blob: fdfabe2484ac2cf897e69a7f98c54f3fec4ccd10 [file] [log] [blame]
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ලේඛන"</string>
Geoff Mendalfc10a332015-07-31 19:05:36 -070020 <string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ගොනු"</string>
Geoff Mendal512c15b2015-12-07 05:17:15 -080021 <string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"බාගැනීම්"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070022 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"විවෘත වන්නේ"</string>
23 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"සුරකින්නේ"</string>
Geoff Mendalb5e17152015-10-07 05:25:12 -070024 <string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"නව ෆෝල්ඩරය"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070025 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"ජාල පෙනුම"</string>
26 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ලැයිස්තු පෙනුම"</string>
27 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"අනුපිළිවෙලට සකසා ඇත්තේ"</string>
28 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"සෙවීම"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053029 <string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"ගබඩා සැකසීම්"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070030 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"විවෘත කරන්න"</string>
31 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"සුරකින්න"</string>
32 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"බෙදාගන්න"</string>
33 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"මකන්න"</string>
Geoff Mendala6ffbff2015-06-17 07:19:56 -050034 <string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
Geoff Mendal91a2eaf2015-04-06 05:17:12 -070035 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"වෙත පිටපත් කරන්න..."</string>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070036 <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"වෙත ගෙනයන්න..."</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070037 <string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"නව කවුළුව"</string>
Geoff Mendal9014d992015-06-01 09:24:50 -070038 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"පිටපත් කරන්න"</string>
39 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"අලවන්න"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -080040 <string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"අභ්‍යන්තර ආචයනය පෙන්වන්න"</string>
41 <string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"අභ්‍යන්තර ආචයනය සඟවන්න"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070042 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ගොනු ප්‍රමණය පෙන්වන්න"</string>
43 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ගොනු ප්‍රමණය සඟවන්න"</string>
Geoff Mendal57883d52015-06-15 07:14:23 -050044 <string name="button_select" msgid="527196987259139214">"තෝරන්න"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070045 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"පිටපත් කිරීම"</string>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070046 <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"ගෙන යන්න"</string>
Baligh Uddinb51a47d2015-09-25 22:39:56 -070047 <string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"ඉවතලන්න"</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070048 <string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070049 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"නමින්"</string>
50 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"වෙනස් කරන ලද දිනයෙන්"</string>
51 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"ප්‍රමාණය මගින්"</string>
52 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"මුල් පෙන්වන්න"</string>
53 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"මුල් සඟවන්න"</string>
54 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ලේඛනය සුරැකීමට අපොහොසත් විය"</string>
Baligh Uddin9b4e5c72014-06-29 22:08:44 -070055 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ෆෝල්ඩරය සැදීම අසාර්ථක විය"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053056 <string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"මේ මොහොතේ අන්තර්ගතය පූරණය කිරීමට නොහැකිය"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070057 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"මෑත"</string>
58 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
Baligh Uddin9b4e5c72014-06-29 22:08:44 -070059 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ආචයන සේවා"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070060 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"කෙටිමං"</string>
61 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"උපාංග"</string>
62 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"තවත් යෙදුම්"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070063 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"අයිතම නැත"</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080064 <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s හි තරඟ නැත"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053065 <string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ගොනුව විවෘත කළ නොහැකිය"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070066 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"සමහර ලේඛන මැකීමට නොහැකි විය"</string>
Baligh Uddin52b30b32013-09-05 09:11:19 -070067 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"හරහා බෙදාගන්න"</string>
Geoff Mendal91a2eaf2015-04-06 05:17:12 -070068 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ගොනු පිටපත් කරමින්"</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050069 <string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ගොනු ගෙන යාම"</string>
Geoff Mendalfff84a82015-04-10 23:01:52 -070070 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ඉතිරියි"</string>
Geoff Mendal91a2eaf2015-04-06 05:17:12 -070071 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
72 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් පිටපත් කරමින්.</item>
73 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් පිටපත් කරමින්.</item>
74 </plurals>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070075 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
76 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් ගෙන යමින්.</item>
77 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් ගෙන යමින්.</item>
78 </plurals>
Geoff Mendal16774c92015-09-07 06:47:51 -070079 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
80 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
81 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මකමින්.</item>
82 </plurals>
83 <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"අස් කරන්න"</string>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070084 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"පිටපතක් සඳහා සූදානම් කරමින්..."</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050085 <string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"ගෙන යාම සඳහා පිළියෙළ කරමින් ..."</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080086 <string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"මැකීම සඳහා සූදානම් කරමින්..."</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053087 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
88 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
89 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් පිටපත් කළ නොහැකි විය</item>
Geoff Mendale67b9392015-04-27 05:34:04 -070090 </plurals>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053091 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
92 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
93 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් ගෙන යාමට නොහැකි විය</item>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050094 </plurals>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053095 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080096 <item quantity="one">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකීමට නොහැකි විය</item>
97 <item quantity="other">ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>ක් මැකීමට නොහැකි විය</item>
98 </plurals>
99 <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"විස්තර බැලීමට තට්ටු කරන්න"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800100 <string name="close" msgid="3043722427445528732">"වසන්න"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +0530101 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"මෙම ගොනු පිටපත් නොකරන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
102 <string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"මෙම ගොනු ගෙන නොයන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800103 <string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"මෙම ගොනු වෙනත් ආකෘතියකට පරිවර්තනය කරන ලදී: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal545f6502015-05-11 05:16:42 -0700104 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
105 <item quantity="one">පසුරු පුවරුවට ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් පිටපත් කරන ලදි.</item>
106 <item quantity="other">පසුරු පුවරුවට ගොනු <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ක් පිටපත් කරන ලදි.</item>
107 </plurals>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -0500108 <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"මෙම ස්ථානය තුළ තෝරාගත් ගොනු ඇලවිය නොහැක."</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -0800109 <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"යළි නම් කරන්න"</string>
110 <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ලේඛනය යළි නම් කිරීම අසාර්ථක විය"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800111 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"සමහර ගොනු පරිවර්තනය කරන ලදී"</string>
112 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"අවසර දෙන්න"</string>
113 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -0700114</resources>