blob: 295e27e1b6f1ea92657f6494be7437e67a63fe8b [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080022 <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"පද්ධති UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"හිස් කරන්න"</string>
24 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"දැනුම්දීම් නැත"</string>
25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"දැනට පවතින"</string>
26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"දැනුම්දීම්"</string>
27 <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"බැටරිය ඉක්මනින් අවසන් විය හැකිය"</string>
28 <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ඉතිරිව තිබේ"</string>
29 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ඉතිරිව ඇත, ඔබගේ භාවිතය මත පදනම්ව <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> පමණ"</string>
30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ඉතිරිව ඇත, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> පමණ ඇත"</string>
31 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ඉතිරිව ඇත. බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි."</string>
32 <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB හරහා ආරෝපණය කළ නොහැකිය. ඔබේ උපාංගය සමඟ පැමිණි ආරෝපකය භාවිත කරන්න."</string>
33 <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB හරහා ආරෝපණය කළ නොහැකිය"</string>
34 <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"ඔබේ උපාංගය සමඟ පැමිණි ආරෝපකය භාවිත කරන්න"</string>
35 <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"සැකසීම්"</string>
36 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන්නද?"</string>
37 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"බැටරි සුරැකුම ගැන"</string>
38 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
39 <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
40 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"සැකසීම්"</string>
41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තිරය"</string>
43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"නිශ්ශබ්ද කරන්න"</string>
44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"ස්වයංක්‍රීය"</string>
45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"දැනුම්දීම්"</string>
46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"බ්ලූටූත් ටෙදර් කරා"</string>
47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"ආදාන ක්‍රම සකසන්න"</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"භෞතික යතුරු පුවරුව"</string>
49 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
50 <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ප්‍රවේශ වීමට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හට ඉඩ දෙන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්‍රව්‍ය ග්‍රහණය කර ගත හැකිය."</string>
51 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
52 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string>
53 <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට විවෘත කරන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්‍රව්‍ය ග්‍රහණය කර ගත හැකිය."</string>
54 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string>
55 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"මෙම USB මෙවලම සමග ක්‍රියා කරන ස්ථාපිත යෙදුම් නොමැත. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> වලින් මෙම මෙවලම ගැන තව දැනගන්න"</string>
56 <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB මෙවලම"</string>
57 <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"පෙනුම"</string>
58 <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> සම්බන්ධ විට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> සැම විටම විවෘත කරන්න"</string>
59 <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> සම්බන්ධ විට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> සැම විටම විවෘත කරන්න"</string>
60 <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB නිදොස්කරණයට අවසර දෙනවද?"</string>
61 <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"මෙම පරිගණකයේ RSA යතුරු ඇඟිලි සලකුණ සටහන වන්නේ:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
62 <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"සැම විටම මෙම පරිගණකයෙන් ඉඩ ලබා දෙන්න"</string>
63 <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"ඉඩ දෙන්න"</string>
64 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB නිදොස්කරණය වෙත අවසර නැහැ"</string>
65 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"දැනට මෙම උපාංගයට පුරා ඇති පරිශීලකයාට USB නිදොස්කරණය ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක. මෙම විශේෂාංගය භාවිතා කිරීම සඳහා, මූලික පරිශීලකයා වෙත මාරු වෙන්න."</string>
Bill Yi53946502020-03-02 00:48:18 -080066 <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"මෙම ජාලයේ නොරැහැන් නිදොස්කරණය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
67 <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ජාල නම (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ලිපිනය (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
68 <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"මෙම ජාලයේ සැමවිට ඉඩ දෙන්න"</string>
69 <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"ඉඩ දෙන්න"</string>
70 <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"නොරැහැන් නිදොස්කරණය ඉඩ දී නැත"</string>
71 <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"මෙම උපාංගයට දැනට පුරා ඇති පරිශීලකට නොරැහැන් නිදොස්කරණය ක්‍රියාත්මක කළ නොහැකිය. මෙම විශේෂාංගය භාවිතට, මූලික පරිශීලක වෙත මාරු වෙන්න."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080072 <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB තොට අබලයි"</string>
73 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"ඔබේ උපාංගය ද්‍රවවලින් හෝ කුණුවලින් ආරක්‍ෂා කිරීමට, USB තොට අබල කර තිබෙන අතර, එය කිසිම අමතරාංගයක් අනාවරණ නොකරයි.\n\nනැවතත් USB තොට භාවිත කිරීම හරි නම් ඔබව දැනුම් දෙනු ලැබේ."</string>
74 <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ආරෝපක සහ උපකාරක අංග අනාවරණ කිරීමට USB තොට සබල කර ඇත"</string>
75 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB සබල කරන්න"</string>
76 <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"තවත් දැන ගන්න"</string>
77 <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"තිරය පිරවීමට විශාලනය කරන්න"</string>
78 <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"තිරය පිරවීමට අදින්න"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -080079 <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"තිර රුව"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080080 <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"රූපයක් එවන ලදී"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080081 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"තිර රුව සුරකිමින්…"</string>
82 <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"තිර රුව සුරැකෙමින් පවතී…"</string>
83 <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"තිර රුව සුරකින ලදී"</string>
84 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"ඔබගේ තිර රුව බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
85 <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"තිර රුව සුරැකිය නොහැකි විය"</string>
86 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"තිර රුව නැවත ගැනීමට උත්සාහ කරන්න"</string>
87 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"සීමිත ගබඩා ඉඩ නිසා තිර රුව සුරැකිය නොහැකිය"</string>
88 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"තිර රූ ගැනීමට යෙදුම හෝ ඔබගේ සංවිධානය ඉඩ නොදේ"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -070089 <string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"තිර රුව ඉවත ලන්න"</string>
Bill Yi5481cb22020-04-19 04:49:12 -070090 <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"තිර රූ පෙර දසුන"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080091 <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"තිර රෙකෝඩරය"</string>
Bill Yi4f274432020-05-15 15:29:32 +000092 <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"තිර පටිගත කිරීම සකසමින්"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080093 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080094 <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"පටිගත කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
95 <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"පටිගත කරන අතරතුර, Android පද්ධතියට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය කරන ඕනෑම සංවේදී තොරතුරක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට හැකිය. මෙයට මුරපද, ගෙවීම් තොරතුරු, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඕඩියෝ ඇතුළත් වේ."</string>
96 <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ඕඩියෝ පටිගත කරන්න"</string>
97 <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"උපාංග ඕඩියෝ"</string>
98 <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"සංගීතය, ඇමතුම් සහ නාද රිද්ම වැනි ඔබේ උපාංගය වෙතින් ශබ්ද"</string>
99 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"මයික්‍රෆෝනය"</string>
100 <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"උපාංග ඕඩියෝ සහ මයික්‍රෆෝනය"</string>
101 <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ආරම්භ කරන්න"</string>
102 <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"තිරය පටිගත කරමින්"</string>
103 <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"තිරය සහ ඕඩියෝ පටිගත කරමින්"</string>
104 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"තිරය මත ස්පර්ශ පෙන්වන්න"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800105 <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"නතර කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800106 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"නතර කරන්න"</string>
107 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"විරාම කරන්න"</string>
108 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"නැවත අරඹන්න"</string>
109 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"අවලංගු කරන්න"</string>
110 <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"බෙදා ගන්න"</string>
111 <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"මකන්න"</string>
112 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"තිර පටිගත කිරීම අවලංගු කරන ලදී"</string>
113 <string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"තිර පටිගත කිරීම සුරකින ලදී, බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
114 <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"තිර පටිගත කිරීම මකන ලදී"</string>
115 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"තිර පටිගත කිරීම මැකීමේ දෝෂයකි"</string>
116 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"අවසර ලබා ගැනීමට අසමත් විය"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800117 <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"තිර පටිගත කිරීම ආරම්භ කිරීමේ දෝෂයකි"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800118 <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB ගොනු හුවමාරු විකල්ප"</string>
119 <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"මධ්‍ය ධාවකයක් (MTP) ලෙස සවි කරන්න"</string>
120 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"කැමරාවක් (PTP) ලෙස සවි කරන්න"</string>
121 <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac සඳහා Android ගොනු හුවමාරු යෙදුම ස්ථාපනය කරන්න"</string>
122 <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ආපසු"</string>
123 <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"මුල් පිටුව"</string>
124 <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"මෙනුව"</string>
125 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ප්‍රවේශ්‍යතාව"</string>
126 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"තිරය කරකවන්න"</string>
127 <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"දළ විශ්ලේෂණය"</string>
128 <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"සොයන්න"</string>
129 <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"කැමරාව"</string>
130 <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"දුරකථනය"</string>
131 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"හඬ සහාය"</string>
132 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"අඟුල අරින්න"</string>
133 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"ඇඟිලි සලකුණ සඳහා බලා සිටිමින්"</string>
134 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත නොකර අගුළු අරින්න"</string>
135 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"මුහුණ ස්කෑන් කිරීම"</string>
136 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"යවන්න"</string>
137 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"දැනුම්දීම් කළමනා කරන්න"</string>
138 <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"දුරකථනය විවෘත කරන්න"</string>
139 <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"විවෘත හඬ සහාය"</string>
140 <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"කැමරාව විවෘත කරන්න"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800141 <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"අවලංගු කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800142 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"තහවුරු කරන්න"</string>
143 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
144 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"සත්‍යාපනය අවලංගු කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
145 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
146 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"ඔබේ මුහුණ සොයනු ලැබේ"</string>
147 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"මුහුණ සත්‍යාපන කළා"</string>
148 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"තහවුරු කළා"</string>
149 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"සම්පූර්ණ කිරීමට තහවුරු කරන්න තට්ටු කර."</string>
