blob: bd733ff048a0efd5d7fb744b213f96b52fffe24d [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Систем UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Цэвэрлэх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000024 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Мэдэгдэл байхгүй"</string>
25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Гарсан"</string>
26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Мэдэгдэл"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -070027 <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Батaрей удахгүй дуусaж болзошгүй"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000028 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -070029 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> үлдсэн байна. Таны хэрэглээнд тулгуурлан ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н хугацаа үлдсэн"</string>
30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> үлдсэн байна. Ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-н хугацаа үлдсэн"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080031 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн. Тэжээл хэмнэгч асаалттай байна."</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -070032 <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"USB-р цэнэглэх боломжгүй байна. Төхөөрөмждөө дагалдаж ирсэн цэнэглэгчийг ашиглана уу."</string>
33 <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"USB-р цэнэглэх боломжгүй байна"</string>
34 <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Төхөөрөмждөө дагалдаж ирсэн цэнэглэгчийг ашиглах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000035 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Тохиргоо"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080036 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Тэжээл хэмнэгчийг асаах уу?"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -070037 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"Батарей хэмнэгчийн тухай"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000038 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Асаах"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080039 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Тэжээл хэмнэгчийг асаах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000040 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Тохиргоо"</string>
41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ХААХ"</string>
44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТОМАТ"</string>
45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Мэдэгдэл"</string>
46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Блютүүтыг модем болгож байна"</string>
47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Оруулах аргыг тохируулах"</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Бодит гар"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080049 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000053 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Энэ USB хэрэгсэл дээр суулгасан апп ажиллаагүй байна. Энэ хэрэгслийн талаар <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-с дэлгэрэнгүй үзнэ үү."</string>
54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB төхөөрөмж"</string>
55 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Үзэх"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080056 <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string>
57 <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000058 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
59 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Компьютерийн RSA түлхүүрийн хурууны хээ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
60 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Энэ компьютерээс орохыг байнга зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi469fa1f2019-02-02 14:19:25 -080061 <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000062 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB алдаа засалт хийх боломжгүй"</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -070063 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Энэ төхөөрөмжид нэвтэрсэн хэрэглэгч USB дебаг хийх онцлогийг асаах боломжгүй байна. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд үндсэн хэрэглэгч рүү сэлгэнэ үү."</string>
Bill Yi469fa1f2019-02-02 14:19:25 -080064 <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB портыг идэвхгүй болгосон"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -070065 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"Таны төхөөрөмжийг шингэн зүйл эсвэл бохирдлоос хамгаалахын тулд USB портыг идэвхгүй болгосон бөгөөд энэ нь ямар ч дагалдах хэрэгслийг илрүүлэхгүй.\n\nТанд USB портыг дахин ашиглахад аюулгүй болох үед мэдэгдэх болно."</string>
66 <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"Цэнэглэгч болон нэмэлт хэрэгслийг илрүүлэхийн тулд USB портыг идэвхжүүлсэн"</string>
67 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"USB-г идэвхжүүлэх"</string>
68 <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000069 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Дэлгэц дүүргэх бол өсгөнө үү"</string>
70 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Дэлгэц дүүргэх бол татна уу"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080071 <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000072 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
73 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080074 <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан"</string>
75 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Дэлгэцээс дарсан зургийг харах бол товшино уу"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -070076 <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалж чадсангүй"</string>
77 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080078 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалах боломжгүй байна"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -070079 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -080080 <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Дэлгэцийн бичлэг"</string>
81 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
82 <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Бичлэгийг эхлүүлэх"</string>
83 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Дуу оруулалтыг бичих"</string>
84 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Товшилтыг харуулах"</string>
85 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Зогсоох"</string>
86 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Түр зогсоох"</string>
87 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Үргэлжлүүлэх"</string>
88 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Цуцлах"</string>
89 <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Хуваалцах"</string>
90 <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Устгах"</string>
91 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Дэлгэцийн бичлэгийг цуцалсан"</string>
92 <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Дэлгэцийн бичлэгийг хадгалсан. Харахын тулд товшино уу"</string>
93 <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Дэлгэцийн бичлэгийг устгасан"</string>
94 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Дэлгэцийн бичлэгийг устгахад алдаа гарлаа"</string>
95 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Зөвшөөрөл авч чадсангүй"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000096 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB файл шилжүүлэх сонголт"</string>
97 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Медиа тоглуулагч(MTP) болгон залгах"</string>
98 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Камер болгон(PTP) залгах"</string>
99 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Мас-д зориулсан Андройд Файл Шилжүүлэх апп-г суулгана уу"</string>
100 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Буцах"</string>
101 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Гэрийн"</string>
102 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Цэс"</string>
Bill Yia408e2a2017-02-13 05:55:21 -0800103 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Хүртээмж"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800104 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Дэлгэцийг эргүүлэх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000105 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Тойм"</string>
106 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Хайх"</string>
107 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камер"</string>
108 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Утас"</string>
109 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Дуут туслах"</string>
110 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Тайлах"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700111 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Хурууны хээг хүлээж байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000112 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Хурууны хээ ашиглалгүйгээр түгжээг тайлаарай"</string>
Bill Yiafdeabd2018-05-08 05:17:36 -0700113 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Скан хийх нүүр царай"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700114 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Илгээх"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700115 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Мэдэгдлийг удирдах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000116 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"утас нээх"</string>
117 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"дуут туслахыг нээнэ"</string>
118 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камер нээх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000119 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Цуцлах"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700120 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Баталгаажуулах"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800121 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Дахин оролдох"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700122 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Нотолгоог цуцлахын тулд хоосон бүсийг товшино уу"</string>
