blob: fb6f181e6b20d32083dbe3dc6dbe33396bc76c29 [file] [log] [blame]
Geoff Mendalfbe4ba42015-10-30 14:30:15 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"नेटवर्क के लिए स्‍कैन नहीं कर सकता"</string>
24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"कोई नहीं"</string>
25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"सहेजा गया"</string>
26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"अक्षम"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP कॉन्‍फ़िगरेशन की विफलता"</string>
28 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"वाईफ़ाई कनेक्‍शन विफलता"</string>
29 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
30 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"रेंज में नहीं"</string>
Bill Yibf3ad322016-10-24 11:53:48 -070031 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="2211781637653149657">"किसी इंटरनेट कनेक्‍शन का पता नहीं चला, अपने आप फिर से कनेक्‍ट नहीं हो सकता."</string>
32 <string name="wifi_no_internet" msgid="5011955173375805204">"कोई इंटरनेट एक्सेस नहीं."</string>
Geoff Mendalfbe4ba42015-10-30 14:30:15 -070033 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के द्वारा सहेजा गया"</string>
34 <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"वाई-फ़ाई सहायक के द्वारा कनेक्‍ट है"</string>
35 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s के द्वारा उपलब्ध"</string>
36 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s के द्वारा उपलब्ध"</string>
37 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"कनेक्ट किया गया, इंटरनेट नहीं"</string>
38 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"डिस्कनेक्‍ट किया गया"</string>
39 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"डिस्‍कनेक्‍ट हो रहा है..."</string>
40 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"कनेक्ट हो रहा है..."</string>
41 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"कनेक्ट किया गया"</string>
42 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"युग्‍मित कर रहा है…"</string>
43 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"कनेक्‍ट है (फ़ोन नहीं)"</string>
44 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"कनेक्‍ट है (मीडि‍या नहीं)"</string>
45 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"कनेक्ट किया गया (कोई संदेश एक्सेस नहीं)"</string>
46 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"कनेक्‍ट है (फ़ोन या मीडि‍या नहीं)"</string>
47 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"मीडिया ऑडियो"</string>
48 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"फ़ोन ऑडियो"</string>
49 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"फ़ाइल स्थानांतरण"</string>
50 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"इनपुट डिवाइस"</string>
51 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"इंटरनेट पहुंच"</string>
52 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"संपर्क साझाकरण"</string>
53 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"संपर्क साझाकरण के लिए उपयोग करें"</string>
54 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"इंटरनेट कनेक्शन साझाकरण"</string>
55 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"संदेश एक्सेस"</string>
56 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"सिम ऐक्सेस"</string>
57 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"मीडिया ऑडियो से कनेक्‍ट किया गया"</string>
58 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"फ़ोन ऑडियो से कनेक्‍ट किया गया"</string>
59 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"फ़ाइल स्‍थानांतरण सर्वर से कनेक्‍ट किया गया"</string>
60 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"मानचित्र से कनेक्ट किया गया"</string>
61 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP से कनेक्ट किया गया"</string>
62 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"फ़ाइल स्‍थानांतरण सर्वर से कनेक्‍ट नहीं किया गया"</string>
63 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"इनपुट डिवाइस से कनेक्‍ट किया गया"</string>
64 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"इंटरनेट पहुंच के लिए डिवाइस से कनेक्‍ट"</string>
65 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"डिवाइस से स्‍थानीय इंटरनेट कनेक्‍शन शेयर किया जा रहा है"</string>
66 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"इंटरनेट पहुंच के लिए उपयोग करें"</string>
67 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"मानचित्र के लिए उपयोग करें"</string>
68 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"सिम ऐक्सेस के लिए उपयोग करें"</string>
69 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"मीडिया ऑडियो के लिए उपयोग करें"</string>
70 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"फ़ोन ऑडियो के लिए उपयोग करें"</string>
71 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"फ़ाइल स्‍थानांतरण के लिए उपयोग करें"</string>
72 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"इनपुट के लिए उपयोग करें"</string>
