blob: d0337a6d97c21e7918a774097bce047dd08487a5 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Басу спулері"</string>
20 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Басқа опциялар"</string>
21 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Принтер"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Дана"</string>
23 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Көшірмелер:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Қағаз өлшемі"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Қағаз өлшемі:"</string>
26 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Түс"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Екі жақты"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Бағыты"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Беттер"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Принтерді таңдау"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Барлық <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> ауқымы"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"мысалы, 1—5,8,11—13"</string>
34 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Алдын ала көру"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Алдын ала көру мүмкін болу үшін PDF шолушыны орнатыңыз"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Басып шығару қолданбасы сынып қалды"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Басу жұмысын жасақтауда"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ретінде сақтау"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Барлық принтерлер…"</string>
40 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Басу терезесі"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> ішінен <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> бет"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Жиынтық мәліметтер, көшірмелер <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, қағаз өлшемі <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Кеңейту таңбалауышы"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Тасалау таңбалауышы"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Басып шығару"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF пішімінде сақтау"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Басып шығару опциялары кеңейтілді"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Басып шығару опциялары тасаланды"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Іздеу"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Барлық принтерлер"</string>
52 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Қызмет қосу"</string>
53 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Іздеу терезесі көрсетілген"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Іздеу терезесі жасырын"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Принтер қосу"</string>
56 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Принтер таңдау"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Принтерді ұмытып кету"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтер табылды</item>
60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> принтер табылды</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Осы принтер туралы қосымша ақпарат"</string>
Geoff Mendal3e3a4512016-01-13 05:37:19 -080064 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"Кейбір басып шығару қызметтері өшірілген."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070065 <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Принтер қызметін таңдау"</string>
66 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Принтерлерді іздеу"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Басып шығару қызметтері қосылмаған"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Ешқандай принтер табылмады"</string>
69 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> басып шығарылуда"</string>
70 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> жұмысын тоқтатуда"</string>
71 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> принтер қателігі"</string>
72 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Принтер <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> жұмысын бөгеді"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070073 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Тоқтату"</string>
74 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Қайта бастау"</string>
75 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Принтермен байланыс жоқ"</string>
76 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"белгісіз"</string>
77 <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – қол жетімсіз"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080078 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қолданылсын ба?"</string>
79 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Құжат принтерге жеткенше бір немесе бірнеше серверден өтуі мүмкін."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070080 <string-array name="color_mode_labels">
81 <item msgid="7602948745415174937">"Қара &amp; Ақ"</item>
82 <item msgid="2762241247228983754">"Түс"</item>
83 </string-array>
Geoff Mendalca6964d2015-02-09 08:44:13 -060084 <string-array name="duplex_mode_labels">
85 <item msgid="3882302912790928315">"Ешқандай"</item>
86 <item msgid="7296563835355641719">"Ұзын жиек"</item>
87 <item msgid="79513688117503758">"Қысқа жиек"</item>
88 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070089 <string-array name="orientation_labels">
90 <item msgid="4061931020926489228">"Портреттік"</item>
91 <item msgid="3199660090246166812">"Ландшафт"</item>
92 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070093 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Файлға жазу мүмкін болмады"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070094 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Кешіріңіз, бұл нәтиже бермеді. Әрекетті қайталаңыз."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070095 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Қайталау"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070096 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Бұл принтер дәл қазір қол жетімді емес."</string>
97 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Алдын ала қарау дайындалуда…"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070098</resources>