123 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Дахин оролдоно уу"</string>
124 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Таны царайг хайж байна"</string>
125 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Царайг баталгаажууллаа"</string>
126 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Баталгаажсан"</string>
127 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Дуусгахын тулд баталгаажуулахыг товших"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700128 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрэх"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800129 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Хурууны хээний дүрс тэмдэг"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700130 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Таныг хайж байна…"</string>
131 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Царайны дүрс тэмдэг"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000132 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Тохиромжтой өсгөх товч."</string>
133 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Жижгээс том дэлгэцрүү өсгөх."</string>
134 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth холбогдсон."</string>
135 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth тасрав."</string>
136 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Батерей байхгүй."</string>
137 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерей нэг баганатай."</string>
138 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерей хоёр баганатай."</string>
139 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерей гурван баганатай."</string>
140 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерей дүүрэн."</string>
141 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Утас байхгүй."</string>
142 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Утас нэг баганатай."</string>
143 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Утас хоёр баганатай."</string>
144 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Утас гурван баганатай."</string>
145 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Утасны дохио дүүрэн."</string>
146 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Дата байхгүй."</string>
147 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Дата нэг баганатай."</string>
148 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Дата хоёр баганатай."</string>
149 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Дата гурван баганатай."</string>
150 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Дата дохио дүүрэн."</string>
151 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string>
152 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string>
153 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>-д холбогдсон."</string>
154 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX байхгүй."</string>
155 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX нэг багана."</string>
156 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX хоёр баганатай."</string>
157 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX гурван баганатай."</string>
158 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX дохио дүүрэн."</string>
159 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet саллаа."</string>
160 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet холбогдсон."</string>
161 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Дохио байхгүй."</string>
162 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Холбогдоогүй."</string>
163 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Тэг баганатай."</string>
164 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Нэг баганатай."</string>
165 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Хоёр багана."</string>
166 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Гурван баганатай."</string>
167 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Дохио дүүрэн."</string>
168 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Идэвхижсэн."</string>
169 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Унтраах"</string>
170 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Холбогдсон."</string>
171 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Холбож байна."</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700172 <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700173 <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
174 <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700175 <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
176 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700177 <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
178 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
179 <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
180 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700181 <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800182 <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
183 <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700184 <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700185 <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Роуминг"</string>
186 <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000187 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
188 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM байхгүй."</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700189 <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Мобайл дата"</string>
190 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Мобайл дата асаалттай байна"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700191 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Мобайл дата унтраалттай байна"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700192 <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Дата ашиглахаар тохируулаагүй"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700193 <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Идэвхгүй"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000194 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth модем болж байна."</string>
195 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Нислэгийн горим"</string>
Bill Yi450d3ef2017-04-29 22:12:31 -0700196 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN асаалттай байна."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000197 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM карт байхгүй."</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700198 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Оператор компанийн сүлжээг өөрчилж байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000199 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Тэжээлийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг нээх"</string>
200 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерей <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хувьтай."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700201 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> хувьтай байна. Таны хэрэглээнд тулгуурлан ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700202 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Батарейг цэнэглэж байна, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000203 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системийн тохиргоо."</string>
204 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Мэдэгдэл."</string>
Bill Yide24aa32017-04-12 23:36:59 -0700205 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Бүх мэдэгдлийг харах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000206 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Мэдэгдлийг цэвэрлэх."</string>
207 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS идэвхтэй."</string>
208 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS хайж байна."</string>
209 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter идэвхтэй болов."</string>
210 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Хонхны чичиргээ."</string>
211 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Хонхыг хаах."</string>
212 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
213 <skip />
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800214 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
215 <skip />
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000216 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Мэдэгдэл хаагдсан."</string>
217 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Мэдэгдлийн хураангуй самбар"</string>
218 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Шуурхай тохиргоо."</string>
219 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Дэлгэц түгжих."</string>
220 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Тохиргоо"</string>
221 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Тойм"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800222 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Ажлын түгжигдсэн дэлгэц"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000223 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Хаах"</string>
224 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
225 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi унтраасан."</string>
226 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wifi асаасан."</string>
227 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобайл <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
228 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерей <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
229 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Нислэгийн горим идэвхгүй."</string>
230 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Нислэгийн горим идэвхтэй."</string>
231 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Нислэгийн горимыг унтраасан."</string>
232 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Нислэгийн горимыг асаасан."</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700233 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"бүх дууг хаах"</string>
234 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"зөвхөн сэрүүлэг"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700235 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Бүү саад бол."</string>
236 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"Бүү саад бол горимыг унтраалаа."</string>
