blob: 3ab2a4b40dc16494bcc74d11b57b174d9df0733a [file] [log] [blame]
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"नेटवर्कसाठी स्कॅन करू शकत नाही"</string>
Bill Yi21f27eb2018-11-27 12:07:04 -080024 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"काहीही नाही"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -080025 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"सेव्ह केले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000026 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"अक्षम"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP कॉन्फिगरेशन अयशस्वी"</string>
28 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"कमी दर्जाच्या नेटवर्कमुळे कनेक्ट केलेले नाही"</string>
29 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi कनेक्शन अयशस्वी"</string>
30 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"प्रमाणीकरण समस्या"</string>
31 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"कनेक्ट करू शकत नाही"</string>
32 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'शी कनेक्‍ट करू शकत नाही"</string>
33 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"पासवर्ड तपासा आणि पुन्‍हा प्रयत्‍न करा"</string>
34 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"परिक्षेत्रामध्ये नाही"</string>
35 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"स्वयंचलितपणे कनेक्ट करणार नाही"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -080036 <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"इंटरनेट अॅक्सेस नाही"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -080037 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे सेव्ह केले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000038 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"%1$s द्वारे स्वयंचलितपणे कनेक्ट केले"</string>
39 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"नेटवर्क रेटिंग प्रदात्याद्वारे स्वयंचलितपणे कनेक्ट केले"</string>
40 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s द्वारे कनेक्‍ट केले"</string>
Bill Yi31d15682019-01-19 05:44:54 -080041 <!-- no translation found for ssid_by_passpoint_provider (7898171424140673315) -->
42 <skip />
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000043 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s द्वारे उपलब्‍ध"</string>
Bill Yi31d15682019-01-19 05:44:54 -080044 <!-- no translation found for tap_to_set_up (2468970825530423314) -->
45 <skip />
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -080046 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"कनेक्‍ट केले, इंटरनेट नाही"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -070047 <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"इंटरनेट नाही"</string>
48 <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"साइन इन करणे आवश्यक आहे"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000049 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"अॅक्सेस पॉइंट तात्पुरते भरलेले"</string>
50 <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"%1$s ने कनेक्‍ट केले"</string>
51 <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"%1$s ने उपलब्‍ध"</string>
Bill Yi31d15682019-01-19 05:44:54 -080052 <!-- no translation found for osu_failure_ap_connection (598977488344424542) -->
53 <skip />
54 <!-- no translation found for osu_failure_server_url_invalid (2237477219243136714) -->
55 <skip />
56 <!-- no translation found for osu_failure_server_connection (8192988165059982174) -->
57 <skip />
58 <!-- no translation found for osu_failure_server_validation (4631649978129606823) -->
59 <skip />
60 <!-- no translation found for osu_failure_service_provider_verification (4854091521439785597) -->
61 <skip />
62 <!-- no translation found for osu_failure_provisioning_aborted (424627208135320329) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for osu_failure_provisioning_not_available (3021783729256985432) -->
65 <skip />
66 <!-- no translation found for osu_failure_invalid_server_url (8548886196179435758) -->
67 <skip />
68 <!-- no translation found for osu_failure_unexpected_command_type (8245921319866603904) -->
69 <skip />
70 <!-- no translation found for osu_failure_unexpected_soap_message_type (2255897608510053065) -->
71 <skip />
72 <!-- no translation found for osu_failure_soap_message_exchange (4357358438685987192) -->
73 <skip />
74 <!-- no translation found for osu_failure_start_redirect_listener (4292769407279548482) -->
75 <skip />
76 <!-- no translation found for osu_failure_timed_out_redirect_listener (3168657820278807508) -->
77 <skip />
78 <!-- no translation found for osu_failure_no_osu_activity_found (4593038891437878675) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for osu_failure_unexpected_soap_message_status (6568467710235256675) -->
81 <skip />
82 <!-- no translation found for osu_failure_no_pps_mo (850567403039076835) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for osu_failure_no_aaa_server_trust_root_node (8961455873459838456) -->
85 <skip />
86 <!-- no translation found for osu_failure_no_remediation_server_trust_root_node (5041179688081545244) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for osu_failure_no_policy_server_trust_root_node (6617290380940513539) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for osu_failure_retrieve_trust_root_certificates (1499136256195528265) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for osu_failure_no_aaa_trust_root_certificate (1904322497042226984) -->
93 <skip />
94 <!-- no translation found for osu_failure_add_passpoint_configuration (2173557755811446047) -->
95 <skip />
96 <!-- no translation found for osu_failure_osu_provider_not_found (6616172862116673082) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for osu_status_ap_connecting (5296821043003441437) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for osu_status_ap_connected (3777289375683170728) -->
101 <skip />
102 <!-- no translation found for osu_status_server_connecting (8499785407540355867) -->
103 <skip />
104 <!-- no translation found for osu_status_server_validated (3158727184762596355) -->
105 <skip />
106 <!-- no translation found for osu_status_server_connected (8382024481520158168) -->
107 <skip />
108 <!-- no translation found for osu_status_init_soap_exchange (8628063888912101981) -->
109 <skip />
110 <!-- no translation found for osu_status_waiting_for_redirect_response (2343016207837053197) -->
111 <skip />
112 <!-- no translation found for osu_status_redirect_response_received (5323368411922609405) -->
113 <skip />
114 <!-- no translation found for osu_status_second_soap_exchange (7115332266758483909) -->
115 <skip />
116 <!-- no translation found for osu_status_third_soap_exchange (8460901783597440766) -->
117 <skip />
118 <!-- no translation found for osu_status_retrieving_trust_root_certs (1563445892926269689) -->
119 <skip />
120 <!-- no translation found for osu_provisioning_complete (5120178802493970149) -->
