blob: de0dfacb11046197b6d3fe1c980e5be6aabfcb3d [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Штамп. из мемор."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070020 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Још опција"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070021 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Одредиште"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Копије"</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070023 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Копије:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Величина папира"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Величина папира:"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070026 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Боја"</string>
27 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Положај"</string>
Baligh Uddin5a4bdf82014-07-21 10:03:09 -070028 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Странице"</string>
29 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Све странице (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
30 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Опсег од <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070031 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"нпр. 1–5, 8, 11–13"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070032 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Преглед пре штампања"</string>
33 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталирај PDF приказивач за преглед"</string>
34 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Апликација за штампање је отказала"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070035 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Генерисање задатка за штампање"</string>
36 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Сачувај као PDF"</string>
37 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Сви штампачи…"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070038 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Дијалог за штампање"</string>
Baligh Uddin02b73a52014-07-16 17:36:26 -070039 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070040 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Претражи"</string>
41 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Сви штампачи"</string>
Baligh Uddin5e3d3ba2013-10-04 11:04:38 -070042 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Додај услугу"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070043 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Оквир за претрагу је приказан"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070044 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Оквир за претрагу је сакривен"</string>
45 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Додај штампач"</string>
Baligh Uddin6ccf62552013-11-06 11:54:16 -080046 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Изабери штампач"</string>
47 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Заборави штампач"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070048 <plurals name="print_search_result_count_utterance">
49 <item quantity="one" msgid="4484953260685964252">"Пронађен је <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> штампач"</item>
50 <item quantity="other" msgid="6533817036607128241">"Пронађено је <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> штампача"</item>
51 </plurals>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070052 <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Изаберите услугу штампања"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070053 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Претрага штампача"</string>
54 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Није пронађен ниједан штампач"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070055 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Штампа се <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
56 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Отказује се <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
57 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка штампача <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
58 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Штампач је блокирао <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070059 <plurals name="composite_notification_title_template">
60 <item quantity="one" msgid="5866624638054847057">"Задатак штампања <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin19d04482013-10-16 14:41:47 -070061 <item quantity="other" msgid="8746611264734222865">"Задаци штампања <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$d</xliff:g>"</item>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070062 </plurals>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070063 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Откажи"</string>
64 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Поново покрени"</string>
65 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Нема везе са штампачем"</string>
66 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"непознато"</string>
Baligh Uddin17e98092013-10-02 11:14:12 -070067 <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – недоступан"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070068 <string-array name="color_mode_labels">
69 <item msgid="7602948745415174937">"Црно-бело"</item>
70 <item msgid="2762241247228983754">"Боја"</item>
71 </string-array>
72 <string-array name="orientation_labels">
73 <item msgid="4061931020926489228">"Усправно"</item>
74 <item msgid="3199660090246166812">"Водоравно"</item>
75 </string-array>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070076 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Уписивање у датотеку није могуће"</string>
Baligh Uddin02b73a52014-07-16 17:36:26 -070077 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Жао нам је, ово није успело. Покушајте поново."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070078 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Покушајте поново"</string>
Baligh Uddin02b73a52014-07-16 17:36:26 -070079 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Овај штампач тренутно није доступан."</string>
80 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Припрема прегледа..."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070081</resources>