237 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"Бүү саад бол горимыг асаалаа."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000238 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
239 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth идэвхгүй."</string>
240 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth идэвхтэй."</string>
241 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Блютүүтийг холбож байна."</string>
242 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth холбогдсон."</string>
243 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Блютүүтийг унтраасан."</string>
244 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Блютүүтийг асаасан."</string>
245 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Байршил мэдээлэлт идэвхгүй."</string>
246 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Байршил мэдээлэлт идэвхтэй."</string>
247 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Байршил мэдээлэлтийг унтраасан."</string>
248 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Байршил мэдээлэлтийг асаасан."</string>
249 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Сэрүүлгийг <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д тохируулсан."</string>
250 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Самбарыг хаах."</string>
251 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Хугацаа нэмэх."</string>
252 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Хугацаа хасах."</string>
253 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Флаш гэрэл унтарсан."</string>
254 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Гэрэлтүүлэгч боломжгүй байна."</string>
255 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Флаш гэрэл ассан."</string>
256 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Флаш гэрлийг унтраасан."</string>
257 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Флаш гэрлийг асаасан."</string>
258 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Өнгө урвуулагчийг унтраасан."</string>
259 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Өнгө урвуулагчийг асаасан."</string>
260 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобайл хотспотыг унтраасан."</string>
261 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобайл хотспотыг асаасан."</string>
262 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Дэлгэц дамжуулалт зогссон."</string>
263 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Ажлын горимыг унтраасан."</string>
264 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Ажлын горимыг асаасан."</string>
265 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Ажлын горимыг унтраасан."</string>
266 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Ажлын горимыг асаасан."</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700267 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Дата хэмнэгчийг унтраасан."</string>
268 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Дата хэмнэгчийг асаасан."</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800269 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Мэдрэгчийн нууцлалыг унтраасан."</string>
270 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Мэдрэгчийн нууцлалыг асаасан."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000271 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Дэлгэцийн гэрэлтэлт"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700272 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Цэнэглэж байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000273 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G дата-г түр зогсоосон байна"</string>
274 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G дата-г түр зогсоосон байна"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700275 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Мобайл датаг түр зогсоосон"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000276 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Дата-г түр зогсоосон байна"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700277 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Таны тогтоосон датаны хязгаарт хүрсэн тул мобайл дата ашиглалт зогссон байна.\n\nҮргэлжлүүлсэн тохиолдолд дата ашиглалтын төлбөр гарна."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000278 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Үргэлжлүүлэх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000279 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS хайж байна"</string>
280 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS байршил"</string>
281 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Байршлын хүсэлтүүд идэвхтэй"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700282 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Мэдрэгчийг унтраах идэвхтэй байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000283 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Бүх мэдэгдлийг цэвэрлэх."</string>
284 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
285 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
286 <item quantity="other">дотор бусад <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> мэдэгдэл байна.</item>
287 <item quantity="one">дотор бусад <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> мэдэгдэл байна.</item>
288 </plurals>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700289 <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000290 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
291 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> тохиргоо"</string>
292 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Дэлгэц автоматаар эргэнэ."</string>
293 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн."</string>
294 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Дэлгэц босоо чиглэлээр түгжигдсэн."</string>
295 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Дэлгэц автоматаар эргэнэ."</string>
296 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн."</string>
297 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Дэлгэц босоо чиглэлд түгжигдсэн."</string>
298 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Амттаны хайрцаг"</string>
299 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Дэлгэц амраагч"</string>
300 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Этернет"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700301 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Бусад сонголтыг харахын тулд дүрс тэмдгийг удаан дарна уу"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700302 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Бүү саад бол"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000303 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
304 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
305 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Дуугүй болгох"</string>
306 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
307 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> төхөөрөмж)"</string>
308 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth унтраалттай"</string>
309 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Хослуулсан төхөөрөмж байхгүй"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800310 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> батерей"</string>
311 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Аудио"</string>
312 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Чихэвч"</string>
313 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Оролт"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800314 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Сонсголын төхөөрөмж"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700315 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Асааж байна…"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000316 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Тодрол"</string>
317 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматаар эргэх"</string>
318 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700319 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> горим"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000320 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Эргэлтийг түгжсэн"</string>
321 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Босоо"</string>
322 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Хэвтээ"</string>
323 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Оруулах арга"</string>
324 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Байршил"</string>
325 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Байршил идэвхгүй"</string>
326 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медиа төхөөрөмж"</string>
327 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
328 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string>
329 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Тохиргоо"</string>
330 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Цаг"</string>
331 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Би"</string>
332 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Хэрэглэгч"</string>
333 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Шинэ хэрэглэгч"</string>
334 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
335 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Холбогдоогүй"</string>
336 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Сүлжээгүй"</string>
337 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi унтарсан"</string>
338 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi асаалттай"</string>
339 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi сүлжээ байхгүй байна"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700340 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Асааж байна…"</string>
Bill Yi88889ff2019-03-07 10:09:54 -0800341 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Дэлгэцийг дамжуулах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000342 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Дамжуулж байна"</string>
343 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Нэргүй төхөөрөмж"</string>
344 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Дамжуулахад бэлэн"</string>