73 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"युग्‍म बनाएं"</string>
74 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"युग्‍मित करें"</string>
75 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"अभी नहीं"</string>
76 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"कनेक्ट रहने पर, पेयरिंग आपको अपने संपर्कों और कॉल इतिहास की एक्सेस प्रदान करता है."</string>
77 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> के साथ युग्‍मित नहीं हो सका."</string>
78 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"गलत पिन या पासकी के कारण <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> के साथ युग्‍मित नहीं हो सका."</string>
79 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से संचार नहीं कर सकता."</string>
80 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारा युग्‍मन अस्‍वीकृत किया गया."</string>
81 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"वाई-फ़ाई बंद है."</string>
82 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"वाई-फ़ाई डिस्कनेक्ट है."</string>
83 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"वाई-फ़ाई का एक बार है."</string>
84 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"वाई-फ़ाई की दो पट्टी मिल रही हैं."</string>
85 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"वाई-फ़ाई की एक पट्टी मिल रही है."</string>
86 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"पूरे वाई-फ़ाई सिग्नल मिल रहे हैं."</string>
87 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
88 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"निकाले गए ऐप्स"</string>
89 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ऐप्स और उपयोगकर्ताओं को निकालें"</string>
90 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB टेदरिंग"</string>
91 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट"</string>
92 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string>
93 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"टेदरिंग"</string>
94 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"टेदरिंग और पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट"</string>
Bill Yi68823d12016-04-26 22:29:39 -070095 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"सभी कार्यस्थल ऐप्लिकेशन"</string>
Geoff Mendalfbe4ba42015-10-30 14:30:15 -070096 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"अतिथि"</string>
97 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"अज्ञात"</string>
98 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"उपयोगकर्ता: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
99 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"कुछ डिफ़ॉल्‍ट सेट हैं"</string>
100 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"कोई डिफ़ॉल्‍ट सेट नहीं है"</string>
Geoff Mendal8221b052015-11-04 06:56:32 -0800101 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"लेख से बोली सेटिंग"</string>
102 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"लेख को सुनें"</string>
103 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"बोली दर"</string>
104 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"बोलने की गति तय करें"</string>
Geoff Mendald2ed7732016-02-24 07:22:14 -0800105 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"पिच"</string>
Geoff Mendal4cea6992016-02-29 07:25:23 -0800106 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"कृत्रिम बोली के लहजे को प्रभावित करता है"</string>
Geoff Mendal8221b052015-11-04 06:56:32 -0800107 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"भाषा"</string>
108 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"सिस्‍टम भाषा का उपयोग करें"</string>
109 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"भाषा नहीं चुनी गई है"</string>
110 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"बोले गए लेख के लिए भाषा-विशिष्ट ध्‍वनि सेट करता है"</string>
111 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"एक उदाहरण सुनें"</string>
112 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"बोली संश्लेषण का एक संक्षिप्त प्रदर्शन चलाएं"</string>
113 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"ध्‍वनि डेटा इंस्टॉल करें"</string>
114 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"बोली-संश्लेषण के लिए आवश्‍यक ध्‍वनि डेटा इंस्‍टॉल करें"</string>
115 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"यह बोली संश्लेषण इंजन पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर जैसे निजी डेटा समेत आपके द्वारा बोले जाने वाले सभी लेख को एकत्र कर सकता है. यह <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> इंजन से आता है. इस बोली संश्लेषण इंजन के उपयोग को सक्षम करें?"</string>
116 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"लेख-से-बोली आउटपुट के लिए इस भाषा को क्रियाशील नेटवर्क कनेक्शन की आवश्यकता है."</string>
117 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"यह बोली संश्लेषण का एक उदाहरण है"</string>
