blob: d9a4aeba4ed6318d4e4f49fdcf5a056207f3cb2e [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Λογισμικό ουράς εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddin12bfa7c2014-06-09 09:13:34 -070020 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Περισσότερες επιλογές"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070021 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Προορισμός"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Αντίγραφα"</string>
Baligh Uddin12bfa7c2014-06-09 09:13:34 -070023 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Αντίγραφα:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Μεγέθος χαρτιού"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Μέγεθος χαρτιού:"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070026 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Χρώμα"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Δύο όψεων"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Προσανατολισμός"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Σελίδες"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Επιλέξτε εκτυπωτή"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Και οι <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> σελίδες"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Εύρος σελίδων από <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"π.χ. 1-5,8,11-13"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070034 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Προεπισκόπηση εκτύπωσης"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Εγκαταστήστε το PDF viewer για προεπισκόπηση"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Διακοπή λειτουργίας εφαρμογής εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Δημιουργία εργασίας εκτύπωσης"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Αποθήκευση ως PDF"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Όλοι οι εκτυπωτές…"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070040 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Πλαίσιο διαλόγου εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Σελίδα <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Σύνοψη, αντίγραφα <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, μέγεθος χαρτιού <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Επέκταση λαβής"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Σύμπτυξη λαβής"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Εκτύπωση"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Αποθήκευση σε PDF"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Έγινε επέκταση των επιλογών εκτύπωσης"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Έγινε σύμπτυξη των επιλογών εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Αναζήτηση"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Όλοι οι εκτυπωτές"</string>
Baligh Uddin5e3d3ba2013-10-04 11:04:38 -070052 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Προσθήκη υπηρεσίας"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070053 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Εμφάνιση πλαισίου αναζήτησης"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Απόκρυψη πλαισίου αναζήτησης"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Προσθήκη εκτυπωτή"</string>
Baligh Uddin6ccf62552013-11-06 11:54:16 -080056 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Επιλογή εκτυπωτή"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Διαγραφή εκτυπωτή"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> εκτυπωτές</item>
60 <item quantity="one">Βρέθηκε <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> εκτυπωτής</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτόν τον εκτυπωτή"</string>
Geoff Mendal3e3a4512016-01-13 05:37:19 -080064 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"Κάποιες υπηρ. εκτύπωσης είναι απενεργοποιημένες."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070065 <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Επιλέξτε υπηρεσία εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070066 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Αναζήτηση για εκτυπωτές"</string>
Geoff Mendal0477e972015-11-14 06:08:16 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Δεν έχουν ενεργοποιηθεί υπηρεσίες εκτύπωσης"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Δεν βρέθηκαν εκτυπωτές"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070069 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Εκτύπωση <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
70 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Ακύρωση <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
71 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Σφάλμα εκτυπωτή <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
72 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Ο εκτυπωτής απέκλεισε <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
73 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Ακύρωση"</string>
74 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Επανεκκίνηση"</string>
75 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Δεν υπάρχει σύνδεση με εκτυπωτή"</string>
76 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"άγνωστο"</string>
Baligh Uddin17e98092013-10-02 11:14:12 -070077 <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – μη διαθέσιμο"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080078 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Να χρησιμοποιηθεί η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string>
79 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Το έγγραφό σας μπορεί να περάσει από έναν ή περισσότερους διακομιστές κατά τη μετάβαση στον εκτυπωτή."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070080 <string-array name="color_mode_labels">
81 <item msgid="7602948745415174937">"Ασπρόμαυρο"</item>
82 <item msgid="2762241247228983754">"Χρώμα"</item>
83 </string-array>
Geoff Mendalbf40f242015-02-04 06:51:45 -080084 <string-array name="duplex_mode_labels">
85 <item msgid="3882302912790928315">"Κανένα"</item>
86 <item msgid="7296563835355641719">"Μεγάλη πλευρά"</item>
87 <item msgid="79513688117503758">"Μικρή πλευρά"</item>
88 </string-array>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070089 <string-array name="orientation_labels">
90 <item msgid="4061931020926489228">"Πορτραίτο"</item>
91 <item msgid="3199660090246166812">"Οριζόντια"</item>
92 </string-array>
Baligh Uddin12bfa7c2014-06-09 09:13:34 -070093 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070094 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Δυστυχώς, αυτό δεν λειτούργησε. Δοκιμάστε ξανά."</string>
Baligh Uddin12bfa7c2014-06-09 09:13:34 -070095 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Επανάληψη"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070096 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Αυτός ο εκτυπωτής δεν είναι διαθέσιμος αυτήν τη στιγμή."</string>
97 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Προετοιμασία προεπισκόπησης…"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070098</resources>