121 <skip />
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000122 <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"खूप हळू"</string>
123 <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"हळू"</string>
124 <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"ठीक आहे"</string>
125 <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"मध्‍यम"</string>
126 <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"जलद"</string>
127 <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"खूप जलद"</string>
128 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
129 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"डिस्कनेक्ट केले"</string>
130 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"डिस्कनेक्ट करत आहे..."</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800131 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"कनेक्ट करत आहे..."</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800132 <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>कनेक्ट केले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000133 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"जोडत आहे…"</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800134 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"कनेक्ट केले (फोन नाही)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
135 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"कनेक्ट केले (मीडिया नाही)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi18f558b2018-05-08 11:40:16 -0700136 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"कनेक्ट केले (मेसेज अ‍ॅक्सेस नाही)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800137 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"कनेक्ट केले (फोन किंवा मीडिया नाही)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
138 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"कनेक्ट केले, बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
139 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"कनेक्ट केले (फोन नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
140 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"कनेक्ट केले (मीडिया नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
141 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"कनेक्ट केले (फोन किंवा मीडिया नाही), बॅटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700142 <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"अॅक्टिव्ह, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बॅटरी"</string>
143 <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बॅटरी"</string>
144 <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"अॅक्टिव्ह"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000145 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"मीडिया ऑडिओ"</string>
146 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"फोन कॉल"</string>
147 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"फाइल स्थानांतरण"</string>
Bill Yie9841702017-09-13 08:28:02 -0700148 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"इनपुट डिव्हाइस"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700149 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"इंटरनेट अॅक्सेस"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000150 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"संपर्क सामायिकरण"</string>
151 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"संपर्क सामायिकरणासाठी वापरा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700152 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"इंटरनेट कनेक्शन शेअररण"</string>
Bill Yi18f558b2018-05-08 11:40:16 -0700153 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"मजकूर मेसेज"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000154 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"सिम प्रवेश"</string>
155 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD ऑडिओ: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
156 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD ऑडिओ"</string>
Bill Yicf747de2018-02-21 17:19:24 -0800157 <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="7999237886427812595">"ऐकण्याची सुविधा"</string>
158 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="7188282786730266159">"ऐकण्याच्या सुविधेशी कनेक्ट केलेले आहे"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000159 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"मीडिया ऑडिओवर कनेक्ट केले"</string>
160 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"फोन ऑडिओ वर कनेक्ट केले"</string>
161 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"फाईल स्थानांतर सर्व्हरवर कनेक्ट केले"</string>
162 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"नकाशाशी कनेक्ट केले"</string>
163 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP शी कनेक्‍ट केले"</string>
164 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"फाइल स्थानांतर सर्व्हरशी कनेक्ट केले नाही"</string>
165 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"इनपुट डिव्हाइसवर कनेक्ट केले"</string>
Bill Yi4964d182017-11-26 11:45:16 -0800166 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"इंटरनेट अॅक्सेससाठी डिव्हाइसशी कनेक्ट केले"</string>
167 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"डिव्हाइससह स्थानिक इंटरनेट कनेक्शन शेअर करत आहे"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -0800168 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"इंटरनेट अॅक्सेस करण्यासाठी वापरा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000169 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"नकाशासाठी वापरा"</string>
170 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM प्रवेशासाठी वापरा"</string>
171 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"मीडिया ऑडिओसाठी वापरा"</string>
172 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"फोन ऑडिओसाठी वापरा"</string>
173 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"फाईल स्थानांतरणासाठी वापरा"</string>
174 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"इनपुट साठी वापरा"</string>
Bill Yicf747de2018-02-21 17:19:24 -0800175 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="908775281788309484">"ऐकण्याच्या सुविधेसाठी वापरा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700176 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"पेअर करा"</string>
177 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"पेअर करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000178 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"रद्द करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700179 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"कनेक्‍ट केल्यावर पेअरींग तुमचे संपर्क आणि कॉल इतिहास यामध्ये अॅक्सेस देते."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000180 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> शी जोडू शकलो नाही."</string>
