blob: dd9ad33dc8bf37b613b33ec324e18bf21433773d [file] [log] [blame]
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"नेटवर्क के लिए स्‍कैन नहीं कर सकता"</string>
24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"कोई नहीं"</string>
25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"सहेजा गया"</string>
26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"अक्षम"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP कॉन्‍फ़िगरेशन की विफलता"</string>
Bill Yi895c18c2017-03-05 19:29:15 -080028 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"खराब नेटवर्क होने के कारण कनेक्ट नहीं हुआ"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000029 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"वाईफ़ाई कनेक्‍शन विफलता"</string>
30 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -070031 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"कनेक्ट नहीं हो पा रहा है"</string>
32 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\' से कनेक्ट नहीं हो पा रहा है"</string>
33 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"पासवर्ड जांचें और दोबारा कोशिश करें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000034 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"रेंज में नहीं"</string>
35 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"अपने आप कनेक्ट नहीं होगा"</string>
36 <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"कोई इंटरनेट एक्सेस नहीं"</string>
37 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के द्वारा सहेजा गया"</string>
Bill Yiff054172017-03-30 14:07:27 -070038 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"%1$s के ज़रिए ऑटोमैटिक रूप से कनेक्ट है"</string>
Bill Yi39d6e742017-04-07 08:21:41 -070039 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"नेटवर्क रेटिंग प्रदाता के ज़रिए अपने आप कनेक्ट है"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000040 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s के द्वारा उपलब्ध"</string>
41 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s के द्वारा उपलब्ध"</string>
42 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"कनेक्ट किया गया, इंटरनेट नहीं"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -070043 <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"अत्‍यधिक धीमी"</string>
44 <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"धीमी"</string>
45 <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"ठीक"</string>
46 <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"मध्यम"</string>
47 <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"तेज़"</string>
48 <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"अत्‍यधिक तेज़"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000049 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"डिस्कनेक्‍ट किया गया"</string>
50 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"डिस्‍कनेक्‍ट हो रहा है..."</string>
51 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"कनेक्ट हो रहा है..."</string>
52 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"कनेक्ट किया गया"</string>
53 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"युग्‍मित कर रहा है…"</string>
54 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"कनेक्‍ट है (फ़ोन नहीं)"</string>
55 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"कनेक्‍ट है (मीडि‍या नहीं)"</string>
56 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"कनेक्ट किया गया (कोई संदेश एक्सेस नहीं)"</string>
57 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"कनेक्‍ट है (फ़ोन या मीडि‍या नहीं)"</string>
Bill Yi18b51a92017-07-07 02:11:14 -070058 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"कनेक्ट किया गया, बैटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> है"</string>
59 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"कनेक्ट किया गया (कोई फ़ोन नहीं), बैटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> है"</string>
60 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"कनेक्ट किया गया (कोई मीडिया नहीं), बैटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> है"</string>
61 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"कनेक्ट किया गया (कोई फ़ोन या मीडि‍या नहीं), बैटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> है"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000062 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"मीडिया ऑडियो"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -070063 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"फ़ोन कॉल"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000064 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"फ़ाइल स्थानांतरण"</string>
65 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"इनपुट डिवाइस"</string>
66 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"इंटरनेट पहुंच"</string>
67 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"संपर्क साझाकरण"</string>
