blob: 99500039d13b6b0fbf61641fa6c274c5973d7709 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
24 <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"КБ"</string>
25 <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"МБ"</string>
26 <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"ГБ"</string>
27 <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TБ"</string>
28 <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"ПБ"</string>
Geoff Mendal830072f2015-06-22 10:15:45 -070029 <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -070030 <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр"</string>
31 <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> цаг"</string>
32 <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> өдөр <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> цаг"</string>
33 <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг"</string>
34 <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> минут"</string>
35 <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> цаг <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин"</string>
36 <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин"</string>
Geoff Mendal6686e4c2014-11-17 12:47:27 -080037 <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> минут"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -070038 <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> секунд"</string>
39 <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> сек"</string>
40 <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
41 <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070042 <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Гарчиггүй&gt;"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070043 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Утасны дугаар байхгүй)"</string>
Geoff Mendal72444412014-11-26 12:13:37 -080044 <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Тодорхойгүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070045 <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"дуут шуудан"</string>
46 <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
47 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Холболтын асуудал эсвэл буруу MMI код."</string>
48 <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Ажиллагаа зөвөх тогтсон дугаараар хязгаарлагдсан."</string>
49 <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Үйлчилгээ идэвхжсэн."</string>
50 <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Дараах үйлчилгээ идэвхтэй болсон:"</string>
51 <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Үйлчилгээ идэвхгүй болсон."</string>
52 <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Амжилттай бүртгэв."</string>
53 <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Амжилттай арилгалаа."</string>
54 <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Буруу нууц үг"</string>
55 <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI дууссан."</string>
56 <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Таны бичсэн хуучин PIN буруу байна."</string>
57 <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Таны бичсэн PUК буруу байна."</string>
58 <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Таны оруулсан PIN таарахгүй байна."</string>
59 <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4-8 тооноос бүтэх PIN-г бичнэ үү."</string>
60 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"8-с цөөнгүй тооноос бүтэх PUK-г бичнэ үү."</string>
61 <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM картны PUK-түгжигдсэн. Тайлах бол PUK кодыг бичнэ үү."</string>
62 <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM картын хаалтыг болиулах бол PUK2-г бичнэ үү."</string>
Baligh Uddin070f1a22013-10-28 10:10:51 -070063 <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Амжилтгүй боллоо, СИМ/РҮИМ түгжээг идэвхжүүлнэ үү."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -080064 <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
65 <item quantity="other">Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ. </item>
66 <item quantity="one">Таны СИМ түгжигдэхээс өмнө танд <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> оролдлого хийх боломж үлдлээ. </item>
67 </plurals>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070068 <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
69 <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
70 <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Дуудлага хийгчийн ID"</string>
71 <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Гарч байгаа дуудлага хийгчийн ID"</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -070072 <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Холбогдсон шугамын ID"</string>
73 <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Холбогдсон шугамын ID Хязгаарлалт"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070074 <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Дуудлага дамжуулах"</string>
75 <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"дуудлага хүлээлгэх"</string>
76 <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Дуудлага хориглох"</string>
77 <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Нууц үг солих"</string>
78 <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN солих"</string>
79 <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Дуудсан дугаар харуулах"</string>
80 <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Дуудлага хийгчийн дугаар хязгаарлагдсан"</string>
81 <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Гурван чиглэлт дуудлага"</string>
82 <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Хүсээгүй тааламжгүй дуудлагаас татгалзах"</string>
83 <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Дуудлага хийгчийн дугаарыг дамжуулах"</string>
84 <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Бүү саад бол"</string>
85 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
86 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдаагүй"</string>
87 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдаагүй. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
88 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Дуудлага хийгчийн ID хязгаарлагдсан. Дараагийн дуудлага: Хязгаарлагдсан"</string>
89 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Үйлчилгээ провишн хийгдээгүй ."</string>
90 <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Та дуудлага хийгчийн ID тохиргоог солиж чадахгүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -070091 <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Дата үйлчилгээ хаагдсан."</string>
92 <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Яаралтай үйлчилгээ хаагдсан."</string>
93 <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Дуут үйлчилгээ хориглогдсон."</string>
94 <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Бүх дуут үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
95 <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS үйлчилгээ хаагдсан."</string>
96 <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Дуут/дата үйлчилгээ хаагдсан."</string>
97 <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Дуут/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
98 <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Бүх дуут/дата/SMS үйлчилгээнүүд хориглогдсон."</string>
Geoff Mendal72444412014-11-26 12:13:37 -080099 <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode FULL"</string>
100 <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode HCO"</string>
101 <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode VCO"</string>
102 <string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Хандлагын цэгт хүсэлт тавьсан TTY Mode OFF"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700103 <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Дуу"</string>
104 <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Дата"</string>
105 <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Факс"</string>
106 <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
107 <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Синхрон бус"</string>
108 <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Синк"</string>
109 <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Пакет"</string>
110 <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
111 <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Роуминг заагч ассан"</string>
112 <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Роуминг заагч унтарсан"</string>
113 <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Роуминг заагч анивчиж байна"</string>
114 <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Хөрш дотор"</string>
115 <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Барилгын гадна"</string>
116 <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Роуминг - Сонгогдсон Систем"</string>
117 <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Роуминг- Боломжтой Систем"</string>
118 <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Роуминг- Холбоотон Түнш"</string>
119 <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Роуминг- Урамшууллын Түнш"</string>
120 <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Рүүминг - Үйлчилгээний Ажиллагаа Бүрэн"</string>
121 <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Рүүминг - Хэсэгчилсэн үйлчилгээний функционал"</string>
122 <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Рүүминг Баннер Асаалттай"</string>
123 <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Баннергүй рүүминг"</string>
124 <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Үйлчилгээг хайж байна…"</string>
Geoff Mendalcef28592015-03-21 01:36:45 -0700125 <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi Calling"</string>
Geoff Mendal97b8a932015-04-04 00:52:43 -0700126 <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
127 </string-array>
128 <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700129 </string-array>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700130 <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
Geoff Mendala3daae82015-05-11 08:54:22 -0700131 <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
Geoff Mendal90430022015-04-08 07:43:35 -0700132 <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Идэвхгүй"</string>
133 <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi илүү эрхэмлэдэг"</string>
134 <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Үүрэн сүлжээг илүү эрхэмлэдэг"</string>
135 <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Зөвхөн Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700136 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
137 <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
138 <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секундын дараа"</string>
139 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
140 <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: дамжуулагдаагүй"</string>
141 <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Онцлог код дуусав."</string>
142 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Холболтын асуудал эсвэл буруу функцын код."</string>
143 <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Тийм"</string>
144 <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Сүлжээний алдаа гарав."</string>
145 <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL олдсонгүй."</string>
146 <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Сайт гэрчлэлийн схем дэмжигдэхгүй."</string>
147 <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Гэрчлэж чадсангүй."</string>
148 <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Прокси сервер гэрчлэл бүтэлгүйтэв."</string>
149 <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Сервертэй холбогдож чадсангүй."</string>
150 <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Сервертэй холбогдож чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
151 <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Сервер холболтын хугацаа хэтрэв."</string>
152 <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Хуудас хэт олон сервер дахин чиглүүлэл агуулж байна."</string>
153 <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Протокол дэмжигдэхгүй байна."</string>
154 <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Аюулгүй холбоог үүсгэж чадсангүй."</string>
155 <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"URL буруу тул хуудсыг нээж чадсангүй."</string>
156 <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Файлд хандаж чадсангүй."</string>
157 <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Дуудсан файл олдсонгүй."</string>
158 <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Хэт олон хүсэлтийг боловсруулж байна. Дараа дахин оролдоно уу."</string>
159 <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"<xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>-н нэвтрэлтийн алдаа"</string>
160 <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Синк"</string>
161 <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Синк"</string>
162 <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Хэт олон <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> устгах."</string>
163 <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Таблетийн сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700164 <string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Цагны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800165 <string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Телевизийн санах ой дүүрсэн байна. Зай гаргахын тулд зарим файлыг устгана уу."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700166 <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Утасны сан дүүрсэн. Зай чөлөөлөх бол зарим файлыг устгана уу."</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700167 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
168 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Тодорхойгүй гуравдагч талаас"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -0800169 <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"Таны ажлын мэдээллийн администратороос"</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700170 <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>-с"</string>
Geoff Mendal72444412014-11-26 12:13:37 -0800171 <string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Ажлын профайл устсан"</string>
172 <string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Зохицуулагч аппликейшн алга болсон учраас ажлын профайл устсан байна."</string>
173 <string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Ажлын профайлын зохицуулагч аппликейшн алга болсон эсвэл эвдэрсэн байна. Үүний улмаас таны ажлын профайл болон холбогдох мэдээллүүд устсан байна. Тусламж хэрэгтэй байгаа бол админтай холбоо барина уу."</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700174 <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Таны ажлын профайл энэ төхөөрөмж дээр ажиллахгүй болсон байна."</string>
Geoff Mendal72444412014-11-26 12:13:37 -0800175 <string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Таны төхөөрөмж устах болно."</string>
176 <string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Зохицуулагч аппликейшны зарим нэг хэсэг дутуу эсвэл эвдэрсэн байгаа тул ашиглах боломжгүй байна. Таны төхөөрөмжийг одоо устгах болно. Танд тусламж хэрэгтэй байгаа бол админтайгаа холбоо барина уу."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700177 <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Би"</string>
178 <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Таблетын сонголтууд"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800179 <string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Телевиз сонголтууд"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700180 <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Утасны сонголт"</string>
181 <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Чимээгүй горим"</string>
182 <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Утасгүй холбоог асаах"</string>
183 <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Утасгүй сүлжээг унтраах уу"</string>
184 <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Дэлгэцний түгжээ"</string>
185 <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Унтраах"</string>
186 <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Хонх унтраах"</string>
187 <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Хонхны чичиргээ."</string>
188 <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Хонх ассан"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700189 <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Андройд системийн шинэчлэлт"</string>
190 <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Шинэчлэхэд бэлтгэж байна..."</string>
191 <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Шинэчлэх багц боловсруулж байна..."</string>
192 <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Дахин эхэлж байна..."</string>
193 <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Үйлдвэрийн төлөвт дахин тохируулах"</string>
194 <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Дахин эхэлж байна..."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700195 <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Унтрааж байна…"</string>
196 <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Таны таблет унтрах болно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800197 <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Таны телевиз унтрах болно."</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700198 <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Таны цаг унтрах болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700199 <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Таны утас унтрах болно."</string>
200 <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Та унтраах уу?"</string>
201 <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Аюулгүй горимоор дахин асаах"</string>
202 <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Та аюулгүй горимоор дахин асаах уу? Энэ нь таны суулгасан гуравдагч талын бүх аппликешныг идэвхгүй болгоно. Та дахин асаах үед тэдгээр нь сэргээгдэнэ."</string>
203 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Сүүлийн"</string>
204 <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Сүүлийн апп хоосон."</string>
205 <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Таблет сонголт"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800206 <string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Телевизийн сонголтууд"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700207 <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Утасны сонголтууд"</string>
208 <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Дэлгэцний түгжээ"</string>
209 <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Унтраах"</string>
210 <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Алдаа мэдээллэх"</string>
211 <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Согог репорт авах"</string>
212 <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Энэ таны төхөөрөмжийн одоогийн статусын талаарх мэдээллийг цуглуулах ба имэйл мессеж болгон илгээнэ. Алдааны мэдэгдлээс эхэлж илгээхэд бэлэн болоход хэсэг хугацаа зарцуулагдана тэвчээртэй байна уу."</string>
Geoff Mendalccec5072016-01-25 18:39:25 +0100213 <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Интерактив тайлан"</string>
214 <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8180152634022797629">"Ихэнх тохиолдолд үүнийг хэрэглэнэ үү. Энэ нь танд тайлангийн явцыг хянах болон асуудлын талаар дэлгэрэнгүйг мэдэх боломж олгоно. Таны бага ашигладаг, тайлагнахад хугацаа их шаарддаг зарим хэсгийг алгана."</string>
215 <string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"Бүрэн тайлан"</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +0100216 <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="6687306111256813257">"Таны төхөөрөмж хариу үйлдэл үзүүлэхгүй байх, хэт удаан байх эсвэл танд тайлангийн бүх хэсэг хэрэгтэй үед ситемийн оролцоог хамгийн бага байлгах энэ сонголтыг ашиглана уу. Энэ нь дэлгэцийн зураг авах, эсвэл дэлгэрэнгүй мэдээлэлд хандахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
Geoff Mendalccec5072016-01-25 18:39:25 +0100217 <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
218 <item quantity="other">Алдааны тайлангийн дэлгэцийн зургийг <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секундад авна.</item>
219 <item quantity="one">Алдааны тайлангийн дэлгэцийн зургийг <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> секундад авна.</item>
220 </plurals>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700221 <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Чимээгүй горим"</string>
222 <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Дуу хаагдсан"</string>
223 <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Дуу асав"</string>
224 <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Нислэгийн горим"</string>
225 <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Нислэгийн горим асав"</string>
226 <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Нислэгийн горим унтарсан"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700227 <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Тохиргоо"</string>
Geoff Mendalcef28592015-03-21 01:36:45 -0700228 <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Туслах"</string>