345 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Төхөөрөмж байхгүй"</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700346 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Wi-Fi-д холбогдоогүй байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000347 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Тодрол"</string>
348 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТОМАТ"</string>
349 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Өнгийг урвуулах"</string>
350 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Өнгө залруулах горим"</string>
351 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Өөр тохиргоо"</string>
352 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Дууссан"</string>
353 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Холбогдсон"</string>
Bill Yi35757462017-07-06 22:28:34 -0700354 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Холбогдсон, батерей <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000355 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Холбогдож байна..."</string>
356 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Модем болгох"</string>
357 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Сүлжээний цэг"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700358 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Асааж байна…"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700359 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Дата хэмнэгчийг асаасан"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800360 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
361 <item quantity="other">%d төхөөрөмж</item>
362 <item quantity="one">%d төхөөрөмж</item>
363 </plurals>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000364 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Мэдэгдэл"</string>
365 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Гар чийдэн"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700366 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобайл дата"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000367 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дата ашиглалт"</string>
368 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Үлдсэн дата"</string>
369 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Хязгаараас хэтэрсэн"</string>
370 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ашигласан"</string>
371 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> хязгаар"</string>
372 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> анхааруулга"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700373 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Ажлын профайл"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000374 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Шөнийн гэрэл"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800375 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Нар жаргах үед"</string>
376 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Нар мандах хүртэл"</string>
377 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700378 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> хүртэл"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700379 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Бараан загвар"</string>
380 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Бараан загвар\nБатарей хэмнэгч"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800381 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
382 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC-г цуцалсан"</string>
383 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC-г идэвхжүүлсэн"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700384 <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Апп сэлгэхийн тулд дээш шударна уу"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700385 <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Аппуудыг хурдан сэлгэхийн тулд баруун тийш чирнэ үү"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700386 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Тоймыг унтраах/асаах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000387 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Цэнэглэгдсэн"</string>
388 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Цэнэглэж байна"</string>
389 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
390 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Цэнэглэхгүй байна"</string>
391 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Сүлжээ хянагдаж\nбайж болзошгүй"</string>
392 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Хайх"</string>
393 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-г гулсуулах."</string>
394 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> хийх зүүнлүү гулсуулах."</string>
Bill Yi88f07132017-06-16 20:58:12 -0700395 <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Танд сэрүүлэг, сануулга, арга хэмжээ, таны сонгосон дуудлага илгээгчээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string>
396 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Танд сэрүүлгээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000397 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Тохируулах"</string>
Bill Yi88f07132017-06-16 20:58:12 -0700398 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог. Та дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000399 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог."</string>
400 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
401 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Яаралтай биш мэдэгдлүүдийг доор"</string>
402 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Нээхийн тулд дахин товшино уу"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700403 <string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"Нээхийн тулд дээш шударна уу"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700404 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Энэ төхөөрөмжийг таны байгууллага удирдаж байна"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800405 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> удирддаг"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000406 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string>
407 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string>
408 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Камер нээхийн тулд дүрс тэмдгийг шудрах"</string>
409 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Бүгд дуугүй байна. Ингэснээр дэлгэцийн уншигчийг мөн дуугүй болгох болно."</string>
410 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Дуугүй болгох"</string>
411 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string>
412 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string>
413 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Дуугүй\nболгох"</string>
414 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Зөвхөн\nхамгийн чухлыг"</string>
415 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Зөвхөн\nсэрүүлэг"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700416 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Утасгүй цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> шаардлагатай)"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700417 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> шаардлагатай)"</string>
418 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Хурдан цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> шаардлагатай)"</string>
419 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Удаан цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> шаардлагатай)"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000420 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string>
421 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Хэрэглэгчийг сэлгэх, одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
422 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
423 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профайлыг харуулах"</string>
424 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Хэрэглэгч нэмэх"</string>
425 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Шинэ хэрэглэгч"</string>
426 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Зочин"</string>
427 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Зочин нэмэх"</string>
428 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Зочныг хасах"</string>
429 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Зочныг хасах уу?"</string>
430 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно."</string>
431 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Хасах"</string>
432 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Тавтай морилно уу!"</string>
433 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"</string>
434 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Дахин эхлүүлэх"</string>
435 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Тийм, үргэлжлүүлэх"</string>
436 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Зочин хэрэглэгч"</string>
437 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Апп болон өгөгдлийг устгахын тулд зочин хэрэглэгчийг хасна уу"</string>
438 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ЗОЧНЫГ ГАРГАХ"</string>
439 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Хэрэглэгчээс гарах"</string>
440 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Одоогийн хэрэглэгчийг гаргах"</string>
441 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ХЭРЭГЛЭГЧЭЭС ГАРАХ"</string>
442 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Шинэ хэрэглэгч нэмэх үү?"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700443 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Та шинэ хэрэглэгч нэмбэл тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой."</string>
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700444 <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Хэрэглэгчийн хязгаарт хүрсэн"</string>
445 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
446 <item quantity="other">Та <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хүртэлх хэрэглэгч нэмэх боломжтой.</item>
447 <item quantity="one">Зөвхөн нэг хэрэглэгч үүсгэх боломжтой.</item>
448 </plurals>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000449 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