68 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"संपर्क साझाकरण के लिए उपयोग करें"</string>
69 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"इंटरनेट कनेक्शन साझाकरण"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -070070 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"लेख संदेश"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000071 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"सिम ऐक्सेस"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -070072 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD ऑडियो: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
73 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD ऑडियो"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +000074 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"मीडिया ऑडियो से कनेक्‍ट किया गया"</string>
75 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"फ़ोन ऑडियो से कनेक्‍ट किया गया"</string>
76 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"फ़ाइल स्‍थानांतरण सर्वर से कनेक्‍ट किया गया"</string>
77 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"मानचित्र से कनेक्ट किया गया"</string>
78 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP से कनेक्ट किया गया"</string>
79 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"फ़ाइल स्‍थानांतरण सर्वर से कनेक्‍ट नहीं किया गया"</string>
80 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"इनपुट डिवाइस से कनेक्‍ट किया गया"</string>
81 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"इंटरनेट पहुंच के लिए डिवाइस से कनेक्‍ट"</string>
82 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"डिवाइस से स्‍थानीय इंटरनेट कनेक्‍शन शेयर किया जा रहा है"</string>
83 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"इंटरनेट पहुंच के लिए उपयोग करें"</string>
84 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"मानचित्र के लिए उपयोग करें"</string>
85 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"सिम ऐक्सेस के लिए उपयोग करें"</string>
86 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"मीडिया ऑडियो के लिए उपयोग करें"</string>
87 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"फ़ोन ऑडियो के लिए उपयोग करें"</string>
88 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"फ़ाइल स्‍थानांतरण के लिए उपयोग करें"</string>
89 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"इनपुट के लिए उपयोग करें"</string>
90 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"युग्‍म बनाएं"</string>
91 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"युग्‍मित करें"</string>
92 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"अभी नहीं"</string>
93 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"कनेक्ट रहने पर, पेयरिंग आपको अपने संपर्कों और कॉल इतिहास की एक्सेस प्रदान करता है."</string>
94 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> के साथ युग्‍मित नहीं हो सका."</string>
95 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"गलत पिन या पासकी के कारण <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> के साथ युग्‍मित नहीं हो सका."</string>
96 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> से संचार नहीं कर सकता."</string>
97 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारा युग्‍मन अस्‍वीकृत किया गया."</string>
98 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"वाई-फ़ाई बंद है."</string>
Bill Yia8f7f312017-01-09 12:35:02 -080099 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"वाई-फ़ाई डिसकनेक्ट है."</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000100 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"वाई-फ़ाई का एक बार है."</string>
101 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"वाई-फ़ाई की दो पट्टी मिल रही हैं."</string>
102 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"वाई-फ़ाई की एक पट्टी मिल रही है."</string>
103 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"पूरे वाई-फ़ाई सिग्नल मिल रहे हैं."</string>
104 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
105 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"निकाले गए ऐप्स"</string>
106 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ऐप्स और उपयोगकर्ताओं को निकालें"</string>
107 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB टेदरिंग"</string>
108 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट"</string>
109 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string>
110 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"टेदरिंग"</string>
111 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"टेदरिंग और पोर्टेबल हॉटस्‍पॉट"</string>
112 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"सभी कार्यस्थल ऐप्लिकेशन"</string>
113 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"अतिथि"</string>
114 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"अज्ञात"</string>
115 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"उपयोगकर्ता: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