Geoff Mendal650d5152015-02-09 10:08:39 -0800229 <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Дуут туслах"</string>
Baligh Uddineb5b3662014-06-29 22:07:02 -0700230 <string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Одоо түгжих"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700231 <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
Geoff Mendal18fbbc62015-12-07 18:14:13 +0100232 <string name="notification_children_count_bracketed" msgid="1769425473168347839">"(<xliff:g id="NOTIFICATIONCOUNT">%d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal0660fe82015-12-21 22:20:47 +0100233 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Контентыг нуусан"</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +0100234 <string name="notification_hidden_by_policy_text" msgid="9004631276932584600">"Удирдамжийн дагуу нуусан агуулга"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700235 <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Аюулгүй горим"</string>
236 <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Андройд систем"</string>
Geoff Mendal830072f2015-06-22 10:15:45 -0700237 <string name="user_owner_label" msgid="2804351898001038951">"Хувийн"</string>
Baligh Uddineb5b3662014-06-29 22:07:02 -0700238 <string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Ажил"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700239 <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Харилцагчдын хаяг"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700240 <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"харилцагч руугаа хандах"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700241 <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Байршил"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700242 <string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"энэ төхөөрөмжийн байршилд хандалт хийх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700243 <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Календарь"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700244 <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"Хуанли руу хандах"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700245 <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"Мессеж"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700246 <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"SMS мессежийг илгээх, харах"</string>
247 <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Сан"</string>
248 <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"Tөхөөрөмж дээрх зураг, медиа болон файлд хандалт хийх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700249 <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700250 <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"дуу хураах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700251 <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Камер"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700252 <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"зураг авах, бичлэг хийх"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700253 <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Утас"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700254 <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"утасны дуудлага хийх, дуудлага удирдах"</string>
Geoff Mendal60c80cd2015-06-29 09:35:03 -0700255 <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Биеийн мэдрэгч"</string>
256 <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"таны биеийн байдлын талаарх мэдрэгч бүхий өгөгдөлд нэвтрэх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700257 <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Цонхны контентыг авах"</string>
258 <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Таны харилцан үйлчлэх цонхны контентоос шалгах."</string>
259 <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Хүрч танихыг асаах"</string>
260 <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Хүрсэн зүйлсийг чангаар дуудах ба дохио ашиглан дэлгэцийг таньж болно."</string>
261 <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Сайжруулсан веб хандалтыг асаах"</string>
262 <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Апп контентод илүү хялбар хандуулахын тулд скриптыг суулгана."</string>
263 <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Бичсэн текстээ ажиглах"</string>
264 <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Кредит картын дугаар болон нууц үг зэрэг хувийн датаг агуулж байна."</string>
Geoff Mendal66e7f002015-11-23 18:10:29 +0100265 <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Дэлгэцийн өсгөлтийг хянах"</string>
266 <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Дэлгэцийн томруулах түвшин болон байршлыг хянах."</string>
Geoff Mendal76cc58e2016-01-13 17:56:52 +0100267 <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Зангах"</string>
268 <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Товших, шудрах, жижигрүүлэх болон бусад зангааг хийх боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700269 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"статус самбарыг идэвхгүй болгох болон өөрчлөх"</string>
270 <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Апп нь статус самбарыг идэвхгүй болгох эсвэл систем дүрсийг нэмэх, хасах боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600271 <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"статусын хэсэг болох"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700272 <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Апп нь статус самбар болох боломжтой."</string>
273 <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"статус самбарыг нээх/хаах"</string>
274 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Апп нь статус самбарыг дэлгэх болон хаах боломжтой."</string>
Baligh Uddin99a61832013-09-30 10:13:00 -0700275 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"товчлол суулгах"</string>
276 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Аппликешн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг нэмж чадна."</string>
277 <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"товчлолыг устгах"</string>
278 <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Аппликешн нь хэрэглэгчийн оролцоогүйгээр Нүүр дэлгэцний товчлолыг устгаж чадна."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700279 <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"гарсан дуудлагыг чиглэлийг өөрчлөх"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700280 <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Гадагш дуудлага хийх үед залгасан дугаарыг харах, дуудлагыг өөр дугаар руу шилжүүлэх, таслах боломжтой болгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700281 <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"текст мессеж(SMS) хүлээж авах"</string>
282 <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Апп нь SMS мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Ингэснээр апп нь таны төхөөрөмжрүү илгээсэн мессежийг танд үзүүлэхгүйгээр хянах болон устгаж чадна."</string>
283 <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"текст мессеж(МMS) хүлээж авах"</string>
284 <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Апп нь MMS мессежийг хүлээн авах болон гүйцэтгэх боломжтой. Ингэснээр апп нь таны төхөөрөмжрүү илгээсэн мессежийг танд үзүүлэхгүйгээр хянах болон устгаж чадна."</string>
Geoff Mendal27c812c2015-06-02 16:54:23 -0700285 <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"үүрэн өргөн дамжууллын мессеж унших"</string>
286 <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Апп нь таны төхөөрөмжийн хүлээн авсан үүрэн өргөн дамжуулах мессежийг унших боломжтой. Үүрэн өргөн дамжууллын мэдэгдэл нь яаралтай нөхцөл байдлыг анхааруулах зорилгоор зарим байршлуудад хүрдэг. Хортой апп нь яаралтай үүрэн өргөн дамжууллыг хүлээн авсан үед таны төхөөрөмжийн ажиллагаа болон чадамжид нөлөөлөх боломжтой."</string>
Geoff Mendal27c812c2015-06-02 16:54:23 -0700287 <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"бүртгүүлсэн хангамжийг унших"</string>
288 <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Апп нь одоогийн синк хийгдсэн хангамжийн талаарх мэдээллийг авах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf40fd2e2015-06-08 09:10:50 -0700289 <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS мессежийг илгээх, харах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700290 <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Апп нь SMS мессеж илгээх боломжтой. Энэ нь санаандгүй төлбөрт оруулж болзошгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр мессеж илгээн таныг төлбөрт оруулж болзошгүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700291 <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"таны текст мессежийг унших(SMS эсвэл MMS)"</string>
292 <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800293 <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Апп-д таны телевиз болон Сим картийн SMS зурвасыг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д тухайн SMS зурвасуудын агуулга, нууцлалын зэргээс үл хамааран бүх зурвасуудыг уншихыг зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700294 <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Апп нь таны утас эсвэл SIM картанд хадгалагдсан SMS мессежийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д бүх мессежийг контент эсвэл нууц эсэхээс нь үл хамааран унших боломжийг олгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700295 <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"текст мессеж(WAP) хүлээн авах"</string>
296 <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Апп нь WAP мессежийг хүлээн авах болон биелүүлэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь танд илгээсэн мессежийг танд харуулалгүйгээр хянах эсвэл устгах боломжийг агуулна."</string>
297 <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"ажиллаж байгаа апп-г дуудах"</string>
298 <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Апп нь одоо ажиллаж байгаа болон сүүлд ажилласан даалгаврын талаарх мэдээллийг авах боломжтой. Ингэснээр апп нь төхөөмж дээрх ямар аппликешнүүд ашиглагдсан талаарх мэдээлийг олох боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600299 <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"Профайл, төхөөрөмж эзэмшигчийг удирдах"</string>
Geoff Mendalb58c1412015-04-27 09:53:33 -0700300 <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Аппликейшнд профайл болон төхөөрөмж эзэмшигчийг сонгохыг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700301 <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"ажиллаж байгаа апп-уудыг дахин эрэмбэлэх"</string>
302 <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Апп нь даалгавруудыг нүүрлүү болон арлуу зөөх боломжтой. Апп нь энийг таны оролцоогүйгээр хийж болзошгүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700303 <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"машины горимыг идэвхжүүлэх"</string>
304 <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Апп нь машины горимыг идэвхжүүлэх боломжтой."</string>
305 <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"бусад апп-г хаах"</string>
306 <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Апп нь бусад апп-н арын процессыг дуусгах боломжтой. Энэ бусад апп-г зогсоох боломжийг олгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700307 <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"бусад апп-р зурах"</string>
308 <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Апп нь бусад аппликешн эсвэл хэрэглэгчийн интерфейсын дээд талд зурах боломжтой. Эдгээр нь бүх аппликешны интерфейсыг ашиглахад саад болох эсвэл бусад аппликешн дээр таны харж байгааг солих боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700309 <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"апп-г байнга ажиллуулах"</string>
310 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Апп нь өөрийн хэсгийн санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан таблетыг удаашруулах болно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800311 <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Апп-д өөрийн бүрэлдэхүүн хэсгийг санах ойд хадгалахыг зөвшөөрдөг. Энэ нь бусад аппликэйшнүүдийн ашиглах санах ойн хэмжээг хязгаарлахаас гадна, телевизийг удаашруулна."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700312 <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Апп нь өөрийн хэсгийг санах ойд байнга байлгах боломжтой. Энэ нь бусад апп-уудын ашиглах санах ойг хязгаарлан утсыг удаашруулах болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700313 <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"апп сангийн хэмжээг хэмжих"</string>
314 <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Апп нь өөрийн код, дата болон кеш хэмжээг унших боломжтой"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700315 <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"систем тохиргоог өөрчлөх"</string>
316 <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Апп нь системийн тохиргооны датаг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь таны системийн тохиргоог сүйтгэх боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700317 <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"Эхлэхэд ажиллуулах"</string>
318 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр таблетыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь таблетийг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800319 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Апп-д систем эхлэхэд өөрийгөө эхлүүлэхийг зөвшөөрдөг. Энэ нь телевизийг эхлэх хугацааг удаашруулах боломжтойгоос гадна, апп-д байнга ажиллаж байх учир таблетын хурдыг ерөнхийд нь бууруулж болох юм."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700320 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Апп нь систем асаж дуусахад шууд өөрийгөө асаах боломжтой. Ингэснээр утсыг асахад их хугацаа орох болон байнга ажилладаг апп нь утсыг бүхэлд нь удаашруулах боломжтой."</string>
321 <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"тасардаггүй өргөн дамжууллыг илгээх"</string>
322 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан таблетыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800323 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Апп-д нэвтрүүлэг дууссан ч мэдээллийг илгээхийг зөвшөөрдөг. Хэт их хэрэглэх нь санах ойн ачааллыг нэмэгдүүлж, улмаар телевизийг удаан, тогтворгүй болгодог."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700324 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Апп нь өргөн дамжуулал дууссаны дараа үлдсэн өргөн дамжуулалыг илгээх боломжтой. Ихээр ашиглах нь хэт их санах ой ашиглан утсыг удаашруулах болон тогтворгүй болгох боломжтой."</string>
325 <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"өөрийн харилцагчдыг унших"</string>
326 <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагдчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны харилцагчийн датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн датаг хуваалцах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800327 <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Апп-д таны бусад руу илгээсэн дуудлага, и-мэйл эсвэл бусад байдлаар харилцсан давтамж гэх мэт телевизэд хадгалагдсан холбоо барих хаягийн тухай мэдээллийг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны холбоо барих хаягийн мэдээллийг хадгалахыг зөвшөөрдөг бөгөөд хорлонтой аппликэйшнүүд танд мэдэгдэлгүйгээр эдгээр дуудлагын өгөгдлийг бусадтай хуваалцаж болох юм."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700328 <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таны утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны харилцагчийн датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр харилцагчийн датаг хуваалцах боломжтой."</string>
329 <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"таны харилцагчдыг өөрчлөх"</string>
330 <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл тусгай харилцагчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан таны таблет дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг өөрчлөх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д харилцагчийн датаг устгах боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800331 <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Апп-д таны бусад руу илгээсэн дуудлага, и-мэйл эсвэл бусад байдлаар харилцсан давтамж гэх мэт телевизэд хадгалагдсан холбоо барих хаягийн тухай мэдээллийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны холбоо барих хаягийн мэдээллийг устгахыг зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700332 <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Апп нь таны утсаар ярьсан, имэйл илгээсэн давтамж эсвэл харилцагдчидтайгаа өөр аргаар холбоо барьсан байдал зэргийг агуулсан утсан дээр хадгалагдсан харилцагчдын талаарх датаг өөрчлөх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д харилцагчийн датаг устгах боломжийг олгоно."</string>
333 <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"дуудлагын логийг унших"</string>
334 <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800335 <string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Апп-д таны телевизийн орж ирсэн болон гадагш хийсэн гэх мэт дуудлагын бүртгэлийг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын бүртгэлийн өгөгдлийг хадгалахыг зөвшөөрөхөөс гадна, хорлонтой аппликэйшнүүд танд мэдэгдэлгүйгээр эдгээр дуудлагын өгөгдлийг бусадтай хуваалцаж болох юм."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700336 <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д таны дуудлагын логын датаг хадгалах боломжийг олгох ба хортой апп нь танд мэдэгдэлгүйгээр дуудлагын лог датаг хуваалцах боломжтой."</string>
337 <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"дуудлагын логруу бичих"</string>
338 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Апп нь таны таблетын ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг унших боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800339 <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Апп-д орж ирсэн болон гадагш хийсэн телевизийн дуудлагын бүртгэлийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Хорлонтой апликейшнүүд үүнийг ашиглан таны дуудлагын бүртгэлийг устгах эсвэл өөрчилж болох юм."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700340 <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Апп нь таны утасны ирсэн гарсан дуудлага зэргийг агуулсан дуудлагын логыг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан таны дуудлагын логыг өөрчлөх болон арилгах боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600341 <string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"биеийн мэдрэгчид хандах (зүрхний хэмнэл шалгагч г.м)"</string>
Geoff Mendal51215502014-10-27 08:28:30 -0700342 <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Апп-т таны зүрхний цохилт гэх мэт биеийн байдлыг хянадаг мэдрэгчдийн датанд хандалт хийх боломж олгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700343 <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"календарийн хуваарийн нууц мэдээллийг унших"</string>
344 <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800345 <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Апп-д таны найз, эсвэл хамтран ажиллагсдын гэх мэт таны телевиз дээр хадгалагдсан бүх хуанлийн үйл ажиллагааг уншихыг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д таны хуанлийн өгөгдлийг нууцлалтай эсэхээс үл хамааран хадгалахыг зөвшөөрч болох юм."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700346 <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Allows the app to read all calendar events stored on your phone, including those of friends or co-workers. This may allow the app to share or save your calendar data, regardless of confidentiality or sensitivity. Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан найзууд болон хамтран ажиллагсдын календарийн бүх хуваарийг унших боломжтой. Энэ нь апп-д таны календарийн датаг нууц эсвэл эмзэг эсэхээс нь үл хамааран хуваалцах эсвэл хадгалах боломжийг олгоно."</string>
347 <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"календарын хуваарийг нэмэх эсвэл өөрчлөх болон эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр зочидруу имэйл илгээх"</string>
