blob: 93d8675e21907f9f02189ffd73b6547dc7684e2b [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistem UI"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Bersihkan"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080024 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Jangan ganggu"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Tampilkan pemberitahuan"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070026 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Hapus dari daftar"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Info apl"</string>
Eric Fischerd3530ac2011-09-30 16:32:04 -070028 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Tidak ada apl terbaru"</string>
Eric Fischerae4e6d82012-03-08 12:51:06 -080029 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Tutup aplikasi terbaru"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070030 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 apl terbaru"</item>
32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d apl terbaru"</item>
33 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080034 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Tidak ada pemberitahuan"</string>
35 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Berkelanjutan"</string>
36 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Pemberitahuan"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070037 <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Hubungkan pengisi daya"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080038 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Baterai semakin lemah."</string>
39 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> tersisa"</string>
40 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Pengisian daya USB tidak didukung."\n"Gunakan hanya pengisi daya yang disediakan."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080041 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Penggunaan baterai"</string>
Eric Fischer852ac0e2012-03-12 13:58:55 -070042 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Setelan"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080043 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080044 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Mode pesawat"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070045 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Putar layar secara otomatis"</string>
Eric Fischer50c83882011-09-20 10:21:56 -070046 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"BUNGKAM"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080047 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080048 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Pemberitahuan"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080049 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth tertambat"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070050 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Menyiapkan metode masukan"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080051 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Gunakan keyboard fisik"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070052 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Izinkan apl <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses perangkat USB?"</string>
53 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Izinkan apl <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses aksesori USB?"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070054 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Buka <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ketika perangkat USB ini tersambung?"</string>
55 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Buka <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ketika aksesori USB ini tersambung?"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070056 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Tidak ada apl terpasang yang bekerja dengan aksesori USB ini. Pelajari lebih lanjut tentang aksesori ini di <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070057 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Aksesori USB"</string>
58 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Lihat"</string>
59 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Gunakan secara bawaan untuk perangkat USB ini"</string>
60 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Gunakan secara bawaan untuk aksesori USB ini"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070061 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Perbesar utk mengisi layar"</string>
62 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Rentangkn utk mngisi layar"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070063 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Perbesar/perkecil untuk kompatibilitas"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070064 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Saat apl dirancang untuk layar yang lebih kecil, kontrol zoom akan tampil di dekat jam."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070065 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Menyimpan tangkapan layar..."</string>
66 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Menyimpan tangkapan layar..."</string>
67 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Tangkapan layar sedang disimpan."</string>
68 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Tangkapan layar diambil."</string>
69 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Sentuh untuk melihat tangkapan layar Anda."</string>
70 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Tidak dapat mengambil tangkapan layar."</string>
71 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Tidak dapat menyimpan tangkapan layar. Penyimpanan mungkin sedang digunakan."</string>
Eric Fischer1ff87962012-03-07 13:17:06 -080072 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opsi transfer file USB"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070073 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Pasang sebagai pemutar media (MTP)"</string>
74 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Pasang sebagai kamera (PTP)"</string>
Eric Fischer1ff87962012-03-07 13:17:06 -080075 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Pasang apl Transfer File Android untuk Mac"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070076 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Kembali"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -070077 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Utama"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070078 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menu"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070079 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Apl terbaru"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070080 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Tombol beralih metode masukan."</string>
81 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Tombol perbesar/perkecil kompatibilitas."</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -070082 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Perbesar dari layar kecil ke besar."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070083 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth tersambung."</string>
84 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth terputus."</string>
85 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Tidak ada baterai."</string>
86 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterai satu batang."</string>
87 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterai dua batang."</string>
88 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterai tiga batang."</string>
89 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterai penuh."</string>
90 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Tidak dapat melakukan panggilan."</string>
91 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Ponsel satu batang."</string>
92 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Ponsel dua batang."</string>
93 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Ponsel tiga batang."</string>
94 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Sinyal ponsel penuh."</string>
95 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Tidak ada data yang diterima."</string>
96 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Data satu batang."</string>
97 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Data dua batang."</string>
98 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Data tiga batang."</string>
99 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Sinyal data penuh."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700100 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Tidak ada Wi-Fi."</string>
101 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi satu bilah."</string>
102 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi dua bilah."</string>
103 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi tiga bilah."</string>
Eric Fischer334f6912011-11-10 11:20:21 -0800104 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Sinyal WiFi penuh."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800105 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Tidak ada WiMAX."</string>
106 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX satu batang."</string>
107 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX dua batang."</string>
108 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX tiga batang."</string>
109 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Sinyal WiMAX penuh."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700110 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
111 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
112 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
113 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
114 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
115 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700116 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700117 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Tidak ada SIM."</string>
118 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Penambatan bluetooth."</string>
119 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mode pesawat."</string>
120 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> persen."</string>
Eric Fischer852ac0e2012-03-12 13:58:55 -0700121 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Setelan sistem."</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700122 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Pemberitahuan."</string>
Eric Fischerb0d150a2011-10-18 15:03:21 -0700123 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Menghapus pemberitahuan."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700124 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS diaktifkan."</string>
125 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Memperoleh GPS."</string>
126 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter diaktifkan."</string>
127 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Pendering bergetar."</string>
128 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Pendering senyap."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700129 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> disingkirkan."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700130 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Data 2G-3G dinonaktifkan"</string>
131 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Data 4G dinonaktifkan"</string>
132 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Data seluler dinonaktifkan"</string>
133 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Data dinonaktifkan"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700134 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Anda telah mencapai batas penggunaan data yang ditentukan."\n\n"Jika Anda mengaktifkan ulang data, Anda mungkin akan dikenai biaya oleh operator."</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700135 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Aktifkan ulang data"</string>
136 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Tidak ada sambungan internet"</string>
137 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi tersambung"</string>
138 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Menelusuri GPS"</string>
139 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokasi yang disetel oleh GPS"</string>
Eric Fischerb0d150a2011-10-18 15:03:21 -0700140 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Menghapus semua pemberitahuan."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800141 <string name="dreams_dock_launcher" msgid="3541196417659166245">"Aktifkan tirai layar"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800142</resources>