116 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"कुछ डिफ़ॉल्‍ट सेट हैं"</string>
117 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"कोई डिफ़ॉल्‍ट सेट नहीं है"</string>
118 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"लेख से बोली सेटिंग"</string>
119 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"लेख को सुनें"</string>
120 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"बोली दर"</string>
121 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"बोलने की गति तय करें"</string>
122 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"पिच"</string>
123 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"कृत्रिम बोली के लहजे को प्रभावित करता है"</string>
124 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"भाषा"</string>
125 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"सिस्‍टम भाषा का उपयोग करें"</string>
126 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"भाषा नहीं चुनी गई है"</string>
127 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"बोले गए लेख के लिए भाषा-विशिष्ट ध्‍वनि सेट करता है"</string>
128 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"एक उदाहरण सुनें"</string>
129 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"बोली संश्लेषण का एक संक्षिप्त प्रदर्शन चलाएं"</string>
130 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"ध्‍वनि डेटा इंस्टॉल करें"</string>
131 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"बोली-संश्लेषण के लिए आवश्‍यक ध्‍वनि डेटा इंस्‍टॉल करें"</string>
132 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"यह बोली संश्लेषण इंजन पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर जैसे निजी डेटा समेत आपके द्वारा बोले जाने वाले सभी लेख को एकत्र कर सकता है. यह <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> इंजन से आता है. इस बोली संश्लेषण इंजन के उपयोग को सक्षम करें?"</string>
133 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"लेख-से-बोली आउटपुट के लिए इस भाषा को क्रियाशील नेटवर्क कनेक्शन की आवश्यकता है."</string>
134 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"यह बोली संश्लेषण का एक उदाहरण है"</string>
135 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"डिफ़ॉल्ट भाषा स्थिति"</string>
136 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> पूरी तरह से समर्थित है"</string>
137 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> के लिए नेटवर्क कनेक्शन की आवश्यकता है"</string>
138 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> समर्थित नहीं है"</string>
139 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"जांच की जा रही है..."</string>
140 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> के लिए सेटिंग"</string>
141 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"इंजन सेटिंग लॉन्‍च करें"</string>
142 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"पसंदीदा इंजन"</string>
143 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"सामान्य"</string>
144 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"बोलने की तीव्रता रीसेट करें"</string>
145 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"बोलने की तीव्रता रीसेट करें जिस पर लेख डिफ़ॉल्ट रूप से बोला जाता है."</string>
146 <string-array name="tts_rate_entries">
147 <item msgid="6695494874362656215">"अत्‍यधिक धीमा"</item>
148 <item msgid="4795095314303559268">"धीमा"</item>
149 <item msgid="8903157781070679765">"सामान्य"</item>
150 <item msgid="164347302621392996">"तेज़"</item>
151 <item msgid="5794028588101562009">"अधिक तेज़"</item>
152 <item msgid="7163942783888652942">"अत्‍यधिक तेज़"</item>
153 <item msgid="7831712693748700507">"त्वरित"</item>
154 <item msgid="5194774745031751806">"अत्यधिक तीव्र"</item>
155 <item msgid="9085102246155045744">"सबसे तेज़"</item>
156 </string-array>
Bill Yi39d6e742017-04-07 08:21:41 -0700157 <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"प्रोफ़ाइल चुनें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000158 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"व्यक्तिगत"</string>
159 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"कार्यालय"</string>
160 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"डेवलपर विकल्प"</string>
161 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"डेवलपर विकल्‍प सक्षम करें"</string>
162 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ऐप्स विकास के लिए विकल्‍प सेट करें"</string>
163 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"इस उपयोगकर्ता के लिए डेवलपर विकल्प उपलब्ध नहीं हैं"</string>
164 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
165 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"टेदरिंग सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
166 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"एक्सेस पॉइंट नाम सेटिंग इस उपयोगकर्ता के लिए उपलब्ध नहीं हैं"</string>
167 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB डीबग करना"</string>
168 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"डीबग मोड जब USB कनेक्‍ट किया गया हो"</string>