348 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Апп нь таблет дээр та болон таны найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах болон солих боломжтой. Энэ нь апп-д, календарь эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчд нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800349 <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Апп-д таны телевиз дээрээ өөрчилж болох найз эсвэл хамтран ажиллагсдын үйл явдлыг нэмэх, устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д хуанлийн үйл явдлын эзэд явуулсан мэт харагдах зурвасыг илгээхийг зөвшөөрдөг бөгөөд тухайн эздэд мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлыг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700350 <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Апп нь утсан дээр та болон таны найзууд, хамтран ажиллагсдын өөрчилж чадах үйл явдлуудыг нэмэх, хасах болон солих боломжтой. Энэ нь апп-д, календарь эзэмшигчээс ирсэн мэт харагдах мессежийг илгээх эсвэл эзэмшигчид нь мэдэгдэлгүйгээр үйл явдлуудыг өөрчлөх боломжийг олгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700351 <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700352 <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Апп нь байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах боломжтой. Энэ нь апп-д GPS эсвэл бусад байршлын үйлчилгээний ажиллагаанд нөлөөлөх боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600353 <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"тодорхой байршилд хандах (GPS, сүлжээнд суурилсан)"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700354 <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Апп нь GPS эсвэл үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх үүсвэрийг ашиглан таны тодорхой байршлыг авах боломжтой. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь асаалттай байх шаардлагатай ба таны төхөөрөмж дээрх апп-ууд ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-ууд энийг ашиглан таныг хаана байгааг тогтоох боломжтой ба батерей зарцуулалт нэмэгдэнэ."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600355 <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"ойролцоох байршилд хандах (сүлжээнд суурилсан)"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700356 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Апп нь таны ойролцоох байршлыг оло боломжтой. Энэ байршил нь үүрэн цамхаг болон Wi-Fi зэрэг сүлжээний байршлын эх сурвалжийг ашигладаг байршлын үйлчилгээнээс олдоно. Эдгээр байршлын үйлчилгээнүүд нь таны төхөөрөмж дээр асаалттай байх шаардлагатай ба апп-д тэдгээрийг ашиглах боломжтой байх шаардлагатай. Апп-д тэдгээрийг ашиглан таны байршлыг ойролцоогоор олох боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700357 <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"Аудио тохиргоо солих"</string>
358 <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Апп нь дууны хэмжээ, спикерын гаралтад ашиглагдах глобал аудио тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string>
359 <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"аудио бичих"</string>
360 <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Апп нь микрофоноор аудио бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр аудио бичих боломжийг олгоно."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600361 <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM картад тушаал илгээх"</string>
Baligh Uddin773cb5e2013-12-26 10:37:08 -0800362 <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Апп-д SIM рүү комманд илгээхийг зөвшөөрнө. Энэ маш аюултай."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700363 <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"зураг авах болон видео бичих"</string>
364 <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Апп нь камераар зураг авах болон видео бичих боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д ямар ч үед таны зөвшөөрөлгүйгээр камер ашиглах боломжийг олгоно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700365 <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"чичиргээг удирдах"</string>
366 <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Апп нь чичиргээг удирдах боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700367 <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"утасны дугаарт шууд дуудлага хийх"</string>
368 <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Апп нь таны оролцоогүйгээр дуудлага хийх боломжтой. Энэ нь төлөвлөгдөөгүй төлбөрт оруулах эсвэл дуудлага хийнэ. Энэ нь апп-г яаралтай дугаарт дуудлага хийхйг зөвшөөрөхгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр дуудлага хийж таныг төлбөрт оруулж болзошгүй"</string>
Geoff Mendal52c01642015-07-15 10:32:28 -0500369 <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS дуудлагын үйлчилгээнд хандах"</string>
370 <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"Апп нь дуудлага хийхдээ таны оролцоогүйгээр IMS үйлчилгээг ашиглах боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700371 <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"утасны статус ба таниулбарыг унших"</string>
372 <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Апп нь төхөөрөмжийн утасны функцд хандах боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь апп-д утасны дугаар болон төхөөрөмжийн ID-г, дуудлага идэвхтэй эсэх, холын дугаар дуудлагаар холбогдсон байгаа эсэхийг тогтоох боломжийг олгоно,"</string>
373 <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"таблетыг унтуулахгүй байлгах"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800374 <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"Телевиз-ийн гэрэл унтрахаас сэргийл"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700375 <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"утсыг унтуулахгүй байлгах"</string>
376 <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Апп нь таблетыг унтахаас сэргийлэх боломжтой"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800377 <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Апп-д телевизийг унтраахгүй байлгахыг зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700378 <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Апп нь утсыг унтахаас сэргийлэх боломжтой"</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700379 <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"хэт улаанаар дамжуулах"</string>
380 <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Апп-д таблетын хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800381 <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Апп-д телевизийн хэт улаан туяаны дамжуулагчийг ашиглах боломжийг олгодог."</string>
Baligh Uddinc2de3db2013-09-16 09:33:51 -0700382 <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Апп-д утасны хэт улаан дамжуулагчийг ашиглахыг зөвшөөрнө."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700383 <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"ханын зургийг тохируулах"</string>
384 <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Апп нь системийн ханын зургийг тохируулах боломжтой."</string>
385 <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"Таны ханын зурагны хэмжээг тохируулах"</string>
386 <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Апп нь системийн ханын зургийн хэмжээний саналыг тохируулах боломжтой"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700387 <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"цагийн бүсийн тохиргоо"</string>
388 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Апп нь таблетын цагийн бүсийг солих боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800389 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Апп-д телевизийн цагийн бүсийг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700390 <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Апп нь утасны цагийн бүсийг өөрчлөх боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700391 <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"төхөөрөмж дээрх акаунтыг олох"</string>
392 <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Апп нь таблетэд мэдэгдэж байгаа акаунтын жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликешнүүдийн үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800393 <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Телевизийн жагсаалтад байгаа акаунтуудын хаягийг апп-д авахыг зөвшөөрдөг. Энэ нь таны суулгасан бусад аппликэйшнүүдийн бий болгосон акаунтуудыг оруулж болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700394 <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Апп нь утсанд мэдэгдэж байгаа акаунтын жагсаалтыг авах боломжтой. Энд таны суулгасан аппликешнүүдийн үүсгэсэн бүх акаунтууд хамрагдана."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700395 <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"сүлжээний холболтыг үзэх"</string>
396 <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Апп нь сүлжээ байгаа болон холбогдсон эсэх зэрэг сүлжээний холболтын талаарх мэдээллийг харах боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600397 <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"сүлжээнд бүрэн нэвтрэх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700398 <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Апп нь сүлжээний сокетыг үүсгэх болон тусгай сүлжээний протокол ашиглах боломжтой. Хөтөч болон бусад аппликешнүүд Интернетээр дата илгээх боломжтой тул энэ зөвшөөрөл нь Интернетээр дата илгээхэд шаардлагагүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700399 <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"сүлжээний холболтыг солих"</string>
400 <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Апп нь сүлжээний холболтын статусыг солих боломжтой."</string>
401 <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"модем болгосон холболтыг солих"</string>
402 <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Апп нь холбогдсон сүлжээний холболтын статусыг солих боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700403 <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"Wi-Fi холболтыг үзэх"</string>
404 <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Апп нь Wi-Fi идэвхтэй эсэх болон холбогдсон Wi-Fi төхөөрөмжийн нэр зэрэг Wi-Fi сүлжээний талаарх мэдээллийг харах боломжтой."</string>
405 <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"Wi-Fi -тай холбогдох болон салах"</string>
406 <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Апп нь Wi-Fi холболтын цэгтэй холбогдох буюу салах боломжтой ба тохируулсан Wi-Fi сүлжээнд өөрчлөлт хийх боломжтой."</string>
407 <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Wi-Fi олон дамжуулалт хүлээн авахыг зөвшөөрөх"</string>
408 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800409 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Апп-д зөвхөн таны телевиз ч биш, Wi-Fi сүлжээг ашиглаж буй бүх төхөөрөмжид илгээсэн мэдээллийг хүлээн авахыг зөвшөөрдөг. Энэ нь олон хаягт горимоос илүү их эрчим хүч хэрэглэдэг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700410 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Апп нь олон дамжуулал ашиглан Wi-Fi сүлжээн дэх бүх төхөөрөмжрүү пакет илгээх болон хүлээн авах боломжтой. Энэ нь олон дамжуулал ашиглахгүй горимоос илүү их тэжээл зарцуулна."</string>
411 <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Блютүүт тохиргоонд хандах"</string>
412 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Апп нь дотоод блютүүт таблетын тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800413 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Телевизийн суурин Bluetooth-г тохируулах, алсын төхөөрөмжийг илрүүлэх болон холбогдохыг апп-д зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700414 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Апп нь утасны дотоод блютүүтыг тохируулах боломжтой ба гадаад төхөөрөмжийг олох болон хос үүсгэх боломжтой."</string>
415 <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX-д холбогдох болон салах"</string>
416 <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Апп нь WiMAX идэвхтэй эсэх болон холбогдсон WiMAX сүлжээний талаар мэдээллийг тодорхойлох боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600417 <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"WiMAX статусыг солих"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700418 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Апп нь WiMAX сүлжээнд таблетыг холбох болон салгах боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800419 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Телевизийг WiMAX сүлжээнд холбох, салгахыг апп-д зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700420 <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Апп нь WiMAX сүлжээнд утсыг холбох болон салгах боломжтой."</string>
421 <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Блютүүт төхөөрөмжтэй хос үүсгэх"</string>
422 <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Апп нь таблет дээрх блютүүт тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800423 <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Телевизийн Bluetooth тохиргоог нээж харах, бусад төхөөрөмжтэй холболт хийх болон хүлээн авахыг апп-д зөвшөөрдөг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700424 <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Апп нь утсан дээрх Блютүүт тохиргоог харах боломжтой ба хос болох төхөөрөмжтэй холболтыг зөвшөөрөх болон хийх боломжтой."</string>
425 <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ойролцоо талбарын холбоог удирдах"</string>
426 <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Апп нь Ойролцоо Талбарын Холболт(NFC) таг, карт, болон уншигчтай холбогдох боломжтой."</string>
427 <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"дэлгэцний түгжээг идэвхгүй болгох"</string>
428 <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Апп нь түгжээ болон бусад холбоотой нууц үгийн аюулгүй байдлыг идэвхгүй болгох боломжтой. Жишээ нь бол утас нь дуудлага ирэх үед түгжээг идэвхгүй болгох ба дуудлага дуусахад буцаан идэвхтэй болгодог."</string>
Geoff Mendal9bf06d82015-03-04 07:31:55 -0800429 <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"хурууны хээний програм хангамжийг удирдах"</string>
430 <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Хурууны хээний загварыг нэмэх эсвэл усгтах үйлдлийг хийх зөвшөөрлийг програмд олгодог."</string>
431 <string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"хурууны хээний програм хангамжийг ашиглах"</string>
432 <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Баталгаажуулалт хийх зорилгоор хурууны хээний програм хамгамжийг ашиглах зөвшөөрлийг програмд олгодог"</string>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700433 <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Хурууны хээг дутуу уншуулсан байна. Дахин оролдоно уу."</string>
434 <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Хурууны хээ боловсруулж чадахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
435 <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Хурууны хээ мэдрэгч бохирдсон байна. Та цэвэрлэсний дараагаар дахин оролдоно уу."</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -0700436 <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Хуруугаа хэт хурдан хөдөлгөсөн байна. Дахин оролдоно уу."</string>
Geoff Mendale3af42e2015-05-25 10:55:13 -0700437 <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Хуруу хэт удаан хөдөлгөсөн байна. Дахин оролдоно уу."</string>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700438 <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700439 </string-array>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -0700440 <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Хурууны хээний тоног төхөөрөмж бэлэн бус байна."</string>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700441 <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Хурууны хээг хадгалах боломжгүй байна. Одоо байгаа хурууны хээг арилгана уу."</string>
442 <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Хурууны хээ оруулах хугацаа өнгөрсөн байна. Дахин оруулна уу."</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -0700443 <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Хурууны хээний бүртгэл амжилтгүй боллоо."</string>
444 <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Хэтэрхий олон оролдлоо. Түр хүлээгээд дахин оролдоно уу."</string>
445 <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Дахин оролдно уу."</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -0700446 <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Хурууны хээ <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700447 <string-array name="fingerprint_error_vendor">
Geoff Mendal98a9c542015-03-27 16:40:35 -0700448 </string-array>
Geoff Mendalabd298d2015-07-29 10:36:10 -0500449 <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Хурууны хээний дүрс"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700450 <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"синк тохиргоог унших"</string>
451 <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Апп нь акаунтын синк тохиргоог унших боломжтой. Жишээ нь энэ нь Хүмүүс апп акаунттай синк хийгдсэн эсэхийг тодорхойлох боломжтой."</string>
452 <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"синкийг унтрааж асаах тохиргоо"</string>
453 <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Апп нь акаунтын синк тохиргоог өөрчлөх боломжтой. Жишээ нь энэ нь Хүмүүс апп акаунттай синк хийхийг идэвхжүүлэх боломжтой."</string>
454 <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"синк статистикийг унших"</string>
455 <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Апп нь синк үйлдэлийн түүх болон хэр их дата синк хийгдсэн зэрэг акаунтын синк статусыг унших боломжтой."</string>
Baligh Uddin99a61832013-09-30 10:13:00 -0700456 <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"таны USB сангийн контентыг унших боломжтой"</string>
457 <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"таны SD картны контентыг унших боломжтой"</string>
458 <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Апп нь таны USB сангийн контентыг унших боломжтой."</string>
459 <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Апп нь таны SD картны контентыг унших боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700460 <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"USB сангийн контентыг өөрчлөх эсвэл устгах"</string>
461 <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"SD картны контентыг өөрчлөх болон устгах"</string>
462 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Апп нь USB санруу бичих боломжтой."</string>
463 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Апп нь SD картруу бичих боломжтой."</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -0700464 <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP дуудлага хийх/хүлээн авах"</string>
465 <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Апп-д SIP дуудлага хийх болон хүлээн авахыг зөвшөөрөх."</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -0700466 <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"шинэ телеком SIM холболтуудыг бүртгэх"</string>
467 <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Апп-д шинэ телеком SIM холболтуудыг бүртгэхийг зөвшөөрнө."</string>
468 <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"шинэ телеком холболтуудыг бүртгэх"</string>
469 <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Апп-д шинэ телеком холболтуудыг бүртгэхийг зөвшөөрнө."</string>
470 <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"телеком холболтуудыг удирдах."</string>
471 <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Апп-д телеком холболтуудыг удирдахыг зөвшөөрнө."</string>
472 <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"дуудлагын дэлгэцтэй харьцах"</string>
473 <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Апп-д дуудлагын дэлгэцийг хэрэглэгчид хэзээ хэрхэн харуулахыг удирдахыг зөвшөөрнө."</string>
474 <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"телефоны үйлчилгээтэй харилцах"</string>
475 <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Апп-д телефон үйлчилгээтэй харилцаж дуудлага хийх/авахыг зөвшөөрнө."</string>
476 <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"дуудлага хийж байгаа хэрэглэгчтэй харьцах"</string>
477 <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Апп-д дуудлага хийж байгаа хэрэглэгчтэй харьцахыг зөвшөөрнө."</string>
478 <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"сүлжээний ашиглалтын түүхийг унших"</string>
479 <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Апп нь тусгай сүлжээ болон апп-н сүлжээ ашиглалтын түүхийг унших боломжтой."</string>
480 <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"сүлжээний бодлогыг удирдах"</string>
481 <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Апп нь сүлжээний бодлогыг удирдах болон апп-д зориулсан дүрмийг тогтоох боломжтой."</string>
482 <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"сүлжээний хэрэглээний тайланг өөрчлөх"</string>
483 <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Апп нь апп-уудын сүлжээ ашиглалтын талаарх тооцоог өөрчлөх боломжтой. Энгийн апп-д ашиглагдахгүй."</string>
484 <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"мэдэгдэлд хандах"</string>
485 <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Апп нь бусад апп-уудын илгээсэн мэдэгдлүүдийг дуудах, шалгах, болон цэвэрлэх боломжтой."</string>
486 <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"мэдэгдэл сонсогч үйлчилгээтэй холбох"</string>
487 <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Эзэмшигч нь мэдэгдэл сонсох үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
488 <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"нөхцөл нийлүүлэгч үйлчилгээнд холбох"</string>
489 <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Эзэмшигчид нөхцөл нийлүүлэгч үйлчилгээний дээд-түвшний интерфейстэй холбох боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
490 <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"дрийм үйлчилгээнд холбох"</string>
491 <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Эзэмшигч нь дрийм үйлчилгээний дээд-төвшиний интерфейстэй холбох боломжтой. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
492 <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"үүрэн компанийн нийлүүлсэн тохируулгын апп-г өдөөх"</string>
493 <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Эзэмшигчид үүрэн компанийн нийлүүлсэн тохируулах апп-г өдөөх боломж олгоно. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
494 <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"Сүлжээний байдлын талаар ажиглалтуудыг хүлээн авах"</string>