118 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"डिफ़ॉल्ट भाषा स्थिति"</string>
119 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> पूरी तरह से समर्थित है"</string>
120 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> के लिए नेटवर्क कनेक्शन की आवश्यकता है"</string>
121 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> समर्थित नहीं है"</string>
122 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"जांच की जा रही है..."</string>
123 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> के लिए सेटिंग"</string>
124 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"इंजन सेटिंग लॉन्‍च करें"</string>
125 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"पसंदीदा इंजन"</string>
126 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"सामान्य"</string>
Bill Yi68823d12016-04-26 22:29:39 -0700127 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"बोलने की तीव्रता रीसेट करें"</string>
128 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"बोलने की तीव्रता रीसेट करें जिस पर लेख डिफ़ॉल्ट रूप से बोला जाता है."</string>
Geoff Mendal8221b052015-11-04 06:56:32 -0800129 <string-array name="tts_rate_entries">
130 <item msgid="6695494874362656215">"अत्‍यधिक धीमा"</item>
131 <item msgid="4795095314303559268">"धीमा"</item>
132 <item msgid="8903157781070679765">"सामान्य"</item>
133 <item msgid="164347302621392996">"तेज़"</item>
134 <item msgid="5794028588101562009">"अधिक तेज़"</item>
135 <item msgid="7163942783888652942">"अत्‍यधिक तेज़"</item>
136 <item msgid="7831712693748700507">"त्वरित"</item>
137 <item msgid="5194774745031751806">"अत्यधिक तीव्र"</item>
138 <item msgid="9085102246155045744">"सबसे तेज़"</item>
139 </string-array>
Geoff Mendalac61db52015-11-09 05:52:07 -0800140 <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"प्रोफ़ाइल चुनें"</string>
141 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"व्यक्तिगत"</string>
142 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"कार्यालय"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800143 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"डेवलपर विकल्प"</string>
144 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"डेवलपर विकल्‍प सक्षम करें"</string>
145 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ऐप्स विकास के लिए विकल्‍प सेट करें"</string>
146 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"इस उपयोगकर्ता के लिए डेवलपर विकल्प उपलब्ध नहीं हैं"</string>
147 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
148 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"टेदरिंग सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
149 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"एक्सेस पॉइंट नाम सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
150 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB डीबग करना"</string>
151 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"डीबग मोड जब USB कनेक्‍ट किया गया हो"</string>
152 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB डीबगिंग प्राधिकरणों को निरस्त करें"</string>
153 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"बग रिपोर्ट शॉर्टकट"</string>
154 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"बग रिपोर्ट लेने के लिए पावर मेनू में कोई बटन दिखाएं"</string>
155 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"सचेत रहें"</string>
156 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"चार्ज होने के दौरान स्‍क्रीन कभी निष्‍क्रिय नहीं होगी"</string>
157 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ब्लूटूथ HCI स्‍नूप लॉग सक्षम करें"</string>
158 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"फ़ाइल के सभी ब्लूटूथ HCI पैकेट कैप्‍चर करें"</string>
159 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM अनलॉक करना"</string>
160 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"बूटलोडर को अनलाॅक किए जाने की अनुमति दें"</string>
161 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM अनलॉक करने की अनुमति दें?"</string>
162 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"चेतावनी: इस सेटिंग के चालू रहने पर डिवाइस सुरक्षा सुविधाएं इस डिवाइस पर काम नहीं करेंगी."</string>
163 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"कृत्रिम स्‍थान वाला ऐप चुनें"</string>
164 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"कृत्रिम स्‍थान वाला कोई ऐप सेट नहीं है"</string>
165 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"कृत्रिम स्‍थान वाला ऐप: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
166 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"नेटवर्किंग"</string>
167 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"वायरलेस दिखाई देने के लिए प्रमाणन"</string>
168 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"वाई-फ़ाई वर्बोस प्रवेश सक्षम करें"</string>
169 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"वाई-फ़ाई से सेल्यूलर पर बलपूर्वक हस्तांतरण"</string>