169 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB डीबगिंग प्राधिकरणों को निरस्त करें"</string>
170 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"बग रिपोर्ट शॉर्टकट"</string>
171 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"बग रिपोर्ट लेने के लिए पावर मेनू में कोई बटन दिखाएं"</string>
172 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"सचेत रहें"</string>
173 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"चार्ज होने के दौरान स्‍क्रीन कभी निष्‍क्रिय नहीं होगी"</string>
174 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ब्लूटूथ HCI स्‍नूप लॉग सक्षम करें"</string>
175 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"फ़ाइल के सभी ब्लूटूथ HCI पैकेट कैप्‍चर करें"</string>
176 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM अनलॉक करना"</string>
177 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"बूटलोडर को अनलाॅक किए जाने की अनुमति दें"</string>
178 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM अनलॉक करने की अनुमति दें?"</string>
179 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"चेतावनी: इस सेटिंग के चालू रहने पर डिवाइस सुरक्षा सुविधाएं इस डिवाइस पर काम नहीं करेंगी."</string>
180 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"कृत्रिम स्‍थान वाला ऐप चुनें"</string>
181 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"कृत्रिम स्‍थान वाला कोई ऐप सेट नहीं है"</string>
182 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"कृत्रिम स्‍थान वाला ऐप: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
183 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"नेटवर्किंग"</string>
184 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"वायरलेस दिखाई देने के लिए प्रमाणन"</string>
185 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"वाई-फ़ाई वर्बोस प्रवेश सक्षम करें"</string>
Bill Yiff054172017-03-30 14:07:27 -0700186 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"वाई-फ़ाई से मोबाइल पर ज़्यादा तेज़ी से हैंडओवर"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000187 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"हमेशा वाई-फ़ाई रोम स्कैन करने दें"</string>
Bill Yiff054172017-03-30 14:07:27 -0700188 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"मोबाइल डेटा हमेशा सक्रिय"</string>
Bill Yifd57ce62017-07-10 13:58:04 -0700189 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"हार्डवेयर त्‍वरण को टेदर करना"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000190 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"पूर्ण वॉल्यूम अक्षम करें"</string>
Bill Yif00f5e72017-04-20 16:53:26 -0700191 <string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"इन-बैंड रिंग करना सक्षम करें"</string>
Bill Yiff054172017-03-30 14:07:27 -0700192 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"ब्लूटूथ AVRCP वर्शन"</string>
193 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"ब्लूटूथ AVRCP वर्शन चुनें"</string>
Bill Yi511a4022017-01-12 05:23:03 -0800194 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"ब्लूटूथ ऑडियो कोडेक"</string>
Bill Yi92520ab2017-01-25 19:24:57 -0800195 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"ब्लूटूथ ऑडियो कोडेक चुनें"</string>
Bill Yi511a4022017-01-12 05:23:03 -0800196 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"ब्लूटूथ ऑडियो नमूना दर"</string>
Bill Yi92520ab2017-01-25 19:24:57 -0800197 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"ब्लूटूथ ऑडियो कोडेक चुनें:\nनमूना दर"</string>
Bill Yi511a4022017-01-12 05:23:03 -0800198 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"ब्लूटूथ ऑडियो बिट प्रति नमूना"</string>
Bill Yi92520ab2017-01-25 19:24:57 -0800199 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"ब्लूटूथ ऑडियो कोडेक चुनें:\nबिट प्रति नमूना"</string>
Bill Yi511a4022017-01-12 05:23:03 -0800200 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"ब्लूटूथ ऑडियो चैनल मोड"</string>
Bill Yi92520ab2017-01-25 19:24:57 -0800201 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"ब्लूटूथ ऑडियो कोडेक चुनें:\nचैनल मोड"</string>
202 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"ब्लूटूथ ऑडियो LDAC कोडेक: प्लेबैक क्वालिटी"</string>
203 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"ब्लूटूथ ऑडियो LDAC कोडेक चुनें:\nप्लेबैक क्वालिटी"</string>
204 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"स्ट्रीम हो रहा है: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000205 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"वायरलेस दिखाई देने के लिए प्रमाणन विकल्प दिखाएं"</string>
206 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"वाई-फ़ाई प्रवेश स्तर बढ़ाएं, वाई-फ़ाई पिकर में प्रति SSID RSSI दिखाएं"</string>
Bill Yiff054172017-03-30 14:07:27 -0700207 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"इसके सक्षम होने पर, जब वाई-फ़ाई संकेत कमज़ोर हों तो वाई-फ़ाई, डेटा कनेक्शन को मोबाइल पर ज़्यादा तेज़ी से भेजेगा"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000208 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"इंटरफ़ेस पर वर्तमान में मौजूद डेटा ट्रैफ़िक के आधार पर वाई-फ़ाई रोम स्कैन करने देता/नहीं देता है"</string>