495 <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Аппликешнд сүлжээний байдлын талаар ажиглалтуудыг хүлээн авахыг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
496 <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"оролтын төхөөрөмжийн калибрешныг өөрчлөх"</string>
497 <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Мэдрэгчтэй дэлгэцний калибрешн параметрийг өөрчлөхийг апп-д зөвшөөрнө. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
498 <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"хандалтын DRM сертификат"</string>
499 <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Аппликешнд DRM сертификатыг ашиглах болон нийлүүлэхийг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -0600500 <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"Android Beam дамжуулалтын төлөвийг авах"</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -0700501 <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Одоогийн Андройд Бийм дамжуулалтын мэдээллийг хүлээн авахыг аппликешнд зөвшөөрөх"</string>
502 <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM сертификатыг устгах"</string>
503 <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Аппликешнд DRM сертификатыг устгахыг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй."</string>
504 <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"зөөгч зурвасын үйлчилгээнд холбох"</string>
505 <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Эзэмшигчид зөөгч зурвасын үйлчилгээний түвшний интерфэйст холбогдохыг зөвшөөрдөг. Энгийн апп-д шаардлагагүй."</string>
Geoff Mendale3af42e2015-05-25 10:55:13 -0700506 <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"Үүрэн холбооны үйлчилгээ үзүүлэгчтэй холбогдох"</string>
507 <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Аливаа эзэмшигчийг үүрэн холбооны үйлчилгээ үзүүлэгчтэй холбодог. Энгийн аппд шаардлагагүй."</string>
Geoff Mendalf88f3ca2015-06-10 09:31:09 -0700508 <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"Бүү саад бол тохируулгад хандалт хийх"</string>
509 <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Апп-д Бүү саад бол тохируулгыг уншиж, бичихийг зөвшөөрөх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700510 <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Нууц үгний дүрмийг тохируулах"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800511 <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Дэлгэц түгжих нууц үг болон ПИН кодны урт болон нийт тэмдэгтийн уртыг хянах."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700512 <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Дэлгэц тайлах оролдлогыг хянах"</string>
513 <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал таблетыг түгжих болон таблетын бүх датаг арилгана"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800514 <string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаад телевиз-г түгж эсвэл буруу нууц үг хэт олон удаа орсон тохиолдолд телевиз-ийн бүх датаг устга."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700515 <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Дэлгэц түгжигдсэн үед нууц үг буруу оруулалтын тоог хянах, ба хэрэв хэт олон удаа нууц үгийг буруу оруулбал утсыг түгжих болон утасны бүх датаг арилгана"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800516 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаж таблетыг түгжих эсвэл буруу нууц үгийг хэт олон удаа оруулсан тохиолдолд энэ хэрэглэгчийн мэдээллийг устгах."</string>
517 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаж телевизийг түгжих эсвэл буруу нууц үгийг хэт олон удаа оруулсан тохиолдолд энэ хэрэглэгчийн мэдээллийг устгах."</string>
518 <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Дэлгэцийн түгжээг тайлахад оруулсан буруу нууц үгийн давтамжийг хянаж гар утсыг түгжих эсвэл буруу нууц үгийг хэт олон удаа оруулсан тохиолдолд энэ хэрэглэгчийн мэдээллийг устгах."</string>
519 <string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх"</string>
520 <string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Дэлгэцийн түгжээг өөрчлөх."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700521 <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Дэлгэц түгжих"</string>
522 <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Дэлгэц хэзээ яаж түгжихийг удирдах"</string>
523 <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Бүх датаг арилгах"</string>
524 <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Үйлдвэрийн дата утгыг өгсөнөөр таблетын дата шууд арилгагдана."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800525 <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Анхааруулга өгөхгүйгээр үйлдвэрээс хийгдсэн тохиргоонд эргэн шилжих байдлаар телевиз-ийн датаг устга."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700526 <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Үйлдвэрийн дата утгыг өгсөнөөр утасны дата шууд арилгагдана."</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800527 <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Хэрэглэгчийн мэдээллийг арилгах"</string>
528 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Анхааруулга өгөхгүйгээр энэ хэрэглэгчийн энэ таблет дээрх мэдээллийг устгах."</string>
529 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Анхааруулга өгөхгүйгээр энэ хэрэглэгчийн энэ телевизор дээрх мэдээллийг устгах."</string>
530 <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Анхааруулга өгөхгүйгээр энэ хэрэглэгчийн энэ гар утсан дээрх мэдээллийг устгах."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700531 <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Төхөрөөмжийн глобал проксиг тохируулах"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -0800532 <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Бодлогыг ашиглах боломжтой үед төхөөрөмжийн олон улсын эрхийг тохируулах. Зөвхөн төхөөрөмж эзэмшигч нь олон улсын эрхийг тохируулах боломжтой."</string>
533 <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Дэлгэц түгжих нууц үгний дуусах хугацааг тохируулах"</string>
534 <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Дэлгэц түгжих нууц үг, ПИН эсвэл нууц үгний хэвийг хэр тогтмол хугацаанд сольж байх тохируулгыг өөрчлөх."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700535 <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Сангийн шифрлэхийг тохируулах"</string>
536 <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Хадгалагдсан апп дата шифрлэгдэх шаардлагатай"</string>
537 <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Камер идэвхгүй болгох"</string>
538 <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Төхөөрөмжийн бүх камерийг ашиглахгүй."</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700539 <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Дэлгэцийн зарим түгжээний онцлогийг идэвхгүй болгох"</string>
540 <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Дэлгэц түгжих зарим онцлогийг ашиглахаас урьдчилан хамгаалах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700541 <string-array name="phoneTypes">
542 <item msgid="8901098336658710359">"Гэрийн"</item>
543 <item msgid="869923650527136615">"Мобайл"</item>
544 <item msgid="7897544654242874543">"Ажлын"</item>
545 <item msgid="1103601433382158155">"Ажлын факс"</item>
546 <item msgid="1735177144948329370">"Гэрийн Факс"</item>
547 <item msgid="603878674477207394">"Пэйжер"</item>
548 <item msgid="1650824275177931637">"Бусад"</item>
549 <item msgid="9192514806975898961">"Тусгай"</item>
550 </string-array>
551 <string-array name="emailAddressTypes">
552 <item msgid="8073994352956129127">"Гэрийн"</item>
553 <item msgid="7084237356602625604">"Ажлын"</item>
554 <item msgid="1112044410659011023">"Бусад"</item>
555 <item msgid="2374913952870110618">"Тусгай"</item>
556 </string-array>
557 <string-array name="postalAddressTypes">
558 <item msgid="6880257626740047286">"Гэрийн"</item>
559 <item msgid="5629153956045109251">"Ажлын"</item>
560 <item msgid="4966604264500343469">"Бусад"</item>
561 <item msgid="4932682847595299369">"Тусгай"</item>
562 </string-array>
563 <string-array name="imAddressTypes">
564 <item msgid="1738585194601476694">"Гэрийн"</item>
565 <item msgid="1359644565647383708">"Ажлын"</item>
566 <item msgid="7868549401053615677">"Бусад"</item>
567 <item msgid="3145118944639869809">"Тусгай"</item>
568 </string-array>
569 <string-array name="organizationTypes">
570 <item msgid="7546335612189115615">"Ажлын"</item>
571 <item msgid="4378074129049520373">"Бусад"</item>
572 <item msgid="3455047468583965104">"Тусгай"</item>
573 </string-array>
574 <string-array name="imProtocols">
575 <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
576 <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
577 <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
578 <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
579 <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
580 <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
581 <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
582 <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
583 </string-array>
584 <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Тусгай"</string>
585 <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Гэрийн"</string>
586 <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Мобайл"</string>
587 <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Ажлын"</string>
588 <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Ажлын факс"</string>
589 <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Гэрийн Факс"</string>
590 <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Пэйжер"</string>
591 <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Бусад"</string>
592 <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Буцаж холбоо барих"</string>
593 <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Машин"</string>
594 <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Байгууллагын үндсэн"</string>
595 <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
596 <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Үндсэн"</string>
597 <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Бусад факс"</string>
598 <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Радио"</string>
599 <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Tелекс"</string>
600 <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
601 <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Ажлын утас"</string>
602 <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Ажлын пейжер"</string>
603 <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Туслагч"</string>
604 <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
605 <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Тусгай"</string>
606 <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Төрсөн огноо"</string>
607 <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Түүхэн ой"</string>
608 <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Бусад"</string>
609 <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Тусгай"</string>
610 <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Гэрийн"</string>
611 <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Ажлын"</string>
612 <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Бусад"</string>
613 <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Мобайл"</string>
614 <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Тусгай"</string>
615 <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Гэрийн"</string>
616 <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Ажлын"</string>
617 <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Бусад"</string>
618 <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Тусгай"</string>
619 <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Гэрийн"</string>
620 <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Ажлын"</string>
621 <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Бусад"</string>
622 <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Тусгай"</string>
623 <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
624 <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
625 <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
626 <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
627 <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
Baligh Uddind405ecf2013-11-11 08:50:15 -0800628 <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700629 <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
630 <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
631 <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
632 <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Ажлын"</string>
633 <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Бусад"</string>
634 <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Тусгай"</string>
635 <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Тусгай"</string>
636 <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Туслагч"</string>
637 <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Ах"</string>
638 <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Хүүхэд"</string>
639 <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Дотоод Түнш"</string>
640 <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Эцэг"</string>
641 <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Найз"</string>
642 <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Менежер"</string>
643 <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Эх"</string>
644 <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Эцэг эх"</string>
645 <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Түнш"</string>
646 <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Дурдагдсан"</string>
647 <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Хамаатан"</string>
648 <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Эгч"</string>
649 <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Хань"</string>
650 <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Тусгай"</string>
651 <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Гэрийн"</string>
652 <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Ажлын"</string>
653 <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Бусад"</string>
Baligh Uddin0c6754d2013-12-16 10:34:17 -0800654 <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Энэ харилцагчийг харах аппликешн олдсонгүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700655 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN кодыг бичнэ үү"</string>
656 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK-г бичээд шинэ PIN код оруулна уу"</string>
657 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK код"</string>
658 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Шинэ PIN код"</string>
659 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Нууц үг бичих бол хүрнэ үү"</font></string>
660 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Тайлах нууц үгийг бичнэ үү"</string>
661 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Тайлах PIN-г оруулна уу"</string>
662 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Буруу PIN код."</string>
663 <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Тайлах бол Цэсийг дараад 0."</string>
664 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Яаралтай дугаар"</string>
Geoff Mendalfedec452015-10-21 11:16:57 -0500665 <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"Үйлчилгээ байхгүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700666 <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Дэлгэц түгжигдсэн."</string>
667 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Яаралтай дуудлага хийх буюу эсвэл түгжээг тайлах бол цэсийг дарна уу."</string>
668 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Тайлах бол цэсийг дарна уу."</string>
669 <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Тайлах хээгээ зурна уу"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -0700670 <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Яаралтай тусламж"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700671 <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Дуудлагаруу буцах"</string>
672 <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Зөв!"</string>
673 <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Дахин оролдох"</string>
674 <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Дахин оролдох"</string>
675 <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Нүүрээр түгжээ тайлах оролдлогын тоо дээд хэмжээнээс хэтэрсэн"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700676 <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"SIM карт байхгүй"</string>
677 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Таблет SIM картгүй."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800678 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"Телевиз сим картгүй байна."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700679 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Утсанд SIM карт байхгүй."</string>
680 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"SIM картыг оруулна уу."</string>
681 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM карт байхгүй эсвэл унших боломжгүй. SIM карт оруулна уу."</string>
682 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Ашиглах боломжгүй SIM карт."</string>
683 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Таны SIM карт бүрмөсөн идэвхгүй болов.\n Өөр SIM карт авах бол өөрийн утасгүй үйлчилгээний нийлүүлэгчтэй холбогдоно уу."</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -0700684 <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Өмнөх трек"</string>
685 <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Дараагийн трек"</string>
686 <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Түр зогсоох"</string>
687 <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Тоглуулах"</string>
688 <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Зогсоох"</string>
689 <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Буцааж хураах"</string>
690 <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Хурдан урагшлуулах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700691 <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
692 <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Сүлжээ түгжигдсэн"</string>
693 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM карт нь PUK түгжээтэй."</string>
694 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Хэрэглэгчийн зааврыг харах эсвэл Хэрэглэгчдэд Туслах төвтэй холбоо барина уу."</string>
695 <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM карт түгжигдсэн."</string>
696 <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
Adam Lesinskib88b69a2015-11-04 16:11:21 -0800697 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
698 <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Та нууц үгээ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
699 <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
700 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
701 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Та зурган түгжээгээ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оруулсан байна. Та дахиж <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа буруу оруулсны дараагаар та телевизийнхээ түгжээг Google акаунтандаа нэвтэрч тайлах шаардлагатай болно.\n\n Та <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундийн дараа дахин оролдоно уу."</string>
702 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол, та таблетаа тайлахын тулд Google нэвтрэлтээ ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
703 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
704 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Та <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа телевизийнхээ түгжээг тайлах оролдлогыг амжилтгүй хийсэн байна. Та дахиж <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа буруу оруулсны дараагаар телевизийн тохиргоо үйлдвэрээс гарсан анхны тохиргоонд шилжих бөгөөд хэрэглэгчийн бүх мэдээлэл устах болно."</string>
705 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700706 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Та таблетыг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа тайлах гэж буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800707 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Та телевизийнхээ түгжээг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оруулсан байна. Телевиз үйлдвэрээс гарсан анхны тохиргоонд шилжих болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700708 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
709 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
710 <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Хээг мартсан уу?"</string>
711 <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Акаунт тайлах"</string>
712 <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Хээ оруулах оролдлого хэт олон"</string>
713 <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Түгжээг тайлах бол Google акаунтаараа нэвтэрнэ үү."</string>
714 <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Хэрэглэгч (имэйл)"</string>
715 <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Нууц үг"</string>
716 <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Нэвтрэх"</string>
717 <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
718 <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Хэрэглэгчийн нэр нууц үгээ мартсан уу?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"-д зочилно уу."</string>
