blob: c30e3674af23561d4350a3782074ceaa3d0197b8 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"प्रिन्ट स्पूलर"</string>
20 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"थप विकल्पहरू"</string>
21 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"गन्तव्य"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"प्रतिलिपिहरु"</string>
23 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"प्रतिलिपिहरू:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"कागजको आकार"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"कागजको आकार:"</string>
26 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"रङ्ग"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"दुई-पक्षीय"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"अभिमुखिकरण"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"पृष्ठहरू"</string>
Geoff Mendal7684a412015-11-23 05:48:40 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"कुनै मुद्रक चयन गर्नुहोस्"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"सबै <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> को सीमा"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"उदाहरण १-५,८,११-१३"</string>
34 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"प्रिन्ट पूर्वावलोकन"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"पूर्वावलोकनको लागि PDF भ्यूअर स्थापना गर्नुहोस्"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"मुद्रण अनुप्रयोग क्र्यास भयो"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"प्रिन्ट कार्य निर्माण गरिँदै"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF को रूपमा सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"सबै प्रिन्टरहरू..."</string>
40 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"सम्वाद छाप्नुहोस्"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> को <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> पृष्ठ"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"सारांश, प्रतिहरू <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g> , कागज आकार <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"ह्यान्डल विस्तार गर्नुहोस्"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"ह्यान्डल कोल्याप्स गर्नुहोस्"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"प्रिन्ट गर्नुहोस्"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"विस्तार गरेका विकल्पहरू प्रिन्ट गर्नुहोस्"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"कोल्याप्स गरेका विकल्पहरू प्रिन्ट गर्नुहोस्"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"खोज्नुहोस्"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"सबै प्रिन्टरहरू"</string>
52 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"सेवा थप्नुहोस्"</string>
53 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"खोज बाकस देखाइयो"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"खोज बाकस लुकाइयो"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"प्रिन्टर थप्नुहोस्"</string>
56 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"प्रिन्टर चयन गर्नुहोस्"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"प्रिन्टर बिर्सनुहोस्"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिन्टरहरू भेटिए</item>
60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिन्टर भेटियो</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"यस प्रिन्टरको बारेमा थप जानकारी"</string>
Baligh Uddina7415862016-05-16 15:27:50 -070064 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"फाइल सिर्जना गर्न सकिएन"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080065 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"केही मुद्रण सम्बन्धी सेवाहरूलाई असक्षम गरिएको छ"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070066 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"प्रिन्टरहरू खोज्दै"</string>
Geoff Mendal97f8aae2015-11-16 05:34:04 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"कुनै पनि मुद्रण सेवाहरू सक्रिय छैनन्"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"कुनै प्रिन्टरहरू भेटाइएन"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080069 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"प्रिन्टरहरू थप्न सक्दैन"</string>
70 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"प्रिन्टर थप्नका लागि चयन गर्नुहोस्"</string>
71 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"सक्षम गर्नका लागि चयन गर्नुहोस्"</string>
Geoff Mendal03a76f72016-03-14 07:19:18 -070072 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"सक्षम गरिएका सेवाहरू"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080073 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"सिफारिस गरिएका सेवाहरू"</string>
74 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"असक्षम गरिएका सेवाहरू"</string>
75 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"सबै सेवाहरू"</string>
Bill Yif65a8432016-04-05 00:18:26 -070076 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
77 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> प्रिन्टरहरू पत्ता लगाउनका लागि स्थापना गर्नुहोस्</item>
78 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> प्रिन्टर पत्ता लगाउनका लागि स्थापना गर्नुहोस्</item>
79 </plurals>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070080 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"प्रिन्ट गरिँदै <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
81 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"रद्द गरिँदै <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
82 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"प्रिन्टर त्रुटि <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
83 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"प्रिन्टर ब्लक गरियो <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070084 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
85 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"पुनःस्टार्ट गर्नुहोस्"</string>
86 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"प्रिन्टरमा कुनै जडान छैन"</string>
87 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"अज्ञात"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080088 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने हो?"</string>
89 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"तपाईँको कागजात प्रिन्टरमा जाँदा यसको मार्गमा एक वा धेरै सर्भरहरू पार हुनसक्छन्।"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070090 <string-array name="color_mode_labels">
91 <item msgid="7602948745415174937">"कालो &amp; सेतो"</item>
92 <item msgid="2762241247228983754">"रङ्ग"</item>
93 </string-array>
Geoff Mendalbf40f242015-02-04 06:51:45 -080094 <string-array name="duplex_mode_labels">
95 <item msgid="3882302912790928315">"कुनै पनि होइन"</item>
96 <item msgid="7296563835355641719">"लामो किनारा"</item>
97 <item msgid="79513688117503758">"छोटो किनारा"</item>
98 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070099 <string-array name="orientation_labels">
100 <item msgid="4061931020926489228">"पोट्रेट"</item>
101 <item msgid="3199660090246166812">"परिदृश्य"</item>
102 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700103 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"फाइलमा लेख्न सकिएन"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700104 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"माफ गर्नुहोस्, त्यसले काम गरेन। पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700105 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"पुनःप्रयास गर्नुहोस्"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700106 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"यो प्रिन्टर अहिले उपलब्ध छैन।"</string>
Bill Yi397fb342016-03-25 19:34:39 -0700107 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"पूर्वावलोकनलाई प्रदर्शन गर्न सक्दैन"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700108 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"पूर्वावलोकन तयारी..."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700109</resources>