150 <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"සත්‍යාපනය විය"</string>
151 <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN භාවිත කරන්න"</string>
152 <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"රටාව භාවිත කරන්න"</string>
153 <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"මුරපදය භාවිත කරන්න"</string>
154 <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN එක වැරදියි"</string>
155 <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"වැරදි රටාවකි"</string>
156 <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"වැරදි මුරපදයකි"</string>
157 <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"වැරදි උත්සාහයන් ගණන වැඩියි. තත්පර \n තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>කින් නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -0700158 <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"නැවත උත්සාහ කරන්න. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>කින් <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> උත්සාහය."</string>
159 <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ඔබේ දත්ත මකනු ඇත"</string>
160 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි රටාවක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
161 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි PIN එකක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
162 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි මුරපදයක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
163 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි රටාවක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම පරිශීලක මකනු ඇත."</string>
164 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි PIN එකක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම පරිශීලක මකනු ඇත."</string>
165 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි මුරපදයක් ඇතුළු කළහොත්, මෙම පරිශීලක මකනු ඇත."</string>
166 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි රටාවක් ඇතුළු කළහොත්, ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සහ එහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
167 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි PIN එකක් ඇතුළු කළහොත්, ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සහ එහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
168 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"ඔබ ඊළඟ උත්සාහයේදී වැරදි මුරපදයක් ඇතුළු කළහොත්, ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සහ එහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
169 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම උපාංගයෙහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
170 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම පරිශීලකයා මකනු ඇත."</string>
171 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"වැරදි උත්සාහයන් ඉතා වැඩි ගණනකි. මෙම කාර්යාල පැතිකඩ සහ එහි දත්ත මකනු ඇත."</string>
172 <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"ඉවත ලන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800173 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න"</string>
174 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ඇඟිලි සලකුණු නිරූපකය"</string>
175 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"ඔබව සොයමින්…"</string>
176 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"මුහුණ නිරූපකය"</string>
177 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"ගැළපෙන විශාලන බොත්තම."</string>
178 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"විශාල තිරය වෙත කුඩාව විශාලනය කරන්න."</string>
179 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"බ්ලූටූත් සම්බන්ධිතයි."</string>
180 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"බ්ලූටූත් විසන්ධි කර ඇත."</string>
181 <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"බැටරිය නැත."</string>
182 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"බැටරිය තීරු එකයි."</string>
183 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"බැටරිය තීරු දෙකයි."</string>
184 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"බැටරිය තීරු තුනයි."</string>
185 <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"බැටරිය පිරී ඇත."</string>
186 <string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"දුරකථනයක් නැත."</string>
187 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"දුරකථනය තීරු එකයි."</string>
188 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"දුරකථනය තීරු දෙකයි."</string>
189 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"දුරකථනය තීරු තුනයි."</string>
190 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"දුරකථනයේ සංඥාව පිරී ඇත."</string>
191 <string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"දත්ත නැත."</string>
192 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"දත්ත තීරු එකයි."</string>
193 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"දත්ත තීරු 2."</string>
194 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"දත්ත තීරු 3."</string>
195 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"දත්ත සංඥාව පිරී ඇත."</string>
196 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි."</string>
197 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි."</string>
198 <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ විය."</string>
199 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX නැත."</string>
200 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX තීරු එකයි."</string>
201 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX තීරු දෙකයි."</string>
202 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX තීරු තුනයි."</string>
203 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX සංඥාව පිරී ඇත."</string>
204 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"ඊතර්නෙට් විසන්ධි කරන ලදී."</string>
205 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"ඊතර්නෙට් සම්බන්ධ කරන ලදී."</string>
206 <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"සංඥා නැත."</string>
207 <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"සම්බන්ධ වී නැත."</string>
208 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"තීරු ශුන්‍යයි."</string>
209 <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"තීරු එක."</string>
210 <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"තීරු දෙකයි."</string>
211 <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"තීරු තුනයි."</string>
212 <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"සංඥාව පිරී ඇත."</string>
213 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"සක්‍රීයයි."</string>
214 <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"අක්‍රිය කරන්න."</string>
215 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"සම්බන්ධිතයි."</string>
216 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"සම්බන්ධ වෙමින්."</string>
217 <string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
218 <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
219 <string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
220 <string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
221 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
222 <string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
223 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
224 <string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
225 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
226 <string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
227 <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"රෝමිං"</string>
228 <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
229 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
230 <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM නැත."</string>
231 <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"ජංගම දත්ත"</string>
232 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"ජංගම දත්ත ක්‍රියාත්මකයි"</string>
233 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
234 <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"දත්ත භාවිත කිරීමට සකසා නැත"</string>
235 <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
236 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"බ්ලූටූත් ටෙදරින්."</string>
237 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"අහස්යානා ආකාරය."</string>
238 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ක්‍රියාත්මකයි."</string>
239 <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM කාඩ්පත නැත."</string>
240 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"වාහක ජාලය වෙනස් වෙමින්"</string>
241 <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"බැටරි විස්තර විවෘත කරන්න"</string>
242 <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"බැටරි ප්‍රතිශතය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
243 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"බැටරි ප්‍රතිශතය <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, ඔබේ භාවිතයට අනුව <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ක් පමණ ඉතුරුයි"</string>
244 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"බැටරිය ආරෝපණය කරමින්, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
245 <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"පද්ධති සැකසීම්."</string>
246 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"දැනුම්දීම්."</string>
247 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"සියලු දැනුම්දීම් බලන්න"</string>
248 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"දැනුම්දීම හිස් කරන්න."</string>
249 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS සබල කර ඇත."</string>
250 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS ලබා ගනිමින්."</string>
251 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter ක්‍රියාත්මකයි."</string>
252 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"හඬ නඟනය කම්පනය වේ."</string>
253 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"හඬ නඟනය නිශ්ශබ්දයි."</string>
254 <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
255 <skip />
256 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
257 <skip />
258 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"දැනුම්දීම නිෂ්ප්‍රභා කරඇත."</string>
Bill Yid41de1b2020-05-03 15:15:47 -0700259 <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="270358867566720729">"බුබුල ඉවත දමා ඇත."</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800260 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"දැනුම්දීම් ආවරණය."</string>
261 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ක්ෂණික සැකසීම්."</string>
262 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"අගුළු තිරය."</string>
263 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"සැකසීම්"</string>
264 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"දළ විශ්ලේෂණය."</string>
265 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"කාර්යාල අගුලු තිරය"</string>
266 <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"වසන්න"</string>
267 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
268 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wifi අක්‍රියයි."</string>
269 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wifi ක්‍රියාත්මකයි."</string>
270 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"ජංගම <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
271 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"බැටරිය <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
272 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"අහස්යානා අකාරය අක්‍රියයි."</string>
273 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"අහස්යානා ආකාරය සක්‍රීයයි."</string>
274 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"අහස්යානා අකාරය අක්‍රියයි."</string>
275 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"අහස්යානා ආකාරය සක්‍රීයයි."</string>
276 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string>
277 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"එලාම පමණි"</string>
278 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"බාධා නොකරන්න."</string>
279 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\'බාධා නොකරන්න\' අක්‍රියයි."</string>
280 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"බාධා නොකරන්න සක්‍රීයයි."</string>
281 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"බ්ලූටූත්."</string>
282 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"බ්ලූටූත් අක්‍රියයි."</string>
283 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මකයි."</string>
284 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"බ්ලූටූත් සම්බන්ධවෙමින්."</string>
285 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"බ්ලූටූත් සම්බන්ධිතයි."</string>
286 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"බ්ලූටූත් අක්‍රියයි."</string>
287 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කෙරිණි."</string>
288 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"ස්ථානය වාර්තාකරණය අක්‍රියයි."</string>
289 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"ස්ථානය වාර්තාකරණය ක්‍රියාත්මකයි."</string>
290 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"ස්ථානය වාර්තාකරණය අක්‍රියයි."</string>
291 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"ස්ථානය වාර්තාකරණය ක්‍රියාත්මක කෙරිණි."</string>
292 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> සඳහා සීනුව සකස් කර ඇත."</string>
293 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"පැනලය වහන්න."</string>
294 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"වේලාව වැඩියෙන්."</string>
295 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"වේලාව අඩුවෙන්."</string>
