blob: 6c5b0cc1b3a32c450c638d771dfa6a98e2bfe0cf [file] [log] [blame]
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"দস্তাবেজগুলি"</string>
20 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"এখান থেকে খুলুন"</string>
21 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"এতে সংরক্ষণ করুন"</string>
22 <string name="menu_create_dir" msgid="5947289605844398389">"ফোল্ডার তৈরি করুন"</string>
23 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"গ্রিড দৃশ্য"</string>
24 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"তালিকা দৃশ্য"</string>
25 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"এর দ্বারা সাজান"</string>
26 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"অনুসন্ধান করুন"</string>
27 <string name="menu_settings" msgid="6008033148948428823">"সেটিংস"</string>
28 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"খুলুন"</string>
29 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"সংরক্ষণ করুন"</string>
30 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ভাগ করুন"</string>
31 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"মুছুন"</string>
32 <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\" নির্বাচন করুন"</string>
Geoff Mendal13875be2015-04-03 22:35:22 -070033 <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"সমস্ত নির্বাচন করুন"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070034 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"এতে অনুলিপি করুন…"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070035 <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান দেখান"</string>
36 <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD কার্ড দেখান"</string>
37 <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান লুকান"</string>
38 <string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"SD কার্ড লুকান"</string>
39 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ফাইলের আকার দেখান"</string>
40 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ফাইলের আকার লুকান"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070041 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"অনুলিপি করুন"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070042 <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
43 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"নামের দ্বারা"</string>
44 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"পরিবর্তনের তারিখ দ্বারা"</string>
45 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"আকার অনুযায়ী"</string>
46 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"রুটগুলি দেখান"</string>
47 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"রুটগুলি লুকান"</string>
48 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"দস্তাবেজ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
49 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ফোল্ডার তৈরি করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
50 <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"উন্নত ডিভাইসগুলি প্রদর্শন করে"</string>
51 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"সাম্প্রতিক"</string>
52 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> খালি আছে"</string>
53 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"সঞ্চয়স্থান পরিষেবাগুলি"</string>
54 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"শর্টকাটগুলি"</string>
55 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"ডিভাইসগুলি"</string>
56 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"আরো অ্যাপ্লিকেশান"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070057 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"কোনো আইটেম নেই"</string>
58 <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ফাইল খোলা যাবে না"</string>
59 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"কিছু দস্তাবেজ মুছতে অসমর্থ"</string>
60 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"এর মাধ্যমে ভাগ করুন"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070061 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ফাইলগুলি অনুলিপি করা হচ্ছে"</string>
62 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> বাকি"</string>
63 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
64 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
65 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
66 </plurals>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070067 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"অনুলিপি করার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070068 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="4911333304372840735">
69 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করার সময় ত্রুটি হয়েছে৷</item>
70 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করার সময় ত্রুটি হয়েছে৷</item>
71 </plurals>
72 <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"বিশদ বিবরণ দেখতে স্পর্শ করুন"</string>
73 <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"পুনরায় চেষ্টা করুন"</string>
74 <string name="copy_failure_alert_title" msgid="616726451967793549">"ফাইলগুলি অনুলিপি করার সময় ত্রুটি হয়েছে"</string>
75 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="2655232627616241542">"নিম্নলিখিত ফাইলগুলি অনুলিপি করা হয়নি: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070076</resources>