blob: d3684dffbe30db7955e6a0aae94f7cdf29536d41 [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Käyttöliitt."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tyhjennä"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080024 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Varattu"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Näytä ilmoitukset"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070026 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Poista luettelosta"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Sovelluksen tiedot"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080028 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ei ilmoituksia"</string>
29 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Käynnissä olevat"</string>
30 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ilmoitukset"</string>
31 <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Kytke laturi"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080032 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Akun virta on vähissä."</string>
33 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> jäljellä"</string>
34 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB-latausta ei tueta."\n"Käytä laitteen mukana tullutta laturia."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080035 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Akun käyttö"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080036 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Asetukset"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080037 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"WiFi"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080038 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Lentokonetila"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070039 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Kierrä näyttöä automaattisesti"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080040 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ÄÄNET."</string>
41 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080042 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Ilmoitukset"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080043 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Viimeisimmät"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080044 <string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"Ei viimeaikaisia sovelluksia."</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080045 <string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"Sovellukset"</string>
46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth yhdistetty"</string>
47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Määritä syöttötavat"</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Käytä fyysistä näppäimistöä"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070049 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-laitetta?"</string>
50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-lisälaitetta?"</string>
51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-laitteen ollessa kytkettynä?"</string>
52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-lisälaitteen ollessa kytkettynä?"</string>
53 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Asennetut sov. eivät toimi tämän USB-lisälaitteen kanssa. Lisätietoja lisälaitteesta os. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisälaite"</string>
55 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Näytä"</string>
56 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Käytä oletuksena tällä USB-laitteella"</string>
57 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Käytä oletuksena tällä USB-lisälaitteella"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070058 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoomaa koko näyttöön"</string>
59 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venytä koko näyttöön"</string>
60 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Yhteensopivuustilan zoomaus"</string>
61 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Jos sovellus on suunniteltu pienemmälle näytölle, kellon viereen tulee näkyviin zoomaussäädin."</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -070062 <string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Kuvakaappaus on tallennettu galleriaan"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070063 <string name="screenshot_failed_toast" msgid="1990979819772906912">"Kuvakaappauksen tallennus epäonnistui. Ulkoinen tallennustila voi olla käytössä."</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070064 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-tiedostonsiirtoasetukset"</string>
65 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Käytä mediasoittimena (MTP)"</string>
66 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Käytä kamerana (PTP)"</string>
67 <string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Asenna Android File Transfer -sovellus Macille"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070068 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Takaisin"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070069 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Aloituspainike"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070070 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Valikko"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -070071 <string name="accessibility_recent" msgid="3027675523629738534">"Viimeaikaiset sovellukset"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070072 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Syöttötavan vaihtopainike."</string>
73 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Yhteensopivuuszoomaus-painike."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070074 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoomaa pienemmältä suuremmalle ruudulle."</string>
75 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth yhdistetty."</string>
76 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth-yhteys katkaistu."</string>
77 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ei akkua."</string>
78 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akun virta - yksi palkki."</string>
79 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akun virta - kaksi palkkia."</string>
80 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akun virta - kolme palkkia."</string>
81 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akku täynnä."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070082 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ei puhelinverkkoyhteyttä."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070083 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Puhelinverkkosignaali - yksi palkki."</string>
84 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia."</string>
85 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Puhelinverkkosignaali - kolme palkkia."</string>
86 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Vahva puhelinverkkosignaali."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070087 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ei datasignaalia."</string>
88 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datasignaali - yksi palkki."</string>
89 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datasignaali - kaksi palkkia."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070090 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datasignaali - kolme palkkia"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -070091 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Vahva kuuluvuus."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070092 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Ei wifi-yhteyttä."</string>
93 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"Wifi-signaali - yksi palkki."</string>
94 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"Wifi-signaali - kaksi palkkia."</string>
95 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"Wifi-signaali - kolme palkkia."</string>
96 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Vahva wifi-signaali."</string>
97 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
98 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
99 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
100 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
101 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
102 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
103 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"Wifi"</string>
104 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ei SIM-korttia."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700105 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internetyhteyden jakaminen Bluetoothin kautta."</string>
106 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lentokonetila."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700107 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akun virta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosenttia."</string>
108 <string name="accessibility_settings_button" msgid="7913780116850379698">"Asetukset-painike."</string>
109 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="2933903195211483438">"Ilmoitukset-painike."</string>
110 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="4883990503785778699">"Poista ilmoitus."</string>
111 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS käytössä."</string>
112 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Haetaan GPS-signaalia."</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700113 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Tekstipuhelin käytössä."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700114 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Soittoääni: värinä."</string>
115 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Soittoääni: äänetön."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700116 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G-tiedonsiirto pois käytöstä"</string>
117 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G-tiedonsiirto pois käytöstä"</string>
118 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobiilitiedonsiirto pois käytöstä"</string>
119 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Tiedonsiirto pois käytöstä"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700120 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6524467913290900042">"Asetettu tiedonsiirtoraja on täynnä."\n\n"Operaattori voi veloittaa lisätiedonsiirrosta."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700121 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Ota tiedonsiirto käyttöön"</string>
Eric Fischer8da527d2011-08-22 11:09:13 -0700122 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ei internetyhteyttä"</string>
123 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wifi yhdistetty"</string>
124 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Haetaan GPS-yhteyttä"</string>
125 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Sijainti määritetty GPS:n avulla"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800126</resources>