blob: 20106ef70bb808c680274b8d42a0093e4d559516 [file] [log] [blame]
Geoff Mendalc4669182016-03-19 03:52:30 +01001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string-array name="wifi_status">
24 <item msgid="1922181315419294640"></item>
25 <item msgid="8934131797783724664">"Сканаванне..."</item>
26 <item msgid="8513729475867537913">"Падлучэнне..."</item>
27 <item msgid="515055375277271756">"Аўтэнтыфікацыя..."</item>
28 <item msgid="1943354004029184381">"Атрыманне IP-адраса..."</item>
29 <item msgid="4221763391123233270">"Падлучана"</item>
30 <item msgid="624838831631122137">"Прыпынена"</item>
31 <item msgid="7979680559596111948">"Адлучэнне..."</item>
32 <item msgid="1634960474403853625">"Адключана"</item>
33 <item msgid="746097431216080650">"Няўдала"</item>
34 <item msgid="6367044185730295334">"Заблакiравана"</item>
35 <item msgid="503942654197908005">"Дрэнная сувязь часова пазбегнута"</item>
36 </string-array>
37 <string-array name="wifi_status_with_ssid">
38 <item msgid="7714855332363650812"></item>
39 <item msgid="8878186979715711006">"Сканаванне..."</item>
40 <item msgid="355508996603873860">"Падключэнне да сеткі <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
41 <item msgid="554971459996405634">"Аўтэнтыфікацыя ў сетцы <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
42 <item msgid="7928343808033020343">"Атрыманне IP-адраса ў сетцы <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
43 <item msgid="8937994881315223448">"Падключаны да сеткi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</item>
44 <item msgid="1330262655415760617">"Прыпынена"</item>
45 <item msgid="7698638434317271902">"Адключэнне ад сеткі <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
46 <item msgid="197508606402264311">"Адключана"</item>
47 <item msgid="8578370891960825148">"Няўдала"</item>
48 <item msgid="5660739516542454527">"Заблакiравана"</item>
49 <item msgid="1805837518286731242">"Дрэнная сувязь часова пазбегнута"</item>
50 </string-array>
51 <string-array name="hdcp_checking_titles">
52 <item msgid="441827799230089869">"Ніколі не правяраць"</item>
53 <item msgid="6042769699089883931">"Праверка толькi для змесціва, абароненага DRM"</item>
54 <item msgid="9174900380056846820">"Заўсёды правяраць"</item>
55 </string-array>
56 <string-array name="hdcp_checking_summaries">
57 <item msgid="505558545611516707">"Ніколі не выкарыстоўваць праверку HDCP"</item>
58 <item msgid="3878793616631049349">"Выкарыстанне праверкі HDCP только для змесціва, абароненага DRM"</item>
59 <item msgid="45075631231212732">"Заўсёды выкарыстоўваць праверку HDCP"</item>
60 </string-array>
61 <string-array name="select_logd_size_titles">
62 <item msgid="8665206199209698501">"Выкл."</item>
63 <item msgid="1593289376502312923">"64K"</item>
64 <item msgid="487545340236145324">"256K"</item>
65 <item msgid="2423528675294333831">"1M"</item>
66 <item msgid="180883774509476541">"4M"</item>
67 <item msgid="2803199102589126938">"16M"</item>
68 </string-array>
69 <string-array name="select_logd_size_lowram_titles">
70 <item msgid="6089470720451068364">"Выкл."</item>
71 <item msgid="4622460333038586791">"64K"</item>
72 <item msgid="2212125625169582330">"256K"</item>
73 <item msgid="1704946766699242653">"1M"</item>
74 </string-array>
75 <string-array name="select_logd_size_summaries">
76 <item msgid="6921048829791179331">"Выкл."</item>
77 <item msgid="2969458029344750262">"64K на буфер журнала"</item>
78 <item msgid="1342285115665698168">"256K на буфер журнала"</item>
79 <item msgid="1314234299552254621">"1M на буфер журнала"</item>
80 <item msgid="3606047780792894151">"4M на буфер журнала"</item>
81 <item msgid="5431354956856655120">"16M на буфер журнала"</item>
82 </string-array>
Bill Yi148b5ba2016-07-25 07:24:09 -070083 <string-array name="select_logpersist_titles">
84 <item msgid="1744840221860799971">"Адключана"</item>
85 <item msgid="3054662377365844197">"Усе"</item>
86 <item msgid="688870735111627832">"Усе, акрамя радыё"</item>
87 <item msgid="2850427388488887328">"толькі ядро"</item>
88 </string-array>
89 <string-array name="select_logpersist_summaries">
90 <item msgid="2216470072500521830">"Адключана"</item>
91 <item msgid="172978079776521897">"Усе буферы журналаў"</item>
92 <item msgid="3873873912383879240">"Усе, акрамя буфераў журналаў радыё"</item>
93 <item msgid="8489661142527693381">"толькі буфер журнала ядра"</item>
94 </string-array>
Geoff Mendalc4669182016-03-19 03:52:30 +010095 <string-array name="window_animation_scale_entries">
96 <item msgid="8134156599370824081">"Анімацыя выключаная"</item>
97 <item msgid="6624864048416710414">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item>
98 <item msgid="2219332261255416635">"Маштаб анімацыі 1x"</item>