209 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"लॉगर बफ़र आकार"</string>
210 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"प्रति लॉग बफ़र लॉगर आकार चुनें"</string>
211 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"लॉगर सतत मेमोरी साफ़ करें?"</string>
212 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"जब हम सतत लॉगर के साथ निगरानी करना बंद कर देते हैं, तो हमें आपके डिवाइस पर मौजूद लॉगर डेटा को मिटाने की आवश्यकता होती है."</string>
Bill Yi895c18c2017-03-05 19:29:15 -0800213 <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"डिवाइस पर लॉगर डेटा सतत संग्रहित करें"</string>
214 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"डिवाइस पर सतत रूप से संग्रहित करने के लिए लॉग बफ़र चुनें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000215 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB कॉन्फ़िगरेशन चुनें"</string>
216 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB कॉन्फ़िगरेशन चुनें"</string>
217 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"कृत्रिम स्‍थानों को अनुमति दें"</string>
218 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"कृत्रिम स्‍थानों को अनुमति दें"</string>
219 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"दृश्य विशेषता निरीक्षण सक्षम करें"</string>
220 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"वाई-फ़ाई के सक्रिय रहने पर भी, हमेशा मोबाइल डेटा सक्रिय रखें (तेज़ी से नेटवर्क स्विच करने के लिए)."</string>
Bill Yifd57ce62017-07-10 13:58:04 -0700221 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"हार्डवेयर त्‍वरण को टेदर करना उपलब्ध होने पर उसका उपयोग करें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000222 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB डीबग करने की अनुमति दें?"</string>
223 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB डीबग डीबग करने का उद्देश्‍य केवल विकास है. इसका उपयोग आपके कंप्‍यूटर और आपके डिवाइस के बीच डेटा की प्रतिलिपि बनाने, बिना नोटिफिकेशन के आपके डिवाइस पर ऐप्स इंस्‍टॉल करने और लॉग डेटा पढ़ने के लिए करें."</string>
224 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"आपके द्वारा पूर्व में प्राधिकृत सभी कंप्यूटर से USB डीबगिंग की पहुंच निरस्त करें?"</string>
225 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"विकास सेटिंग की अनुमति दें?"</string>
226 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"ये सेटिंग केवल विकास संबंधी उपयोग के प्रयोजन से हैं. वे आपके डिवाइस और उस पर स्‍थित ऐप्स को खराब कर सकती हैं या उनके दुर्व्यवहार का कारण हो सकती हैं."</string>
227 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB पर ऐप्स सत्यापित करें"</string>
228 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"नुकसानदेह व्यवहार के लिए ADB/ADT के द्वारा इंस्टॉल किए गए ऐप्स जांचें."</string>
229 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"दूरस्थ डिवाइस के साथ वॉल्यूम की समस्याओं जैसे अस्वीकार्य तेज़ वॉल्यूम या नियंत्रण की कमी की स्थिति में ब्लूटूथ पूर्ण वॉल्यूम सुविधा को अक्षम करता है."</string>
Bill Yif00f5e72017-04-20 16:53:26 -0700230 <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"फ़ोन की रिंगटोन को ब्लूटूथ हैडसेट पर बजने दें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000231 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"स्थानीय टर्मिनल"</string>
232 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"स्थानीय शेल एक्सेस ऑफ़र करने वाला टर्मिनल ऐप्स सक्षम करें"</string>
233 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP जांच"</string>
234 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP जांच व्‍यवहार सेट करें"</string>
235 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"डीबग करना"</string>
236 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"डीबग ऐप्स को चुनें"</string>
237 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"कोई डीबग ऐप्स सेट नहीं है"</string>
238 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"डीबग करने वाला ऐप्स : <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
239 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"ऐप्स को चुनें"</string>
240 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"कुछ भी नहीं"</string>
241 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"डीबगर की प्रतीक्षा करें"</string>
242 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"डीबग किया गया ऐप्स निष्पादन के पहले अनुलग्न करने के लिए डीबगर की प्रतीक्षा करता है"</string>
Bill Yi895c18c2017-03-05 19:29:15 -0800243 <string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"टेलीफ़ोनी मॉनिटर"</string>
244 <string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"टेलीफ़ोनी मॉनिटर को जब टेलीफ़ोनी/मॉडेम कार्यक्षमता में कोई समस्या मिलती है तो वह लॉग इकट्ठा करता है और उपयोगकर्ता को एक बग दर्ज करने के लिए नोटिफ़िकेशन देता है"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000245 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"हिंदी में लिखें"</string>