296 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"සැණෙළි ආලෝකය අක්‍රිය කරන ලදි."</string>
297 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"සැණෙළි ආලෝකය ලබා ගත නොහැකිය."</string>
298 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"සැණෙළි ආලෝකය සක්‍රිය කරන ලදි."</string>
299 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"සැණෙළි ආලෝකය අක්‍රිය කරන ලදි."</string>
300 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"සැණෙළි ආලෝකය සක්‍රිය කරන ලදි."</string>
301 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"වර්ණ අපවර්තනය අක්‍රිය කරන ලදි."</string>
302 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"වර්ණ අපවර්තනය සක්‍රිය කරන ලදි."</string>
303 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"ජංගම හොට්ස්පොටය අක්‍රිය කරන ලදි."</string>
304 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"ජංගම හොට්ස්පොටය සක්‍රිය කරන ලදි."</string>
305 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"තිරය විකාශය කිරීම නැවත් වන ලදි."</string>
306 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"වැඩ ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිතයි."</string>
307 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"වැඩ ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මකයි."</string>
308 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"වැඩ ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී."</string>
309 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"වැඩ ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක කරන ලදී."</string>
310 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී."</string>
311 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන ලදී."</string>
312 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"සංවේදක රහස්‍යතාව ක්‍රියාවිරහිතයි."</string>
313 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"සංවේදක රහස්‍යතාව ක්‍රියාත්මකයි."</string>
314 <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"සංදර්ශක දීප්තිය"</string>
315 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"ආරෝපණය වෙමින්"</string>
316 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G දත්ත විරාම කර ඇත"</string>
317 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G දත්ත විරාම කර ඇත"</string>
318 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"ජංගම දත්ත විරාම කර ඇත"</string>
319 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"දත්ත විරාම කර ඇත"</string>
320 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"ඔබ සැකසූ දත්ත සීමාව ළඟා වී ඇත. ඔබ තවදුරටත් ජංගම දත්ත භාවිත නොකරයි. \n\nඔබ නැවත ආරම්භ කළහොත්, දත්ත භාවිතය සඳහා ගාස්තු අදාළ විය හැකිය."</string>
321 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"නැවත පටන්ගන්න"</string>
322 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS සඳහා සොයමින්"</string>
323 <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS මඟින් ස්ථානය සකසා ඇත"</string>
324 <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"පිහිටීම් ඉල්ලීම් සක්‍රියයි"</string>
325 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"සංවේදක ක්‍රියාවිරහිතය සක්‍රියයි"</string>
326 <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"සියලු දැනුම්දීම් හිස් කරන්න."</string>
327 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
328 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000329 <item quantity="one">ඇතුළත තව දැනුම්දීම් <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් ඇත.</item>
330 <item quantity="other">ඇතුළත තව දැනුම්දීම් <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් ඇත.</item>
331 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800332 <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
333 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"දැනුම්දීම් සැකසීම්"</string>
334 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> සැකසීම්"</string>
335 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"තිරය ස්වයංක්‍රීයව කරකැවේ."</string>
336 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"තිරය තිරස් දිශානතියෙහි අගුළු දමා ඇත."</string>
337 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"තිරය සිරස් දිශානතිය තුළ අගුළු වැටී ඇත."</string>
338 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"තිරය ස්වයංක්‍රීයව කරකැවේ."</string>
339 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"තිරය දැන් තිරස් දිශානතිය අගුළු දමා ඇත."</string>
340 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"තිරය සිරස් දිශානතිය තුළ අගුළු වැටී ඇත."</string>
341 <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"අතුරුපස අවස්තාව"</string>
342 <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"තිර සුරැකුම"</string>
343 <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ඊතර නෙට්"</string>
344 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"තවත් විකල්ප සඳහා නිරූපක ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
345 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"බාධා නොකරන්න"</string>
346 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"ප්‍රමුඛතාව පමණයි"</string>
347 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"එලාම පමණි"</string>
348 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string>
349 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"බ්ලූටූත්"</string>
350 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"බ්ලූටූත් (උපාංග <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
351 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"බ්ලූටූත් අක්‍රියයි"</string>
352 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"යුගල කළ උපාංග නොතිබේ"</string>
353 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
354 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ශ්‍රව්‍ය"</string>
355 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"හෙඩ්සෙටය"</string>
356 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ආදානය"</string>
357 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"ශ්‍රවණාධාරක"</string>
358 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ක්‍රියාත්මක කරමින්…"</string>
359 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"දීප්තිය"</string>
360 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ස්වයංක්‍රීය කරකැවීම"</string>
361 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තිරය"</string>
362 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> මෝඩය"</string>
363 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"භ්‍රමණය අගුළු දමා ඇත"</string>
364 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"ප්‍රතිමුර්ති"</string>
365 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"තිරස් දර්ශනය"</string>
366 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"ආදාන ක්‍රමය"</string>
367 <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ස්ථානය"</string>
368 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"ස්ථානය අක්‍රියයි"</string>
369 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"මාධ්‍ය උපාංගය"</string>
370 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
371 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"හදිසි ඇමතුම් පමණි"</string>
372 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"සැකසීම්"</string>
373 <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"වේලාව"</string>
374 <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"මම"</string>
375 <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"පරිශීලක"</string>
376 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"නව පරිශීලකයා"</string>
377 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
378 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"සම්බන්ධ වී නොමැත"</string>
379 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"ජාලයක් නැත"</string>
380 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi අක්‍රියයි"</string>
381 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi ක්‍රියාත්මකයි"</string>
382 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi ජාල ලබා ගත නොහැකිය"</string>
383 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ක්‍රියාත්මක කරමින්…"</string>
384 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"තිර විකාශය"</string>
385 <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"කාස්ට් කිරීම"</string>
386 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"නම් නොකළ උපාංගය"</string>
387 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"කාස්ට් කිරීමට සුදානම්"</string>
388 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"උපාංග නොතිබේ"</string>
389 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi සම්බන්ධ නොවීය"</string>
390 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"දීප්තිමත් බව"</string>
391 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"ස්වයංක්‍රීය"</string>
392 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"වර්ණ යටිකුරු කරන්න"</string>
393 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"වර්ණ නිවැරදි කිරීමේ ප්‍රකාරය"</string>
394 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"තව සැකසීම්"</string>
395 <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"නිමයි"</string>
396 <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"සම්බන්ධිත"</string>
397 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"සම්බන්ධිතයි, බැටරිය <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
398 <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"සම්බන්ධ වෙමින්..."</string>
399 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"ටෙදරින්"</string>
400 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"හොට්ස්පොට්"</string>
401 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ක්‍රියාවිරහිත කරමින්…"</string>
402 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි"</string>
403 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800404 <item quantity="one">උපාංග %d</item>
405 <item quantity="other">උපාංග %d</item>
406 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800407 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"දැනුම්දීම්"</string>
408 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"සැණෙළි ආලෝකය"</string>
409 <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"කැමරාව භාවිතයේ ඇත"</string>
410 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ජංගම දත්ත"</string>
411 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"දත්ත භාවිතය"</string>
412 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ඉතිරි ඇති දත්ත"</string>
413 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"සීමාවට වඩා වැඩිය"</string>
414 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> භාවිතා කර තිබේ"</string>
415 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> සීමිත"</string>
416 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> අවවාද කිරීම"</string>
417 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
418 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"රාත්‍රී ආලෝකය"</string>
419 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"හිරු බැසීමේදී ක්‍රි."</string>
420 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"හිරු නගින තෙක්"</string>
421 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>ට ක්‍රියාත්මකයි"</string>
422 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> තෙක්"</string>
423 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"අඳුරු තේමාව"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800424 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"බැටරි සුරැකුම"</string>
425 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"හිරු බැසීමේදී ඔන්ය"</string>
426 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"හිරු නගින තෙක්"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800427 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>ට ක්‍රියාත්මකයි"</string>
428 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> තෙක්"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800429 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
430 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC අබලයි"</string>
431 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC සබලයි"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800432 <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"තිර පටිගත කිරීම"</string>
433 <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ආරම්භ කරන්න"</string>
434 <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"නතර කරන්න"</string>
Bill Yi52b9a4a2020-04-30 10:42:12 -0700435 <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"උපාංගය"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800436 <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"යෙදුම් මාරු කිරීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
437 <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"ඉක්මනින් යෙදුම් මාරු කිරීමට දකුණට අදින්න"</string>
438 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"දළ විශ්ලේෂණය ටොගල කරන්න"</string>
439 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"අරෝපිතයි"</string>
440 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"ආරෝපණය වෙමින්"</string>
441 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> සම්පූර්ණ වන තෙක්"</string>
442 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"ආරෝපණය නොවෙමින්"</string>
443 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"ජාලය\nනිරීක්ෂණය කළ හැක"</string>
444 <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"සෙවීම"</string>
445 <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න."</string>
446 <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා වමට සර්පණය කරන්න."</string>
