blob: 6e2a620d9dc1fa1ddaee34d2094b2575d5c362eb [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Nyomtatásisor-kezelő"</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070020 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"További lehetőségek"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070021 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Cél"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Példányszám"</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070023 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Példányszám:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Papírméret"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Papírméret:"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070026 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Szín"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Kétoldalas"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Tájolás"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Oldalak"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Válasszon ki egy nyomtatót"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Összes (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> oldalas tartomány"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"pl. 1–5, 8, 11–13"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070034 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Előnézet nyomtatása"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Az előnézethez telepítse a PDF-megtekintőt."</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"A nyomtatási alkalmazás összeomlott."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Nyomtatási feladat létrehozása"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Mentés PDF-ként"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Az összes nyomtató…"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070040 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Nyomtatási párbeszédablak"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>./<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> oldal"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Összegzés, <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g> példány, papírméret: <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"„Kibontás” fogantyú"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"„Összecsukás” fogantyú"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Nyomtatás"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Mentés PDF-be"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Nyomtatási lehetőségek kibontva"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Nyomtatási lehetőségek összecsukva"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Keresés"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Az összes nyomtató"</string>
Baligh Uddin5e3d3ba2013-10-04 11:04:38 -070052 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Szolgáltatás hozzáadása"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070053 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Keresőmező megjelenítve"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Keresőmező elrejtve"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Nyomtató hozzáadása"</string>
Baligh Uddin6ccf62552013-11-06 11:54:16 -080056 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Nyomtató kiválasztása"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Nyomtató elfelejtése"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> nyomtató észlelve</item>
60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> nyomtató észlelve</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalde557662015-12-23 05:37:14 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"További információ erről a nyomtatóról"</string>
Baligh Uddina7415862016-05-16 15:27:50 -070064 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Nem sikerült létrehozni a fájlt"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080065 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Egyes nyomtatási szolgáltatások le vannak tiltva"</string>
Baligh Uddin8a4bd3a2013-10-07 09:23:18 -070066 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Nyomtatók keresése"</string>
Geoff Mendal0477e972015-11-14 06:08:16 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Nincs engedélyezett nyomtatási szolgáltatás"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Nem található nyomtató"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080069 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Nem lehet nyomtatókat hozzáadni"</string>
70 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Nyomtató hozzáadásához válassza ki"</string>
71 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Az engedélyezéshez válassza ki"</string>
72 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Engedélyezett szolgáltatások"</string>
73 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Javasolt szolgáltatások"</string>
74 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Letiltott szolgáltatások"</string>
75 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Minden szolgáltatás"</string>
Bill Yif65a8432016-04-05 00:18:26 -070076 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
77 <item quantity="other">Telepítés <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> nyomtató felfedezéséhez</item>
78 <item quantity="one">Telepítés <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> nyomtató felfedezéséhez</item>
79 </plurals>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070080 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> nyomtatása"</string>
81 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> törlése"</string>
82 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Nyomtatási hiba: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
83 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> letiltva."</string>
84 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Mégse"</string>
85 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Újraindítás"</string>
86 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Nincs kapcsolat a nyomtatóval"</string>
87 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"ismeretlen"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080088 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Használni szeretné a következő szolgáltatást: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
89 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"A dokumentum áthaladhat egy vagy több szerveren, mielőtt a nyomtatóhoz érne."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070090 <string-array name="color_mode_labels">
91 <item msgid="7602948745415174937">"Fekete-fehér"</item>
92 <item msgid="2762241247228983754">"Szín"</item>
93 </string-array>
Geoff Mendalbf40f242015-02-04 06:51:45 -080094 <string-array name="duplex_mode_labels">
95 <item msgid="3882302912790928315">"Nincs"</item>
96 <item msgid="7296563835355641719">"Hosszabb él"</item>
97 <item msgid="79513688117503758">"Rövidebb él"</item>
98 </string-array>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070099 <string-array name="orientation_labels">
100 <item msgid="4061931020926489228">"Álló"</item>
101 <item msgid="3199660090246166812">"Fekvő"</item>
102 </string-array>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -0700103 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Nem sikerült írni a fájlba"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700104 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Sajnáljuk, de nem sikerült. Próbálja újra."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -0700105 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Újra"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700106 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Ez a nyomtató jelenleg nem érhető el."</string>
Bill Yi397fb342016-03-25 19:34:39 -0700107 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Nem lehet megjeleníteni az előnézetet"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700108 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Előnézet előkészítése…"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -0700109</resources>