170 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"हमेशा वाई-फ़ाई रोम स्कैन करने दें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800171 <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"सेल्युलर डेटा हमेशा सक्रिय"</string>
Geoff Mendale24d5ef2016-02-15 07:24:27 -0800172 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"पूर्ण वॉल्यूम अक्षम करें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800173 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"वायरलेस दिखाई देने के लिए प्रमाणन विकल्प दिखाएं"</string>
174 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"वाई-फ़ाई प्रवेश स्तर बढ़ाएं, वाई-फ़ाई पिकर में प्रति SSID RSSI दिखाएं"</string>
175 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"इसके सक्षम होने पर, जब वाई-फ़ाई संकेत कमज़ोर हों तो वाई-फ़ाई, डेटा कनेक्शन को सेल्यूलर पर अधिक बलपूर्वक भेजेगा"</string>
176 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"इंटरफ़ेस पर वर्तमान में मौजूद डेटा ट्रैफ़िक के आधार पर वाई-फ़ाई रोम स्कैन करने देता/नहीं देता है"</string>
177 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"लॉगर बफ़र आकार"</string>
178 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"प्रति लॉग बफ़र लॉगर आकार चुनें"</string>
Bill Yi148b5ba2016-07-25 07:24:09 -0700179 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"लॉगर सतत मेमोरी साफ़ करें?"</string>
180 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"जब हम सतत लॉगर के साथ निगरानी करना बंद कर देते हैं, तो हमें आपके डिवाइस पर मौजूद लॉगर डेटा को मिटाने की आवश्यकता होती है."</string>
181 <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"डिवाइस पर लॉगर डेटा सतत संग्रहीत करें"</string>
182 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"डिवाइस पर सतत रूप से संग्रहीत करने के लिए लॉग बफ़र चुनें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800183 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB कॉन्फ़िगरेशन चुनें"</string>
184 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB कॉन्फ़िगरेशन चुनें"</string>
185 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"कृत्रिम स्‍थानों को अनुमति दें"</string>
186 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"कृत्रिम स्‍थानों को अनुमति दें"</string>
187 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"दृश्य विशेषता निरीक्षण सक्षम करें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800188 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"वाई-फ़ाई के सक्रिय रहने पर भी, हमेशा मोबाइल डेटा सक्रिय रखें (तेज़ी से नेटवर्क स्विच करने के लिए)."</string>
189 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB डीबग करने की अनुमति दें?"</string>
190 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB डीबग डीबग करने का उद्देश्‍य केवल विकास है. इसका उपयोग आपके कंप्‍यूटर और आपके डिवाइस के बीच डेटा की प्रतिलिपि बनाने, बिना नोटिफिकेशन के आपके डिवाइस पर ऐप्स इंस्‍टॉल करने और लॉग डेटा पढ़ने के लिए करें."</string>
191 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"आपके द्वारा पूर्व में प्राधिकृत सभी कंप्यूटर से USB डीबगिंग की पहुंच निरस्त करें?"</string>
192 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"विकास सेटिंग की अनुमति दें?"</string>
193 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"ये सेटिंग केवल विकास संबंधी उपयोग के प्रयोजन से हैं. वे आपके डिवाइस और उस पर स्‍थित ऐप्स को खराब कर सकती हैं या उनके दुर्व्यवहार का कारण हो सकती हैं."</string>
194 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB पर ऐप्स सत्यापित करें"</string>
195 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"नुकसानदेह व्यवहार के लिए ADB/ADT के द्वारा इंस्टॉल किए गए ऐप्स जांचें."</string>
Geoff Mendale24d5ef2016-02-15 07:24:27 -0800196 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"दूरस्थ डिवाइस के साथ वॉल्यूम की समस्याओं जैसे अस्वीकार्य तेज़ वॉल्यूम या नियंत्रण की कमी की स्थिति में ब्लूटूथ पूर्ण वॉल्यूम सुविधा को अक्षम करता है."</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800197 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"स्थानीय टर्मिनल"</string>
198 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"स्थानीय शेल एक्सेस ऑफ़र करने वाला टर्मिनल ऐप्स सक्षम करें"</string>
199 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP जांच"</string>
200 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP जांच व्‍यवहार सेट करें"</string>
201 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"डीबग करना"</string>
202 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"डीबग ऐप्स को चुनें"</string>
203 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"कोई डीबग ऐप्स सेट नहीं है"</string>
204 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"डीबग करने वाला ऐप्स : <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
205 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"ऐप्स को चुनें"</string>
206 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"कुछ भी नहीं"</string>
207 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"डीबगर की प्रतीक्षा करें"</string>