181 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"अयोग्य पिन किंवा पासकीमुळे <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सह जोडू शकलो नाही."</string>
Bill Yi766425a2017-12-07 17:05:27 -0800182 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> शी संवाद प्रस्थापित करू शकत नाही."</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700183 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे पेअरींग नाकारले."</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800184 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"कॉंप्युटर"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800185 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"हेडसेट"</string>
186 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"फोन"</string>
187 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"इमेज"</string>
188 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"हेडफोन"</string>
189 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"इनपुट परिधीय"</string>
190 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ब्लूटूथ"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700191 <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"डावीकडील श्रवण यंत्र जोडत आहे…"</string>
192 <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"उजवीकडील श्रवण यंत्र जोडत आहे…"</string>
193 <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"डावी - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बॅटरी"</string>
194 <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"उजवी - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बॅटरी"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000195 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"वाय फाय बंद."</string>
196 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"वाय फाय डिस्कनेक्ट झाले."</string>
197 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"वाय फाय एक बार."</string>
198 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"वाय फाय दोन बार."</string>
199 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"वाय फाय तीन बार."</string>
200 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"वाय फाय सिग्नल संपूर्ण आहे."</string>
201 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"नेटवर्क उघडा"</string>
202 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"सुरक्षित नेटवर्क"</string>
203 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
204 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"काढलेले अॅप्स"</string>
205 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"काढलेले अॅप्स आणि वापरकर्ते"</string>
206 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB टेदरिंग"</string>
207 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"पोर्टेबल हॉटस्पॉट"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700208 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ब्लूटूथ टेदरिंग"</string>
209 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"टेदरिंग"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000210 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"टेदरिंग आणि पोर्टेबल हॉटस्पॉट"</string>
211 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"सर्व कार्य अॅप्स"</string>
212 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"अतिथी"</string>
213 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"अज्ञात"</string>
214 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"वापरकर्ता: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
215 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"काही डीफॉल्‍ट सेट केले"</string>
216 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"कोणतेही डीफॉल्ट सेट केले नाही"</string>
217 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"टेक्स्ट-टू-स्पीच सेटिंग्ज"</string>
218 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"टेक्स्ट-टू-स्पीच आउटपुट"</string>
219 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"बोलण्याचा रेट"</string>
220 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"ज्या गतीने मजकूर बोलला जातो ती"</string>
221 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"पिच"</string>
222 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"संश्लेषित उच्चारांच्या आवाजास प्रभावित करते"</string>
223 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"भाषा"</string>
224 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"सिस्टम भाषा वापरा"</string>
225 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"भाषा निवडलेली नाही"</string>
226 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"बोललेल्या मजकुरासाठी भाषा-विशिष्ट आवाज सेट करते"</string>
227 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"उदाहरण ऐका"</string>
228 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"उच्चार संश्लेषणाचे एक छोटेसे प्रात्यक्षिक प्ले करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700229 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"व्हॉइस डेटा इंस्टॉल करा"</string>
230 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"उच्चार संश्लेषणासाठी आवश्यक आवाज डेटा इंस्टॉल करा"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800231 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"हे उच्चार संश्लेषण इंजिन पासवर्ड आणि क्रेडिट कार्ड नंबर यासारख्या वैयक्तिक मजकुरासह, बोलला जाणारा सर्व मजकूर संकलित करण्यात सक्षम होऊ शकते. हे <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> इंजिनवरून येते. या उच्चार संश्लेषण इंजिनचा वापर सक्षम करायचा?"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000232 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"या भाषेस टेक्‍स्‍ट टू स्‍पीचसाठी एका नेटवर्क कनेक्शनची आवश्यकता आहे."</string>
233 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"हे उच्चार संश्लेषणाचे एक उदाहरण आहे"</string>
234 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"डीफॉल्ट भाषा स्थिती"</string>
235 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> पूर्णपणे समर्थित आहे"</string>
236 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ला नेटवर्क कनेक्शनची आवश्यकता आहे"</string>
237 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> समर्थित नाही"</string>
238 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"तपासत आहे..."</string>
239 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> साठी सेटिंग्ज"</string>
240 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"इंजिन सेटिंग्ज लाँच करा"</string>
241 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"प्राधान्यकृत इंजिन"</string>
242 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"सामान्य"</string>
243 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"उच्चार पिच रीसेट करा"</string>
244 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"डीफॉल्टवर मजकूर ज्या पिचवर बोलला जातो तो रीसेट करा."</string>
245 <string-array name="tts_rate_entries">
246 <item msgid="6695494874362656215">"खूप धीमे"</item>
247 <item msgid="4795095314303559268">"धीमे"</item>
248 <item msgid="8903157781070679765">"सामान्य"</item>
249 <item msgid="164347302621392996">"थोडे जलद"</item>
250 <item msgid="5794028588101562009">"जलद"</item>