447 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"එලාම සිහිකැඳවීම්, සිදුවීම්, සහ ඔබ සඳහන් කළ අමතන්නන් හැර, ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත. සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු ඔබ වාදනය කිරීමට තෝරන ලද සියලු දේ ඔබට තවම ඇසෙනු ඇත."</string>
448 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"එලාම හැර, ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත. සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු ඔබ වාදනය කිරීමට තෝරන ලද සියලු දේ ඔබට තවම ඇසෙනු ඇත."</string>
449 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"අභිරුචිකරණය"</string>
450 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"මෙය එලාම්, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි. ඔබට තවම දුරකථන ඇමතුම් ගැනීමට හැකි වනු ඇත."</string>
451 <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"මෙය එලාම්, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි."</string>
452 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
453 <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"හදිසිය අඩු දැනුම් දීම් පහත"</string>
454 <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"විවෘත කිරීමට නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
455 <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
456 <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"නැවත උත්සාහ කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800457 <string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"මෙම උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ"</string>
458 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"මෙම උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරේ"</string>
459 <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"දුරකථනය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string>
460 <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"හඬ සහාය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string>
461 <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"කැමරාව සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string>
462 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව. මෙය තිර කියවන්නන්ද නිහඬ කරනු ඇත."</string>
463 <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string>
464 <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ප්‍රමුඛතාව පමණයි"</string>
465 <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"එලාම පමණි"</string>
466 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"සම්පූර්ණ\nනිහඬතාව"</string>
467 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ප්‍රමුඛතා\nපමණි"</string>
468 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"ඇඟවීම්\nපමණි"</string>
469 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • නොරැහැන්ව ආරෝපණ කෙරේ (සම්පූර්ණ වන තෙක් <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
470 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ආරෝපණය වෙමින් (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> සම්පූර්ණ වන තෙක්)"</string>
471 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින් (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> සම්පූර්ණ වන තෙක්)"</string>
472 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින් (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> සම්පූර්ණ වන තෙක්)"</string>
473 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"පරිශීලක මාරුව"</string>
474 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"පරිශීලකයා මාරු කරන්න,දැන් සිටින පරිශීලකයා <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
475 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"වත්මන් පරිශීලක <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
476 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"පැතිකඩ පෙන්වන්න"</string>
477 <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න"</string>
478 <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"නව පරිශීලකයා"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800479 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"අමුත්තාන් ඉවත් කරන්නද?"</string>
480 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී."</string>
481 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"ඉවත් කරන්න"</string>
482 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"නැවත සාදරයෙන් පිළිගනිමු, අමුත්තා!"</string>
483 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ඔබගේ සැසිය දිගටම කරගෙන යෑමට ඔබට අවශ්‍යද?"</string>
484 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"යළි මුල සිට අරඹන්න"</string>
485 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ඔව්, දිගටම කරගෙන යන්න"</string>
486 <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"ආගන්තුක පරිශිලකයා"</string>
487 <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"යෙදුම් සහ දත්ත මැකීමට, ආගන්තුක පරිශීලකයා ඉවත් කරන්න"</string>
488 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ආගන්තුකයා ඉවත් කරන්නද?"</string>
489 <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"පරිශීලකයා වරන්න"</string>
490 <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"වත්මන් පරිශීලක වරන්න"</string>
491 <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"පරිශීලකයා වරන්න"</string>
492 <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"අලුත් පරිශීලකයෙක් එක් කරන්නද?"</string>
493 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"ඔබ අලුත් පරිශීලකයෙක් එකතු කරන විට, එම පුද්ගලයා ඔහුගේ වැඩ කරන ඉඩ සකසා ගත යුතුය.\n\nසියළුම අනෙක් පරිශීලකයින් සඳහා ඕනෑම පරිශීලකයෙකුට යාවත්කාලීන කළ හැක."</string>
494 <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"පරිශීලක සීමාවට ළඟා විය"</string>
495 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700496 <item quantity="one">ඔබට පරිශීලකයින් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>ක් දක්වා එක් කළ හැකිය.</item>
497 <item quantity="other">ඔබට පරිශීලකයින් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>ක් දක්වා එක් කළ හැකිය.</item>
498 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800499 <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"පරිශීලකයා ඉවත් කරන්නද?"</string>
500 <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"මෙම පරිශීලකයාගේ සියලු යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත."</string>
501 <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ඉවත් කරන්න"</string>
502 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි"</string>
503 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"ක්‍රියාකාරිත්වය සහ පසුබිම් දත්ත අඩු කරන්න"</string>
504 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාවිරහිත කරන්න"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800505 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ට පටිගත කරන හෝ විකාශ කරන අතරතුර ඔබේ තිරයේ දිස් වන හෝ ඔබේ උපාංගයෙන් වාදනය කරන සියලු තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශ ලැබෙනු ඇත. මෙහි මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඔබ වාදනය කරන ඕඩියෝ යනාදි තොරතුරු ඇතුළත් වේ."</string>
506 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"මෙම ශ්‍රිතය සපයන සේවාවට පටිගත කරන හෝ විකාශ කරන අතරතුර ඔබේ තිරයේ දිස් වන හෝ ඔබේ උපාංගයෙන් වාදනය කරන සියලු තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත. මෙහි මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඔබ වාදනය කරන ඕඩියෝ යනාදි තොරතුරු ඇතුළත් වේ."</string>
Bill Yi9fd7e4b2020-01-19 10:10:21 -0800507 <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800508 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> සමග පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800509 <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"නැවත නොපෙන්වන්න"</string>
510 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"සියල්ල හිස් කරන්න"</string>
511 <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"කළමනාකරණය කරන්න"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800512 <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ඉතිහාසය"</string>
Bill Yi737fa2a2020-06-11 22:16:16 +0000513 <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"නව"</string>
Bill Yi8c250782020-05-27 22:03:05 +0000514 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"නිහඬ"</string>
515 <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"දැනුම් දීම්"</string>
Bill Yi9fd7e4b2020-01-19 10:10:21 -0800516 <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"සංවාද"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800517 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"සියලු නිහඬ දැනුම්දීම් හිස් කරන්න"</string>
518 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"බාධා නොකරන්න මගින් විරාම කරන ලද දැනුම්දීම්"</string>
519 <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"දැන් අරඹන්න"</string>
520 <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"දැනුම්දීම් නැත"</string>
521 <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"ඇතැම් විට පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කරන ලදි"</string>
522 <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක"</string>
523 <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක"</string>
524 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"ඔබගේ සංවිධානය මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරන අතර එය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක"</string>
525 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගය කළමනාකරණය කරන අතර එය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක"</string>
526 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබෙන අතර එය <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
527 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරෙන අතර <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
528 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ"</string>
529 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරේ"</string>
530 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබෙන අතර එය VPN වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
531 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"උපාංගය <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරෙන අතර VPN වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
532 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ඔබේ සංවිධානය ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කිරීමට හැක"</string>
533 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැක"</string>
534 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ඇතැම් විට ජාලය නිරීක්ෂණය විය හැක"</string>
535 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"උපාංගය VPN වෙත සම්බන්ධිතයි"</string>
536 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"කාර්යාල පැතිකඩ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ වුණි"</string>
537 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"පුද්ගලික පැතිකඩ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ වුණි"</string>
538 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"උපාංගය <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ වුණි"</string>
539 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"උපාංග කළමනාකරණය"</string>
540 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"පැතිකඩ නිරීක්ෂණය කිරීම"</string>
541 <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"ජාල නිරීක්ෂණය"</string>
542 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
543 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"ජාල ලොග් කිරීම"</string>
544 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA සහතික"</string>
545 <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN අබල කරන්න."</string>
546 <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN විසන්ධි කරන්න"</string>
547 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"ප්‍රතිපත්ති පෙන්වන්න"</string>
548 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"ඔබගේ උපාංගය ඔබගේ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ. \n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංග ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
549 <string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"ඔබගේ උපාංගය ඔබගේ සංවිධානය විසින් කළමනාකරණය කරනු ලැබේ.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංග ස්ථාන තොරතුරු නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
550 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ඔබගේ සංවිධානය ඔබගේ උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි."</string>
551 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ඔබගේ සංවිධානය ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි."</string>
552 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"මෙම උපාංගය තුළ සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර තිබේ. ඔබගේ ආරක්ෂක ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය හෝ වෙනස් කිරීමට පුළුවනි."</string>
553 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන ජාල ලොග් කිරීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත."</string>
554 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
555 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> සහ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
556 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
557 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබේ පුද්ගලික පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
558 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"ඔබගේ උපාංගය <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> මගින් කළමනාකරණය කෙරේ."</string>
559 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ඔබගේ උපාංගය කළමනාකරණය කිරීමට <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> භාවිත කරයි."</string>