450 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Энэ хэрэглэгчийн бүх апп болон мэдээлэл устах болно."</string>
451 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Арилгах"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800452 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Тэжээл хэмнэгч асаалттай байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000453 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Ажиллагаа болон далд датаг бууруулна"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800454 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Тэжээл хэмнэгчийг унтраах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700455 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"Бичиж эсвэл дамжуулж байх үед <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> аудио, нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг болон мессеж зэрэг эмзэг мэдээлэл буюу таны дэлгэц дээрээ харуулдаг эсвэл төхөөрөмжөөсөө тоглуулдаг эмзэг мэдээллийг авах боломжтой."</string>
456 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"Бичиж эсвэл дамжуулж байх үед энэ функцийг үзүүлж буй үйлчилгээ нь аудио, нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг болон мессеж зэрэг эмзэг мэдээлэл буюу таны дэлгэц дээрээ харуулдаг эсвэл төхөөрөмжөөсөө тоглуулдаг эмзэг мэдээллийг авах боломжтой."</string>
457 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Дамжуулах/бичих үед эмзэг мэдээллийг задруулж байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000458 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Дахиж үл харуулах"</string>
459 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Бүгдийг арилгах"</string>
Bill Yi44f75702018-10-07 11:29:08 -0700460 <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Удирдах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700461 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Чимээгүй мэдэгдэл"</string>
462 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Бүх чимээгүй мэдэгдлийг арилгах"</string>
Bill Yi985f0502018-06-01 11:00:47 -0700463 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000464 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Одоо эхлүүлэх"</string>
465 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Мэдэгдэл байхгүй"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000466 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профайлыг хянаж байж болзошгүй"</string>
467 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string>
468 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700469 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Таны байгууллага энэ төхөөрөмжийг удирддаг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
470 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжийг удирдаж, сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
471 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
472 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"Төхөөрмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
473 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг"</string>
474 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг"</string>
475 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string>
476 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"Төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string>
477 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
478 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string>
479 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string>
480 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна"</string>
481 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон"</string>
482 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Хувийн профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
483 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700484 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Төхөөрөмжийн удирдлага"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000485 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Профайл хяналт"</string>
486 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Сүлжээний хяналт"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800487 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700488 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Сүлжээний лог"</string>
489 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA сертификат"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000490 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN идэвхгүйжүүлэх"</string>
491 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN таслах"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700492 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Удирдамж харах"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700493 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Таны төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string>
494 <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Таны төхөөрөмжийг байгууллага тань удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700495 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Таны байгууллага энэ төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
496 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Таны байгууллага таны ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрөл суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
497 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string>
498 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна."</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700499 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
500 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700501 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Таны ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
502 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбосон байна."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800503 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Таны төхөөрөмжийг <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> удирддаг."</string>
504 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны төхөөрөмжийг удирдахын тулд <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g>-г ашигладаг."</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800505 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Таны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл болон таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800506 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
507 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
508 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
509 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -0700510 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"VPN тохиргоог нээх"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700511 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
512 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Итгэмжлэгдсэн мандат үнэмлэхийг нээх"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800513 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000514 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800515 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлыг удирддаг.\n\nТаны админ имэйл, апп болон вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.\n\nТа сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой VPN-д холбогдсон байна."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000516 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700517 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000518 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
519 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг хувийн сүлжээнийхээ үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700520 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон. \n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд админтай холбогдоно уу."</string>
521 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>-тай холбогдсон. \n\nМөн таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700522 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"TrustAgent-р түгжээгүй байлгасан"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700523 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Таныг гараар нээх хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000524 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Мэдэгдлийг хурдан авах"</string>
525 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Түгжээг тайлахын өмнө үзнэ үү"</string>
526 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Үгүй"</string>
527 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Тохируулах"</string>
528 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700529 <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Одоо унтраах"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700530 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Дууны тохиргоо"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000531 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Дэлгэх"</string>
532 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Хураах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700533 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Медиад автоматаар тайлбар нэмэх"</string>
534 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Хаалттай тайлбаруудын зөвлөгөө"</string>
535 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Давхарласан хадмал"</string>
536 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"идэвхжүүлэх"</string>
537 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"идэвхгүй болгох"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800538 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Гаралтын төхөөрөмжийг солих"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000539 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800540 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү."</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800541 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700542 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Та тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд дээш удаан шударна уу."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800543 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл харагдах болно. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү."</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800544 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string>