251 <item msgid="7163942783888652942">"खूप जलद"</item>
252 <item msgid="7831712693748700507">"शीघ्र"</item>
253 <item msgid="5194774745031751806">"अतिशीघ्र"</item>
254 <item msgid="9085102246155045744">"जलद"</item>
255 </string-array>
256 <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"प्रोफाइल निवडा"</string>
257 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"वैयक्तिक"</string>
258 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"कार्य"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700259 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"डेव्हलपर पर्याय"</string>
Bill Yia9b79e32017-08-25 17:06:12 -0700260 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"डेव्हलपर पर्याय सुरू करा"</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800261 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"अ‍ॅप विकासासाठी पर्याय सेट करा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700262 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"या वापरकर्त्यासाठी डेव्हलपर पर्याय उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000263 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"या वापरकर्त्यासाठी VPN सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700264 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"या वापरकर्त्यासाठी टेदरिंग सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700265 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"या वापरकर्त्यासाठी अॅक्सेस बिंदू नाव सेटिंग्ज उपलब्ध नाहीत"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000266 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB डीबग करणे"</string>
267 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB कनेक्ट केलेले असताना डीबग मोड"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700268 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB डीबग करणारी प्रमाणीकरणे रीव्होक करा"</string>
Bill Yia9b79e32017-08-25 17:06:12 -0700269 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"बग रीपोर्ट शॉर्टकट"</string>
270 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"बग रीपोर्ट घेण्यासाठी पॉवर मेनूमध्ये एक बटण दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000271 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"सक्रिय रहा"</string>
272 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"चार्ज होत असताना स्क्रीन कधीही निष्क्रिय होणार नाही"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700273 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग सुरू करा"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700274 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"फाइलमध्ये सर्व ब्लूटूथ HCI पॅकेट्स कॅप्चर करा (हे सेटिंग बदलल्यानंतर ब्ल्यूटूथ टॉगल करा)"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000275 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM अनलॉक करणे"</string>
276 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"बूटलोडर अनलॉक करण्यासाठी अनुमती द्या"</string>
277 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM अनलॉक करण्यास अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yie9841702017-09-13 08:28:02 -0700278 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"चेतावणी: हे सेटिंग चालू असताना या डिव्हाइस वर डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत."</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800279 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"बनावट स्थान अ‍ॅप निवडा"</string>
280 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"कोणताही बनावट स्थान अ‍ॅप सेट केला नाही"</string>
281 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"बनावट स्थान अ‍ॅप: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000282 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"नेटवर्किंग"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700283 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणीकरण"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700284 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"वाय-फाय व्हर्बोझ लॉगिंग सुरू करा"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800285 <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"कनेक्ट केलेले MAC Randomization"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000286 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"मोबाइल डेटा नेहमी सक्रिय"</string>
287 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"टेदरिंग हार्डवेअर प्रवेग"</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700288 <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"नावांशिवाय ब्‍लूटूथ डिव्‍हाइस दाखवा"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700289 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"संपूर्ण आवाज बंद करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700290 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती"</string>
291 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"ब्लूटूथ AVRCP आवृत्ती निवडा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000292 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"ब्लूटूथ ऑडिओ कोडेक"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700293 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700294 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"ब्लूटूथ ऑडिओ पॅटर्न दर"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700295 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: नमुना दर"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700296 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"प्रति पॅटर्न ब्लूटूध ऑडिओ बिट"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700297 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: बिट प्रति नमुना"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000298 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"ब्लूटूथ ऑडिओ चॅनेल मोड"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700299 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"ब्लूटूथ ऑडिओ Codec ट्रिगर करा\nनिवड: चॅनेल मोड"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700300 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC कोडेक: प्लेबॅक गुणवत्ता"</string>
Bill Yi18f558b2018-05-08 11:40:16 -0700301 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"ब्लूटूथ ऑडिओ LDAC\nकोडेक निवड ट्रिगर करा: प्लेबॅक गुणवत्ता"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700302 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"स्ट्रीमिंग: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicf3c0692017-11-14 11:55:41 -0800303 <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"खाजगी DNS"</string>
304 <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"खाजगी DNS मोड निवडा"</string>
305 <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"बंद"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700306 <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"आपोआप"</string>
Bill Yicf3c0692017-11-14 11:55:41 -0800307 <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"खाजगी DNS पुरवठादार होस्ट नाव"</string>