246 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ड्रॉइंग"</string>
247 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"हार्डवेयर त्वरित रेंडरिंग"</string>
248 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"मीडिया"</string>
249 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"निगरानी"</string>
250 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"सख्‍त मोड सक्षम किया गया"</string>
251 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"जब ऐप्स मुख्‍य थ्रेड पर लंबी कार्यवाही करते हैं तो स्‍क्रीन फ़्लैश करें"</string>
252 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"सूचक स्थान"</string>
253 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"वर्तमान स्‍पर्श डेटा दिखाने वाला स्‍क्रीन ओवरले"</string>
254 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"टैप दिखाएं"</string>
255 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"टैप के लिए विज़ुअल फ़ीडबैक दिखाएं"</string>
256 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"सतह के नई जानकारी दिखाएं"</string>
257 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"विंडो सतहें के नई जानकारी मिलने पर उन सभी को फ़्लैश करें"</string>
258 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU दृश्य की नई जानकारी दिखाएं"</string>
259 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPU के साथ आरेखित करने पर विंडो में दृश्‍यों को फ़्लैश करें"</string>
260 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"हार्डवेयर लेयर की नई जानकारी"</string>
261 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"हार्डवेयर लेयर की नई जानकारी मिलने पर हरा फ़्लैश होता है"</string>
262 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ओवरड्रॉ डीबग करें"</string>
Bill Yi895c18c2017-03-05 19:29:15 -0800263 <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"GPU दाता सेट करें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000264 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW ओवरले अक्षम करें"</string>
265 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"स्‍क्रीन संयोजन के लिए हमेशा GPU का उपयोग करें"</string>
266 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"रंग स्पेस सिम्युलेट करें"</string>
267 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL चिह्न सक्षम करें"</string>
268 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ऑडियो रूटिंग अक्षम करें"</string>
269 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ऑडियो पेरिफ़ेरल पर स्‍वत: रूटिंग अक्षम करें"</string>
270 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"लेआउट सीमाएं दिखाएं"</string>
271 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"क्लिप सीमाएं, मार्जिन, आदि दिखाएं."</string>
272 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL लेआउट दिशा लागू करें"</string>
273 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"सभी भाषाओं के लिए स्क्रीन लेआउट दिशा को RTL रखें"</string>
274 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"बलपूर्वक GPU रेंडर करें"</string>
275 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2d ड्रॉइंग के लिए GPU का बलपूर्वक उपयोग करें"</string>
276 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA को बाध्य करें"</string>
277 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 ऐप्स में 4x MSAA को सक्षम करें"</string>
278 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"गैर-आयताकार क्लिप परिचालनों को डीबग करें"</string>
279 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"प्रोफ़ाइल GPU रेंडरिंग"</string>
280 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"विंडो एनिमेशन स्‍केल"</string>
281 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"संक्रमण एनिमेशन स्‍केल"</string>
282 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"एनिमेटर अवधि स्केल"</string>
283 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"द्वितीयक डिस्प्ले अनुरूपित करें"</string>
284 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"ऐप्स"</string>
285 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"गतिविधियों को न रखें"</string>
286 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"उपयोगकर्ता के छोड़ते ही प्रत्‍येक गतिविधि समाप्त करें"</string>
287 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"पृष्ठभूमि प्रक्रिया सीमा"</string>
288 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"सभी ANR दिखाएं"</string>
289 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"पृष्ठभूमि ऐप्स के लिए ऐप्स प्रतिसाद नहीं दे रहा डॉयलॉग दिखाएं"</string>
Bill Yi82c18b42017-05-31 06:03:36 -0700290 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"नोटिफ़िकेशन चैनल चेतावनी दिखाएं"</string>
291 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"ऐप्लिकेशन मान्य चैनल के बिना नोटिफ़िकेशन पोस्ट करे तो स्क्रीन पर चेतावनी दिखाएं"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000292 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"ऐप्स को बाहरी मेमोरी पर बाध्‍य करें"</string>
