blob: d499771663c6403bf2996f509fe700e5acb96962 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin244700d2014-06-29 22:24:33 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendal5afaeb62015-01-21 07:33:21 -080019 <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"အရံ သိမ်းဆည်းမှု အပြည့်လုပ်ရန်"</string>
Baligh Uddin244700d2014-06-29 22:24:33 -070020 <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"အားလုံးပြန်လည်ရယူရန်"</string>
Geoff Mendal5afaeb62015-01-21 07:33:21 -080021 <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ချိတ်ဆက်ထားသောကွန်ပြုတာသို့ ဒေတာအားလုံးအား အရန်သိမ်းဆည်းရန် တောင်းခံပါသည်။ သင်ခွင့်ပြုမည်လား။ \n\nအကယ်၍ သင်သည်အရန်သိမ်းဆည်းရန် မတောင်းခံခဲ့ပါက ဤဆောင်ရွက်ချက်အား ရှေ့ဆက်ရန်ခွင့်မပြုပါနှင့်။"</string>
Baligh Uddin244700d2014-06-29 22:24:33 -070022 <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ကျွန်ုပ်၏ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း"</string>
Geoff Mendal5afaeb62015-01-21 07:33:21 -080023 <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"အရံသိမ်းဆည်းမှု မလုပ်ပါနှင့်"</string>
24 <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ချိတ်ဆက်ထားသောကွန်ပြုတာသို့ ဒေတာအားလုံးအား ပြန်လည်ရယူရန် တောင်းခံပါသည်။ သင်ခွင့်ပြုမည်လား။ \n\nအကယ်၍ သင်သည် ပြန်လည်ရယူရန် ဤဆောင်ရွက်ချက်အား ရှေ့ဆက်ရန်ခွင့်မပြုပါနှင့်။ လက်ရှိစက်ထဲ၌ရှိသောဒေတာအား အစားထိုးမည်ဖြစ်သည်။"</string>
Baligh Uddin244700d2014-06-29 22:24:33 -070025 <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ကျွန်ုပ်၏ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်"</string>
Geoff Mendal5afaeb62015-01-21 07:33:21 -080026 <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"ပြန်လည်ရယူခြင်းအား မပြုလုပ်ပါနှင့်"</string>
27 <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"သင့်လက်ရှိ အရံသိမ်းဆည်းမှု လျှို့ဝှက်စကားဝှက်အား ထည့်သွင်းပါ။"</string>
28 <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"သင့်စက်၏ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက်စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းပါ။"</string>
29 <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"သင့်စက်၏လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက် လျှို့ဝှက်စကားဝှက်အားထည့်ပါ။ အရံသိမ်းဆည်းမှု သိမ်းဆည်းနေရာတွင်လည်း အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။"</string>
30 <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"ဒေတာအားလုံးအားအရန်သိမ်းဆည်းခြင်းပြီးလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းအတွက် လျှို့ဝှက်နံပါတ်/စာကိုထည့်ပါ။ အကယ်၍ ကွက်လပ်ထားပါက ယခုသင့်လက်ရှိလျှို့ဝှက်စကားဝှက်အား အသုံးပြုပါမည်။"</string>
31 <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"အကယ်၍ ဒေတာအားလုံးအားအရန်သိမ်းဆည်းခြင်းကို ဝှက်လိုပါက အောက်တွင်လျှို့ဝှက်နံပါတ်/စာကိုထည့်ပါ။"</string>
32 <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"သင်၏ ကိရိယာကို လျှို့ဝျက်ကုဒ် သွင်းထားရာ၊ သင်သည် သင်၏ ဘက်အာပ်ကိုပါ လျှို့ဝျက်ကုဒ် သွင်းရန် လိုအပ်သည်။ ကျေးဇူးပြုပြီး အောက်မှာ စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းပါ:"</string>
33 <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"အကယ်၍ ပြန်လည်ရယူမည့်ဒေတာမှာလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားပါက အောက်တွင်စကားဝှက်ကိုထည့်ပါ-"</string>
Baligh Uddin244700d2014-06-29 22:24:33 -070034 <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Backupစတင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
35 <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Backupလုပ်ခြင်းပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
36 <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ပြန်လည်ရယူခြင်း စတင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
37 <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ပြန်လည်ရယူရန်လုပ်ဆောင်ခြင်းပြီးဆုံးပါပြီ"</string>
38 <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"လုပ်ဆောင်ချက် အချိန်ကုန်ဆုံးပါပြီ"</string>
39</resources>