blob: ae5d02bc62f2cb01cb0e1f4eb6895cf4bdde311b [file] [log] [blame]
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು"</string>
20 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"ಇದರ ಮೂಲಕ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
21 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ"</string>
22 <string name="menu_create_dir" msgid="5947289605844398389">"ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸು"</string>
23 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"ಗ್ರಿಡ್ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
24 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"ಪಟ್ಟಿ ವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
25 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"ಈ ಪ್ರಕಾರ ವಿಂಗಡಿಸು"</string>
26 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"ಹುಡುಕು"</string>
27 <string name="menu_settings" msgid="6008033148948428823">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
28 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"ತೆರೆ"</string>
29 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"ಉಳಿಸು"</string>
30 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"ಹಂಚು"</string>
31 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"ಅಳಿಸು"</string>
32 <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal13875be2015-04-03 22:35:22 -070033 <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"ಎಲ್ಲವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070034 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ಇದಕ್ಕೆ ನಕಲಿಸಿ…"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070035 <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
36 <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD ಕಾಡ್‌ ಅನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
37 <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
38 <string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
39 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
40 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070041 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"ನಕಲಿಸು"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070042 <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
43 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಕಾರ"</string>
44 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"ಮಾರ್ಪಡಿಸಿರುವ ದಿನಾಂಕದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
45 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"ಗಾತ್ರದ ಪ್ರಕಾರ"</string>
46 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"ರೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
47 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"ರೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡು"</string>
48 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
49 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"ಫೋಲ್ಡರ್ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
50 <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
51 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string>
52 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ"</string>
53 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೇವೆಗಳು"</string>
54 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು"</string>
55 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"ಸಾಧನಗಳು"</string>
56 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070057 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ"</string>
58 <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"ಫೈಲ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
59 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"ಕೆಲವು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
60 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
Geoff Mendal3ebbdd02015-04-08 05:35:59 -070061 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
62 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
63 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
64 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
65 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</item>
66 </plurals>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070067 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ನಕಲಿಸಲು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070068 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="4911333304372840735">
69 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ.</item>
70 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ.</item>
71 </plurals>
72 <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
73 <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸು"</string>
74 <string name="copy_failure_alert_title" msgid="616726451967793549">"ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"</string>
75 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="2655232627616241542">"ಕೆಳಗಿನ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind452de62014-07-05 14:05:50 -070076</resources>