blob: a5f946f1d9e845b3439c596cfb9b3c760c1e8be0 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"प्रणाली UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"हटाउनुहोस्"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
26 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"कुनै नयाँ अनुप्रयोगहरू छैनन्"</string>
27 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"नयाँ अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
28 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
29 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"१ भरखरै अनुप्रयोग"</item>
30 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d भरखरैका अनुप्रयोगहरू"</item>
31 </plurals>
32 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"सूचनाहरू"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ब्याट्रि कम छ"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> बाँकी"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070037 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> बाँकी। ब्याट्रि सेभर चालु छ।"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB चार्ज गर्न समर्थित छैन।\n आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070039 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"सेटिङ्हरू"</string>
42 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"ब्याट्रि सेभर सुरु गर्ने?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"ब्याट्रि सेभर सुरु भयो"</string>
45 <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"ब्याट्रि जीवन सुधार गर्न, ब्याट्री सेभरले आफ्नो उपकरणको कार्य क्षमता कम गर्ने छ।\n\nआफ्नो उपकरण जोडिएको समयमा ब्याट्रि सेभर असक्षम गरिने छ।"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -070046 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"सेटिङहरू"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070047 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"वाइफाइ"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -070048 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"हवाइजहाज मोड"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
50 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
51 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"स्वतः"</string>
52 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"सूचनाहरू"</string>
53 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लुटुथ टेथर भयो"</string>
54 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
55 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"फिजिकल किबोर्ड"</string>
56 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB उपकरणलाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
57 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB पाटपुर्जालाई पहुँच दिनको लागि अनुप्रयोगलाई अनुमति दिने हो?"</string>
58 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"यो USB उपकरण जोडिएको बेला <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
59 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"यो USB सहायक जडान हुँदा <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
60 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
61 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहयोगी"</string>
62 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"दृश्य"</string>
63 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"यो USB उपकरणको लागि पूर्वनिर्धारितबाट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
64 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"यस USB सहायक सामानको लागि पूर्वनिर्धारितद्वारा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
65 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
66 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
67 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
68 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
70 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"स्क्रिनसट बचत हुँदै छ।"</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
74 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"तपाईँको स्क्रिनसट हेर्न छुनुहोस्।"</string>
75 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
76 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"स्क्रिनसटलाई बचत गर्न सकेन। भण्डारण उपयोगमा हुन सक्छ।"</string>
77 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
78 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
79 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
80 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर अनुप्रयोग स्थापना गर्नुहोस्"</string>
81 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"पछाडि"</string>
82 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"गृह"</string>
83 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"मेनु"</string>
84 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"भर्खरका अनुप्रयोगहरू"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070085 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोज्नुहोस्"</string>
86 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"क्यामेरा"</string>
87 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फोन"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -070088 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट विधि बटन स्विच गर्नुहोस्।"</string>
89 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
90 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।"</string>
91 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
92 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
93 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"कुनै ब्याट्रि छैन।"</string>
94 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ब्याट्रि एउटा पट्टि।"</string>
95 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
96 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
97 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ब्याट्रि पूर्ण छ।"</string>
98 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"फोन छैन्।"</string>
99 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"फोन एउटा पट्टि।"</string>
100 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"फोन दुई पट्टि।"</string>
101 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"फोन तिन पट्टिहरू।"</string>
102 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"फोन सङ्केत भरिएको।"</string>
103 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"डेटा छैन।"</string>
104 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"डेटाको एउटा पट्टि।"</string>
105 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"डेटा दुई बाधाहरू।"</string>
106 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"डेटा तिन बाधाहरू।"</string>
107 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"डेटा संकेत पूर्ण।"</string>
108 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"वाइफाइ बन्द।"</string>
109 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"वाइफाइ विच्छेद भयो।"</string>
110 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"वाइफाइ एक पट्टि।"</string>
111 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"वाइफाइ दुई पट्टि।"</string>
112 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"वाइफाइ तिन बारहरू।"</string>
113 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"वाइफाइ सङ्केत भरिएको।"</string>
114 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"वाइम्यास छैन।"</string>
115 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
116 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
117 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
118 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
119 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"सङ्केत छैन।"</string>
120 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"जडान नगरिएको।"</string>
121 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"शून्य पट्टि।"</string>
122 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"एउटा बार।"</string>
123 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"दुई पट्टिहरू।"</string>
124 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
125 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
126 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"चालु।"</string>
127 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
128 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"जडान गरिएको।"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700129 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"जडान हुँदै।"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700130 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
131 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
132 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
133 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
134 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
135 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
136 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
137 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
138 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"रोमिङ"</string>
139 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700140 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"वाइफाइ"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700141 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM छैन।"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700142 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700143 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"हवाइजहाज मोड।"</string>