99 <item msgid="3544428804137048509">"Маштаб анімацыі 1,5x"</item>
100 <item msgid="3110710404225974514">"Маштаб анімацыі 2x"</item>
101 <item msgid="4402738611528318731">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
102 <item msgid="6189539267968330656">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
103 </string-array>
104 <string-array name="transition_animation_scale_entries">
105 <item msgid="8464255836173039442">"Анімацыя выключана"</item>
106 <item msgid="3375781541913316411">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item>
107 <item msgid="1991041427801869945">"Маштаб анімацыі 1x"</item>
108 <item msgid="4012689927622382874">"Маштаб анімацыі 1,5x"</item>
109 <item msgid="3289156759925947169">"Маштаб анімацыі 2x"</item>
110 <item msgid="7705857441213621835">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
111 <item msgid="6660750935954853365">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
112 </string-array>
113 <string-array name="animator_duration_scale_entries">
114 <item msgid="6039901060648228241">"Анімацыя выключана"</item>
115 <item msgid="1138649021950863198">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item>
116 <item msgid="4394388961370833040">"Маштаб анімацыі 1x"</item>
117 <item msgid="8125427921655194973">"Маштаб анімацыі 1.5x"</item>
118 <item msgid="3334024790739189573">"Маштаб анімацыі 2x"</item>
119 <item msgid="3170120558236848008">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
120 <item msgid="1069584980746680398">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
121 </string-array>
122 <string-array name="overlay_display_devices_entries">
123 <item msgid="1606809880904982133">"Няма"</item>
124 <item msgid="9033194758688161545">"480p"</item>
125 <item msgid="1025306206556583600">"480p (бяспечны)"</item>
126 <item msgid="1853913333042744661">"720p"</item>
127 <item msgid="3414540279805870511">"720p (бяспечны)"</item>
128 <item msgid="9039818062847141551">"1080p"</item>
129 <item msgid="4939496949750174834">"1080p (бяспечны)"</item>
130 <item msgid="1833612718524903568">"4K"</item>
131 <item msgid="238303513127879234">"4K (бяспечны)"</item>
132 <item msgid="3547211260846843098">"4K (шырокамаштабны)"</item>
133 <item msgid="5411365648951414254">"4K (шырокамаштабны, бяспечны)"</item>
134 <item msgid="1311305077526792901">"720p, 1080p (два экраны)"</item>
135 </string-array>
136 <string-array name="enable_opengl_traces_entries">
137 <item msgid="3191973083884253830">"Няма"</item>
138 <item msgid="9089630089455370183">"Logcat"</item>
139 <item msgid="5397807424362304288">"Systrace (Graphics)"</item>
140 <item msgid="1340692776955662664">"Выклікаць стэк на glGetError"</item>
141 </string-array>
142 <string-array name="show_non_rect_clip_entries">
Bill Yi01e04d92016-07-20 19:38:44 -0700143 <item msgid="993742912147090253">"Выключана"</item>
Geoff Mendalc4669182016-03-19 03:52:30 +0100144 <item msgid="675719912558941285">"Намаляваць непрамавугольную вобласць кліпа сінім колерам"</item>
145 <item msgid="1064373276095698656">"Вылучыце выпрабаваныя каманды малявання зялёным колерам"</item>
146 </string-array>
147 <string-array name="track_frame_time_entries">
Bill Yi01e04d92016-07-20 19:38:44 -0700148 <item msgid="2193584639058893150">"Выключана"</item>
Geoff Mendalc4669182016-03-19 03:52:30 +0100149 <item msgid="2751513398307949636">"На экране ў выглядзе слупкоў"</item>
150 <item msgid="1851438178120770973">"У абалонцы adb dumpsys gfxinfo"</item>
151 </string-array>
152 <string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
153 <item msgid="8190572633763871652">"Адключаны"</item>
154 <item msgid="7688197031296835369">"Паказаць вобласці з перабольшваннем"</item>
155 <item msgid="2290859360633824369">"Паказаць вобласці для дэйтэранамаліі"</item>
156 </string-array>
157 <string-array name="app_process_limit_entries">
158 <item msgid="3401625457385943795">"Стандартны ліміт"</item>
159 <item msgid="4071574792028999443">"Няма фонавых працэсаў"</item>
160 <item msgid="4810006996171705398">"Не больш за 1 працэс"</item>
161 <item msgid="8586370216857360863">"Не больш за 2 працэсы"</item>
162 <item msgid="836593137872605381">"Не больш за 3 працэсы"</item>
163 <item msgid="7899496259191969307">"Не больш за 4 працэсы"</item>
164 </string-array>
165 <string-array name="usb_configuration_titles">
166 <item msgid="488237561639712799">"Зарадка"</item>
167 <item msgid="5220695614993094977">"MTP (пратакол перадачы медыя)"</item>
168 <item msgid="2086000968159047375">"PTP (пратакол перадачы відарысаў)"</item>
169 <item msgid="7398830860950841822">"RNDIS (USB-Ethernet)"</item>
170 <item msgid="1718924214939774352">"Крыніца аўдыя"</item>
171 <item msgid="8126315616613006284">"MIDI"</item>
172 </string-array>
173</resources>