blob: a4c2b583bdbfe160b790d8d4e3aeeb2d46351736 [file] [log] [blame]
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Dokumenty"</string>
20 <string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Otvoriť z"</string>
21 <string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Uložiť do"</string>
22 <string name="menu_create_dir" msgid="5947289605844398389">"Vytvoriť priečinok"</string>
23 <string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Zobrazenie mriežky"</string>
24 <string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Zobrazenie zoznamu"</string>
25 <string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Zoradiť podľa"</string>
26 <string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Hľadať"</string>
27 <string name="menu_settings" msgid="6008033148948428823">"Nastavenia"</string>
28 <string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Otvoriť"</string>
29 <string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Uložiť"</string>
30 <string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Zdieľať"</string>
31 <string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Odstrániť"</string>
Baligh Uddin0d6cfd62014-05-20 09:02:00 -070032 <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"Vyberte adresár <xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal13875be2015-04-03 22:35:22 -070033 <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"Vybrať všetko"</string>
Geoff Mendal91a2eaf2015-04-06 05:17:12 -070034 <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Kopírovať do…"</string>
Baligh Uddin75f35062014-08-18 12:15:13 -070035 <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Zobraziť interné úložisko"</string>
36 <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"Zobraziť kartu SD"</string>
37 <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Skryť interné úložisko"</string>
38 <string name="menu_advanced_hide" product="default" msgid="4845869969015718848">"Skryť kartu SD"</string>
39 <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Zobraziť veľkosť súboru"</string>
40 <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Skryť veľkosť súboru"</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070041 <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Kopírovať"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070042 <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"Vybraté: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Podľa názvu"</string>
44 <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Podľa dátumu zmeny"</string>
45 <string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"Podľa veľkosti"</string>
46 <string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"Zobraziť korene"</string>
47 <string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Skryť korene"</string>
48 <string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Dokument sa nepodarilo uložiť"</string>
Baligh Uddin872c1982013-09-30 10:21:51 -070049 <string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Priečinok sa nepodarilo vytvoriť"</string>
Baligh Uddind2354f62013-10-04 12:26:43 -070050 <string name="query_error" msgid="1222448261663503501">"Zoznam dokumentov sa nepodarilo načítať"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070051 <string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Nedávne"</string>
52 <string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"Voľné: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin4089fb52013-09-16 09:45:22 -070053 <string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Služby úložiska"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070054 <string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Skratky"</string>
55 <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Zariadenia"</string>
56 <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Ďalšie aplikácie"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070057 <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Žiadne položky"</string>
58 <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Súbor sa nepodarilo otvoriť"</string>
59 <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Niektoré dokumenty sa nepodarilo odstrániť"</string>
Baligh Uddin52b30b32013-09-05 09:11:19 -070060 <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Zdieľať pomocou"</string>
Geoff Mendal91a2eaf2015-04-06 05:17:12 -070061 <string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Kopírovanie súborov"</string>
62 <string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
63 <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
64 <item quantity="few">Kopírujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
65 <item quantity="many">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
66 <item quantity="other">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
67 <item quantity="one">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
68 </plurals>
Geoff Mendalb47a7fe2015-04-15 05:16:32 -070069 <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Pripravuje sa na kopírovanie..."</string>
Geoff Mendal67a8ad32015-04-17 20:22:14 -070070 <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="4911333304372840735">
71 <item quantity="few">Pri kopírovaní <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov sa vyskytla chyba</item>
72 <item quantity="many">Pri kopírovaní <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru sa vyskytla chyba</item>
73 <item quantity="other">Pri kopírovaní <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov sa vyskytla chyba</item>
74 <item quantity="one">Pri kopírovaní <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súboru sa vyskytla chyba</item>
75 </plurals>
76 <string name="notification_touch_for_details" msgid="4483108577842961665">"Klepnutím zobrazíte podrobné informácie"</string>
77 <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Skúsiť znova"</string>
78 <string name="copy_failure_alert_title" msgid="616726451967793549">"Pri kopírovaní súborov sa vyskytla chyba"</string>
79 <string name="copy_failure_alert_content" msgid="2655232627616241542">"Nasledujúce súbory neboli skopírované: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind3acb702013-08-26 09:43:09 -070080</resources>