blob: de6d3e9656e797dbd57752db35c9348005881052 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Ред на печатачот"</string>
20 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Повеќе опции"</string>
21 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Одредиште"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Примероци"</string>
23 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Копии:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Големина на хартија"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Големина на хартија:"</string>
26 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Боја"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Двостран"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Ориентација"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Страници"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Избери печатач"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Сите <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Опсег од <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"на пр.: 1-5,8,11-13"</string>
34 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Прегледај печатење"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталирај PDF прегледувач за преглед"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Апликацијата за печатење падна"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Печатењето се генерира"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Зачувај како PDF"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Сите печатачи..."</string>
40 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Дијалог рамка Печати"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Краток преглед, копии <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, големина на хартија <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Рачка за прикажување"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Рачка за сокривање"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Печати"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Зачувај во PDF"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Опциите на печатачот се прикажани"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Опциите на печатачот се сокриени"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Пребарај"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Сите печатачи"</string>
52 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Додај услуга"</string>
53 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Полето за пребарување е прикажано"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Полето за пребарување е скриено"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Додај печатач"</string>
56 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Избери печатач"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Заборави го печатачот"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="one">Пронајдени се <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> печатач</item>
60 <item quantity="other">Пронајдени се <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> печатачи</item>
61 </plurals>
Geoff Mendalde557662015-12-23 05:37:14 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Повеќе информации за овој печатач"</string>
Geoff Mendal3e3a4512016-01-13 05:37:19 -080064 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"Некои услуги за печатење се оневозможени."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070065 <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Избери услуга печатење"</string>
66 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Пребарување печатачи"</string>
Geoff Mendal97f8aae2015-11-16 05:34:04 -080067 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Нема овозможени услуги за печатење"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070068 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Не се пронајдени печатачи"</string>
69 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> се печати"</string>
70 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> се откажува"</string>
71 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка при печатење <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
72 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Печатачот го блокираше <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070073 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Откажи"</string>
74 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Рестартирај"</string>
75 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Нема поврзување со печатач"</string>
76 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"непознато"</string>
77 <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> - недостапен"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080078 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Користи <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
79 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"На пат до печатачот, документот може да помине преку еден или повеќе сервери."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070080 <string-array name="color_mode_labels">
81 <item msgid="7602948745415174937">"Црно-бела"</item>
82 <item msgid="2762241247228983754">"Во боја"</item>
83 </string-array>
Geoff Mendalca6964d2015-02-09 08:44:13 -060084 <string-array name="duplex_mode_labels">
85 <item msgid="3882302912790928315">"Нема"</item>
86 <item msgid="7296563835355641719">"Долг раб"</item>
87 <item msgid="79513688117503758">"Краток раб"</item>
88 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070089 <string-array name="orientation_labels">
90 <item msgid="4061931020926489228">"Портрет"</item>
91 <item msgid="3199660090246166812">"Пејзаж"</item>
92 </string-array>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070093 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Не можеше да се напише во датотеката"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070094 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"За жал, тоа не успеа. Обидете се повторно."</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070095 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Обиди се повторно"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070096 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Овој печатач не е достапен во моментов."</string>
97 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Се подготвува преглед…"</string>
Baligh Uddin700c8ad2014-06-29 21:05:36 -070098</resources>