blob: ec3a3cdf834a885655e52812738f6aa7de7f26f9 [file] [log] [blame]
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yida6099e2016-07-25 04:20:49 -070019 <string name="app_label" msgid="1551050262492398204">"ไฟล์"</string>
Geoff Mendal7a0a29a2015-12-09 05:19:19 -080020 <string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"การดาวน์โหลด"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070021 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"เปิดจาก"</string>
22 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"บันทึกไปยัง"</string>
Geoff Mendalb5e17152015-10-07 05:25:12 -070023 <string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"โฟลเดอร์ใหม่"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070024 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"มุมมองตาราง"</string>
25 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"มุมมองรายการ"</string>
26 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"จัดเรียงตาม"</string>
27 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ค้นหา"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053028 <string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070029 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"เปิด"</string>
30 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"บันทึก"</string>
31 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"แชร์"</string>
Baligh Uddin7ad901f2014-07-21 11:31:43 -070032 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ลบ"</string>
Geoff Mendal57883d52015-06-15 07:14:23 -050033 <string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"เลือกทั้งหมด"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070034 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"คัดลอกไปยัง…"</string>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070035 <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ย้ายไปที่…"</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070036 <string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"หน้าต่างใหม่"</string>
Geoff Mendal9014d992015-06-01 09:24:50 -070037 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"คัดลอก"</string>
38 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"วาง"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -080039 <string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"แสดงที่จัดเก็บภายใน"</string>
40 <string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"ซ่อนที่จัดเก็บภายใน"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070041 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"แสดงขนาดไฟล์"</string>
42 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ซ่อนขนาดไฟล์"</string>
Geoff Mendal57883d52015-06-15 07:14:23 -050043 <string name="button_select" msgid="527196987259139214">"เลือก"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070044 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"คัดลอก"</string>
Geoff Mendal6e91a5d2015-05-25 08:13:11 -050045 <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"ย้าย"</string>
Baligh Uddinb51a47d2015-09-25 22:39:56 -070046 <string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"ปิด"</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070047 <string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"ลองอีกครั้ง"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070048 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"ตามชื่อ"</string>
49 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"ตามวันที่ที่ปรับเปลี่ยน"</string>
50 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"ตามขนาด"</string>
51 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"แสดงราก"</string>
52 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ซ่อนราก"</string>
53 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"การบันทึกเอกสารล้มเหลว"</string>
Baligh Uddin872c1982013-09-30 10:21:51 -070054 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"การสร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว"</string>
Geoff Mendaldd69f762016-02-10 07:19:37 -080055 <string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"โหลดเนื้อหาไม่ได้ในขณะนี้"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070056 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ล่าสุด"</string>
57 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"ว่าง <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4089fb52013-09-16 09:45:22 -070058 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"บริการที่เก็บข้อมูล"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070059 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"ทางลัด"</string>
60 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"อุปกรณ์"</string>
61 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"แอปเพิ่มเติม"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070062 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ไม่มีรายการ"</string>
Geoff Mendal470771a2016-01-27 05:18:39 -080063 <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"ไม่พบข้อมูลที่ตรงกันใน %1$s"</string>
Geoff Mendaldd69f762016-02-10 07:19:37 -080064 <string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"เปิดไฟล์ไม่ได้"</string>
Baligh Uddin7ad901f2014-07-21 11:31:43 -070065 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ไม่สามารถลบเอกสารบางรายการ"</string>
Baligh Uddin52b30b32013-09-05 09:11:19 -070066 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"แชร์ผ่าน"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070067 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"กำลังคัดลอกไฟล์"</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050068 <string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"กำลังย้ายไฟล์"</string>
Geoff Mendala302da32016-03-02 07:14:03 -080069 <string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"กำลังลบไฟล์"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070070 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"เหลือ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
71 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
72 <item quantity="other">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
73 <item quantity="one">กำลังคัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
74 </plurals>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070075 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
76 <item quantity="other">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
77 <item quantity="one">กำลังย้าย <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
