blob: bba766a2a4fa69a26a06ebb40b5db98fe618a282 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"پرنٹ اسپولر"</string>
20 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"مزید اختیارات"</string>
21 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"منزل مقصود"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"کاپیاں"</string>
23 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"کاپیاں:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"کاغذ کا سائز"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"کاغذ کا سائز:"</string>
26 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"رنگ"</string>
Geoff Mendal39da55f2015-06-10 07:49:13 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"دو طرف"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"سمت بندی"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"صفحات"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"ایک پرنٹر منتخب کریں"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"سبھی <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> کی رینج"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"‏مثلاً ‎1—5,8,11—13"</string>
34 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"پرنٹ کا پیش منظر"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"‏پیش منظر کیلئے PDF ناظر انسٹال کریں"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"پرنٹنگ ایپ کریش ہو گیا"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"پرنٹ جاب تخلیق کر رہا ہے"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"‏PDF کے بطور محفوظ کریں"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"سبھی پرنٹرز…"</string>
40 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"پرنٹ ڈائلاگ"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"صفحہ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"خلاصہ، کاپیاں <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>، کاغذ کا سائز <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"پھیلانے والا ہینڈل"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"سکیڑنے والا ہینڈل"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"پرنٹ کریں"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"‏PDF میں محفوظ کریں"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"پرنٹ کے اختیارات پھیلا دیے گئے"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"پرنٹ کے اختیارات سکیڑ دیے گئے"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"تلاش کریں"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"سبھی پرنٹرز"</string>
52 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"سروس شامل کریں"</string>
53 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"تلاش باکس ظاہر ہے"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"تلاش باکس پوشیدہ ہے"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"پرنٹر شامل کریں"</string>
56 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"پرنٹر منتخب کریں"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"پرنٹر کو بھول جائیں"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> پرنٹرز ملے</item>
60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> پرنٹر ملا</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"اس پرنٹر کے بارے میں مزید معلومات"</string>
Bill Yi95750c32016-05-23 01:47:37 -070064 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"فائل تخلیق نہیں ہو سکی"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080065 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"پرنٹ کی کچھ سروسز غیر فعال ہیں"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070066 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"پرنٹرز تلاش کر رہا ہے"</string>
Geoff Mendal97f8aae2015-11-16 05:34:04 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"کوئی پرنٹ سروس فعال نہیں"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"کوئی پرنٹرز نہيں ملے"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080069 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"پرنٹرز شامل نہیں ہو سکتے"</string>
70 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"پرنٹر شامل کرنے کیلئے منتخب کریں"</string>
71 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"فعال کرنے کیلئے منتخب کریں"</string>
72 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"فعال کردہ سروسز"</string>
73 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"تجویز کردہ سروسز"</string>
74 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"غیر فعال کردہ سروسز"</string>
75 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"تمام سروسز"</string>
Bill Yif65a8432016-04-05 00:18:26 -070076 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
77 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> پرنٹرز دریافت کرنے کیلئے انسٹال کریں</item>
78 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> پرنٹر دریافت کرنے کیلئے انسٹال کریں</item>
79 </plurals>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070080 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> پرنٹ کررہا ہے"</string>
81 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> کو منسوخ کر رہا ہے"</string>
82 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"پرنٹر کی خرابی <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
83 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"پرنٹر نے <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> کو مسدود کر دیا"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070084 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"منسوخ کریں"</string>
85 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"دوبارہ شروع کریں"</string>
86 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"پرنٹر کے ساتھ کوئی کنکشن نہیں ہے"</string>
87 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"نامعلوم"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080088 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> استعمال کریں؟"</string>
89 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"آپ کی دستاویز پرنٹر تک جاتے ہوئے ممکن ہے ایک یا زیادہ سرورز سے گزرے۔"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070090 <string-array name="color_mode_labels">
91 <item msgid="7602948745415174937">"سیاہ و سفید"</item>
92 <item msgid="2762241247228983754">"رنگ"</item>
93 </string-array>
Geoff Mendalca6964d2015-02-09 08:44:13 -060094 <string-array name="duplex_mode_labels">
95 <item msgid="3882302912790928315">"کوئی نہیں"</item>
96 <item msgid="7296563835355641719">"طویل کنارہ"</item>
97 <item msgid="79513688117503758">"مختصر کنارہ"</item>
98 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070099 <string-array name="orientation_labels">
100 <item msgid="4061931020926489228">"پورٹریٹ"</item>
101 <item msgid="3199660090246166812">"لینڈ اسکیپ"</item>
102 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700103 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"فائل میں نہیں لکھا جا سکا"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700104 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"معذرت، اس نے کام نہیں کیا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700105 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700106 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"یہ پرنٹر ابھی دستیاب نہیں ہے۔"</string>
Bill Yi397fb342016-03-25 19:34:39 -0700107 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"پیش منظر ڈسپلے نہیں ہو سکتا"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700108 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"پیش منظر کو تیار کیا جا رہا ہے…"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -0700109</resources>