293 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"इससे कोई भी ऐप्लिकेशन, मेनिफेस्ट मानों को अनदेखा करके, बाहरी मेमोरी पर लिखने योग्य बन जाता है"</string>
294 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"आकार बदले जाने के लिए गतिविधियों को बाध्य करें"</string>
295 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"सभी गतिविधियों को एकाधिक विंडो के लिए आकार बदलने योग्य बनाएं, चाहे मेनिफेस्ट मान कुछ भी हों."</string>
296 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"फ़्रीफ़ॉर्म विंडो सक्षम करें"</string>
297 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"प्रयोगात्मक फ़्रीफ़ॉर्म विंडो का समर्थन सक्षम करें."</string>
298 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"डेस्‍कटॉप बैकअप पासवर्ड"</string>
299 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"डेस्‍कटॉप पूर्ण बैकअप वर्तमान में सुरक्षित नहीं हैं"</string>
300 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"डेस्कटॉप के पूर्ण बैकअप का पासवर्ड बदलने या निकालने के लिए टैप करें"</string>
301 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"नया बैकअप पासवर्ड सेट किया गया"</string>
302 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"नया पासवर्ड तथा पुष्टि मेल नही खाते"</string>
303 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"सुरक्षित पासवर्ड सेट करने में विफल रहा"</string>
304 <string-array name="color_mode_names">
305 <item msgid="2425514299220523812">"चमकीला (डिफ़ॉल्ट)"</item>
306 <item msgid="8446070607501413455">"स्वाभाविक"</item>
307 <item msgid="6553408765810699025">"मानक"</item>
308 </string-array>
309 <string-array name="color_mode_descriptions">
310 <item msgid="4979629397075120893">"बेहतर रंग"</item>
311 <item msgid="8280754435979370728">"आंखों को दिखाई देने वाले प्राकृतिक रंग"</item>
312 <item msgid="5363960654009010371">"डिजिटल सामग्री के लिए ऑप्टिमाइज़़ किए गए रंग"</item>
313 </string-array>
314 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"निष्क्रिय ऐप्स"</string>
315 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"निष्क्रिय. टॉगल करने के लिए टैप करें."</string>
316 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"सक्रिय. टॉगल करने पर टैप करें."</string>
317 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"चल रही सेवाएं"</string>
318 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"वर्तमान में चल रही सेवाओं को देखें और नियंत्रित करें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000319 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView कार्यान्वयन"</string>
320 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView कार्यान्वयन सेट करें"</string>
321 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"यह चयन अब मान्य नहीं है. पुनः प्रयास करें."</string>
322 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"फ़ाइल एन्क्रिप्शन में रूपांतरित करें"</string>
323 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"रूपांतरित करें..."</string>
324 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"फ़ाइल पहले से एन्क्रिप्ट की हुई है"</string>
325 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"फ़ाइल आधारित एन्क्रिप्शन में रूपांतरित कर रहा है"</string>
326 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"डेटा विभाजन को फ़ाइल आधारित एन्क्रिप्शन में रूपांतरित करें.\n !!चेतावनी!! इससे आपका सभी डेटा मिट जाएगा.\n यह सुविधा अल्फ़ा स्थिति में है और ठीक से कार्य नहीं कर सकती.\n जारी रखने के लिए \'वाइप करें और रूपांतरित करें…\' दबाएं."</string>
327 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"वाइप करें और रूपांतरित करें…"</string>
328 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"चित्र रंग मोड"</string>
329 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB का उपयोग करें"</string>
330 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"अक्षम"</string>
331 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"पूर्ण वर्णांधता"</string>
332 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"आंशिक हरित वर्णांधता (लाल-हरित)"</string>
333 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"आंशिक लाल वर्णांधता (लाल-हरित)"</string>
334 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"आंशिक नील वर्णांधता (नील-पीत)"</string>
335 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"रंग सुधार"</string>
336 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"यह सुविधा प्रायोगिक है और निष्पादन को प्रभावित कर सकती है."</string>
337 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> के द्वारा ओवरराइड किया गया"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -0700338 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"लगभग <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शेष"</string>
339 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"आपके उपयोग के आधार पर लगभग <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> का समय बचा है"</string>