78 </plurals>
Geoff Mendal16774c92015-09-07 06:47:51 -070079 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
80 <item quantity="other">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
81 <item quantity="one">กำลังลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
82 </plurals>
83 <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"เลิกทำ"</string>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070084 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"กำลังเตรียมการคัดลอก…"</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050085 <string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"กำลังเตรียมการย้าย…"</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080086 <string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"กำลังเตรียมลบ…"</string>
Geoff Mendaldd69f762016-02-10 07:19:37 -080087 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
88 <item quantity="other">คัดลอกไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
89 <item quantity="one">คัดลอกไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
90 </plurals>
91 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
92 <item quantity="other">ย้ายไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
93 <item quantity="one">ย้ายไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
94 </plurals>
95 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
96 <item quantity="other">ลบไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
97 <item quantity="one">ลบไม่ได้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์</item>
98 </plurals>
Geoff Mendal470771a2016-01-27 05:18:39 -080099 <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"แตะเพื่อดูรายละเอียด"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800100 <string name="close" msgid="3043722427445528732">"ปิด"</string>
Geoff Mendaldd69f762016-02-10 07:19:37 -0800101 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ไม่ได้คัดลอกไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
102 <string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ไม่ได้ย้ายไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4156eaa2016-04-27 05:52:55 -0700103 <string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"ไม่ได้ลบไฟล์เหล่านี้: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800104 <string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ไฟล์ต่อไปนี้แปลงเป็นอีกรูปแบบหนึ่งแล้ว: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal545f6502015-05-11 05:16:42 -0700105 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
106 <item quantity="other">คัดลอก <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</item>
107 <item quantity="one">คัดลอก <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</item>
108 </plurals>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -0500109 <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"ไม่สามารถวางไฟล์ที่เลือกในตำแหน่งนี้"</string>
Geoff Mendal470771a2016-01-27 05:18:39 -0800110 <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"เปลี่ยนชื่อ"</string>
111 <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเอกสาร"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800112 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"แปลงบางไฟล์แล้ว"</string>
Geoff Mendalbc0f9892016-03-19 13:39:18 +0530113 <string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"ให้สิทธิ์ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ในการเข้าถึงไดเรกทอรี <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ใน <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ไหม"</string>
Bill Yi0b3aebb2016-04-05 00:12:38 -0700114 <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"ให้สิทธิ์ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> เข้าถึงไดเรกทอรี <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ไหม"</string>
Bill Yi365b39a2016-03-25 19:28:29 -0700115 <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"ให้สิทธิ์ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> เข้าถึงข้อมูลของคุณ รวมถึงรูปภาพและวิดีโอใน <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ไหม"</string>
Geoff Mendalbc0f9892016-03-19 13:39:18 +0530116 <string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"ไม่ต้องถามอีก"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800117 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"อนุญาต"</string>
118 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"ปฏิเสธ"</string>
Bill Yif5fec322016-03-10 18:45:30 -0800119 <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
120 <item quantity="other">เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
121 <item quantity="one">เลือกไว้ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
122 </plurals>
Bill Yi2f4fa522016-04-09 04:07:52 -0700123 <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
124 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
125 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item>
126 </plurals>
Bill Yie9170af2016-03-30 20:03:30 -0700127 <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"ลบ \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ไหม"</string>
128 <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"ลบโฟลเดอร์ \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" และเนื้อหาข้างในไหม"</string>
129 <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
130 <item quantity="other">ลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ไฟล์ใช่ไหม</item>
131 <item quantity="one">ลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ไฟล์ใช่ไหม</item>
132 </plurals>
133 <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
134 <item quantity="other">ลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> โฟลเดอร์และเนื้อหาข้างในใช่ไหม</item>
135 <item quantity="one">ลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> โฟลเดอร์และเนื้อหาข้างในใช่ไหม</item>
136 </plurals>
137 <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
138 <item quantity="other">ลบ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการใช่ไหม</item>
139 <item quantity="one">ลบ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการใช่ไหม</item>
140 </plurals>
Bill Yi4156eaa2016-04-27 05:52:55 -0700141 <string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"ขออภัย คุณเลือกได้เพียงครั้งละไม่เกิน 1,000 รายการ"</string>
142 <string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"เลือกได้ 1,000 รายการเท่านั้น"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -0700143</resources>