308 <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"DNS पुरवठादाराचे होस्टनाव टाका"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700309 <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"कनेक्ट करू शकलो नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700310 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"वायरलेस डिस्प्ले प्रमाणिकरणाचे पर्याय दाखवा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700311 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"वाय-फाय लॉगिंग स्‍तर वाढवा, वाय-फाय सिलेक्टरमध्‍ये प्रति SSID RSSI दर्शवा"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800312 <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करताना MAC अ‍ॅड्रेस रँडमाइझ करा"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700313 <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"मीटरने मोजलेले"</string>
314 <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"मीटरने न मोजलेले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000315 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"लॉगर बफर आकार"</string>
316 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"प्रति लॉग बफर लॉगर आकार निवडा"</string>
Bill Yi30f19522018-05-31 19:09:53 -0700317 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"लॉगरवर सतत असणारा स्टोरेज साफ करायचा?"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000318 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"सातत्याच्या लॉगरसह आम्ही परीक्षण करीत नसतो तेव्हा, आम्हाला आपल्या डिव्हाइसवर असणारा लॉगर डेटा मिटविणे आवश्यक असते."</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700319 <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"डिव्हाइसवर सातत्याने लॉगर डेटा स्टोअर करा"</string>
Bill Yi30f19522018-05-31 19:09:53 -0700320 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"डिव्हाइसवर सातत्याने स्टोअर करण्यासाठी लॉग बफर निवडा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000321 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB कॉन्‍फिगरेशन निवडा"</string>
322 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB कॉन्‍फिगरेशन निवडा"</string>
323 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"बनावट स्थानांना अनुमती द्या"</string>
324 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"बनावट स्थानांना अनुमती द्या"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700325 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"दृश्‍य विशेषता तपासणी सुरू करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700326 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"जरी वाय-फाय चालू असले तरीही, मोबाईल डेटा नेहमी चालू ठेवा (नेटवर्क जलदरीत्या स्विच करण्यासाठी)."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000327 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"उपलब्ध असल्यास टेदरिंग हार्डवेअर प्रवेग वापरा"</string>
328 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yie9841702017-09-13 08:28:02 -0700329 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB डीबग करण्याचा हेतू फक्त विकास उद्देशांसाठी आहे. याचा वापर तुमचा कॉंप्युटर आणि तुमचे डिव्हाइस यांच्या दरम्यान डेटा कॉपी करण्यासाठी करा, सूचनेशिवाय तुमच्या डिव्हाइस वर अॅप्स इंस्टॉल करा आणि लॉग डेटा वाचा."</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700330 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"तुम्ही पूर्वी अॉथोराइझ केलेल्या सर्व संगणकांवरुन USB डीबग करण्यासाठी अॅक्सेस रीव्होक करायचा?"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000331 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"विकास सेटिंग्जला अनुमती द्यायची?"</string>
Bill Yie9841702017-09-13 08:28:02 -0700332 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"या सेटिंग्जचा हेतू फक्त विकास वापरासाठी आहे. त्यामुळे तुमचे डिव्हाइस आणि त्यावरील अॅप्लिकेशन ब्रेक होऊ शकतात किंवा नेहमीपेक्षा वेगळे वर्तन करू शकतात."</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700333 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB वर अॅप्स पडताळून पाहा"</string>
334 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"हानिकारक वर्तनासाठी ADB/ADT द्वारे इंस्टॉल अॅप्स तपासा."</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700335 <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"नावांशिवाय ब्‍लूटूथ डीव्‍हाइस (फक्‍त MAC पत्‍ते) दाखवले जातील"</string>
Bill Yiaa47adc2018-05-01 20:44:19 -0700336 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"रिमोट डिव्हाइसमध्ये सहन न होणारा मोठा आवाज किंवा नियंत्रणाचा अभाव यासारखी आवाजाची समस्या असल्यास ब्लूटूथ संपूर्ण आवाज वैशिष्ट्य बंद करते."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000337 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"स्थानिक टर्मिनल"</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800338 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"स्थानिक शेल प्रवेश देणारा टर्मिनल अ‍ॅप सुरू करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000339 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP तपासणी"</string>
340 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP तपासणी वर्तन सेट करा"</string>
341 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"डीबग करणे"</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800342 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"डीबग अ‍ॅप निवडा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700343 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"कोणतेही डीबग अॅप्लिकेशन सेट नाही"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800344 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"अॅप्लिकेशन डीबग करत आहे: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700345 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"अॅप्लिकेशन निवडा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000346 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"काहीही नाही"</string>
347 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"डीबगरची प्रतीक्षा करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700348 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"डीबग केलेले अॅप्लिकेशन अंमलात आणण्यापूर्वी डीबगर संलग्न करण्याची प्रतीक्षा करतो"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000349 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"इनपुट"</string>
350 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"रेखांकन"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700351 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"हार्डवेअर अॅक्सलरेटेड रेंडरिंग"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000352 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"मीडिया"</string>
353 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"परीक्षण"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700354 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"कठोर मोड सुरू"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000355 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"मुख्य थ्रेडवर अॅप्स मोठी कार्ये करतात तेव्हा स्क्रीन फ्लॅश करा"</string>