340 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"पूरी तरह से चार्ज होने में <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शेष"</string>
341 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> शेष"</string>
342 <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"आपके उपयोग के आधार पर <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> का समय बचा है"</string>
343 <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - लगभग <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> शेष"</string>
344 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - आपके उपयोग के आधार पर लगभग <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> का समय बचा है"</string>
345 <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> शेष"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000346 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -0700347 <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> पूरी तरह से चार्ज होने तक"</string>
348 <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000349 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"अज्ञात"</string>
350 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"चार्ज हो रही है"</string>
Bill Yi39d6e742017-04-07 08:21:41 -0700351 <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"चार्ज किया जा रहा है"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000352 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"चार्ज नहीं हो रही है"</string>
353 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"चार्ज नहीं हो रही है"</string>
354 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"पूरी"</string>
355 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"व्यवस्थापक द्वारा नियंत्रित"</string>
Bill Yi39d6e742017-04-07 08:21:41 -0700356 <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"व्यवस्थापक ने सक्षम किया है"</string>
357 <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"व्यवस्थापक ने अक्षम किया है"</string>
Bill Yi1473ca92017-06-12 16:59:58 -0700358 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"अक्षम किया गया"</string>
359 <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"अनुमति है"</string>
360 <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"अनुमति नहीं है"</string>
361 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"अनजान ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000362 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"सेटिंग होम"</string>
363 <string-array name="battery_labels">
364 <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
365 <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
366 <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
367 </string-array>
368 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> पहले"</string>
369 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> शेष"</string>
370 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"छोटा"</string>
371 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"डिफ़ॉल्ट"</string>
372 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"बड़ा"</string>
373 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"अधिक बड़ा"</string>
374 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"सबसे बड़ा"</string>
375 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"कस्टम (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
376 <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
377 <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"मेनू"</string>
Bill Yi7ac0f942016-12-05 20:29:51 -0800378 <string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string>
Bill Yi92520ab2017-01-25 19:24:57 -0800379 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"डेमो मोड में फ़ैक्टरी रीसेट के लिए पासवर्ड डालें"</string>
380 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"आगे"</string>
381 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"पासवर्ड आवश्यक"</string>
Bill Yi53a972b2017-02-22 08:15:37 -0800382 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"टाइप करने की सक्रीय पद्धतियां"</string>
383 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"सिस्टम की भाषाओं का उपयोग करें"</string>
Bill Yi39d6e742017-04-07 08:21:41 -0700384 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए सेटिंग खोलने में विफल रहा"</string>
385 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"यह इनपुट विधि, पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर जैसे निजी डेटा सहित आपके द्वारा लिखे जाने वाले सभी लेख को एकत्र कर सकती है. यह <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्स से आती है. इस इनपुट विधि का उपयोग करें?"</string>
386 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"नोट: पुनः बूट करने के बाद, यह ऐप्लिकेशन तब तक शुरू नहीं हो सकता है जब तक कि आप अपना फ़ोन अनलॉक ना कर लें"</string>
Bill Yie7dfc352016-12-05 18:33:57 +0000387</resources>