208 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"डीबग किया गया ऐप्स निष्पादन के पहले अनुलग्न करने के लिए डीबगर की प्रतीक्षा करता है"</string>
209 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"हिंदी में लिखें"</string>
210 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ड्रॉइंग"</string>
211 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"हार्डवेयर त्वरित रेंडरिंग"</string>
212 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"मीडिया"</string>
213 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"निगरानी"</string>
214 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"सख्‍त मोड सक्षम किया गया"</string>
215 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"जब ऐप्स मुख्‍य थ्रेड पर लंबी कार्यवाही करते हैं तो स्‍क्रीन फ़्लैश करें"</string>
216 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"सूचक स्थान"</string>
217 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"वर्तमान स्‍पर्श डेटा दिखाने वाला स्‍क्रीन ओवरले"</string>
Geoff Mendal52e62e52016-02-08 17:32:25 +0100218 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"टैप दिखाएं"</string>
219 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"टैप के लिए विज़ुअल फ़ीडबैक दिखाएं"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800220 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"सतह के नई जानकारी दिखाएं"</string>
221 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"विंडो सतहें के नई जानकारी मिलने पर उन सभी को फ़्लैश करें"</string>
222 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU दृश्य की नई जानकारी दिखाएं"</string>
223 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPU के साथ आरेखित करने पर विंडो में दृश्‍यों को फ़्लैश करें"</string>
224 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"हार्डवेयर लेयर की नई जानकारी"</string>
225 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"हार्डवेयर लेयर की नई जानकारी मिलने पर हरा फ़्लैश होता है"</string>
226 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ओवरड्रॉ डीबग करें"</string>
227 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW ओवरले अक्षम करें"</string>
228 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"स्‍क्रीन संयोजन के लिए हमेशा GPU का उपयोग करें"</string>
229 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"रंग स्पेस सिम्युलेट करें"</string>
230 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL चिह्न सक्षम करें"</string>
231 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ऑडियो रूटिंग अक्षम करें"</string>
232 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ऑडियो पेरिफ़ेरल पर स्‍वत: रूटिंग अक्षम करें"</string>
233 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"लेआउट सीमाएं दिखाएं"</string>
234 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"क्लिप सीमाएं, मार्जिन, आदि दिखाएं."</string>
235 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL लेआउट दिशा लागू करें"</string>
236 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"सभी भाषाओं के लिए स्क्रीन लेआउट दिशा को RTL रखें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800237 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"बलपूर्वक GPU रेंडर करें"</string>
238 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2d ड्रॉइंग के लिए GPU का बलपूर्वक उपयोग करें"</string>
239 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA को बाध्य करें"</string>
240 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 ऐप्स में 4x MSAA को सक्षम करें"</string>
241 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"गैर-आयताकार क्लिप परिचालनों को डीबग करें"</string>
242 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"प्रोफ़ाइल GPU रेंडरिंग"</string>
243 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"विंडो एनिमेशन स्‍केल"</string>
244 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"संक्रमण एनिमेशन स्‍केल"</string>
245 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"एनिमेटर अवधि स्केल"</string>
246 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"द्वितीयक डिस्प्ले अनुरूपित करें"</string>
247 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"ऐप्स"</string>
248 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"गतिविधियों को न रखें"</string>
249 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"उपयोगकर्ता के छोड़ते ही प्रत्‍येक गतिविधि समाप्त करें"</string>
250 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"पृष्ठभूमि प्रक्रिया सीमा"</string>
251 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"सभी ANR दिखाएं"</string>
252 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"पृष्ठभूमि ऐप्स के लिए ऐप्स प्रतिसाद नहीं दे रहा डॉयलॉग दिखाएं"</string>
253 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"ऐप्स को बाहरी मेमोरी पर बाध्‍य करें"</string>
