blob: 37476bc83038bac635c9b62aa21ba20ab0e942d9 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Derulator print."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070020 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Mai multe opțiuni"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070021 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Destinație"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Copii"</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070023 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Copii:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Formatul hârtiei"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Formatul hârtiei:"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070026 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Color"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Față-verso"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Orientare"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Pagini"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Selectați imprimanta"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Toate cele <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Intervalul de <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin19d04482013-10-16 14:41:47 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"de ex. 1-5, 8, 11-13"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070034 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Previzualizați printarea"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Instalați PDF viewer pentru previzualizare"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Aplicația de printare s-a blocat"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Se generează sarcină printare"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Salvați ca PDF"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Toate imprimantele..."</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070040 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Caseta de dialog de printare"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Rezumat, copii <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, dimensiunea paginii <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Ghidaj de extindere"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Ghidaj de restrângere"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Printați"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Salvați în format PDF"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Opțiuni de printare extinse"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Opțiuni de printare restrânse"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Căutați"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Toate imprimantele"</string>
Baligh Uddin5e3d3ba2013-10-04 11:04:38 -070052 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Adăugați un serviciu"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070053 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Caseta de căutare este afișată"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Caseta de căutare este ascunsă"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Adăugați o imprimantă"</string>
Baligh Uddinde0bb5a2013-11-11 08:12:59 -080056 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Selectați imprimanta"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Omiteți imprimanta"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> imprimante găsite</item>
60 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> de imprimante găsite</item>
61 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> imprimantă găsită</item>
62 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080063 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
64 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Mai multe informații despre această imprimantă"</string>
Bill Yi95750c32016-05-23 01:47:37 -070065 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Fișierul nu a putut fi creat"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080066 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Unele servicii de printare sunt dezactivate"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070067 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Se caută imprimante"</string>
Geoff Mendal0477e972015-11-14 06:08:16 -080068 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Niciun serviciu de printare activat"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070069 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Nu au fost găsite imprimante"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080070 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Nu pot fi adăugate imprimante"</string>
71 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Selectați pentru a adăuga o imprimantă"</string>
72 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Selectați pentru a activa"</string>
73 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Servicii activate"</string>
74 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Servicii recomandate"</string>
75 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Servicii dezactivate"</string>
76 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Toate serviciile"</string>
Bill Yif65a8432016-04-05 00:18:26 -070077 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
78 <item quantity="few">Instalați pentru a descoperi <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> imprimante</item>
79 <item quantity="other">Instalați pentru a descoperi <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> de imprimante</item>
80 <item quantity="one">Instalați pentru a descoperi <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> imprimantă</item>
81 </plurals>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070082 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Se printează <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
83 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Se anulează <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
84 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Eroare de printare: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
85 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Printare blocată: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
86 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Anulați"</string>
87 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Reporniți"</string>
88 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Nu există conexiune la o imprimantă"</string>
89 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"necunoscut"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080090 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Folosiți <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
91 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Documentul poate trece prin unul sau mai multe servere pe calea spre imprimantă."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070092 <string-array name="color_mode_labels">
93 <item msgid="7602948745415174937">"Alb-negru"</item>
94 <item msgid="2762241247228983754">"Color"</item>
95 </string-array>
Geoff Mendalbf40f242015-02-04 06:51:45 -080096 <string-array name="duplex_mode_labels">
97 <item msgid="3882302912790928315">"Fără"</item>
98 <item msgid="7296563835355641719">"Latura lungă"</item>
99 <item msgid="79513688117503758">"Latura scurtă"</item>
100 </string-array>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -0700101 <string-array name="orientation_labels">
102 <item msgid="4061931020926489228">"Portret"</item>
103 <item msgid="3199660090246166812">"Peisaj"</item>
104 </string-array>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -0700105 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Nu s-a putut scrie în fișier."</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700106 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Ne pare rău, operațiunea nu a reușit. Încercați din nou."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -0700107 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Reîncercați"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700108 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Această imprimantă nu este disponibilă momentan."</string>
Bill Yi397fb342016-03-25 19:34:39 -0700109 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Previzualizarea nu se poate afișa"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700110 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Se pregătește previzualizarea..."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -0700111</resources>