560 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"ඔබේ උපාංගයට සම්බන්ධ සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත, සහ ඔබේ උපාංගයේ ස්ථාන තතු ඔබේ පරිපාලකට නිරීක්ෂණය සහ කළමනාකරණය කළ හැකිය."</string>
561 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
562 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"තව දැන ගන්න"</string>
563 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
564 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
565 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
566 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
567 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"විශ්වාසි අක්තපත්‍ර විවෘත කරන්න"</string>
568 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"ඔබගේ පරිපාලක ඔබගේ උපාංගය මත තදබදය නිරීක්ෂණය කරන, ජාල ඇතුළු වීම ක්‍රියාත්මක කර ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා ඔබේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
569 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුමකට අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග සහ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය."</string>
570 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, VPN එකකටද ඔබ සබැඳී ඇත"</string>
571 <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
572 <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
573 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
574 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
575 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> මගිනි. ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> වෙත පැතිකඩ සම්බන්ධය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
576 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි. ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, වෙත පැතිකඩ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
577 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent මඟින් අඟුලු දමා තබා ගන්න"</string>
578 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ"</string>
Bill Yi92294ea2020-03-08 12:56:47 -0700579 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800580 <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"දැනුම්දීම් ඉක්මනින් ලබාගන්න"</string>
581 <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"ඔබ අඟුළු හැරීමට කලින් ඒවා බලන්න"</string>
582 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"එපා ස්තූතියි"</string>
583 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"සකසන්න"</string>
584 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
585 <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"දැන් ක්‍රියාවිරහිත කරන්න"</string>
586 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ශබ්ද සැකසීම්"</string>
587 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"දිග හරින්න"</string>
588 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"හකුළන්න"</string>
589 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"මාධ්‍ය ස්වයංක්‍රීයව සිරස්තල"</string>
590 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"සිරස්තල ඉඟිය"</string>
591 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"සිරස්තල උඩැතිරිය"</string>
592 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"සබල කරන්න"</string>
593 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"අබල කරන්න"</string>
594 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"ප්‍රතිදාන උපාංගය මාරු කරන්න"</string>
Bill Yi2d1d4922020-05-30 06:05:27 +0000595 <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"යෙදුම අමුණා ඇත"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800596 <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර ආපසු අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
597 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
598 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලා සිටින්න."</string>
599 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
600 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
Bill Yi2d1d4922020-05-30 06:05:27 +0000601 <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"පෞද්ගලික දත්ත ප්‍රවේශ විය හැකිය (සම්බන්ධතා සහ ඉ-තැපැල් අන්තර්ගත යනාදි)."</string>
602 <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකිය."</string>
603 <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"මෙම යෙදුම ගැලවීමට, දළ විශ්ලේෂණය බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න"</string>
604 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"මෙම යෙදුම ගැලවීමට, මුල් පිටුව බොත්තම් ස්පර්ශ කර අල්ලා ගෙන සිටින්න"</string>
605 <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"මෙම යෙදුම ගැලවීමට, ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800606 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"හරි, තේරුණා"</string>
607 <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"එපා ස්තූතියි"</string>
Bill Yi2d1d4922020-05-30 06:05:27 +0000608 <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"යෙදුම අමුණන ලදී"</string>
609 <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"යෙදුම ගලවන ලදී"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800610 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> සඟවන්නද?"</string>
611 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"ඊළඟ අවස්ථාවේ සැකසීම් තුළ ඔබ එය සක්‍රිය කළ විට එය නැවත දිසිවේ."</string>
612 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"සඟවන්න"</string>
613 <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"අමතන්න"</string>
614 <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"පද්ධතිය"</string>
615 <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"නාද කරන්න"</string>
616 <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"මාධ්‍ය"</string>
617 <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"එලාමය"</string>
618 <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"දැනුම් දීම"</string>
619 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"බ්ලූටූත්"</string>
620 <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ද්විත්ව බහු ස්වර සංඛ්‍යාතය"</string>
621 <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ප්‍රවේශ්‍යතාව"</string>
622 <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"ඇමතුම්"</string>
623 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"නාද කරන්න"</string>
624 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"කම්පනය කරන්න"</string>
625 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"නිහඬ කරන්න"</string>
626 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"දුරකථනය කම්පනයේය"</string>
627 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"දුරකථනය නිහඬයි"</string>
628 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. නිහඬ කිරීම ඉවත් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
629 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. කම්පනය කිරීමට තට්ටු කරන්න. ප්‍රවේශ්‍යතා සේවා නිහඬ කළ හැකිය."</string>
630 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. නිහඬ කිරීමට තට්ටු කරන්න. ප්‍රවේශ්‍යතා සේවා නිහඬ කළ හැකිය."</string>
631 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. කම්පනය කිරීමට සකස් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
632 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. නිහඬ කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
633 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"නිහඬ කරන්න"</string>
634 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"නිශ්ශබ්දතාවය ඉවත් කරන්න"</string>
635 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"කම්පනය"</string>
636 <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"හඬ පරිමා පාලන %s"</string>
637 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"ඇමතුම් සහ දැනුම්දීම් (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>) නාද කරනු ඇත"</string>
638 <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"මාධ්‍ය ප්‍රතිදානය"</string>
639 <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"දුරකථන ඇමතුම් ප්‍රතිදානය"</string>
640 <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"උපාංග හමු නොවිණි"</string>
641 <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"උපාංග හමු නොවිණි. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ක්‍රියාත්මක කිරීම උත්සාහ කරන්න"</string>
642 <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"බ්ලූටූත්"</string>
643 <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
644 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"බ්ලූටූත් සහ Wi-Fi"</string>
645 <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"පද්ධති UI සුසරකය"</string>
646 <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"කාවද්දන ලද බැටරි ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න"</string>
647 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"ආරෝපණය නොවන විට තත්ත්ව තීරු නිරූපකය ඇතුළත බැටරි මට්ටම් ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න"</string>
648 <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"ඉක්මන් සැකසීම්"</string>
649 <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"තත්ත්ව තීරුව"</string>
650 <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"දළ විශ්ලේෂණය"</string>
651 <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"පද්ධති UI ආදර්ශන ප්‍රකාරය"</string>
652 <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ආදර්ශන ප්‍රකාරය සබල කරන්න"</string>
653 <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ආදර්ශන ප්‍රකාරය පෙන්වන්න"</string>
654 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
655 <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"එලාමය"</string>
656 <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
657 <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ගුවන්යානා ප්‍රකාරය"</string>
658 <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"ටයිල් එක් කරන්න"</string>
659 <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"විකාශන ටයිල්"</string>
660 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ඔබ එයට පෙර මෙය ක්‍රියාවිරහිත නොකළේ නම් නොඇසෙනු ඇත."</string>
661 <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> නොඇසෙනු ඇත"</string>
662 <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ට"</string>
663 <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> දී"</string>
664 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"ඉක්මන් සැකසුම්, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
665 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"හොට්ස්පොට්"</string>
666 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
667 <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"සමහරක් දේවල් වලට විනෝදයි, නමුත් සියල්ලටම නොවේ"</string>
668 <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"පද්ධති UI සුසරකය ඔබට Android පරිශීලක අතුරු මුහුණත වෙනස් කිරීමට හෝ අභිරුචිකරණය කිරීමට අමතර ක්‍රම ලබා දේ. මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න."</string>
669 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න."</string>
670 <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"තේරුණා"</string>
671 <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"සුබ පැතුම්! පද්ධති UI සුසරකය සැකසීම් වෙත එක් කර ඇත"</string>
672 <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"සැකසීම් වෙතින් ඉවත් කරන්න"</string>
673 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"සැකසීම් වෙතින් පද්ධති UI සුසරකය ඉවත් කර සහ එහි සියලු අංග භාවිතය නවත් වන්නද?"</string>
674 <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"යෙදුම ඔබේ උපාංගය මත ස්ථාපනය කර නැත"</string>
675 <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"ඔරලෝසු තත්පර පෙන්වන්න"</string>
676 <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"තත්ත්ව තීරුවෙහි ඔරලෝසු තත්පර පෙන්වන්න. බැටරි ආයු කාලයට බලපෑමට හැකිය."</string>
677 <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"ඉක්මන් සැකසීම් යළි පිළිවෙළට සකසන්න"</string>
678 <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"ඉක්මන් සැකසීම්වල දීප්තිය පෙන්වන්න"</string>
679 <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"පරීක්ෂණාත්මක"</string>
680 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කරන්නද?"</string>
681 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"ඔබේ යතුරු පුවරුව ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකයට සම්බන්ධ කිරීමට, ඔබ පළමුව බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කළ යුතුය."</string>
682 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ක්‍රියාත්මක කරන්න"</string>
683 <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"නිශ්ශබ්දව දැනුම්දීම් පෙන්වන්න"</string>
684 <string name="block" msgid="188483833983476566">"සියලු දැනුම්දීම් අවහිර කරන්න"</string>
685 <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"නිශ්ශබ්ද නොකරන්න"</string>
686 <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"නිශ්ශබ්ද හෝ අවහිර නොකරන්න"</string>
687 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"බල දැනුම්දීම් පාලන"</string>
688 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
689 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
690 <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"බල දැනුම්දීම් පාලන සමගින්, ඔබට යෙදුමක දැනුම්දීම් සඳහා වැදගත්කම 0 සිට 5 දක්වා සැකසිය හැකිය. \n\n"<b>"5 මට්ටම"</b>" \n- දැනුම්දීම් ලැයිස්තුවේ ඉහළින්ම පෙන්වන්න \n- පූර්ණ තිර බාධාවට ඉඩ දෙන්න \n- සැම විට එබී බලන්න \n\n"<b>"4 මට්ටම"</b>" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- සැම විට එබී බලන්න \n\n"<b>"3 මට්ටම"</b>" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n\n"<b>"2 මට්ටම"</b>" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n- කිසි විටක හඬ සහ කම්පනය සිදු නොකරන්න \n\n"<b>"1 මට්ටම"</b>" \n- පූර්ණ තිර බාධාව වළක්වන්න \n- කිසි විටක එබී නොබලන්න \n- කිසි විටක හඬ සහ කම්පනය සිදු නොකරන්න \n- අගුලු තිරය සහ තත්ත්ව තීරුව වෙතින් සඟවන්න \n- දැනුම්දීම් ලැයිස්තුවේ පහළින්ම පෙන්වන්න \n\n"<b>"0 මට්ටම"</b>" \n- යෙදුම වෙතින් වන සියලු දැනුම් දීම් සඟවන්න."</string>