719 <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Шалгаж байна..."</string>
720 <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Тайлах"</string>
721 <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Дуу идэвхтэй"</string>
722 <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Дууг хаагдсан"</string>
723 <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Хээ эхэлж байна"</string>
724 <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Хээ цэвэрлэгдэв"</string>
725 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Нүд нэмэгдсэн"</string>
Geoff Mendal97c8b622015-06-17 09:07:43 -0700726 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"<xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> нүд нэмсэн"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700727 <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Хээ дуусав"</string>
Geoff Mendal8ec3a772015-07-30 21:17:18 -0700728 <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"Зурган түгжээсийн хэсэг."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700729 <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. %3$d. -н %2$d виджет"</string>
730 <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Виджет нэмэх."</string>
731 <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Хоосон"</string>
732 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Тайлах хэсэг нээгдсэн."</string>
733 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Тайлах хэсэг хаагдсан."</string>
734 <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> виджет."</string>
735 <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Хэрэглэгч сонгоч"</string>
736 <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Статус"</string>
737 <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Камер"</string>
738 <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Медиа контрол"</string>
739 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Виджет дахин эрэмбэлж эхлэв."</string>
740 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Виджетийг дахин эрэмбэлж дуусав."</string>
741 <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> виджет устсан."</string>
742 <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Түгжээгүй хэсгийг өргөсгөх."</string>
743 <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Тайлах гулсуулалт."</string>
744 <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Тайлах хээ."</string>
745 <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Нүүрээр тайлах"</string>
746 <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Тайлах пин."</string>
747 <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Тайлах нууц үг."</string>
748 <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Хээний хэсэг."</string>
749 <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Гулсуулах хэсэг."</string>
750 <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
751 <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"АБВ"</string>
752 <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
753 <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"тэмдэгт"</string>
754 <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"үг"</string>
755 <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"холбоос"</string>
756 <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"Мөр"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700757 <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Үйлдлвэрийн тест бүтэлгүйтэв"</string>
758 <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"FACTORY_TEST үйлдэл нь зөвхөн /system/app-д суусан багцуудад дэмжигдэнэ."</string>
759 <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"FACTORY_TEST үйлдлийг хангах багц олдсонгүй."</string>
760 <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Дахин асаах"</string>
761 <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" хуудас:"</string>
762 <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
763 <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Шилжүүлэлтийг бататгах"</string>
764 <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Энэ хуудсыг орхих"</string>
765 <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Энэ хуудсанд үлдэх"</string>
766 <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nТа үнэхээр энэ хуудаснаас гармаар байна уу?"</string>
767 <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Баталгаажуулах"</string>
768 <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Зөвлөмж: Өсгөх бол давхар товшино уу."</string>
769 <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Автомат бичих"</string>
770 <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Автомат дүүргэлтийг тохируулах"</string>
771 <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
772 <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
773 <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
774 <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
775 <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Муж"</string>
776 <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Шуудангийн код"</string>
777 <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Муж"</string>
778 <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"ZIP код"</string>
779 <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Муж"</string>
780 <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Арал"</string>
781 <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Дүүрэг"</string>
782 <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Хэлтэс"</string>
783 <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Муж"</string>
784 <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Мөргөлч"</string>
785 <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Хэсэг"</string>
786 <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Эмират"</string>
787 <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"өөрийн Веб хавчуурга болон түүхийг унших"</string>
788 <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Апп нь Хөтчийн зочилж байсан бүх URL-н түүх болон Хөтчийн бүх хавчуургыг унших боломжтой. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадавхтай аппликешнүүдэд ашиглагдахгүй байх боломжтой."</string>
789 <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"веб хавчуурга болон түүхийг бичих"</string>
790 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Апп нь таны таблет дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликешнд ажиллахгүй байх боломжтой."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -0800791 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Апп-д телевиз-д хадгалагдсан Вэб хөтчийн түүх, хавчуургыг өөрчлөхийг зөвшөөрдөг. Энэ нь апп-д Вэб хөтчийн датаг устгах эсвэо өөрчлөхийг зөвшөөрч болох юм. Жич: энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч вэб хөтөч эсвэл вэб хайлт хийх чадвартай апп-ны хувьд үйлчлэхгүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700792 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Апп нь таны утсан дээр хадгалагдсан Хөтчийн түүх эсвэл хавчуургыг өөрчлөх боломжтой. Энэ нь апп-д Хөтчийн датаг арилгах эсвэл өөрчлөх боломжийг олгоно. Анхаар: Энэ зөвшөөрөл нь гуравдагч талын хөтөч эсвэл вебээр хөтөчлөх чадвартай аппликешнд ажиллахгүй байх боломжтой."</string>
793 <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"сэрүүлэг тохируулах"</string>
794 <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Апп нь суулгагдсан сэрүүлэгний апп дээр сэрүүлэг тохируулах боломжтой. Зарим сэрүүлэгний апп нь энэ функцийг дэмжихгүй байж болзошгүй."</string>
795 <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"дуут шуудан нэмэх"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -0700796 <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлд зурвас нэмэхийг апп-д зөвшөөрөх."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700797 <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Хөтчийн геобайршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх"</string>
798 <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Апп нь Хөтчийн гео байршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын веб хуудасруу байршлын мэдээллийг илгээх боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700799 <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Та хөтчид энэ нууц үгийг сануулах уу?"</string>
800 <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Одоо биш"</string>
801 <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Санах"</string>
802 <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Хэзээ ч үгүй"</string>
803 <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Танд энэ хуудсыг нээх зөвшөөрөл байхгүй."</string>
804 <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Текст хуулагдав."</string>
805 <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Илүү"</string>
806 <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Цэс+"</string>
807 <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"зай"</string>
808 <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"оруулах"</string>
809 <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"устгах"</string>
810 <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Хайх"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -0800811 <string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Хайх..."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700812 <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Хайх"</string>
813 <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Хайх асуулга"</string>
814 <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Асуулгыг цэвэрлэх"</string>
815 <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Асуулгыг илгээх"</string>
816 <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Дуут хайлт"</string>
817 <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Хүрч хайх функцийг идэвхтэй болгох уу?"</string>
818 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Хүрч танихыг идэвхжүүлэхийг шаардаж байна. Хүрч таних идэвхжсэн үед та хуруун доороо юу байгааг сонсох, тайлбарыг харах боломжтой ба таблеттайгаа дохиогоор харилцах боломжтой."</string>
819 <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Хүрч танихыг идэвхжүүлэхийг шаардаж байна. Хүрч таних идэвхжсэн тохиолдолд та хуруун доороо юу байгааг сонсох, тайлбарыг харах боломжтой ба утастайгаа дохиогоор харилцах боломжтой."</string>
820 <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 сарын өмнө"</string>
821 <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 сарын өмнө"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800822 <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
823 <item quantity="other">Сүүлийн <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> өдөр</item>
824 <item quantity="one">Сүүлийн <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> өдөр</item>
825 </plurals>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700826 <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Сүүлийн сар"</string>
827 <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Хуучин"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700828 <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
829 <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
830 <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
831 <string name="day" msgid="8144195776058119424">"өдөр"</string>
832 <string name="days" msgid="4774547661021344602">"өдөр"</string>
833 <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"цаг"</string>
834 <string name="hours" msgid="894424005266852993">"цаг"</string>
835 <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"мин"</string>
836 <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"минут"</string>
837 <string name="second" msgid="3184235808021478">"сек"</string>
838 <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"сек"</string>
839 <string name="week" msgid="5617961537173061583">"7 хоног"</string>
840 <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"7 хоног"</string>
841 <string name="year" msgid="4001118221013892076">"жил"</string>
842 <string name="years" msgid="6881577717993213522">"жил"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800843 <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
844 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунд</item>
845 <item quantity="one">1 секунд</item>
846 </plurals>
847 <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
848 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минут</item>
849 <item quantity="one">1 минут</item>
850 </plurals>
851 <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
852 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цаг</item>
853 <item quantity="one">1 цаг</item>
854 </plurals>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700855 <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Видео алдаа"</string>
856 <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Энэ видео энэ төхөөрөмж дээр урсгалаар гарч чадахгүй."</string>
857 <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Энэ видеог тоглуулах боломжгүй."</string>
858 <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Тийм"</string>
859 <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
860 <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"үд"</string>
861 <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Үд"</string>
862 <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"шөнө дунд"</string>
863 <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Шөнө дунд"</string>
864 <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
865 <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
866 <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Бүгдийг сонгох"</string>
867 <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Таслах"</string>
868 <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Хуулах"</string>
869 <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Буулгах"</string>
Geoff Mendal0660fe82015-12-21 22:20:47 +0100870 <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"Хоосон текст хэлбэрээр буулгах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700871 <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Орлуулах…"</string>
872 <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Устгах"</string>
873 <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL хуулах"</string>
874 <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Текст сонгох"</string>
Geoff Mendal0660fe82015-12-21 22:20:47 +0100875 <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Буцаах"</string>
876 <string name="redo" msgid="7759464876566803888">"Дахин хийх"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700877 <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Текст сонгох"</string>
878 <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Толь бичигт нэмэх"</string>
879 <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Устгах"</string>
880 <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Оруулах арга"</string>
881 <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Текст үйлдэл"</string>
882 <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Сангийн хэмжээ дутагдаж байна"</string>
883 <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Зарим систем функц ажиллахгүй байна"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700884 <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Системд хангалттай сан байхгүй байна. 250MБ чөлөөтэй зай байгаа эсэхийг шалгаад дахин эхлүүлнэ үү."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700885 <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string>
886 <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Илүү мэдээлэл авах бол хүрэх эсвэл апп-г зогсооно уу ."</string>
887 <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Тийм"</string>
888 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Цуцлах"</string>
889 <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Тийм"</string>
890 <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Цуцлах"</string>
891 <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Анхаар"</string>
892 <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Ачааллаж байна..."</string>
893 <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Идэвхтэй"</string>
894 <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Идэвхгүй"</string>
895 <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Үйлдлийг дуусгах"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -0700896 <string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s ашиглан үйлдлийг гүйцээх"</string>
897 <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Нээх"</string>
898 <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s ашиглан нээх"</string>
899 <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Засварлах"</string>
900 <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s ашиглан засварлах"</string>
901 <string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Хуваалцах"</string>
902 <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s ашиглан хуваалцах"</string>
Baligh Uddin1ca86d42014-09-30 03:36:38 -0700903 <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Үндсэн апп-г сонгох"</string>
904 <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"%1$s-г Үндсэн-р ашиглах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700905 <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Энэ ажиллагааг үндсэн болгох."</string>
Baligh Uddin9dfc4532014-09-16 13:31:49 -0700906 <string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Өөр апп ашиглах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700907 <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Систем тохиргоо &gt; Апп &gt; Татаж авсан хэсгийн үндсэн утгуудыг цэвэрлэх"</string>
908 <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Үйлдэл сонгох"</string>
909 <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB төхөөрөмжийн апп-г сонгох"</string>
910 <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Энэ ажиллагааг гүйцэтгэх апп байхгүй."</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +0100911 <string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> зогсчихлоо"</string>
912 <string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> зогсчихлоо"</string>
913 <string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> зогссоор байна"</string>
914 <string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> зогссоор байна"</string>
915 <string name="aerr_restart" msgid="9001379185665886595">"Апп-ыг дахин эхлүүлэх"</string>
916 <string name="aerr_reset" msgid="7645427603514220451">"Апп-ыг шинэчилж, дахин эхлүүлэх"</string>
917 <string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"Санал хүсэлт илгээх"</string>
918 <string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"Хаах"</string>
Geoff Mendal0850b8b2016-02-22 08:20:26 -0500919 <string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх хүртэл дууг нь хаах"</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +0100920 <string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"Хүлээх"</string>
921 <string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"Апп-ыг хаах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700922 <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +0100923 <string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> хариу өгөхгүй байна"</string>
924 <string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> хариу өгөхгүй байна"</string>
925 <string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> хариу өгөхгүй байна"</string>
926 <string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> явц хариу өгөхгүй байна"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700927 <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Тийм"</string>
928 <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Мэдэгдэх"</string>
929 <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Хүлээх"</string>
930 <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Хуудас хариу өгөхгүй байна.\n\nТа энийг хаах уу?"</string>
931 <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aпп дахин чиглүүлэгдэв"</string>
932 <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> одоо ажиллаж байна."</string>
933 <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ажиллав."</string>
934 <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Цар хэмжээ"</string>
935 <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Байнга харуулах"</string>
936 <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Энийг Системийн тохиргоо &gt; Апп &gt; Татаж авсан дотроос дахин идэвхтэй болгох боломжтой."</string>
937 <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> апп (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g> процесс) өөрийнхөө StrictMode бодлогыг зөрчив."</string>
938 <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> процесс өөрийнхөө StrictMode бодлогыг зөрчив."</string>
939 <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Андройдыг дэвшүүлж байна…"</string>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -0800940 <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Андройд эхэлж байна..."</string>
Geoff Mendaled04e152014-12-03 11:19:37 -0800941 <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Хадгалалтыг сайжруулж байна."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700942 <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g><xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> апп-г тохируулж байна."</string>