Geoff Mendalc4669182016-03-19 03:52:30 +0100254 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"इससे कोई भी ऐप्लिकेशन, मेनिफेस्ट मानों को अनदेखा करके, बाहरी मेमोरी पर लिखने योग्य बन जाता है"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800255 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"आकार बदले जाने के लिए गतिविधियों को बाध्य करें"</string>
Geoff Mendal2b2332b2016-02-19 07:31:25 -0800256 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"सभी गतिविधियों को एकाधिक विंडो के लिए आकार बदलने योग्य बनाएं, चाहे मेनिफेस्ट मान कुछ भी हों."</string>
Geoff Mendal53453502016-01-06 05:57:10 -0800257 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"फ़्रीफ़ॉर्म विंडो सक्षम करें"</string>
Geoff Mendal2b2332b2016-02-19 07:31:25 -0800258 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"प्रयोगात्मक फ़्रीफ़ॉर्म विंडो का समर्थन सक्षम करें."</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800259 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"डेस्‍कटॉप बैकअप पासवर्ड"</string>
260 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"डेस्‍कटॉप पूर्ण बैकअप वर्तमान में सुरक्षित नहीं हैं"</string>
Geoff Mendal52e62e52016-02-08 17:32:25 +0100261 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"डेस्कटॉप के पूर्ण बैकअप का पासवर्ड बदलने या निकालने के लिए टैप करें"</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800262 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"नया बैकअप पासवर्ड सेट किया गया"</string>
263 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"नया पासवर्ड तथा पुष्टि मेल नही खाते"</string>
264 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"सुरक्षित पासवर्ड सेट करने में विफल रहा"</string>
265 <string-array name="color_mode_names">
266 <item msgid="2425514299220523812">"चमकीला (डिफ़ॉल्ट)"</item>
267 <item msgid="8446070607501413455">"स्वाभाविक"</item>
268 <item msgid="6553408765810699025">"मानक"</item>
269 </string-array>
270 <string-array name="color_mode_descriptions">
271 <item msgid="4979629397075120893">"बेहतर रंग"</item>
272 <item msgid="8280754435979370728">"आंखों को दिखाई देने वाले प्राकृतिक रंग"</item>
273 <item msgid="5363960654009010371">"डिजिटल सामग्री के लिए ऑप्टिमाइज़़ किए गए रंग"</item>
274 </string-array>
275 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"निष्क्रिय ऐप्स"</string>
Geoff Mendal52e62e52016-02-08 17:32:25 +0100276 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"निष्क्रिय. टॉगल करने के लिए टैप करें."</string>
277 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"सक्रिय. टॉगल करने पर टैप करें."</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800278 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"चल रही सेवाएं"</string>
279 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"वर्तमान में चल रही सेवाओं को देखें और नियंत्रित करें"</string>
Baligh Uddinc5a5ad5a2016-05-16 23:31:02 -0700280 <string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"मल्टीप्रोसेस WebView"</string>
281 <string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"WebView रेंडरर अलग-अलग चलाएं"</string>
Geoff Mendalcaf200f2015-12-16 06:02:07 -0800282 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView कार्यान्वयन"</string>
283 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView कार्यान्वयन सेट करें"</string>
Geoff Mendal27a1dc12016-03-21 07:24:16 -0700284 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"यह चयन अब मान्य नहीं है. पुनः प्रयास करें."</string>
Geoff Mendal87661e22015-12-07 05:49:49 -0800285 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"फ़ाइल एन्क्रिप्शन में रूपांतरित करें"</string>
286 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"रूपांतरित करें..."</string>
287 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"फ़ाइल पहले से एन्क्रिप्ट की हुई है"</string>
288 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"फ़ाइल आधारित एन्क्रिप्शन में रूपांतरित कर रहा है"</string>
289 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"डेटा विभाजन को फ़ाइल आधारित एन्क्रिप्शन में रूपांतरित करें.\n !!चेतावनी!! इससे आपका सभी डेटा मिट जाएगा.\n यह सुविधा अल्फ़ा स्थिति में है और ठीक से कार्य नहीं कर सकती.\n जारी रखने के लिए \'वाइप करें और रूपांतरित करें…\' दबाएं."</string>
290 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"वाइप करें और रूपांतरित करें…"</string>
291 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"चित्र रंग मोड"</string>
292 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB का उपयोग करें"</string>
293 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"अक्षम"</string>
294 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"पूर्ण वर्णांधता"</string>
295 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"आंशिक हरित वर्णांधता (लाल-हरित)"</string>
296 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"आंशिक लाल वर्णांधता (लाल-हरित)"</string>
297 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"आंशिक नील वर्णांधता (नील-पीत)"</string>