691 <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"දැනුම් දීම්"</string>
692 <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"ඔබට තවදුරටත් මෙම දැනුම්දීම් නොදකිනු ඇත"</string>
693 <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"මෙම දැනුම්දීම් කුඩා කරනු ලැබේ"</string>
694 <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"මෙම දැනුම්දීම් නිහඬව පෙන්වනු ඇත"</string>
695 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"මෙම දැනුම්දීම් ඔබට අනතුරු අඟවනු ඇත"</string>
696 <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"ඔබ සාමාන්‍යයෙන් මෙවැනි දැනුම්දීම් ඉවත දමයි. \nඒවා දිගටම පෙන්වන්නද?"</string>
697 <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"නිමයි"</string>
698 <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"යොදන්න"</string>
699 <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"මෙම දැනුම්දීම් පෙන්වමින් තබන්නද?"</string>
700 <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"දැනුම්දීම් නවත්වන්න"</string>
701 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"නිහඬව බෙදා හරින්න"</string>
702 <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"අවහිර කරන්න"</string>
703 <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"පෙන්වමින් තබන්න"</string>
704 <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"කුඩා කරන්න"</string>
705 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"නිහඬ"</string>
706 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"නිහඬව සිටින්න"</string>
707 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"ඇඟවීම"</string>
708 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"අඟවමින් සිටින්න"</string>
709 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"දැනුම්දීම් අක්‍රිය කරන්න"</string>
710 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"මෙම යෙදුම වෙතින් දැනුම්දීම් පෙන්වමින් තබන්නද?"</string>
711 <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"නිහඬ"</string>
Bill Yi8c250782020-05-27 22:03:05 +0000712 <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"පෙරනිමි"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800713 <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"බුබුළු"</string>
Bill Yi8c250782020-05-27 22:03:05 +0000714 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"හඬක් හෝ කම්පනයක් නැත"</string>
715 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"හඬක් හෝ කම්පනයක් නැති අතර සංවාද කොටසේ පහළම දිස් වේ"</string>
716 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය"</string>
717 <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> වෙතින් සංවාද පෙරනිමියෙන් බුබුළු දමයි"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800718 <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"පාවෙන කෙටිමගක් සමග ඔබේ අවධානය මෙම අන්තර්ගතය වෙත තබා ගන්න."</string>
Bill Yi8c250782020-05-27 22:03:05 +0000719 <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"සංවාද කොටසේ ඉහළම පෙන්වයි, බුබුළක් ලෙස දිස් වේ, අගුලු තිරයේ පැතිකඩ පින්තූරය සංදර්ශනය වේ"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -0700720 <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"සැකසීම්"</string>
721 <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ප්‍රමුඛතාව"</string>
Bill Yi018b3bf2020-06-05 20:59:53 +0000722 <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සංවාද විශේෂාංගවලට සහාය නොදක්වයි"</string>
Bill Yi53946502020-03-02 00:48:18 -0800723 <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"මෑත බුබුලු නැත"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -0700724 <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"මෑත බුබුලු සහ ඉවත ලූ බුබුලු මෙහි දිස් වනු ඇත"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800725 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"මෙම දැනුම්දීම් වෙනස් කළ නොහැක."</string>
726 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"මෙම දැනුම්දීම් සමූහය මෙහි වින්‍යාස කළ නොහැක"</string>
727 <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ප්‍රොක්සි කළ දැනුම්දීම"</string>
728 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"සියලු <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> දැනුම්දීම්"</string>
729 <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"තවත් බලන්න"</string>
730 <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"මෙම යෙදුම කැමරාව භාවිතා කරයි."</string>
731 <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"මෙම යෙදුම මයික්‍රෆෝනය භාවිතා කරයි."</string>
732 <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"මෙම යෙදුම් ඔබගේ තිරය මත අනෙකුත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය වේ."</string>
733 <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"මෙම යෙදුම මයික්‍රෆෝනය සහ කැමරාව භාවිතා කරයි."</string>
734 <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"මෙම යෙදුම් ඔබගේ තිරය මත අනෙකුත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය වන අතර කැමරාව භාවිතා කරයි."</string>
735 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"මෙම යෙදුම් ඔබගේ තිරය මත අනෙකුත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය වන අතර මයික්‍රෆෝනය භාවිතා කරයි."</string>
736 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"මෙම යෙදුම් ඔබගේ තිරය මත අනෙකුත් යෙදුම්වලට උඩින් සංදර්ශනය වන අතර මයික්‍රෆෝනය සහ කැමරාව භාවිතා කරයි."</string>
737 <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"සැකසීම්"</string>
738 <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"හරි"</string>
739 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා දැනුම්දීම් පාලන විවෘත කරන ලදී"</string>
740 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සඳහා දැනුම්දීම් පාලන වසන ලදී"</string>
741 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"මෙම නාලිකාව වෙතින් දැනුම්දීම් සඳහා ඉඩ දෙන්න"</string>
742 <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"තව සැකසීම්"</string>
743 <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"අභිරුචිකරණය"</string>
744 <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"නිමයි"</string>
745 <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"පසුගමනය කරන්න"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800746 <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"මෙම දැනුම් දීම සංවාදයක් නොවේ ලෙස ලකුණු කරන්න"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800747 <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"වැදගත් සංවාදයකි"</string>
748 <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"වැදගත් සංවාදයක් නොවේ"</string>
749 <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"නිශ්ශබ්ද කරන ලදී"</string>
750 <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"ඇඟවීම"</string>
751 <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"බුබුළ පෙන්වන්න"</string>
752 <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"බුබුලු ඉවත් කරන්න"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800753 <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"මුල් තිරය වෙත එක් කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800754 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
755 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"දැනුම්දීම් පාලන"</string>
756 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"දැනුම්දීම් මදක් නතර කිරීමේ විකල්ප"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800757 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"මට මතක් කරන්න"</string>
758 <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"සැකසීම්"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800759 <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"අස් කරන්න"</string>
760 <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>ක් මදක් නතර කරන ලදී"</string>
761 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700762 <item quantity="one">පැය %d</item>
763 <item quantity="other">පැය %d</item>
764 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800765 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700766 <item quantity="one">මිනිත්තු %d</item>
767 <item quantity="other">මිනිත්තු %d</item>
768 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800769 <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"බැටරි භාවිතය"</string>
770 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"ආරෝපණය අතරතුර බැටරි සුරැකුම ලබා ගත නොහැකිය."</string>
771 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"බැටරි සුරැකුම"</string>
772 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"ක්‍රියාකාරිත්වය සහ පසුබිම් දත්ත අඩු කරන්න"</string>
773 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> බොත්තම"</string>
774 <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home යතුර"</string>
775 <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ආපසු"</string>
776 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"උඩු"</string>
777 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"යටි"</string>
778 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"වම්"</string>
779 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"දකුණු"</string>
780 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"මැද"</string>
781 <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab යතුර"</string>
782 <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ඉඩ යතුර"</string>
783 <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter යතුර"</string>
784 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace යතුර"</string>
785 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"ධාවනය කරන්න/විරාම කරන්න"</string>
786 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"නතර කරන්න"</string>
787 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ඊළඟ"</string>
788 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"පෙර"</string>
789 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"නැවත ඔතන්න"</string>
790 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"වේගයෙන් ඉදිරියට යන"</string>
791 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up යතුර"</string>
792 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down යතුර"</string>
793 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete යතුර"</string>
794 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home යතුර"</string>
795 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End යතුර"</string>
796 <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert යතුර"</string>
797 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock යතුර"</string>
798 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> අංක පෑඩය"</string>
799 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"පද්ධතිය"</string>
800 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"මුල් පිටුව"</string>
801 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"මෑත"</string>
802 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ආපසු"</string>
803 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"දැනුම්දීම්"</string>
804 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"යතුරු පුවරු කෙටිමං"</string>
805 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"යතුරුපුවරු පිරිසැලසුම මාරු කරන්න"</string>
806 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"යෙදුම්"</string>
807 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"සහාය"</string>
808 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"බ්‍රවුසරය"</string>
809 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"සම්බන්ධතා"</string>
810 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ඊ-තැපෑල"</string>
811 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
812 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"සංගීතය"</string>
813 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
814 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"දින දර්ශනය"</string>
815 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"හඩ පරිමා පාලන සහිතව පෙන්වන්න"</string>
816 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"බාධා නොකරන්න"</string>
817 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"හඩ පරිමා බොත්තම් කෙටිමග"</string>
818 <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"හඬ පරිමාව වැඩි කරන්න මත \'බාධා නොකරන්න\' වෙතින් පිට වන්න"</string>
819 <string name="battery" msgid="769686279459897127">"බැටරිය"</string>
820 <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"ඔරලෝසුව"</string>
821 <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"හෙඩ්සෙට්"</string>
822 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"සැකසීම් විවෘත කරන්න"</string>
823 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"හෙඩ්ෆෝන් සම්බන්ධ කළ"</string>
824 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"හෙඩ්සෙට් සම්බන්ධ කළ"</string>
825 <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"දත්ත සුරැකුම"</string>
826 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි"</string>
827 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
828 <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
829 <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800830 <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ලබා ගත නොහැකිය"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800831 <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"සංචලන තීරුව"</string>
832 <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"පිරිසැලසුම"</string>
833 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"අමතර වම් බොත්තම් වර්ගය"</string>
834 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"අමතර දකුණු බොත්තම් වර්ගය"</string>