356 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"पॉइंटर स्थान"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700357 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"वर्तमान स्पर्श डेटा दर्शविणारे स्क्रीन ओव्हरले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000358 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"टॅप दर्शवा"</string>
359 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"टॅपसाठी दृश्यमान अभिप्राय दर्शवा"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700360 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"पृष्ठभाग अपडेट दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000361 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"संपूर्ण विंडो पृष्ठभाग अद्ययावत होतात तेव्हा ते फ्‍लॅश करा"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700362 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="4117270979975470789">"व्‍ह्यू अपडेट दाखवा"</string>
363 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="6506943466625875655">"रेखांकित केल्‍यावर विंडोच्‍या आतील फ्लॅश व्‍ह्यू"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700364 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"हार्डवेअर स्तर अपडेट दर्शवा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000365 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"हार्डवेअर स्तर अद्ययावत झाल्यावर ते हिरव्या रंगात फ्लॅश करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700366 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ओव्हरड्रॉ डीबग करा"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700367 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW ओव्हरले बंद करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000368 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"स्क्रीन तयार करण्यासाठी नेहमी GPU वापरा"</string>
369 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"रंग स्थानाची बतावणी करा"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700370 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL ट्रेस सुरू करा"</string>
371 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ऑडिओ राउटिंग बंद करा"</string>
372 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ऑडिओ परिधीय वरील स्वयंचलित राउटिंग बंद करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000373 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"लेआउट सीमा दर्शवा"</string>
374 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"क्लिप सीमा, समास इत्यादी दर्शवा."</string>
375 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL लेआउट दिशानिर्देशाची सक्ती करा"</string>
376 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"सर्व लोकॅलसाठी RTL स्क्रीन लेआउट दिशानिर्देशाची सक्ती करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000377 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA ची सक्ती करा"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700378 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 अॅप्समध्ये 4x MSAA सुरू करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000379 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"आयताकृती नसलेले क्लिप ऑपरेशन डीबग करा"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700380 <string name="track_frame_time" msgid="6094365083096851167">"प्रोफाइल HWUI रेंडरिंग"</string>
Bill Yi4964d182017-11-26 11:45:16 -0800381 <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"GPU डीबग स्तर सुरू करा"</string>
382 <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"डीबग अॅप्ससाठी GPU डीबग स्तर लोड करण्याची अनुमती द्या"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000383 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"विंडो अॅनिमेशन स्केल"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700384 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"ट्रांझिशन अॅनिमेशन स्केल"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000385 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"अॅनिमेटर कालावधी स्केल"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700386 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"दुय्यम डिस्प्ले सिम्युलेट करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000387 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"अॅप्स"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700388 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"अॅक्टिव्हिटी ठेवू नका"</string>
389 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"वापरकर्त्याने प्रत्येक अॅक्टिव्हिटी सोडताच ती नष्ट करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000390 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"पार्श्वभूमी प्रक्रिया मर्यादा"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700391 <string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"बॅकग्राउंड ANR दाखवा"</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800392 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"बॅकग्राउंड अ‍ॅप्ससाठी अ‍ॅप प्रतिसाद देत नाही दाखवते"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000393 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"सूचना चॅनेल चेतावण्या दाखवा"</string>
394 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"एखादे अ‍ॅप वैध चॅनेलशिवाय सूचना पोस्ट करते तेव्हा स्क्रीनवर चेतावणी देते"</string>
395 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"बाह्यवर अॅप्सना अनुमती देण्याची सक्ती करा"</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700396 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"manifest मूल्यांकडे दुर्लक्ष करून, कोणत्याही अॅपला बाह्य स्टोरेजवर लेखन केले जाण्यासाठी पात्र बनविते"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700397 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"अॅक्टिव्हिटीचा आकार बदलण्यायोग्य होण्याची सक्ती करा"</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700398 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"manifest मूल्यांकडे दुर्लक्ष करून, एकाधिक-विंडोसाठी सर्व क्रियाकलापांचा आकार बदलण्यायोग्य करा."</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700399 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"freeform विंडो सुरू करा"</string>
400 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"प्रायोगिक मुक्तस्वरूपाच्या विंडोसाठी समर्थन सुरू करा."</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800401 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"डेस्कटॉप बॅकअप पासवर्ड"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000402 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"डेस्कटॉप पूर्ण बॅक अप सध्या संरक्षित नाहीत"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800403 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"डेस्कटॉपच्या पूर्ण बॅकअपसाठी असलेला पासवर्ड बदलण्यासाठी किंवा काढण्यासाठी टॅप करा"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700404 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"नवीन बॅक अप पासवर्ड सेट झाला"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800405 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"नवीन पासवर्ड आणि पुष्टीकरण जुळत नाही"</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700406 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"बॅक अप पासवर्ड सेट करणे अयशस्वी"</string>
