Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Baligh Uddin | 3f66513 | 2014-05-20 08:21:10 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Ukhiye wokugada"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 24 | <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Faka ikhodi ye-PIN"</string> |
Baligh Uddin | f926214 | 2013-10-28 09:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Thayipha i-PUK ye-SIM nekhodi yephinikhodi entsha"</string> |
| 26 | <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Ikhodi ye-PUK ye-SIM"</string> |
| 27 | <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Ikhodi entsha yephinikhodi ye-SIM"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Thinta ukubhala iphasiwedi"</font></string> |
| 29 | <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Bhala iphasiwedi ukuze kuvuleke"</string> |
| 30 | <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Faka i-PIN ukuvula"</string> |
| 31 | <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Ikhodi ye-PIN engalungile!"</string> |
Baligh Uddin | 13df4f2 | 2013-03-12 09:07:19 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Kushajiwe"</string> |
Baligh Uddin | e44dae7 | 2014-06-09 09:17:35 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Iyashaja"</string> |
Baligh Uddin | 13df4f2 | 2013-03-12 09:07:19 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Xhuma ishaja yakho."</string> |
| 35 | <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Chofoza imenyu ukuze uvule."</string> |
| 36 | <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Inethiwekhi ikhiyiwe"</string> |
| 37 | <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Alikho ikhadi le-SIM"</string> |
| 38 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Alikho ikhadi le-SIM kuthebulethi."</string> |
| 39 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Alikho ikhadi le-SIM kufoni."</string> |
| 40 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Faka ikhadi le-SIM."</string> |
| 41 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Ikhadi le-SIM alitholakali noma alifundeki. Faka ikhadi le-SIM."</string> |
| 42 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Ikhadi le-SIM elingasebenziseki."</string> |
Baligh Uddin | 8a2fc1d | 2013-08-01 10:24:34 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"I-SIM khadi yakho ikhutshazwe unomphela.\n Xhumana nomhlinzeki wakho wokuxhumana okungenazintambo ukuze uthole enye i-SIM khadi."</string> |
Baligh Uddin | 13df4f2 | 2013-03-12 09:07:19 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"Ikhadi le-SIM likhiyiwe."</string> |
| 45 | <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"Ikhadi le-SIM likhiywe nge-PUK."</string> |
| 46 | <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Ivula ikhadi le-SIM..."</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Ukuvula ngephethini."</string> |
| 48 | <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Vula ngobuso"</string> |
| 49 | <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Ukuvula ngephinikhodi."</string> |
| 50 | <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Ukuvula ngephasiwedi."</string> |
| 51 | <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Indawo yephethini."</string> |
| 52 | <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Indawo yokushelelisa."</string> |
Geoff Mendal | e14d3ce | 2014-12-10 06:35:44 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"Indawo yephinikhodi"</string> |
| 54 | <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"Indawo yephinikhodi ye-SIM"</string> |
| 55 | <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"Indawo ye-SIM PUK"</string> |
Baligh Uddin | f425b67 | 2014-08-26 10:53:52 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"I-alamu elandelayo esethelwe i-<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 57 | <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Susa"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Faka"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 59 | <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Ukhohlwe iphethini?"</string> |
| 60 | <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Iphatheni engalungile"</string> |
| 61 | <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Iphasiwedi engalungile"</string> |
| 62 | <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Iphinikhodi engalungile"</string> |
| 63 | <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Zama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> |
| 64 | <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Dweba iphethini"</string> |
| 65 | <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Faka iphinikhodi ye-SIM"</string> |
Geoff Mendal | 19475c2 | 2014-11-26 06:39:40 -0800 | [diff] [blame] | 66 | <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Faka i-PIN ye-SIM ye-\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Faka iphinikhodi"</string> |
| 68 | <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Faka iphasiwedi"</string> |
| 69 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane."</string> |
Geoff Mendal | 19475c2 | 2014-11-26 06:39:40 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"I-SIM ye-\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ukuze uthole imininingwane."</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Faka iphinikhodi oyithandayo"</string> |
| 72 | <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Qiniseka iphinikhodi oyithandayo"</string> |
| 73 | <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Ivula ikhadi le-SIM..."</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Thayipha iphinikhodi enezinombolo ezingu-4 kuya kwezingu-8."</string> |
| 75 | <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Ikhodi ye-PUK kufanele ibe yizinombolo ezingu-8 noma eziningi."</string> |
