Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 23 | <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"कीगार्ड"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"पिन कोड टाइप करा"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"सिम PUK आणि नवीन पिन कोड टाइप करा"</string> |
| 26 | <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"सिम PUK कोड"</string> |
| 27 | <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"नवीन सिम पिन कोड"</string> |
| 28 | <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"संकेतशब्द टाइप करण्यासाठी स्पर्श करा"</font></string> |
| 29 | <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"अनलॉक करण्यासाठी संकेतशब्द टाइप करा"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा"</string> |
| 31 | <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"अयोग्य पिन कोड."</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"चार्ज झाली"</string> |
| 33 | <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"चार्ज होत आहे"</string> |
Geoff Mendal | 14a7c89 | 2015-12-11 18:46:29 -0800 | [diff] [blame] | 34 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="6671162730167305479">"द्रुतपणे चार्ज होत आहे"</string> |
Geoff Mendal | e347123 | 2015-07-20 05:38:41 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"धीमेपणे चार्ज होत आहे"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"आपले चार्जर कनेक्ट करा."</string> |
| 37 | <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा."</string> |
| 38 | <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"नेटवर्क लॉक केले"</string> |
| 39 | <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"सिम कार्ड नाही"</string> |
| 40 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"टॅब्लेट मध्ये सिम कार्ड नाही."</string> |
| 41 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"फोनमध्ये सिम कार्ड नाही."</string> |
| 42 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"एक सिम कार्ड घाला."</string> |
| 43 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"सिम कार्ड गहाळ झाले आहे किंवा ते वाचनीय नाही. एक सिम कार्ड घाला."</string> |
| 44 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"निरूपयोगी सिम कार्ड."</string> |
| 45 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"आपले सिम कार्ड कायमचे अक्षम केले गेले आहे.\n दुसर्या सिम कार्डसाठी आपल्या वायरलेस सेवा प्रदात्यासह संपर्क साधा."</string> |
| 46 | <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"सिम कार्ड लॉक झाले आहे."</string> |
| 47 | <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे."</string> |
| 48 | <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"नमुना अनलॉक."</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"पिन अनलॉक."</string> |
| 51 | <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"संकेतशब्द अनलॉक."</string> |
| 52 | <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"नमुना क्षेत्र."</string> |
| 53 | <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"स्लाइड क्षेत्र."</string> |
Geoff Mendal | e14d3ce | 2014-12-10 06:35:44 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"पिन क्षेत्र"</string> |
| 55 | <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"सिम पिन क्षेत्र"</string> |
| 56 | <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"सिम PUK क्षेत्र"</string> |
Baligh Uddin | f425b67 | 2014-08-26 10:53:52 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"पुढील अलार्म <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> साठी सेट केला"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"हटवा"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"प्रविष्ट करा"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"नमुना विसरलात"</string> |
| 61 | <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"चुकीचा नमुना"</string> |
| 62 | <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"चुकीचा संकेतशब्द"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"चुकीचा पिन"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| 65 | <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"आपला नमुना काढा"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम पिन प्रविष्ट करा"</string> |
Geoff Mendal | fceb7d6 | 2014-12-01 06:44:53 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" साठी सिम पिन प्रविष्ट करा"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"पिन प्रविष्ट करा"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string> |
| 70 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string> |
Geoff Mendal | fceb7d6 | 2014-12-01 06:44:53 -0800 | [diff] [blame] | 71 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" सिम आता अक्षम आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड प्रविष्ट करा"</string> |
| 73 | <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 ते 8 अंक असलेला पिन टाइप करा."</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK कोड 8 अंकी किंवा त्यापेक्षा अधिकचा असावा."</string> |
| 77 | <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"योग्य PUK कोड पुन्हा-प्रविष्ट करा. परत प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल."</string> |
Geoff Mendal | 8d7f2c1 | 2014-10-20 06:22:15 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"बरेच नमुना प्रयत्न"</string> |
Adam Lesinski | cf982aa | 2015-12-16 14:33:32 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| 81 | <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| 82 | <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| 83 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"आपण अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा टॅब्लेट चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string> |
| 84 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string> |
Geoff Mendal | fceb7d6 | 2014-12-01 06:44:53 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जो त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string> |
| 86 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string> |
Adam Lesinski | cf982aa | 2015-12-16 14:33:32 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल."</string> |
| 88 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल."</string> |
Geoff Mendal | fceb7d6 | 2014-12-01 06:44:53 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल."</string> |
| 90 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल."</string> |
Adam Lesinski | cf982aa | 2015-12-16 14:33:32 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल."</string> |
| 92 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल."</string> |
Geoff Mendal | fceb7d6 | 2014-12-01 06:44:53 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल."</string> |
| 94 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल."</string> |
Adam Lesinski | cf982aa | 2015-12-16 14:33:32 -0800 | [diff] [blame] | 95 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| 96 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"आपण आपला अनलॉक नमुना <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे आपण आता आपले डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी आपल्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string> |
Geoff Mendal | 71af2a5 | 2015-02-16 06:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 98 | <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> |
| 99 | <item quantity="one">सिम पिन चुकीचा आहे, आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहे.</item> |
| 100 | <item quantity="other">सिम पिन चुकीचा आहे, आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहेत.</item> |
| 101 | </plurals> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"सिम निरुपयोगी आहे. आपल्या वाहकाशी संपर्क साधा."</string> |
Geoff Mendal | 71af2a5 | 2015-02-16 06:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> |
| 104 | <item quantity="one">सिम PUK कोड चुकीचा आहे, सिम कायमचे निरूपयोगी होण्यापूर्वी आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहे.</item> |
| 105 | <item quantity="other">सिम PUK कोड चुकीचा आहे, सिम कायमचे निरूपयोगी होण्यापूर्वी आपल्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न उर्वरित आहेत.</item> |
| 106 | </plurals> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"सिम पिन कार्य अयशस्वी झाले!"</string> |
| 108 | <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"सिम PUK कार्य अयशस्वी झाले!"</string> |
| 109 | <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"कोड स्वीकारला!"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"सेवा नाही."</string> |
Geoff Mendal | 9649e92 | 2015-02-23 06:50:26 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट पद्धत स्विच करा बटण."</string> |
Geoff Mendal | 0324925 | 2015-04-08 05:52:41 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"विमान मोड"</string> |
Geoff Mendal | 957293e | 2016-01-18 05:46:44 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर नमुना आवश्यक आहे"</string> |
| 114 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्यक आहे"</string> |
| 115 | <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर संकतेशब्द आवश्यक आहे"</string> |
| 116 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी नमुना आवश्यक आहे"</string> |
| 117 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्यक आहे"</string> |
| 118 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी संकेतशब्द आवश्यक आहे"</string> |
| 119 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्हा नमुना आवश्यक आहे"</string> |
| 120 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्हा पिन आवश्यक आहे"</string> |
| 121 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्हा संकेतशब्द आवश्यक आहे"</string> |
Geoff Mendal | 65a4ea3 | 2015-06-17 07:33:41 -0500 | [diff] [blame] | 122 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> |
| 123 | <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा.</item> |
| 124 | <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा.</item> |
| 125 | </plurals> |
| 126 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> |
| 127 | <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा.</item> |
| 128 | <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा.</item> |
| 129 | </plurals> |
| 130 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> |
| 131 | <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा.</item> |
| 132 | <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा.</item> |
| 133 | </plurals> |
Geoff Mendal | abe227e | 2015-04-15 05:33:25 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"ओळखले नाही"</string> |
Baligh Uddin | 232c3ea | 2014-07-05 09:56:26 -0700 | [diff] [blame] | 135 | </resources> |