Bill Yi38bc5202019-01-12 06:34:57 -0800407 <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="4095178591461231376">"लोड करत आहे…"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000408 <string-array name="color_mode_names">
409 <item msgid="2425514299220523812">"सशक्त (डीफॉल्ट)"</item>
410 <item msgid="8446070607501413455">"नैसर्गिक"</item>
411 <item msgid="6553408765810699025">"मानक"</item>
412 </string-array>
413 <string-array name="color_mode_descriptions">
414 <item msgid="4979629397075120893">"वर्धित रंग"</item>
415 <item msgid="8280754435979370728">"डोळ्यांनी पाहिले तसे नैसर्गिक रंग"</item>
416 <item msgid="5363960654009010371">"डिजिटल सामग्रीसाठी ऑप्टिमाइझ केलेले रंग"</item>
417 </string-array>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800418 <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"स्टँडबाय अॅप्स"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000419 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"निष्क्रिय. टॉगल करण्यासाठी टॅप करा."</string>
420 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"सक्रिय. टॉगल करण्यासाठी टॅप करा."</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800421 <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"अ‍ॅप स्टँडबाय स्थिती: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000422 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"चालू सेवा"</string>
423 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"सध्या चालत असलेल्या सेवा पहा आणि नियंत्रित करा"</string>
424 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"वेबदृश्य अंमलबजावणी"</string>
425 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"वेबदृश्य अंमलबजावणी सेट करा"</string>
426 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
427 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"फाईल कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करा"</string>
428 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"रूपांतरित करा..."</string>
Bill Yi6f683822017-08-23 19:44:31 -0700429 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"फाईल आधीपासून एंक्रिप्ट होती"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000430 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर रूपांतरित करणे"</string>
431 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"फाईल आधारित कूटबद्धीकरणावर डेटा विभाजक रूपांतरित करा.\n !!चेतावणी!! हे आपल्‍या सर्व डेटास मिटवेल.\n हे वैशिष्ट्य अल्‍फा आहे आणि कदाचित योग्यरित्या कार्य करू शकत नाही.\n सुरु ठेवण्‍यासाठी \'पुसा आणि रूपांतरित करा...\' दाबा."</string>
432 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"पुसा आणि रुपांतरित करा..."</string>
433 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"चित्र रंग मोड"</string>
434 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB वापरा"</string>
435 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"अक्षम केले"</string>
436 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"रंग दृष्टीहीनता"</string>
437 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"हरित असंगती (लाल-हिरवा)"</string>
438 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"क्षीण रक्तवर्णांधता (लाल-हिरवा)"</string>
439 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"रंग दृष्टी कमतरता (निळा-पिवळा)"</string>
440 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"रंग सुधारणा"</string>
441 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"हे वैशिष्‍ट्य प्रायोगिक आहे आणि कदाचित कार्यप्रदर्शन प्रभावित करू शकते."</string>
442 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> द्वारे अधिलिखित"</string>
Bill Yiaa47adc2018-05-01 20:44:19 -0700443 <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
444 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"अंदाजे <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> बाकी आहे"</string>
445 <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"अंदाजे <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> बाकी आहे (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
446 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"तुमच्‍या वापरावर आधारित अंदाजे <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> बाकी आहे"</string>
447 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"तुमच्‍या वापरावर आधारित अंदाजे <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> बाकी आहे (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
448 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> बाकी"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700449 <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"तुमच्या वापरावर अवलंबून सुमारे <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत टिकावी (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
450 <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"तुमच्या वापरावर अवलंबून सुमारे <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत टिकावी"</string>
451 <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"सुमारे <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत टिकेल (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
452 <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"सुमारे <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत टिकावी"</string>
Bill Yi21f27eb2018-11-27 12:07:04 -0800453 <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="1372817269546888804">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> पर्यंत"</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800454 <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> पेक्षा कमी शिल्लक आहे"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700455 <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> पेक्षा कमी वेळ शिल्लक आहे (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
456 <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> पेक्षा जास्त वेळ शिल्लक आहे (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
457 <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> हून जास्त वेळ शिल्लक आहे"</string>
458 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"फोन लवकरच बंद होऊ शकतो"</string>
459 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"टॅबलेट लवकरच बंद होऊ शकतो"</string>
460 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"डिव्हाइस लवकरच बंद होऊ शकते"</string>
461 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"फोन लवकरच बंद होऊ शकतो (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
462 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"टॅबलेट लवकरच बंद होऊ शकतो (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