835 <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(පෙරනිමි)"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800836 <string-array name="nav_bar_buttons">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800837 <item msgid="2681220472659720036">"පසුරු පුවරුව"</item>
838 <item msgid="4795049793625565683">"යතුරු කේතය"</item>
839 <item msgid="80697951177515644">"තහවුරු කිරීම කරකවන්න, යතුරු පුවරු මාරුව"</item>
840 <item msgid="7626977989589303588">"කිසිවක් නැත"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800841 </string-array>
842 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800843 <item msgid="9156773083127904112">"සාමාන්‍ය"</item>
844 <item msgid="2019571224156857610">"සංයුක්ත"</item>
845 <item msgid="7453955063378349599">"වමට-හැරුණු"</item>
846 <item msgid="5874146774389433072">"දකුණට-හැරුණු"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800847 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800848 <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"යතුරු පුවරු මාරුව"</string>
849 <string name="save" msgid="3392754183673848006">"සුරකින්න"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800850 <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"යළි සකසන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800851 <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"බොත්තම් පළල සීරුමාරු කරන්න"</string>
852 <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"පසුරු පුවරුව"</string>
853 <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"අභිරුචි සංචලන බොත්තම"</string>
854 <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"දකුණු යතුරු කේතය"</string>
855 <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"දකුණු යතුරු කේතය"</string>
856 <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"වම් නිරූපකය"</string>
857 <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"දකුණු නිරූපකය"</string>
858 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ටයිල් එක් කිරීමට අල්ලාගෙන සිට අදින්න"</string>
859 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ටයිල් නැවත සකස් කිරීමට අල්ලාගෙන සිට අදින්න"</string>
860 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ඉවත් කිරීමට මෙතැනට අදින්න"</string>
861 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"ඔබ අවම වශයෙන් ටයිල් <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ක් අවශ්‍ය වෙයි"</string>
862 <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"සංස්කරණය"</string>
863 <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"වේලාව"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000864 <string-array name="clock_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800865 <item msgid="3986445361435142273">"පැය, මිනිත්තු, සහ තත්පර පෙන්වන්න"</item>
866 <item msgid="1271006222031257266">"පැය සහ මිනිත්තු පෙන්වන්න (පෙරනිමි)"</item>
867 <item msgid="6135970080453877218">"මෙම නිරූපකය නොපෙන්වන්න"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000868 </string-array>
869 <string-array name="battery_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800870 <item msgid="7714004721411852551">"සෑම විටම ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න"</item>
871 <item msgid="3805744470661798712">"ආරෝපණය වන විට ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න (පෙරනිමි)"</item>
872 <item msgid="8619482474544321778">"මෙම නිරූපකය නොපෙන්වන්න"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000873 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800874 <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"අඩු ප්‍රමුඛතා දැනුම්දීම් අයිකන පෙන්වන්න"</string>
875 <string name="other" msgid="429768510980739978">"වෙනත්"</string>
876 <string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"බෙදුම්-තිර වෙන්කරණය"</string>
877 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"වම් පූර්ණ තිරය"</string>
878 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"වම් 70%"</string>
879 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"වම් 50%"</string>
880 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"වම් 30%"</string>
881 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"දකුණු පූර්ණ තිරය"</string>
882 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"ඉහළම පූර්ණ තිරය"</string>
883 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"ඉහළම 70%"</string>
884 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"ඉහළම 50%"</string>
885 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"ඉහළම 30%"</string>
886 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"පහළ පූර්ණ තිරය"</string>
887 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"ස්ථානය <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. වෙනස් කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න."</string>
888 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. එක් කිරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න."</string>
889 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ගෙන යන්න"</string>
890 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ඉවත් කරන්න"</string>
891 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> තත්ත්වයට <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> එක් කරන්න"</string>
892 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> තත්ත්වයට <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> ගෙන යන්න"</string>
893 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ඉක්මන් සැකසුම් සංස්කාරකය."</string>
894 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> දැනුම්දීම: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
895 <string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"යෙදුම බෙදුම්-තිරය සමග ක්‍රියා නොකළ හැකිය."</string>
896 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"යෙදුම බෙදුණු-තිරය සඳහා සහාය නොදක්වයි."</string>
897 <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"යෙදුම ද්විතියික සංදර්ශකයක ක්‍රියා නොකළ හැකිය."</string>
898 <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"යෙදුම ද්විතීයික සංදර්ශක මත දියත් කිරීම සඳහා සහාය නොදක්වයි."</string>
899 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"සැකසීම් විවෘත කරන්න."</string>
900 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ඉක්මන් සැකසීම් විවෘත කරන්න."</string>
901 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ඉක්මන් සැකසීම් වසන්න."</string>
902 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"එලාමය සකසන ලදී."</string>
903 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ලෙස පුරන්න"</string>
904 <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"අන්තර්ජාලය නැත"</string>
905 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"විස්තර විවෘත කරන්න."</string>
906 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> හේතුවෙන් ලබා ගත නොහැකිය"</string>
907 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> සැකසීම් විවෘත කරන්න."</string>
908 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"සැකසීම්වල අනුපිළිවෙළ සංංස්කරණය කරන්න."</string>
909 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> න් <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
910 <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"අගුලු තිරය"</string>
911 <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"දිග හරින්න"</string>
912 <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"කුඩා කරන්න"</string>
913 <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"වසන්න"</string>
914 <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"සැකසීම්"</string>
915 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"ඉවත ලෑමට පහළට ඇදගෙන යන්න"</string>
916 <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"මෙනුව"</string>
917 <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> පින්තූරය-තුළ-පින්තූරය තුළ වේ"</string>
918 <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"ඔබට <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය නැති නම්, සැකසීම් විවෘත කිරීමට තට්ටු කර එය ක්‍රියාවිරහිත කරන්න."</string>
919 <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"ධාවනය කරන්න"</string>
920 <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"විරාම කරන්න"</string>
921 <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"ඊළඟ එකට පනින්න"</string>
922 <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"පෙර එකට පනින්න"</string>
923 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"දුරකථනය රත් වීම නිසා ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී"</string>
924 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"ඔබගේ දුරකථනය දැන් සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වේ"</string>
925 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ඔබේ දුරකථනය ඉතාම උණුසුම්ය, එම නිසා එය සිසිල් වීමට ක්‍රියාවිරහිත කරන ලදී. ධැන් ඔබේ දුරකථනය සාමාන්‍ය පරිදි ධාවනය වේ.\n\nඔබ පහත දේවල් සිදු කළහොත් ඔබේ දුරකථනය ඉතාම උණුසුම් විය හැකිය:\n • සම්පත්-දැඩි සත්කාරක යෙදුම් භාවිතය (ක්‍රීඩා, වීඩියෝ, හෝ සංචලන යෙදුම් යනාදී)\n • විශාල ගොනු බාගැනීම හෝ උඩුගත කිරීම\n • ඔබේ දුරකථනය අධික උෂ්ණත්වයේදී භාවිත කිරීම"</string>
926 <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"දුරකථනය උණුසුම් වෙමින්"</string>
927 <string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය"</string>
928 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ඔබගේ දුරකථනය ස්වයංක්‍රියව සිසිල් වීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ඔබට තවම ඔබේ දුරකථනය භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය සෙමින් ධාවනය විය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය සිසිල් වූ පසු, එය සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වනු ඇත."</string>
929 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"චාජරය පේනුවෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
930 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"මෙම උපාංගය ආරෝපණ කිරීමේ ගැටලුවක් තිබේ බල ඇඩැප්ටරය ගලවා කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් පරෙස්සම් වන්න."</string>
931 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"රැකවරණ පියවර බලන්න"</string>
932 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"වම් කෙටි මග"</string>
933 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"දකුණු කෙටි මග"</string>
934 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"වම් කෙටි මගද අගුලු හැරේ"</string>
935 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"දකුණු කෙටි මගද අගුලු හැරේ"</string>
936 <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"කිසිවක් නැත"</string>
937 <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> දියත් කරන්න"</string>
938 <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"වෙනත් යෙදුම්"</string>
939 <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"කවය"</string>
940 <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"ධන"</string>
941 <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"ඍණ"</string>
942 <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"වම්"</string>
943 <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"දකුණු"</string>
944 <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"මෙනුව"</string>
945 <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> යෙදුම"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800946 <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ඇඟවීම්"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800947 <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"බැටරිය"</string>
948 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"තිර රු"</string>
949 <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"පොදු පණිවිඩ"</string>
950 <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ගබඩාව"</string>
951 <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ඉඟි"</string>
952 <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"ක්ෂණික යෙදුම්"</string>
953 <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ධාවනය වෙමින්"</string>
954 <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ස්ථාපනය නොකර යෙදුම විවෘත කර ඇත."</string>
955 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ස්ථාපනය නොකර යෙදුම විවෘත කර ඇත. තව දැන ගැනීමට තට්ටු කරන්න."</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800956 <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"යෙදුම් තොරතුරු"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800957 <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"බ්‍රවුසරය වෙත යන්න"</string>
958 <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"ජංගම දත්ත"</string>
959 <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
960 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
961 <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
962 <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"බ්ලූටූත් ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
963 <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
964 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ස්වයංක්‍රිය රීතියක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
965 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
966 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ස්වයංක්‍රිය රීතියක් හෝ යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී."</string>
967 <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> දක්වා"</string>
968 <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"තබන්න"</string>
969 <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"ප්‍රතිස්ථාපනය"</string>
970 <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"පසුබිමින් ධාවනය වන යෙදුම්"</string>