545 <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string>
546 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000547 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Ойлголоо"</string>
548 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Үгүй"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800549 <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Дэлгэцийг тогтоосон"</string>
550 <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Дэлгэцийг тогтоосныг болиулсан"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000551 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>-ийг нуух уу?"</string>
552 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Тохируулгын хэсэгт үүнийг асаахад энэ дахин харагдана."</string>
553 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Нуух"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800554 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Залгах"</string>
555 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Систем"</string>
556 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Хонх"</string>
557 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Медиа"</string>
558 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Сэрүүлэг"</string>
559 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Мэдэгдэл"</string>
560 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
561 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Олон дууны давтамж"</string>
562 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Хүртээмж"</string>
Bill Yi66f5f8d2017-12-18 18:10:17 -0800563 <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Дуудлага"</string>
Bill Yi4a7f97e2017-12-13 00:36:14 -0800564 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Хонх дуугаргах"</string>
565 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Чичиргэх"</string>
566 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Хаах"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700567 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Утас чичиргээн дээр байна"</string>
568 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Утасны дууг хаасан"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000569 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Дууг нь нээхийн тулд товшино уу."</string>
570 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string>
571 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Дууг нь хаахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700572 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу."</string>
573 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Дууг хаахын тулд товшино уу."</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700574 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"дууг хаах"</string>
575 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"дууг нээх"</string>
576 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"чичрэх"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800577 <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s түвшний хяналт"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700578 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Дуудлага болон мэдэгдлийн хонх дуугарна (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi7a93af62018-01-10 17:39:49 -0800579 <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Медиа гаралт"</string>
580 <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Утасны дуудлагын гаралт"</string>
581 <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Төхөөрөмж олдсонгүй"</string>
582 <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Төхөөрөмж олдсонгүй. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асааж үзнэ үү"</string>
583 <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
584 <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
585 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth болон Wi-Fi"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000586 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Системийн UI Тохируулагч"</string>
587 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Залгаатай тэжээлийн хувийг харуулах"</string>
588 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Тэжээлийн хувийг цэнэглээгүй байх үед статусын хэсэгт харуулна уу"</string>
589 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Түргэвчилсэн Tохиргоо"</string>
590 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статус самбар"</string>
591 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Тойм"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800592 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Системийн UI демо горим"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000593 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Демо горимыг идэвхжүүлэх"</string>
594 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Демо горимыг харуулах"</string>
595 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Этернет"</string>
596 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Сэрүүлэг"</string>
597 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ажлын профайл"</string>
598 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Нислэгийн горим"</string>
599 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Вэбсайтын цонх нэмэх"</string>
600 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Вэбсайтын цонх дамжуулах"</string>
601 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Та өмнө нь унтраагаагүй тохиолдолд <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т сэрүүлгээ сонсохгүй"</string>
602 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй"</string>
603 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> цагт"</string>
604 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т"</string>
605 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Түргэн Тохиргоо, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
606 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Сүлжээний цэг"</string>
607 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Ажлын профайл"</string>
608 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Зарим хүнд хөгжилтэй байж болох ч бүх хүнд тийм биш"</string>
609 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Системийн UI Tохируулагч нь Android хэрэглэгчийн интерфэйсийг тааруулах, өөрчлөх нэмэлт аргыг зааж өгөх болно. Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string>
610 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string>
611 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Ойлголоо"</string>
612 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Баяр хүргэе! Системийн UI Tохируулагчийг тохиргоонд нэмлээ"</string>
613 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Тохиргооноос устгах"</string>
614 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Системийн UI Тохируулагчийг тохиргооноос устгаж, үүнтэй холбоотой бүх тохиргоог ашиглахаа болих уу?"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -0700615 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Аппыг таны төхөөрөмжид суулгаагүй байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000616 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Цагийн секундыг харуулах"</string>
617 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Статус талбарт цагийн секундыг харуулах. Энэ нь тэжээлийн цэнэгт нөлөөлж болно."</string>
618 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Түргэн тохиргоог дахин засварлах"</string>
619 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Түргэн тохиргоонд гэрэлтүүлэг харах"</string>
620 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Туршилтын"</string>
621 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth-г асаах уу?"</string>
622 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Компьютерийн гараа таблетад холбохын тулд эхлээд Bluetooth-г асаана уу."</string>
623 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Асаах"</string>
624 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Мэдэгдлийг чимээгүй харуулах"</string>
625 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Бүх мэдэгдлийг блоклох"</string>
626 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Дуугүй болгох хэрэггүй"</string>
627 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Дууг нь хаах эсвэл блоклох хэрэггүй"</string>
628 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлага"</string>
629 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Идэвхтэй"</string>
630 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Идэвхгүй"</string>
631 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлагын тусламжтайгаар та апп-н мэдэгдэлд 0-5 хүртэлх ач холбогдлын түвшин тогтоох боломжтой. \n\n"<b>"5-р түвшин"</b>" \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын хамгийн дээр харуулна \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болно \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n"<b>"4-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n"<b>"3-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n\n"<b>"2-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n\n"<b>"1-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n- Түгжигдсэн дэлгэц болон статусын самбараас нууна \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын доор харуулна \n\n"<b>"0-р түвшин"</b>" \n- Энэ апп-н бүх мэдэгдлийг блоклоно"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800632 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Мэдэгдэл"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800633 <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Та эдгээр мэдэгдлийг цаашид харахгүй"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700634 <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Энэ мэдэгдлийг багасгана"</string>
Bill Yie3f8b4f2018-12-06 03:45:08 -0800635 <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Эдгээр мэдэгдлийг дуугүй харуулна"</string>