Geoff Mendalaf8f5122015-02-04 11:41:54 -0600943 <string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Бэлдэж байна <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700944 <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Апп-г эхлүүлж байна."</string>
945 <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Эхлэлийг дуусгаж байна."</string>
946 <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string>
947 <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Апп сэлгэх бол хүрнэ үү"</string>
948 <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Апп сэлгэх үү?"</string>
949 <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Та шинэ апп-г ажиллуулахын өмнө зогсоох ёстой өөр апп ажиллаж байна."</string>
950 <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>-руу буцах"</string>
951 <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Шинэ апп-г эхлүүлж болохгүй."</string>
952 <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> эхлүүлэх"</string>
953 <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Хуучин апп-г хадгалахгүйгээр зогсооно уу."</string>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700954 <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> санах ойн хязгаараас давсан"</string>
955 <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"Хэт их хуримтлагдсан мэдээллүүдийг цуглуулсан байна; хуваалцахаар бол дарна уу"</string>
956 <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Хэт их хуримтлагдсан мэдээллийг хуваалцах уу?"</string>
957 <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Энэ үйл явц <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> нь үйл ажиллагааны санах ойн хязгаар болох <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> хэмжээг давсан байна. Та хэт их хуримтлагдсан мэдээллийг тэдгээрийн өөрсдийнх нь хөгжүүлэгчтэй хуваалцах боломжтой. Болгоомжтой байгаарай: энэхүү хэт их хуримтлагдсан мэдээлэлд аппликейшнаас нэвтрэх боломжтой таны хувийн мэдээлэл агуулагдсан байж болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700958 <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Текст илгээх үйлдлийг сонгох"</string>
959 <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Хонхны аяны хэмжээ"</string>
960 <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
961 <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Блютүүтээр тоглож байна"</string>
962 <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Хонхны дууг чимээгүй болгов"</string>
963 <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
964 <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Блютүүт ирсэн дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
965 <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Сэрүүлгийн дууны хэмжээ"</string>
966 <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
967 <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Дууны хэмжээ"</string>
968 <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Блютүүтын хэмжээ"</string>
969 <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Хонхны дууны хэмжээ"</string>
970 <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Дуудлагын дууны хэмжээ"</string>
971 <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Медиа дууны хэмжээ"</string>
972 <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Мэдэгдлийн дууны хэмжээ"</string>
973 <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Үндсэн хонхны ая"</string>
974 <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Үндсэн хонхны ая (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
975 <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Алийг нь ч биш"</string>
976 <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Хонхны ая"</string>
977 <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Үл мэдэгдэх хонхны ая"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -0800978 <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
979 <item quantity="other">Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
980 <item quantity="one">Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
981 </plurals>
982 <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
983 <item quantity="other">Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
984 <item quantity="one">Нээлттэй Wi-Fi сүлжээ ашиглах боломжтой</item>
985 </plurals>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -0700986 <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi сүлжээнд нэвтэрнэ үү"</string>
Geoff Mendalcef28592015-03-21 01:36:45 -0700987 <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Сүлжээнд нэвтэрнэ үү"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700988 <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
989 <skip />
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -0700990 <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi-д интернет холболт байхгүй байна"</string>
991 <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="7593858887662270131">"Сонголт харахын тулд хүрнэ үү."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700992 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Wi-Fi-д холбогдож чадсангүй"</string>
993 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" Интернет холболт муу байна."</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700994 <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Холболтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
Geoff Mendalaf8f5122015-02-04 11:41:54 -0600995 <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Програм %1$s нь Wifi сүлжээ %2$s-тай холбох хүсэлтэй байна"</string>
Baligh Uddin67d9acb2014-10-04 14:06:13 -0700996 <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Аппликешн"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -0700997 <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Шууд"</string>
998 <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Wi-Fi Шуудыг эхлүүлнэ үү. Энэ нь Wi-Fi клиент/холболтын цэг унтраана."</string>
999 <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Wi-Fi Шуудыг эхлүүлж чадсангүй."</string>
1000 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Шууд асав"</string>
1001 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Тохируулах бол хүрнэ үү"</string>
1002 <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Зөвшөөрөх"</string>
1003 <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Татгалзах"</string>
1004 <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Урилга илгээгдсэн"</string>
1005 <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Холбох урилга"</string>
1006 <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Хэнээс:"</string>
1007 <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Хэнд:"</string>
1008 <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Шаардлагатай PIN-г бичнэ үү:"</string>
1009 <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
1010 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Таблет <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тэй холбогдох үедээ түр зуур Wi-Fi-с салах болно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001011 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Телевиз нь <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон үедээ түр зуур Wi-Fi холболтоос салгагдана."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001012 <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Утас <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай холбогдох үедээ түр зуур Wi-Fi-с салах болно."</string>
1013 <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Тэмдэгт оруулах"</string>
1014 <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS мессеж илгээж байна"</string>
1015 <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; их хэмжээний SMS мессежийг илгээж байна. Та энэ апп-д үргэлжлүүлэн мессеж илгээхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1016 <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Зөвшөөрөх"</string>
1017 <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Татгалзах"</string>
1018 <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; нь &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; уруу мессеж илгээх гэж байна."</string>
Baligh Uddin0e25a5d2014-08-31 15:48:15 -07001019 <string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Энэ таны мобайл акаунтад "<b>"төлбөр нэмэгдүүлж магадгүй"</b>"."</string>
1020 <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Энэ таны мобайл акаунтад төлбөр нэмэгдүүлж магадгүй."</b></string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001021 <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Илгээх"</string>
1022 <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Цуцлах"</string>
1023 <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Миний сонголтыг санах"</string>
1024 <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Та дараа энийг Тохиргоо &gt; Апп дотроос солих боломжтой"</string>
1025 <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Байнга зөвшөөрөх"</string>
1026 <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Хэзээ ч зөвшөөрөхгүй"</string>
1027 <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM карт хасагдсан"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -07001028 <string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Та хүчинтэй SIM суулгаж, дахин асаах хүртэл үүрэн сүлжээг ашиглах боломжгүй."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001029 <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Дуусгах"</string>
1030 <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM карт нэмэгдсэн"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -07001031 <string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Үүрэн сүлжээнд хандах бол төхөөрөмжөө дахин асаан уу."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001032 <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Дахин эхлүүлэх"</string>
Geoff Mendal4f4b4192016-02-08 10:52:49 -05001033 <string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Шинэ SIM-ээ зөв ажиллуулахын тулд та оператор компаниасаа апп суулгаж, нээнэ үү."</string>
1034 <string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"АПП АВАХ"</string>
1035 <string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"ОДОО БИШ"</string>
1036 <string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Шинэ SIM-г оруулсан"</string>
1037 <string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Үүнийг тохируулахын тулд дарна уу"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001038 <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Цагийн тохируулах"</string>
1039 <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Огноо оруулах"</string>
1040 <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Тохируулах"</string>
1041 <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Дуусгах"</string>
1042 <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"ШИНЭ: "</font></string>
1043 <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> өгсөн."</string>
1044 <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Зөвшөөрөл шаардахгүй"</string>
1045 <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"Энэ таныг төлбөрт оруулж болзошгүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001046 <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Тийм"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001047 <string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"USB цэнэглэгч"</string>
1048 <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"Файл шилжүүлэх USB"</string>
1049 <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"Фото зураг шилжүүлэх USB"</string>
1050 <string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"MIDI-ийн USB"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001051 <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB төхөөрөмжид холбогдов"</string>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001052 <string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"Нэмэлт сонголтыг харахын тулд дарна."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001053 <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB дебаг холбогдсон"</string>
Geoff Mendalbc59fe22015-07-22 10:31:21 -05001054 <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"USB дебагийг идэвхгүй болгох бол хүрнэ үү."</string>
Geoff Mendal0850b8b2016-02-22 08:20:26 -05001055 <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Алдааны тайланг хуваалцах уу?"</string>
1056 <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"Алдааны тайланг хуваалцаж байна..."</string>
1057 <string name="share_remote_bugreport_notification_message" msgid="752583906074230920">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийнт тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцаж, таны төхөөрөмж бага зэрэг удаан ажиллаж болзошгүй."</string>
1058 <string name="share_finished_remote_bugreport_notification_message" msgid="4627312060769912353">"Энэ төхөөрөмжийн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны IT админ алдааны тайланг хүслээ. Апп болон өгөгдлийг хуваалцсан байж болзошгүй."</string>
1059 <string name="sharing_remote_bugreport_notification_message" msgid="673106383408474893">"Энэ нь таны төхөөрөмжийг түр хугацаанд удаашруулж болзошгүй"</string>
Geoff Mendalb374dbd2016-01-20 18:43:00 +01001060 <string name="share_remote_bugreport_notification_accept" msgid="8203856129078669677">"ЗӨВШӨӨРӨХ"</string>
1061 <string name="share_remote_bugreport_notification_decline" msgid="6337969352057443969">"ТАТГАЛЗАХ"</string>
Baligh Uddinb676b4b2014-08-11 14:25:08 -07001062 <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Гарыг өөрчлөх"</string>
1063 <string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Гар сонгох"</string>
Geoff Mendalccec5072016-01-25 18:39:25 +01001064 <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Бодит гар идэвхтэй үед үүнийг дэлгэцэнд харуулна уу"</string>
1065 <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Хийсвэр гарыг харуулах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001066 <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Гарын схемийг сонгох"</string>
1067 <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Гарын схемийг сонгох бол хүрнэ үү."</string>
1068 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1069 <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
1070 <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"нэр дэвшигч"</u></string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -07001071 <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг бэлдэж байна"</string>
1072 <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Алдааг шалгаж байна"</string>
1073 <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Шинэ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> илэрлээ"</string>
1074 <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"Зураг, медиа шилжүүлэхэд зориулсан"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -07001075 <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> гэмтсэн"</string>
1076 <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="1586311304430052169">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> гэмтсэн байна. Засахын тулд хүрнэ үү."</string>
1077 <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Дэмжээгүй <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
1078 <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="8789610369456474891">"Энэ төхөөрөмж <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг дэмжээгүй байна. Дэмжсэн хэлбэршүүлэлтэд тохируулахын тулд хүрнэ үү."</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -07001079 <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг гэнэт гаргасан байна"</string>
1080 <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Өгөгдөл алдагдахаас сэргийлж <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг гаргахаас өмнө салга"</string>
1081 <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг гаргасан"</string>
1082 <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг гаргасан; шинийг оруулах"</string>
1083 <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг гаргаж байна..."</string>
1084 <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Гаргаж болохгүй"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -07001085 <string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Тохируулах"</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -07001086 <string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Салгах"</string>
1087 <string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Судлах"</string>
Geoff Mendal231ab262015-05-01 23:20:46 -07001088 <string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> байхгүй байна"</string>
1089 <string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Энэ төхөөрөмжийг дахин оруул"</string>
1090 <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ыг зөөж байна"</string>
1091 <string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Өгөгдөл зөөвөрлөж байна..."</string>
1092 <string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Бүрэн бүтнээр шилжүүлэх"</string>
1093 <string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Өгөгдөл <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-д зөөгдсөн"</string>
1094 <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Өгөгдлийг зөөх боломжгүй байна"</string>
1095 <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Анхны байршилд өгөгдөл үлдсэн байна"</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -07001096 <string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Хассан"</string>
1097 <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Салгасан"</string>
1098 <string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Шалгаж байна..."</string>
1099 <string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Бэлэн"</string>
1100 <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Зєвхєн унших"</string>
1101 <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Аюултай байдлаар хассан"</string>
1102 <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Гэмтсэн"</string>
1103 <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Дэмжээгүй"</string>
1104 <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Салгаж байна..."</string>
1105 <string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Хэлбэршүүлж байна..."</string>
1106 <string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Оруулаагүй байна"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001107 <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Таарах активити олдсонгүй."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -06001108 <string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"медиа гаралтын маршрут"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001109 <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Аппликешн нь медиа гаралтыг бусад гадаад төхөөрөмжрүү чиглүүлэх боломжтой."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -06001110 <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"Суулгах харилцан үйлдлийг унших"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001111 <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Аппликешн-д суулгах сешн уншихыг зөвшөөрнө. Энэ нь идэвхтэй багцуудыг суулгалтын талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг үзэх боломж олгоно."</string>
Geoff Mendalec580ca2015-11-04 11:16:22 -06001112 <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"багц суулгахыг хүсэх"</string>
Geoff Mendal27c812c2015-06-02 16:54:23 -07001113 <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Аппликейшн нь багц суулгахыг хүсэх боломжтой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001114 <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Өсгөх контрол дээр хоёр удаа товшино уу"</string>
1115 <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Виджет нэмж чадсангүй."</string>
1116 <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Очих"</string>
1117 <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Хайх"</string>
1118 <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Илгээх"</string>
1119 <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Дараах"</string>
1120 <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Дуусгах"</string>
1121 <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Өмнөх"</string>
1122 <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Ажиллуулах"</string>
1123 <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ашиглан \n залгах"</string>
1124 <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дугаар ашиглан \n харилцагч үүсгэх"</string>
1125 <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Дараах нэг буюу түүнээс дээш апп таны акаунтад одоо болон дараа хандах зөвшөөрлийг хүсэж байна."</string>
1126 <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Та энэ хүсэлтийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1127 <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Хандах хүсэлт"</string>
1128 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Зөвшөөрөх"</string>
1129 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Татгалзах"</string>
1130 <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Зөвшөөрөл хүсэв"</string>
1131 <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> акаунт зөвшөөрөл \n хүссэн"</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001132 <string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Та энэ апп-г өөрийн ажлын профайлаас гадуур ашиглаж байна"</string>