971 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"බැටරි හා දත්ත භාවිතය පිළිබඳව විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න"</string>
972 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිත කරන්නද?"</string>
973 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"ඔබට <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> හරහා දත්ත හෝ අන්තර්ජාලයට පිවිසීමේ හැකියාවක් නැත. අන්තර්ජාලය Wi-Fi හරහා පමණක් ලබා ගත හැකිය."</string>
974 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ඔබගේ වාහකය"</string>
975 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"යෙදුමක් අවසර ඉල්ලීමක් කරන නිසා, සැකසීම්වලට ඔබගේ ප්‍රතිචාරය සත්‍යාපනය කළ නොහැකිය."</string>
976 <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> හට කොටස් <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ක් පෙන්වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
977 <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- එයට <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> වෙතින් තොරතුරු කියවිය හැකිය"</string>
978 <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- එයට <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ඇතුළත ක්‍රියාමාර්ග ගත හැකිය"</string>
979 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"ඕනෑම යෙදුමකින් කොටස් පෙන්වීමට <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> හට ඉඩ දෙන්න"</string>
980 <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"ඉඩ දෙන්න"</string>
981 <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"ප්‍රතික්ෂේප කර."</string>
982 <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"බැටරි සුරැකුම කාලසටහන්ගත කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
983 <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"බැටරිය අවසන් වීමට යන විට සක්‍රීය කරන්න"</string>
984 <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"එපා ස්තූතියි"</string>
985 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"බැටරි සුරැකුම් කාලසටහන ක්‍රියාත්මකයි"</string>
986 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"බැටරිය <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%ට වඩා අඩු වූ පසු බැටරි සුරැකුම ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාත්මක කරනු ඇත."</string>
987 <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"සැකසීම්"</string>
988 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"තේරුණා"</string>
989 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800990 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"සංවේදක ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
991 <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"උපාංග සේවා"</string>
992 <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"මාතෘකාවක් නැත"</string>
993 <string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"මෙම යෙදුම යළි ඇරඹීමට සහ පූර්ණ තිරයට යාමට තට්ටු කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800994 <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> බුබුළු සඳහා සැකසීම්"</string>
Bill Yi4f274432020-05-15 15:29:32 +0000995 <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="5523744621434300510">"පිටාර යාම"</string>
996 <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="6217995665917123890">"අට්ටිය වෙත ආපසු එක් කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800997 <string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"කළමනා කරන්න"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800998 <string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> වෙතින් <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
999 <string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> වෙතින් <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> සහ තවත් <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ක්"</string>
1000 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"ගෙන යන්න"</string>
1001 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"ඉහළ වමට ගෙන යන්න"</string>
1002 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"ඉහළ දකුණට ගෙන යන්න"</string>
1003 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"පහළ වමට ගෙන යන්න"</string>
1004 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"පහළ දකුණට ගෙන යන්න"</string>
Bill Yi737fa2a2020-06-11 22:16:16 +00001005 <string name="bubble_dismiss_text" msgid="1314082410868930066">"බුබුලු ඉවත ලන්න"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001006 <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="1033040343437428822">"සංවාදය බුබුලු නොදමන්න"</string>
1007 <string name="bubbles_user_education_title" msgid="5547017089271445797">"බුබුලු භාවිතයෙන් කතාබහ කරන්න"</string>
1008 <string name="bubbles_user_education_description" msgid="1160281719576715211">"නව සංවාද පාවෙන අයිකන හෝ බුබුලු ලෙස දිස් වේ. බුබුල විවෘත කිරීමට තට්ටු කරන්න. එය ගෙන යාමට අදින්න."</string>
1009 <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="2848511858160342320">"ඕනෑම වේලාවක බුබුලු පාලනය කරන්න"</string>
Bill Yi92294ea2020-03-08 12:56:47 -07001010 <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"මෙම යෙදුමෙන් බුබුලු ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට කළමනාකරණය කරන්න තට්ටු කරන්න"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001011 <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="8282812431953161143">"තේරුණා"</string>
Bill Yic357b032020-04-26 01:09:43 -07001012 <string name="bubbles_app_settings" msgid="5779443644062348657">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> සැකසීම්"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001013 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"පද්ධති සංචලනය යාවත්කාලීන කළා. වෙනස්කම් සිදු කිරීමට, සැකසීම් වෙත යන්න."</string>
1014 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"පද්ධති සංචලනය යාවත්කාලීන කිරීමට සැකසීම් වෙත යන්න"</string>
1015 <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"පොරොත්තු"</string>
Bill Yi018b3bf2020-06-05 20:59:53 +00001016 <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"සංවාදය ප්‍රමුඛතාව වෙත සකසන ලදී"</string>
1017 <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"ප්‍රමුඛතා සංවාද:"</string>
Bill Yif6c78232020-04-23 03:46:09 -07001018 <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"සංවාද කොටසේ ඉහළ දී පෙන්වන්න"</string>
1019 <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"පැතිකඩ පින්තූරය අගුලු තිරය මත පෙන්වන්න"</string>
1020 <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"යෙදුම්වල ඉහළම පාවෙන බුබුලක් ලෙස දිස් වේ"</string>
1021 <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"බාධා නොකරන්න හට බාධා කරන්න"</string>
1022 <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"තේරුණා"</string>
Bill Yi018b3bf2020-06-05 20:59:53 +00001023 <string name="priority_onboarding_settings_button_title" msgid="6663601574303585927">"සැකසීම්"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -08001024 <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"විශාලන උඩැතිරි කවුළුව"</string>
1025 <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"විශාලන කවුළුව"</string>
1026 <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"විශාලනය කිරීමේ කවුළු පාලන"</string>
Bill Yi1b35c482020-04-13 04:29:55 -07001027 <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"උපාංග පාලන"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001028 <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"ඔබේ සම්බන්ධිත උපාංග සඳහා පාලන එක් කරන්න"</string>
Bill Yi1b35c482020-04-13 04:29:55 -07001029 <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"උපාංග පාලන පිහිටුවන්න"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001030 <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"ඔබේ පාලන වෙත ප්‍රවේශ වීමට බල බොත්තම අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
1031 <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"පාලන එක් කිරීමට යෙදුම තෝරා ගන්න"</string>
Bill Yi53946502020-03-02 00:48:18 -08001032 <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
1033 <item quantity="one">පාලන <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් එක් කරන ලදී.</item>
1034 <item quantity="other">පාලන <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් එක් කරන ලදී.</item>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -08001035 </plurals>
Bill Yifb184082020-05-21 15:40:01 +00001036 <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"ඉවත් කළා"</string>
1037 <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"ප්‍රියතම කළා"</string>
1038 <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"ප්‍රියතම කළා, තත්ත්ව <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
1039 <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"ප්‍රියතම වෙතින් ඉවත් කළා"</string>
1040 <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"ප්‍රියතම කරන්න"</string>
1041 <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"ප්‍රියතම වෙතින් ඉවත් කරන්න"</string>
1042 <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"ස්ථාන <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> වෙත ගෙන යන්න"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -08001043 <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"පාලන"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001044 <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"බල මෙනුවෙන් ප්‍රවේශ වීමට පාලන තෝරා ගන්න"</string>
Bill Yi5481cb22020-04-19 04:49:12 -07001045 <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"පාලන නැවත පිළියෙළ කිරීමට අල්ලාගෙන සිට අදින්න"</string>
1046 <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"සියලු පාලන ඉවත් කර ඇත"</string>
Bill Yid41de1b2020-05-03 15:15:47 -07001047 <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"වෙනස් කිරීම් නොසුරැකිණි"</string>
Bill Yicbb51182020-06-18 08:13:41 -07001048 <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"පාලන පූරණය කළ නොහැකි විය. යෙදුම් සැකසීම් වෙනස් වී නැති බව සහතික කර ගැනීමට <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න."</string>
1049 <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"ගැළපෙන පාලන ලබා ගත නොහැකිය"</string>
Bill Yi53946502020-03-02 00:48:18 -08001050 <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"වෙනත්"</string>
Bill Yi1b35c482020-04-13 04:29:55 -07001051 <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"උපාංග පාලන වෙත එක් කරන්න"</string>
Bill Yi37deef72020-05-09 16:12:43 -07001052 <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"එක් කරන්න"</string>
1053 <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"යෝජනා කළේ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001054 <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"පාලන යාවත්කාලීනයි"</string>
Bill Yic5ed3112020-03-19 02:24:50 -07001055 <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001056 <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> සත්‍යාපනය කරන්න"</string>
Bill Yi52b9a4a2020-04-30 10:42:12 -07001057 <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"වැරදි PIN එකකි"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001058 <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"සත්‍යාපනය කරමින්…"</string>
Bill Yic5ed3112020-03-19 02:24:50 -07001059 <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN ඇතුළු කරන්න"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001060 <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"තවත් PIN එකක් උත්සාහ කරන්න"</string>
1061 <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"තහවුරු කරමින්…"</string>
1062 <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> සඳහා වෙනස තහවුරු කරන්න"</string>
1063 <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"තව බැලීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
1064 <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"නිර්දේශ පූරණය කරමින්"</string>
1065 <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"මෙම මාධ්‍ය සැසිය වසන්න"</string>
Bill Yi5d2e1aa2020-06-07 19:33:16 +00001066 <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"නැවත පටන් ගන්න"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001067 <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"අක්‍රියයි, යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න"</string>
Bill Yi52b9a4a2020-04-30 10:42:12 -07001068 <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"දෝෂයකි, නැවත උත්සාහ කරමින්…"</string>
Bill Yi5d2e1aa2020-06-07 19:33:16 +00001069 <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"හමු නොවිණි"</string>
1070 <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"පාලනය ලබා ගත නොහැකිය"</string>
1071 <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> වෙත ප්‍රවේශ විය නොහැකි විය. පාලනය තිබෙන බව සහ යෙදුම් සැකසීම් වෙනස් වී ඇති බව සහතික කර ගැනීමට <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න."</string>
1072 <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"යෙදුම විවෘත කරන්න"</string>
Bill Yi52b9a4a2020-04-30 10:42:12 -07001073 <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"තත්ත්වය පූරණය කළ නොහැකිය"</string>
Bill Yi8a07b0a2020-03-31 12:38:48 -07001074 <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"දෝෂයකි, නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
1075 <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"ප්‍රගතියේ පවතී"</string>
1076 <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"නව පාලන බැලීමට බල බොත්තම අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
1077 <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"පාලන එක් කරන්න"</string>
1078 <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"පාලන සංස්කරණය කරන්න"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001079</resources>