blob: 0f42fa8be3031aaa6161c351360c50f91ff7cb97 [file] [log] [blame]
Geoff Mendal4ad2b0c2015-06-08 13:15:33 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nevar skenēt tīklus"</string>
24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nav"</string>
25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Saglabāts"</string>
26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP konfigurācijas kļūme"</string>
28 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi savienojuma kļūme"</string>
29 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string>
30 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string>
31 <string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Nevar noteikt interneta savienojumu. Savienojums netiks izveidots vēlreiz automātiski."</string>
32 <!-- no translation found for saved_network (4352716707126620811) -->
33 <skip />
34 <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Izveidots savienojums ar Wi‑Fi palīgu"</string>
35 <!-- no translation found for connected_via_passpoint (2826205693803088747) -->
36 <skip />
37 <!-- no translation found for available_via_passpoint (1617440946846329613) -->
38 <skip />
39 <!-- no translation found for wifi_connected_no_internet (3149853966840874992) -->
40 <skip />
41 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Atvienots"</string>
42 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Notiek atvienošana..."</string>
43 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Notiek savienojuma izveide…"</string>
44 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Izveidots savienojums"</string>
45 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string>
46 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Savienojums ir izveidots (nav tālruņa)"</string>
47 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Sav. ir izveidots (nav multivides)"</string>
48 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Savienots (nav piekļuves ziņojumam)"</string>
49 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Sav. ir izveidots (nav tel. vai multiv.)"</string>
50 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Multivides audio"</string>
51 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Tālruņa audio"</string>
52 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failu pārsūtīšana"</string>
53 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ievades ierīce"</string>
54 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Interneta piekļuve"</string>
55 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Kontaktpersonas informācijas kopīgošana"</string>
56 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Izmantot kontaktpersonas informācijas kopīgošanai"</string>
57 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneta savienojuma koplietošana"</string>
58 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Piekļuve ziņojumam"</string>
59 <!-- no translation found for bluetooth_profile_sap (5764222021851283125) -->
60 <skip />
61 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Savienots ar multivides audio"</string>
62 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Savienots ar tālruņa audio"</string>
63 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string>
64 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Izveidots savienojums ar karti"</string>
65 <!-- no translation found for bluetooth_sap_profile_summary_connected (8561765057453083838) -->
66 <skip />
67 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nav savienots ar failu pārsūtīšanas serveri"</string>
68 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Izveidots savienojums ar ievades ierīci"</string>
69 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Savien. ar ier., lai nodr. int. piekļ."</string>
70 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Tiek kopliet. lok. intern. savien. ar ierīci"</string>
71 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Izmantot, lai piekļūtu internetam"</string>
72 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Lietot kartei"</string>
73 <!-- no translation found for bluetooth_sap_profile_summary_use_for (7085362712786907993) -->
74 <skip />
75 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Izmantot multivides skaņai"</string>
76 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Izmantot tālruņa skaņai"</string>
77 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Izmantot faila pārsūtīšanai"</string>
78 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Izmantot ievadei"</string>
79 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string>
80 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SAVIENOT PĀRĪ"</string>
81 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atcelt"</string>
82 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Veicot savienošanu pārī, šī ierīce savienojuma laikā varēs piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei."</string>
83 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
84 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tika ievadīts nepareizs PIN kods vai nepareiza ieejas atslēga."</string>
85 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nevar sazināties ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
86 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> noraidīja pāra izveidi."</string>
87</resources>