1133 <string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Та энэ апп-г өөрийн ажлын профайл дотор ашиглаж байна"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001134 <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Оруулах арга"</string>
1135 <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Синк"</string>
1136 <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Хандалт"</string>
1137 <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Ханын зураг"</string>
1138 <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Ханын зураг солих"</string>
1139 <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Мэдэгдэл сонсогч"</string>
Baligh Uddin8d8fe502014-05-20 08:56:49 -07001140 <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Нөхцөл нийлүүлэгч"</string>
Geoff Mendal0660fe82015-12-21 22:20:47 +01001141 <string name="notification_assistant_binding_label" msgid="909456055569102952">"Мэдэгдлийн туслагч"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001142 <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN идэвхтэй болов"</string>
1143 <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN-г <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> идэвхтэй болгов"</string>
1144 <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Сүлжээг удирдах бол хүрнэ үү."</string>
1145 <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>-д холбогдов. Сүлжээг удирдах бол хүрнэ үү."</string>
1146 <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Байнгын VPN-д холбогдож байна..."</string>
1147 <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Байнга VPN холбоотой"</string>
1148 <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Байнгын VPN алдаа"</string>
1149 <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Тохируулах бол хүрнэ үү"</string>
1150 <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Файл сонгох"</string>
1151 <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Сонгосон файл байхгүй"</string>
1152 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Бүгдийг цэвэрлэх"</string>
1153 <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Илгээх"</string>
1154 <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Машины горим идэвхтэй болов"</string>
1155 <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Машины горимоос гарах бол хүрнэ үү."</string>
1156 <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Модем болгох эсвэл идэвхтэй цэг болгох"</string>
1157 <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Тохируулах бол хүрнэ үү."</string>
1158 <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Буцах"</string>
1159 <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Дараах"</string>
1160 <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Алгасах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001161 <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Илэрц алга"</string>
1162 <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Хуудаснаас олох"</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001163 <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
1164 <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g></item>
1165 <item quantity="one">1 үр дүн гарч ирсэн байна</item>
1166 </plurals>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001167 <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Дуусгах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001168 <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"USB санг арилгаж байна…"</string>
1169 <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"SD картыг цэвэрлэж байна…"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001170 <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Хуваалцах"</string>
1171 <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Олох"</string>
1172 <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Веб хайлт"</string>
1173 <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Дараагийнхыг хайх"</string>
1174 <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Өмнөхөөс олох"</string>
1175 <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-н байршлын хүсэлт"</string>
1176 <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Байршлын хүсэлт"</string>
1177 <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>) хүсэлт илгээсэн"</string>
1178 <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Тийм"</string>
1179 <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Үгүй"</string>
1180 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Устгах хязгаар хэтрэв"</string>
1181 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> акаунтын <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> зүйл устсан . Та юу хиймээр байна?"</string>
1182 <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Устгах"</string>
1183 <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Устгасныг буцаах"</string>
1184 <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Одоо юу ч хийхгүй"</string>
1185 <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Акаунт сонгох"</string>
1186 <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Акаунт нэмэх"</string>
1187 <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Аккаунт нэмэх"</string>
1188 <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Өсөх"</string>
1189 <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Бууруулах"</string>
1190 <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> хүрээд барина уу."</string>
1191 <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Өсгөх бол дээшээ бууруулах бол доошоо гулсуулна уу."</string>
1192 <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Минут өсгөх"</string>
1193 <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Минутыг бууруулах"</string>
1194 <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Цаг өсгөх"</string>
1195 <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Цаг бууруулах"</string>
1196 <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"PM тохируулах"</string>
1197 <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"AM тохируулах"</string>
1198 <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Сар өсгөх"</string>
1199 <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Сарыг бууруулах"</string>
1200 <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Өдөр өсгөх"</string>
1201 <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Өдрийг бууруулах"</string>
1202 <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Жилийг өсгөх"</string>
1203 <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Жил бууруулах"</string>
Geoff Mendalad1b35a2015-04-01 05:09:43 -07001204 <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Өмнөх сар"</string>
1205 <string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Дараагийн сар"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001206 <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
1207 <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Цуцлах"</string>
1208 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Устгах"</string>
1209 <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Дуусгах"</string>
1210 <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Горим өөрчлөх"</string>
1211 <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Шифт"</string>
1212 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Оруулах"</string>
1213 <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Апп сонгох"</string>
Baligh Uddin8a6b6c52013-11-04 10:08:28 -08001214 <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-г эхлүүлж чадсангүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001215 <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Хуваалцах"</string>
1216 <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>-тай хуваалцана уу"</string>
1217 <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Бариулыг гулсуулна. Хүрээд хүлээнэ."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001218 <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Түгжээг тайлах бол татна уу"</string>
1219 <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Нууц үгний дуудлагыг сонсох бол чихэвчийг залгана уу."</string>
1220 <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Цэг."</string>
1221 <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Нүүр хуудасруу шилжих"</string>
1222 <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Дээш шилжих"</string>
1223 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
1224 <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
1225 <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
1226 <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Дотоод сан"</string>
1227 <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD карт"</string>
Geoff Mendal93785422015-04-20 07:31:00 -07001228 <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD карт"</string>
1229 <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB диск"</string>
1230 <string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB диск"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001231 <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB сан"</string>
Andrei Stingaceanu1036c742015-06-11 14:34:50 +00001232 <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Засах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001233 <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Дата хэрэглээний анхааруулга"</string>
1234 <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Ашиглалт болон тохиргоог харах бол хүрнэ үү."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001235 <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"2G-3G дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1236 <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"4G дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1237 <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Үүрэн дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1238 <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Wi-Fi дата хязгаарт хүрсэн"</string>
1239 <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Циклийн үлдсэн хугацаанд датаг түр зогсоосон"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001240 <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G-3G дата хязгаар хэтрэв"</string>
1241 <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"4G дата хязгаар хэтрэв"</string>
Baligh Uddinc2b29952014-07-21 11:29:49 -07001242 <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Үүрэн дата хязгаар хэтэрсэн"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001243 <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi дата хязгаар хэтрэв"</string>
1244 <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> заасан хязгаарыг давав."</string>
1245 <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Арын дата хязгаарлагдсан"</string>
1246 <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Хязгаарлалтыг хасах бол хүрнэ үү."</string>
1247 <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Аюулгүй сертификат"</string>
1248 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Сертификат хүчинтэй."</string>
1249 <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Гаргуулсан:"</string>
1250 <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Ерөнхий нэр:"</string>
1251 <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Байгууллага:"</string>
1252 <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Байгууллагын нэгж:"</string>
1253 <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Гаргасан:"</string>
1254 <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Хүчинтэй байх:"</string>
1255 <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Гаргасан:"</string>
1256 <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Хүртэл хүчинтэй:"</string>
1257 <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Сериал дугаар:"</string>
1258 <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Хурууны хээ:"</string>
1259 <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 хурууны хээ:"</string>
1260 <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 хурууны хээ:"</string>
1261 <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Бүгдийг харах"</string>
1262 <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Активити сонгох"</string>
1263 <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Хуваалцах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001264 <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Илгээж байна ..."</string>
1265 <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Хөтөч ажиллуулах уу?"</string>
1266 <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Дуудлагыг зөвшөөрөх үү?"</string>
1267 <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Байнга"</string>
1268 <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Нэг удаа"</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001269 <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s ажлын профайлыг дэмждэггүй"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001270 <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Таблет"</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001271 <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Tелевиз"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001272 <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Утас"</string>
1273 <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Чихэвч"</string>
1274 <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Чанга яригчийг суулгах"</string>
1275 <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
1276 <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Систем"</string>
1277 <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Блютүүт аудио"</string>
1278 <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Утасгүй дэлгэц"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001279 <string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Дамжуулах"</string>
Baligh Uddin2d11b482013-11-13 13:07:54 -08001280 <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Төхөөрөмжтэй холбох"</string>
Baligh Uddin63c7ca42013-11-18 09:17:04 -08001281 <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Дэлгэцийг төхөөрөмж рүү дамжуулах"</string>
Baligh Uddin2d11b482013-11-13 13:07:54 -08001282 <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Төхөөрөмжүүдийг хайж байна…"</string>
1283 <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Тохиргоо"</string>
1284 <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Салгах"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001285 <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Скан хийж байна..."</string>
1286 <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Холбогдож байна..."</string>
1287 <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Боломжтой"</string>
1288 <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Боломжгүй"</string>
1289 <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Ашиглаж байгаа"</string>
1290 <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Үндсэн дэлгэц"</string>
1291 <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI Дэлгэц"</string>
1292 <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Давхарга #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
1293 <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
1294 <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", найдвартай"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001295 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Хээг мартсан"</string>
1296 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Буруу хээ"</string>
1297 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Нууц үг буруу"</string>
1298 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN буруу"</string>
1299 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1300 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Хээг зурах"</string>
1301 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM PIN оруулна уу"</string>
1302 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN оруулна уу"</string>
1303 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Нууц үгээ оруулна уу"</string>
1304 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM идэвхгүй байна. Үргэлжлүүлэх бол PUK кодыг оруулна уу. Дэлгэрэнгүй мэдээллийг оператороос асууна ууу"</string>
1305 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Хүссэн PIN кодоо оруулна уу"</string>
1306 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Хүссэн PIN кодоо дахин оруулна уу"</string>
1307 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM картны түгжээг гаргаж байна…"</string>
1308 <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Буруу PIN код."</string>
1309 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4-8 тооноос бүтэх PIN-г бичнэ үү."</string>
Baligh Uddin70fb94d2014-01-29 09:46:33 -08001310 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"PUK код 8 тоотой байх ёстой."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001311 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Зөв PUK кодыг дахин оруулна уу. Давтан оролдвол SIM нь бүрмөсөн идэвхгүй болгоно."</string>
1312 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN кодууд таарахгүй байна"</string>
1313 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Хээ оруулах оролдлого хэт олон"</string>
1314 <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Түгжээг тайлах бол Google акаунтаараа нэвтэрнэ үү."</string>
1315 <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Хэрэглэгчийн нэр (имэйл)"</string>
1316 <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Нууц үг"</string>
1317 <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Нэвтрэх"</string>
1318 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
1319 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Хэрэглэгчийн нэр нууц үгээ мартсан уу?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"-д зочилно уу."</string>
1320 <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Акаунт шалгаж байна…"</string>
Adam Lesinskib88b69a2015-11-04 16:11:21 -08001321 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1322 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Та PIN кодоо <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу бичив. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1323 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1324 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол таблет үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
1325 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Та <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа телевизийнхээ түгжээг тайлах оролдлогыг амжилтгүй хийсэн байна. Та дахиж <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа буруу оруулсны дараагаар телевизийн тохиргоо үйлдвэрээс гарсан анхны тохиргоонд шилжих бөгөөд хэрэглэгчийн бүх мэдээлэл устах болно."</string>
1326 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оролдвол утас үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах ба хэрэглэгчийн дата бүхэлдээ устана."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001327 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Та таблетыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Таблет одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001328 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"Та телевизийнхээ түгжээг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оруулсан байна. Телевиз үйлдвэрээс гарсан анхны тохиргоонд шилжих болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001329 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Та утсыг тайлах гэж <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> удаа буруу оролдлоо. Утас одоо үйлдвэрийн үндсэн утгаараа тохируулагдах болно."</string>
Adam Lesinskib88b69a2015-11-04 16:11:21 -08001330 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та таблетаа тайлахын тулд имэйл акаунт шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
1331 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"Та зурган түгжээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу оруулсан байна. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа буруу оруулсны дараагаар та телевизийнхээ түгжээг и-мэйл дансаа ашиглан тайлах хэрэгтэй болно.\n\n Та <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундийн дараа дахин оролдоно уу."</string>
1332 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Та тайлах хээг <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> удаа буруу зурлаа. <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> удаа дахин буруу оруулбал, та утсаа тайлахын тулд имэйл акаунтаа ашиглах шаардлагатай болно.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001333 <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
1334 <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Устгах"</string>
Geoff Mendal608ff082014-07-30 12:15:49 -07001335 <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Дууг санал болгосноос чанга болгож өсгөх үү?\n\nУрт хугацаанд чанга хөгжим сонсох нь таны сонсголыг муутгаж болно."</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001336 <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Хялбар горимыг идэвхжүүлэх бол хоёр хуруугаараа доошлуулаад хүлээнэ үү."</string>
1337 <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Хялбаршуулсан горим идэвхжив."</string>
1338 <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Хандалт цуцлагдсан."</string>