298 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"रंग सुधार"</string>
299 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"यह सुविधा प्रायोगिक है और निष्पादन को प्रभावित कर सकती है."</string>
300 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> के द्वारा ओवरराइड किया गया"</string>
Geoff Mendal2b2332b2016-02-19 07:31:25 -0800301 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"लगभग <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> शेष"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700302 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> शेष"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800303 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - लगभग <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> शेष"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700304 <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> शेष"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800305 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
306 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> पूरी होने तक"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700307 <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800308 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> AC पर पूरी होने तक"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700309 <string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800310 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> USB पर पूरी होने तक"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700311 <string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800312 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> वायरलेस से पूरी होने तक"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700313 <string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800314 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"अज्ञात"</string>
315 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"चार्ज हो रही है"</string>
316 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"AC से चार्ज हो रही"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700317 <string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"चार्ज हो रहा है"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800318 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USB पर चार्ज हो रही"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700319 <string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"चार्ज हो रहा है"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800320 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"वायरलेस रूप से चार्ज हो रही"</string>
Bill Yi063b93f2016-04-09 06:42:33 -0700321 <string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"चार्ज हो रहा है"</string>
Geoff Mendal4da11f32016-01-13 05:55:54 -0800322 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"चार्ज नहीं हो रही है"</string>
323 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"चार्ज नहीं हो रही है"</string>
324 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"पूरी"</string>
Geoff Mendal19af1182016-02-22 07:14:18 -0800325 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"व्यवस्थापक द्वारा नियंत्रित"</string>
Geoff Mendaldb0b3592016-03-07 07:24:43 -0800326 <string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"व्यवस्थापक द्वारा सक्षम किया गया"</string>
327 <string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"व्यवस्थापक द्वारा अक्षम किया गया"</string>
Baligh Uddin236c40a2016-04-14 23:16:45 -0700328 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"सेटिंग होम"</string>
Bill Yi0a0ceba2016-05-25 16:00:02 -0700329 <string-array name="battery_labels">
330 <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
331 <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
332 <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
333 </string-array>
Geoff Mendal063cb142016-02-17 07:25:10 -0800334 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> पहले"</string>
335 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> शेष"</string>
Geoff Mendal717bf272016-03-28 07:26:36 -0700336 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"छोटा"</string>
337 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"डिफ़ॉल्ट"</string>
338 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"बड़ा"</string>
339 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"अधिक बड़ा"</string>
340 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"सबसे बड़ा"</string>
341 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"कस्टम (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin236c40a2016-04-14 23:16:45 -0700342 <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
Bill Yibf3ad322016-10-24 11:53:48 -0700343 <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"मेनू"</string>
Geoff Mendalfbe4ba42015-10-30 14:30:15 -0700344</resources>