463 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"डिव्हाइस लवकरच बंद पडू शकते (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000464 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yib32ea2b2018-03-01 10:52:44 -0800465 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"पूर्णपणे चार्ज होण्यास <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> शिल्‍लक"</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800466 <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - पूर्णपणे चार्ज होण्यात <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000467 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"अज्ञात"</string>
468 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"चार्ज होत आहे"</string>
469 <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"चार्ज होत आहे"</string>
470 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"चार्ज होत नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700471 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"प्लग इन केलेले आहे, आता चार्ज करू शकत नाही"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000472 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"पूर्ण"</string>
473 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"प्रशासकाने नियंत्रित केलेले"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000474 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"अक्षम"</string>
475 <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"अनुमती आहे"</string>
476 <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"अनुमती नाही"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700477 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"अज्ञात अ‍ॅप्स इंस्टॉल करा"</string>
478 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"सेटिंग्ज होम"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000479 <string-array name="battery_labels">
Bill Yi88d43b82017-09-18 12:12:17 -0700480 <item msgid="8494684293649631252">"०%"</item>
481 <item msgid="8934126114226089439">"५०%"</item>
482 <item msgid="1286113608943010849">"१००%"</item>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000483 </string-array>
484 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> पूर्वी"</string>
485 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> शिल्लक"</string>
486 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"लहान"</string>
487 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"डीफॉल्ट"</string>
488 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"मोठा"</string>
489 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"आणखी मोठा"</string>
490 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"सर्वात मोठा"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700491 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"कस्टम करा (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000492 <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"मेनू"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800493 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"डेमो मोडमध्ये फॅक्टरी रीसेट करण्यासाठी पासवर्ड एंटर करा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000494 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"पुढील"</string>
Bill Yi70073652017-11-06 23:17:40 -0800495 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"पासवर्ड आवश्यक"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000496 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"सक्रिय इनपुट पद्धती"</string>
Bill Yie9841702017-09-13 08:28:02 -0700497 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"सिस्टम भाषा वापरा"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000498 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> साठी सेटिंग्ज उघडण्यात अयशस्वी"</string>
Bill Yiefb70d52018-04-13 16:59:17 -0700499 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"ही इनपुट पद्धत पासवर्ड आणि क्रेडिट कार्ड नंबर यासह, तुम्ही टाइप करता तो सर्व मजकूर संकलित करण्यात सक्षम होऊ शकते. ही <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपवरून येते. ही इनपुट पद्धत वापरायची?"</string>
Bill Yid1652042018-12-11 07:52:54 -0800500 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"टीप: रीबूट केल्यानंतर, तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करे पर्यंत हे अ‍ॅप सुरू होऊ शकत नाही"</string>
Bill Yi18d22e72017-10-11 09:57:01 -0700501 <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"IMS नोंदणी स्थिती"</string>
502 <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"नोंदवलेले"</string>
503 <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"नोंदवलेले नाही"</string>
504 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"अनुपलब्ध"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700505 <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC रँडमाइझ केला आहे"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800506 <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
507 <item quantity="one">%1$d डिव्हाइस कनेक्ट केले आहे</item>
508 <item quantity="other">%1$d डिव्हाइस कनेक्ट केली आहेत</item>
509 </plurals>
510 <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"जास्त वेळ."</string>
511 <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"कमी वेळ."</string>
Bill Yi9252ad12018-02-03 08:50:48 -0800512 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"रद्द करा"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700513 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ठीक आहे"</string>
514 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"चालू करा"</string>
Bill Yi9252ad12018-02-03 08:50:48 -0800515 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"व्यत्यय आणू नका चालू करा"</string>
516 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"कधीही नाही"</string>
517 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"केवळ प्राधान्य"</string>
518 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0296e822018-02-16 19:46:29 -0800519 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"तुम्ही आधी हे बंद केल्याशिवाय पुढील <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> वाजता होणारा अलार्म ऐकू शकणार नाही"</string>
520 <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"तुमचा पुढील <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> वाजता होणारा अलार्म, तुम्ही ऐकू शकणार नाही"</string>
521 <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> वाजता"</string>
522 <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> रोजी"</string>
Bill Yi378d1992018-03-19 05:52:43 -0700523 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"कालावधी"</string>
524 <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
Bill Yi4a4dd2f2018-08-14 08:12:23 -0700525 <string name="zen_mode_forever" msgid="2704305038191592967">"तुम्ही बंद करेपर्यंत"</string>
Bill Yid58b4e62018-04-04 15:50:45 -0700526 <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"आत्ताच"</string>
Bill Yi21f27eb2018-11-27 12:07:04 -0800527 <string name="media_transfer_phone_device_name" msgid="1003823744105758574">"फोनचा स्पीकर"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000528</resources>