blob: 966ddbbd0c889f55622432849f23ea4519e75279 [file] [log] [blame]
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"പ്രമാണങ്ങൾ"</string>
Geoff Mendalfc10a332015-07-31 19:05:36 -070020 <string name="files_label" msgid="6051402950202690279">"ഫയലുകൾ"</string>
Geoff Mendal512c15b2015-12-07 05:17:15 -080021 <string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070022 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ഇതിൽ നിന്നും തുറക്കുക"</string>
23 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ഇതില്‍‌ സംരക്ഷിക്കുക"</string>
Geoff Mendalb5e17152015-10-07 05:25:12 -070024 <string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"പുതിയ ഫോൾഡർ"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070025 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"ഗ്രിഡ് കാഴ്‌ച"</string>
26 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ലിസ്റ്റ് കാഴ്‌ച"</string>
27 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ഇപ്രകാരം അടുക്കുക"</string>
28 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"തിരയൽ"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053029 <string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"സ്റ്റോറേജ് ക്രമീകരണം"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070030 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"തുറക്കുക"</string>
31 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
32 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"പങ്കിടുക"</string>
33 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
Geoff Mendal57883d52015-06-15 07:14:23 -050034 <string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070035 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ഇതിൽ പകർത്തുക…"</string>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070036 <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ഇതിലേക്ക് നീക്കുക..."</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070037 <string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"പുതിയ വിന്‍‍ഡോ"</string>
Geoff Mendal9014d992015-06-01 09:24:50 -070038 <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"പകര്‍ത്തുക"</string>
39 <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"ഒട്ടിക്കുക"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -080040 <string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ് കാണിക്കുക"</string>
41 <string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ് മറയ്‌ക്കുക"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070042 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ഫയൽ വലുപ്പം കാണിക്കുക"</string>
43 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ഫയൽ വലുപ്പം മറയ്‌ക്കുക"</string>
Geoff Mendal57883d52015-06-15 07:14:23 -050044 <string name="button_select" msgid="527196987259139214">"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070045 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"പകര്‍ത്തുക"</string>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070046 <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"നീക്കുക"</string>
Baligh Uddinb51a47d2015-09-25 22:39:56 -070047 <string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"ഡിസ്മിസ് ചെയ്യുക"</string>
Geoff Mendal21abf4c2015-10-05 05:19:25 -070048 <string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070049 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"പേര് പ്രകാരം"</string>
50 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"പരിഷ്‌ക്കരിച്ച തീയതി പ്രകാരം"</string>
51 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"വലുപ്പം പ്രകാരം"</string>
52 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"റൂട്ടുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
53 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"റൂട്ടുകൾ മറയ്‌ക്കുക"</string>
54 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
55 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ഫോൾഡർ സൃഷ്‌ടിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053056 <string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"ഇപ്പോൾ ഉള്ളടക്കം ലോഡുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070057 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"അടുത്തിടെയുള്ളവ"</string>
58 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string>
59 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"സംഭരണ സേവനങ്ങൾ"</string>
60 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
61 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
62 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"കൂടുതൽ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070063 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ഇനങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080064 <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"%1$s എന്നതിൽ പൊരുത്തങ്ങളില്ല"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053065 <string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"ഫയൽ തുറക്കാൻ കഴിയില്ല"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070066 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ചില പ്രമാണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല"</string>
67 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ഇതുവഴി പങ്കിടുക"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070068 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു"</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050069 <string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"ഫയലുകൾ നീക്കുന്നു"</string>
Geoff Mendalc78750a2016-02-29 07:16:29 -080070 <string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070071 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
72 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
73 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്തുന്നു.</item>
74 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ പകർത്തുന്നു.</item>
75 </plurals>
Geoff Mendalb2f4cc42015-05-21 05:09:18 -070076 <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
77 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ നീക്കുന്നു.</item>
78 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കുന്നു.</item>
79 </plurals>
Geoff Mendal16774c92015-09-07 06:47:51 -070080 <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
81 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
82 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കുന്നു.</item>
83 </plurals>
84 <string name="undo" msgid="7905788502491742328">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070085 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"പകർപ്പിനായി തയ്യാറെടുക്കുന്നു…"</string>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050086 <string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"നീക്കാനൊരുങ്ങുന്നു…"</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080087 <string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"ഇല്ലാതാക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053088 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
Geoff Mendalb3530292015-04-29 05:18:45 -070089 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ പകർത്താനായില്ല</item>
90 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ പകർത്താനായില്ല</item>
91 </plurals>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053092 <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -050093 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ നീക്കാനായില്ല</item>
94 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ നീക്കാനായില്ല</item>
95 </plurals>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +053096 <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
97 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
98 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കാനായില്ല</item>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -080099 </plurals>
100 <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800101 <string name="close" msgid="3043722427445528732">"അടയ്‌ക്കുക"</string>
Geoff Mendal5f346b62016-02-08 22:16:31 +0530102 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"ഈ ഫയലുകൾ പകർത്തിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
103 <string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"ഈ ഫയലുകൾ നീക്കിയില്ല: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800104 <string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"ഈ ഫയലുകൾ മറ്റൊരു ഫോർമാറ്റിലേക്ക് പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal545f6502015-05-11 05:16:42 -0700105 <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
106 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</item>
107 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി.</item>
108 </plurals>
Geoff Mendal25f4db52015-06-08 07:22:18 -0500109 <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലുകൾ ഈ ലൊക്കേഷനിൽ ഒട്ടിക്കാനാകുന്നില്ല."</string>
Geoff Mendal4ff50f022016-01-25 05:20:39 -0800110 <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"പേരുമാറ്റുക"</string>
Geoff Mendal470771a2016-01-27 05:18:39 -0800111 <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"ഡോക്യുമെന്റിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
Geoff Mendal9eb94d72016-02-01 05:18:12 -0800112 <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"ചില ഫയലുകൾ പരിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെട്ടു"</string>
113 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"അനുവദിക്കുക"</string>
114 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"നിരസിക്കുക"</string>
Geoff Mendalc78750a2016-02-29 07:16:29 -0800115 <string name="delete_confirmation_title" msgid="1958369150786342998">"ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
116 <plurals name="delete_confirmation_message" formatted="false" msgid="6608317554854868128">
117 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തീർച്ചയാണോ?</item>
118 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫയൽ ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തീർച്ചയാണോ?</item>
119 </plurals>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -0700120</resources>