| 76 | <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Faka kabusha ikhodi ye-PUK elungile. Imizamo ephindiwe izokhubaza unaphakade i-SIM."</string> |
| 77 | <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Iphinikhodi ayifani"</string> |
| 78 | <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Kunemizamo eminingi kakhulu yephathini"</string> |
Baligh Uddin | 8a2fc1d | 2013-08-01 10:24:34 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Ubhale iphinikhodi ykho ngendlela engafanele izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. \n\nZama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string> |
| 80 | <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Ubhale iphasiwedi yakho ngendlela engafanele <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> izikhathi. \n\nZama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string> |
| 81 | <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Udwebe iphathini yakho yokuvula ngendlela engafanele-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. \n\n Zama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 19475c2 | 2014-11-26 06:39:40 -0800 | [diff] [blame] | 82 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, le thebulethi izosethwa kabusha, okuzosusa yonke idatha yayo."</string> |
| 83 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, le foni izosethwa kabusha, okuzosusa yonke idatha yayo."</string> |
| 84 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Le thebulethi izosethwa kabusha, okuzosusa yonke idatha yayo."</string> |
| 85 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Le foni izosethwa kabusha, okuzosusa yonke idatha yayo."</string> |
| 86 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, lo msebenzisi uzosuswa, okuzosusa yonke idatha yomsebenzisi."</string> |
| 87 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, lo msebenzisi uzosuswa, okuzosusa yonke idatha yomsebenzisi."</string> |
| 88 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Lo msebenzisi uzosuswa, okuzosusa yonke idatha yomsebenzisi."</string> |
| 89 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Lo msebenzisi uzosuswa, okuzosusa yonke idatha yomsebenzisi."</string> |
| 90 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, iphrofayela yomsebenzi izosuswa, okuzosusa yonke idatha yephrofayela."</string> |
| 91 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kwemizamo engaphezulu kwengu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> engaphumelelanga, iphrofayela yomsebenzi, izosuswa, okuzosusa yonke idatha yephrofayela."</string> |
| 92 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Uzame ngokungalungile ukuvula ithebulethi izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Iphrofayela yomsebenzi izosuswa, okuzosusa yonke idatha yephrofayela."</string> |
| 93 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Uzame ngokungalungile ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Iphrofayela yomsebenzi izosuswa, okuzosusa yonke idatha yephrofayela."</string> |
Baligh Uddin | 8a2fc1d | 2013-08-01 10:24:34 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Udwebe ngokungalungile iphathini yakho yokuvula izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Emva <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kweminye imizamo engaphumelelanga, uzocelwa ukuvula ithebhulethi yakho usebenzisa ukungena ngemvume kwi-Google.\n\n Sicela uzame futhi emuva kwamasekhondi angu-<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>"</string> |
| 95 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Ukulayisha ungenisa iphathini yakho yokuvula ngendlela engalungile izikhathi ezi-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> Emva kweminye imizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>, uzocelwa ukuvula ifoni yakho usebenzisa ukungena ngemvume ku-Google\n\n Zame futhi emumva kwengu- <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> amasekhondi."</string> |
Baligh Uddin | f926214 | 2013-10-28 09:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho."</string> |
Geoff Mendal | 71af2a5 | 2015-02-16 06:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 97 | <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> |
| 98 | <item quantity="one">Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele.</item> |
| 99 | <item quantity="other">Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele.</item> |
| 100 | </plurals> |
Baligh Uddin | f926214 | 2013-10-28 09:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"I-SIM ayisebenziseki. Xhumana nemkampini yenethiwekhi yakho."</string> |
Geoff Mendal | 71af2a5 | 2015-02-16 06:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> |
| 103 | <item quantity="one">Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unaphakade.</item> |
| 104 | <item quantity="other">Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unaphakade.</item> |
| 105 | </plurals> |
Baligh Uddin | f926214 | 2013-10-28 09:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Umsebenzi wephinikhodi ye-SIM wehlulekile!"</string> |
| 107 | <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Umsebenzi we-PUKÂ ye-SIMÂ wehlulekile!"</string> |
| 108 | <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Ikhodi yamukelwe!"</string> |
Baligh Uddin | 13df4f2 | 2013-03-12 09:07:19 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Ayikho isevisi."</string> |
Geoff Mendal | 9649e92 | 2015-02-23 06:50:26 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Vula indlela yokungena yenkinobho"</string> |
Geoff Mendal | 0324925 | 2015-04-08 05:52:41 -0700 | [diff] [blame] | 111 | <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Isimo sendiza"</string> |
Geoff Mendal | 0b2264d | 2015-04-13 05:38:00 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Akubonwa"</string> |
Baligh Uddin | 722cb6e | 2013-03-06 08:49:18 -0800 | [diff] [blame] | 113 | </resources> |