636 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Эдгээр мэдэгдлийг танд мэдэгдэнэ"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800637 <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Та эдгээр мэдэгдлийг ихэвчлэн хаадаг. \nЭдгээрийг харуулсан хэвээр байх уу?"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800638 <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Болсон"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700639 <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Хаах"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800640 <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Эдгээр мэдэгдлийг харуулсан хэвээр байх уу?"</string>
641 <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Мэдэгдлийг зогсоох"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800642 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Дуугүй хүргэх"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800643 <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Блоклох"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800644 <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Харуулсан хэвээр байх"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700645 <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Багасгах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700646 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"Чимээгүй"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800647 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Чимээгүй хэвээр харуулах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700648 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"Сэрэмжлүүлж байна"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800649 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Үргэлжлүүлэн сануулах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700650 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Мэдэгдлийг унтраах"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800651 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Энэ аппаас мэдэгдэл харуулсан хэвээр байх уу?"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700652 <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Чимээгүй"</string>
653 <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Дуутай"</string>
654 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр танд төвлөрөхөд тусална."</string>
655 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Дуу эсвэл чичиргээгүйгээр таны анхаарлыг татна."</string>
656 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Эдгээр мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string>
657 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Энэ бүлэг мэдэгдлийг энд тохируулах боломжгүй байна"</string>
658 <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Прокси хийсэн мэдэгдэл"</string>
659 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н бүх мэдэгдэл"</string>
660 <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700661 <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Энэ апп камерыг ашиглаж байна."</string>
662 <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Энэ апп микрофоныг ашиглаж байна."</string>
663 <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Энэ аппыг таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байна."</string>
664 <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Энэ апп микрофон болон камерыг ашиглаж байна."</string>
665 <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Энэ аппыг таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байгаа бөгөөд камерыг ашиглаж байна."</string>
666 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Энэ аппыг таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байгаа бөгөөд микрофоныг ашиглаж байна."</string>
667 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Энэ аппыг таны дэлгэцэд бусад аппын дээр харуулж байгаа бөгөөд микрофон болон камерыг ашиглаж байна."</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700668 <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Тохиргоо"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700669 <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"ОК"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700670 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг нээсэн"</string>
671 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг хаасан"</string>
672 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Энэ сувгийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000673 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Бусад тохиргоо"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800674 <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Тохируулах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000675 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Дууссан"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800676 <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Болих"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800677 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
678 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"мэдэгдлийн удирдлага"</string>
679 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"мэдэгдэл түр хойшлуулагчийн сонголт"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700680 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Түр хойшлуулах"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800681 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"БУЦААХ"</string>
682 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>-д түр хойшлуулсан"</string>
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700683 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
684 <item quantity="other">%d цаг</item>
685 <item quantity="one">%d цаг</item>
686 </plurals>
687 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
688 <item quantity="other">%d минут</item>
689 <item quantity="one">%d минут</item>
690 </plurals>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700691 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Батарей ашиглалт"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800692 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Цэнэглэх үед тэжээл хэмнэгч ажиллахгүй"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700693 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Батарей хэмнэгч"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000694 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Гүйцэтгэл болон дэвсгэрийн датаг багасгадаг"</string>
695 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> товчлуур"</string>
696 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Нүүр хуудас"</string>
697 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Буцах"</string>
698 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Дээш"</string>
699 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Доош"</string>
700 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Зүүн"</string>
701 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Баруун"</string>
702 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Гол хэсэг"</string>
703 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Чихтэй хуудас"</string>
704 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Зай"</string>
705 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Оруулах"</string>
706 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Арилгах"</string>
707 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Тоглуулах/Түр зогсоох"</string>
708 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Зогсоох"</string>
709 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Дараах"</string>
710 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Өмнөх"</string>
711 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Буцааж хураах"</string>
712 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Хурдан урагшлуулах"</string>
713 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Хуудас дээш"</string>
714 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Хуудас доош"</string>
715 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Устгах"</string>
716 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Нүүр хуудас"</string>
717 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Төгсгөл"</string>
718 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Оруулах"</string>
719 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Тоо бичих горим"</string>
720 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Тоо бичих товчлуур <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
721 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Систем"</string>
722 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Нүүр хуудас"</string>
723 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Саяхны"</string>
724 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Буцах"</string>
725 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Мэдэгдэл"</string>
726 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Гарын товчлол"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700727 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Гарын бүдүүвч рүү сэлгэх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000728 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Апп"</string>
729 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Дэмжлэг"</string>
730 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Хөтөч"</string>
731 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Харилцагчид"</string>
732 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Имэйл"</string>
733 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
734 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Хөгжим"</string>
735 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
736 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Хуанли"</string>
737 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Түвшний хяналттай харуулах"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700738 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Бүү саад бол"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700739 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Дууны түвшний товчлуурын товчлол"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700740 <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Дууны түвшнийг нэмэх товчлуураар Бүү саад бол горимоос гарах"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700741 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Батарей"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000742 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Цаг"</string>