144 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ब्याट्रि <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
145 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
146 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"सूचनाहरू।"</string>
147 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
148 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
149 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
150 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
151 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
152 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
153 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
154 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
155 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
156 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
157 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"वर्तमान अनुप्रयोगहरू"</string>
158 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>।"</string>
159 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
160 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
161 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ब्याट्रि <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
162 <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"हवाजहाज मोड <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
163 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"ब्लुटुथ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700164 <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"स्थान <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700165 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700166 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्"</string>
167 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"थप समय"</string>
168 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"कम समय"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700169 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G-3G डेटा अक्षम गरियो"</string>
170 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G डेटा असक्षम गरियो"</string>
171 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"मोबाइल डेटा अक्षम गरियो"</string>
172 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"डेटा अक्षम गरियो"</string>
173 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"तपाईँ निर्दिष्ट डेटा उपयोग सीमामा पुग्नु भएको छ।\n\nयदि तपाईँले डेटालाई पुनःसक्षम पार्नु भयो भने तपाईँलाई अर्को संचालकबाट शुल्क लगाउन सक्छ।"</string>
174 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"डेटा पुनः सक्षम गर्नुहोस्"</string>
175 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"इन्टरनेट जडान छैन"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700176 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"वाइफाइ जडित"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700177 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
178 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
179 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
180 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
181 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
182 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
183 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
184 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700185 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700186 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"दिवासपना"</string>
187 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Baligh Uddinf558f2f2013-09-03 10:19:00 -0700188 <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"हवाइजहाज मोड"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700189 <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"चार्ज हुँदै, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
190 <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"चार्ज भयो"</string>
191 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ब्लुटुथ"</string>
192 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
193 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
194 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"चमक"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700195 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"स्वतःघुम्ने"</string>
196 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
197 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"पोट्रेट"</string>
198 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"परिदृश्य"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700199 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"आगत विधि"</string>
200 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"स्थान"</string>
201 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"स्थान बन्द छ"</string>
202 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"मिडिया उपकरण"</string>
203 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
204 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"आकस्मिक कल मात्र"</string>
205 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"सेटिङहरू"</string>
206 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"समय"</string>
207 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"मलाई"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700208 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"वाइफाइ"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700209 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"जोडिएको छैन"</string>
210 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"नेटवर्क छैन"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700211 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"वाइफाइ बन्द"</string>
212 <string name="quick_settings_remote_display_no_connection_label" msgid="7482103121002965053">"स्क्रिन कास्ट गर्नुहोस्"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700213 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"उज्यालपन"</string>
214 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"स्वतः"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700215 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
216 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
217 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"थप सेटिङहरू"</string>
218 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"टेदर गर्दै"</string>
219 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"हटस्पट"</string>
220 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"अधिसूचनाहरू"</string>
221 <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"कुनै वर्तमान अनुप्रयोगहरू छैनन्"</string>
222 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"अनुप्रयोग जानकारी"</string>
223 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
224 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"चार्ज भयो"</string>
225 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"चार्ज हुँदै"</string>
226 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
227 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
228 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
229 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोज्नुहोस्"</string>
230 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
231 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
232 <string name="zen_mode_title" msgid="8793432092004749188">"Do not disturb"</string>
233 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
234 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
235 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
236 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्"</string>
237 <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"फोनका लागि दाँया स्वाइप"</string>
238 <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"क्यामेराका लागि बाँया स्वाइप"</string>
239 <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"तपाईँले यसलाई बन्द नगरेसम्म"</string>
240 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
241 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
242 <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+अतिथि"</string>
243 <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
244 <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनेटको लागि"</item>
245 <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनेटको लागि"</item>
246 </plurals>
247 <plurals name="zen_mode_duration_hours">
248 <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एक घण्टाको लागि"</item>
249 <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d घण्टाको लागि"</item>
250 </plurals>
251 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ब्याट्रि सेभर चालु छ"</string>
252 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"उपकरण कार्य क्षमता कम छ।"</string>
253 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"ब्याट्री सेभर सेटिङ्हरू खुला गर्नुहोस्"</string>
Baligh Uddinfe5b45d2013-08-26 09:56:12 -0700254</resources>