1339 <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001340 <string name="user_switching_message" msgid="2871009331809089783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэж байна…"</string>
Geoff Mendald468ccc2015-11-25 17:47:48 +01001341 <string name="user_logging_out_message" msgid="8939524935808875155">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-с гарч байна…"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001342 <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Эзэмшигч"</string>
1343 <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Алдаа"</string>
Geoff Mendal400ffb12014-08-04 10:49:37 -07001344 <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="1347282344200417578">"Энэ өөрчлөлтийг админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001345 <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Энэ ажиллагааг зохицуулах аппликешн олдсонгүй."</string>
1346 <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Цуцлах"</string>
Baligh Uddinc815bd62013-09-25 17:09:30 -07001347 <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
1348 <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
1349 <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
1350 <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
1351 <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
1352 <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
1353 <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
1354 <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
1355 <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
1356 <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
1357 <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
1358 <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
1359 <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
1360 <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
1361 <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
1362 <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
1363 <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
1364 <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
1365 <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
1366 <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
1367 <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
1368 <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
1369 <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
1370 <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
1371 <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
1372 <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
1373 <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
1374 <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
1375 <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
1376 <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
1377 <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
1378 <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
1379 <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
1380 <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"Letter"</string>
1381 <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"Government Letter"</string>
1382 <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
1383 <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
1384 <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
1385 <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
1386 <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
1387 <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
1388 <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
1389 <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
1390 <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
1391 <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
1392 <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
1393 <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
1394 <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
1395 <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
1396 <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
1397 <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
1398 <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
1399 <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
1400 <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
1401 <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
1402 <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
1403 <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
1404 <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
1405 <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
1406 <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
1407 <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
1408 <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
1409 <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
1410 <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS"</string>
1411 <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
1412 <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
1413 <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
1414 <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
1415 <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
1416 <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
1417 <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
1418 <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
1419 <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
1420 <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
1421 <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
1422 <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
1423 <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
1424 <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
1425 <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
1426 <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
1427 <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
1428 <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Тодорхойгүй босоо цаас"</string>
1429 <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Тодорхойгүй хөндлөн цаас"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001430 <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Цуцлагдсан"</string>
1431 <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Контентыг бичих явцад алдаа гарсан"</string>
Baligh Uddin369606b2013-09-03 09:57:33 -07001432 <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"тодорхойгүй"</string>
Baligh Uddin26e41392013-10-04 12:22:44 -07001433 <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Хэвлэх үйлчилгээ идэвхжээгүй"</string>
Baligh Uddinc815bd62013-09-25 17:09:30 -07001434 <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> үйлчилгээ суугдсан"</string>
1435 <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Идэвхжүүлэх бол товшино уу"</string>
Baligh Uddin1b9ff2b2013-09-05 09:02:11 -07001436 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Админ PIN оруулна уу"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001437 <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"PIN оруулна уу"</string>
Baligh Uddin1b9ff2b2013-09-05 09:02:11 -07001438 <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Буруу"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001439 <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Одоогийн PIN"</string>
1440 <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Шинэ PIN"</string>
1441 <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Шинэ PIN-г баталгаажуулах"</string>
1442 <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Өөрчлөлтийг хязгаарлахад зориулан PIN үүсгэх"</string>
1443 <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN таарахгүй байна. Дахин оролдоно уу."</string>
1444 <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN хэт богино байна. Хамгийн багадаа 4 цифртэй байх ёстой."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001445 <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
1446 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секундын дараа дахин оролдоно уу</item>
1447 <item quantity="one">1 секундын дараа дахин оролдоно уу</item>
1448 </plurals>
Baligh Uddin1b9ff2b2013-09-05 09:02:11 -07001449 <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Дараа дахин оролдоно уу"</string>
Geoff Mendal7dd69f52015-03-09 07:39:13 -07001450 <string name="immersive_cling_title" msgid="8394201622932303336">"Бүтэн дэлгэцээр үзэж байна"</string>
1451 <string name="immersive_cling_description" msgid="3482371193207536040">"Гарахаар бол дээрээс нь доош нь чирнэ үү."</string>
1452 <string name="immersive_cling_positive" msgid="5016839404568297683">"Ойлголоо"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001453 <string name="done_label" msgid="2093726099505892398">"Дууссан"</string>
1454 <string name="hour_picker_description" msgid="6698199186859736512">"Цаг гүйлгэгч"</string>
1455 <string name="minute_picker_description" msgid="8606010966873791190">"Минут гүйлгэгч"</string>
1456 <string name="select_hours" msgid="6043079511766008245">"Цаг сонгоно уу"</string>
1457 <string name="select_minutes" msgid="3974345615920336087">"Минут сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001458 <string name="select_day" msgid="7774759604701773332">"Сар болон өдрийг сонгоно уу"</string>
1459 <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Жилийг сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin1595f372013-10-02 11:56:01 -07001460 <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> устсан"</string>
Baligh Uddin8e27c6b2014-06-23 10:00:20 -07001461 <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Ажлын <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalb0897eb2014-12-01 10:50:12 -08001462 <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Энэ дэлгэцийг цуцлахын тулд Буцах болон Тойм-д зэрэг хүрч барина."</string>
Geoff Mendalc616f6a2014-10-15 18:09:09 -07001463 <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Энэ дэлгэцийг цуцлахын тулд Тойм харагдацанд хүрч барина."</string>
Geoff Mendald64e48d2015-03-16 07:43:37 -07001464 <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"App-ыг тусгайлан тэмдэглэсэн байна: Энэ төхөөрөмж дээр тусгайлан тэмдэглэсэн сонголтыг устгах боломжгүй."</string>
Baligh Uddin3ba9d702014-08-18 12:12:01 -07001465 <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Дэлгэцийг тогтоосон"</string>
1466 <string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Дэлгэцийг сулласан"</string>
Baligh Uddin86edbce2014-08-26 13:56:57 -07001467 <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Тогтоосныг суллахаас өмнө PIN асуух"</string>
1468 <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="4182192144797225137">"Тогтоосныг суллахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух"</string>
1469 <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух"</string>
Geoff Mendal3f3d42e2016-02-29 08:29:18 -05001470 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Апп хуваагдсан дэлгэцэд ажиллахгүй."</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +01001471 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Энэ апп нь дэлгэц хуваах тохиргоог дэмждэггүй."</string>
Geoff Mendal56c58d62015-04-11 01:32:58 -07001472 <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"Таны админ суулгасан байна"</string>
Geoff Mendala3daae82015-05-11 08:54:22 -07001473 <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Танай админ шинэчилсэн"</string>
Geoff Mendal56c58d62015-04-11 01:32:58 -07001474 <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Таны админ устгасан байна"</string>
Geoff Mendal0ff04192015-01-12 10:50:24 -08001475 <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Батарей хадгалах функц нь таны төхөөрөмжийн цэнэгийг хадгалахын тулд гүйцэтгэлийг багасгаж, чичрэлтийг бууруулж, байршлын үйлчилгээнүүд болон бусад өгөгдлийн хэмжээг багасгадаг юм. И-мэйл, мессеж болон бусад синхрон хийдэг апликейшнүүд дараа дахин нээгдэх хүртлээ автоматаар шинэчлэлт хийхгүй.\n\nМөн батарей хадгалах функц нь таныг төхөөрөмжөө цэнэглэх үед автоматаар унтрах юм."</string>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001476 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
1477 <item quantity="other"> %1$d минутын турш ( <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1478 <item quantity="one">нэг минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1479 </plurals>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001480 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="6830154222366042597">
1481 <item quantity="other">%1$d минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1482 <item quantity="one">1 минутын турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1483 </plurals>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001484 <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
1485 <item quantity="other">%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1486 <item quantity="one">Нэг цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1487 </plurals>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001488 <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
1489 <item quantity="other">%1$d цагийн турш (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1490 <item quantity="one">1 цагийн турш: (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> хүртэл)</item>
1491 </plurals>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001492 <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
1493 <item quantity="other">%d минутын турш</item>
1494 <item quantity="one">Нэг минутын турш</item>
1495 </plurals>
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001496 <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2199350154433426128">
1497 <item quantity="other">%d минутын турш</item>
1498 <item quantity="one">1 минутын турш</item>
1499 </plurals>
Geoff Mendal18651472015-02-16 08:01:16 -08001500 <!-- String.format failed for translation -->
1501 <!-- no translation found for zen_mode_duration_hours (3938821308277433854) -->
Geoff Mendal636b3652015-05-21 09:17:35 -07001502 <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
1503 <item quantity="other">%d цагийн турш</item>
1504 <item quantity="one">1 цагийн турш:</item>
1505 </plurals>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -08001506 <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл"</string>
Geoff Mendal531f84b2015-10-19 07:58:48 -07001507 <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> хүртэл (дараагийн сэрүүлэг)"</string>
Geoff Mendale001b302015-03-02 07:45:58 -08001508 <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Таныг унтраах хүртэл"</string>
Geoff Mendalf40fd2e2015-06-08 09:10:50 -07001509 <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Бүү саад бол\"-ыг унтраах хүртэл"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -07001510 <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal667293452014-11-03 08:47:41 -08001511 <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Хумих"</string>
Geoff Mendal8f512822015-04-17 22:29:38 -07001512 <string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Бүү саад бол"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -07001513 <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Сул зогсолт"</string>
Geoff Mendal5f5aec92015-05-13 08:56:46 -07001514 <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Ажлын өдрийн шөнө"</string>
1515 <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Амралтын өдөр"</string>
1516 <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Үйл явдал"</string>
Geoff Mendal6686e4c2014-11-17 12:47:27 -08001517 <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>-с хаасан"</string>
Geoff Mendal1b23d212014-11-19 09:51:54 -08001518 <string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна.Та төхөөрөмжөө үйлдвэрээс гарсан төлөвт шилжүүлэх хүртэл таны төхөөрөмж чинь тогтворгүй байж болох юм."</string>
1519 <string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Таны төхөөрөмжид дотоод алдаа байна. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл үйлдвэрлэгчтэйгээ холбоо барина уу."</string>
Geoff Mendalf5699ac2014-11-24 11:01:19 -08001520 <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1521 <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD хүсэлтийг SS хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1522 <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD хүсэлтийг шинэ USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1523 <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS хүсэлтийг DIAL хүсэлт болгон өөрчилсөн байна"</string>
1524 <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS хүсэлтийг USSD хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
1525 <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS хүсэлтийг шинэ SS хүсэлт болгон өөрчилсөн байна."</string>
Geoff Mendal4faf61d2015-06-15 09:08:02 -07001526 <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Ажлын профайл"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -07001527 <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Андройд USB Peripheral Port"</string>
Geoff Mendalaf8f5122015-02-04 11:41:54 -06001528 <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
Geoff Mendald6f59262015-04-15 07:24:02 -07001529 <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"USB Peripheral Port"</string>
Geoff Mendalacab3142015-04-13 07:23:11 -07001530 <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
1531 <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Илүү цонхнуудыг хаах"</string>
Geoff Mendalea22e242015-08-08 11:07:16 -05001532 <string name="maximize_button_text" msgid="7543285286182446254">"Томруулах"</string>
1533 <string name="close_button_text" msgid="3937902162644062866">"Хаах"</string>
Geoff Mendal97c8b622015-06-17 09:07:43 -07001534 <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7187339492915744615">
1535 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
1536 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> сонгосон</item>
1537 </plurals>
Geoff Mendale68b90c2016-02-24 08:25:31 -05001538 <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"Та эдгээр мэдэгдлийн ач холбогдлыг тогтоосон."</string>
Geoff Mendal0fe14152015-12-16 18:03:59 +01001539 <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Оролцсон хүмүүсээс шалтгаалан энэ нь өндөр ач холбогдолтой."</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +01001540 <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>-р шинэ Хэрэглэгч үүсгэхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
1541 <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>-р шинэ хэрэглэгч үүсгэхийг зөвшөөрөх үү (ийм бүртгэлтэй хэрэглэгч аль хэдийн байна) ?"</string>
Geoff Mendal3f3d42e2016-02-29 08:29:18 -05001542 <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Хэл нэмэх"</string>
Geoff Mendalccec5072016-01-25 18:39:25 +01001543 <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Бүс нутгийн тохиргоо"</string>
1544 <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Улсын хэлийг бичнэ үү"</string>
1545 <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Санал болгосон"</string>
1546 <string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Бүх хэл"</string>
1547 <string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Хайх"</string>
Geoff Mendalf9e114a2016-02-01 18:43:59 +01001548 <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"Ажлын горимыг УНТРААСАН байна"</string>
1549 <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Ажлын профайлд апп, дэвсгэр синхрончлол болон бусад холбоотой тохиргоог ажиллахыг зөвшөөрнө үү."</string>
1550 <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Асаах"</string>
1551 <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"%1$s идэвхгүй болгосон"</string>
1552 <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"%1$s админ идэвхгүй болгосон. Дэлгэрэнгүй мэдэхийн тулд тэдэнтэй холбоо барина уу."</string>
1553 <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Танд шинэ зурвасууд байна"</string>
1554 <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Үзэхийн тулд SMS аппыг нээх"</string>
Geoff Mendal7c2d8e02016-02-15 08:26:51 -05001555 <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Зарим үйлдэл хязгаарлалттай байж болно"</string>
1556 <string name="user_encrypted_message" msgid="4923292604515744267">"Түгжээг тайлахын тулд дар"</string>
1557 <string name="user_encrypted_detail" msgid="5708447464349420392">"Хэрэглэгчийн мэдээлэл түгжигдсэн"</string>
1558 <string name="profile_encrypted_detail" msgid="3700965619978314974">"Ажлын профайлыг түгжсэн"</string>
1559 <string name="profile_encrypted_message" msgid="6964994232310195874">"Ажлын профайлын түгжээг тайлахын тулд дарна уу"</string>
Geoff Mendala59ad812016-02-03 18:53:27 +01001560 <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="8359219638312208932">"<xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон"</string>
1561 <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="8541876176425411358">"Файлыг үзэхийн тулд дарна уу"</string>
1562 <string name="pin_target" msgid="3052256031352291362">"PIN"</string>
1563 <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Unpin"</string>
1564 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Апп-н мэдээлэл"</string>
Geoff Mendale68b90c2016-02-24 08:25:31 -05001565 <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinaaf070f2013-08-28 18:02:16 -07001566</resources>