743 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Чихэвч"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700744 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Тохиргоог нээх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000745 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Чихэвч холбогдсон"</string>
746 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Чихэвч холбогдсон"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700747 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Дата хэмнэгч"</string>
748 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Дата хэмнэгчийг асаасан байна"</string>
749 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Дата хэмнэгчийг унтраасан байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000750 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Идэвхтэй"</string>
751 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Идэвхгүй"</string>
752 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Навигацийн самбар"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800753 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Бүдүүвч"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800754 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Нэмэлт зүүн товчлуураар шивэх"</string>
755 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Нэмэлт баруун товчлуураар шивэх"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800756 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(өгөгдмөл)"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800757 <string-array name="nav_bar_buttons">
758 <item msgid="1545641631806817203">"Түр санах ой"</item>
759 <item msgid="5742013440802239414">"Түлхүүр код"</item>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800760 <item msgid="1951959982985094069">"Эргүүлэхийг баталгаажуулах, гар солигч"</item>
761 <item msgid="8175437057325747277">"Хоосон"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800762 </string-array>
763 <string-array name="nav_bar_layouts">
764 <item msgid="8077901629964902399">"Энгийн"</item>
765 <item msgid="8256205964297588988">"Нягтшил сайтай"</item>
766 <item msgid="8719936228094005878">"Зүүн налуу"</item>
767 <item msgid="586019486955594690">"Баруун налуу"</item>
768 </string-array>
769 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Гар солигч"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000770 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Хадгалах"</string>
771 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Бүгдийг цэвэрлэх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000772 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Товчлуурын өргөнг тохируулах"</string>
773 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Түр санах ой"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000774 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Навигацийн товчлуурыг өөрчлөх"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800775 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Зүүн түлхүүрийн код"</string>
776 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Баруун түлхүүрийн код"</string>
777 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Зүүн дүрс тэмдэг"</string>
778 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Баруун дүрс тэмдэг"</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -0700779 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Хавтанд нэмэхийн тулд дараад чирэх"</string>
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700780 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Хавтангуудыг дахин засварлахын тулд дараад чирнэ үү"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000781 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Устгахын тулд энд зөөнө үү"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700782 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"Танд хамгийн багадаа <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> хавтан шаардлагатай"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000783 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Засах"</string>
784 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Цаг"</string>
785 <string-array name="clock_options">
786 <item msgid="5965318737560463480">"Цаг, минут, секундийг харуулах"</item>
787 <item msgid="1427801730816895300">"Цаг, минутыг харуулах (өгөгдмөл)"</item>
788 <item msgid="3830170141562534721">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item>
789 </string-array>
790 <string-array name="battery_options">
791 <item msgid="3160236755818672034">"Хувийг тогтмол харуулах"</item>
792 <item msgid="2139628951880142927">"Цэнэглэх үед хувийг тогтмол харуулах (өгөгдмөл)"</item>
793 <item msgid="3327323682209964956">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item>
794 </string-array>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800795 <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Бага ач холбогдолтой мэдэгдлийн дүрс тэмдгийг харуулах"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000796 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Бусад"</string>
797 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"\"Дэлгэц хуваах\" хуваагч"</string>
798 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Зүүн талын бүтэн дэлгэц"</string>
799 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Зүүн 70%"</string>
800 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Зүүн 50%"</string>
801 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Зүүн 30%"</string>
802 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Баруун талын бүтэн дэлгэц"</string>
803 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Дээд талын бүтэн дэлгэц"</string>
804 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Дээд 70%"</string>
805 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Дээд 50%"</string>
806 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Дээд 30%"</string>
807 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Доод бүтэн дэлгэц"</string>
808 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Байршил <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Засахын тулд 2 удаа дарна уу."</string>
809 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Нэмэхийн тулд 2 удаа дарна уу."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000810 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г зөөх"</string>
811 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г устгах"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700812 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> байрлалд нэмэх"</string>
813 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г байрлал <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> руу зөөх"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000814 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Түргэн тохиргоо засварлагч."</string>
815 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мэдэгдэл: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
816 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Апп хуваагдсан дэлгэцэд ажиллахгүй."</string>
817 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Энэ апп нь дэлгэц хуваах тохиргоог дэмждэггүй."</string>
Bill Yi450d3ef2017-04-29 22:12:31 -0700818 <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Апп хоёрдогч дэлгэцэд ажиллахгүй."</string>
819 <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Аппыг хоёрдогч дэлгэцэд эхлүүлэх боломжгүй."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000820 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Тохиргоог нээнэ үү."</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700821 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Шуурхай тохиргоог нээнэ үү."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000822 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Хурдан тохиргоог хаана уу."</string>
823 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Сэрүүлэг тавьсан."</string>
824 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700825 <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Интернэт алга"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000826 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг нээнэ үү."</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700827 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>-н улмаас боломжгүй байна"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000828 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> тохиргоог нээнэ үү."</string>
829 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Тохиргооны дарааллыг өөрчилнө үү."</string>
830 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g><xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-р хуудас"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800831 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Түгжигдсэн дэлгэц"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000832 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Дэлгэх"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800833 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Багасгах"</string>
Bill Yibfddd292017-02-09 01:39:21 -0800834 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Хаах"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800835 <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Тохиргоо"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700836 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Хаахын тулд доош чирэх"</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -0700837 <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Цэс"</string>
Bill Yi0f423d72017-07-01 00:51:20 -0700838 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> дэлгэцэн доторх дэлгэцэд байна"</string>
Bill Yi88f07132017-06-16 20:58:12 -0700839 <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Та <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-д энэ онцлогийг ашиглуулахыг хүсэхгүй байвал тохиргоог нээгээд, үүнийг унтраана уу."</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700840 <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Тоглуулах"</string>
841 <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Түр зогсоох"</string>
842 <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Дараагийн медиад очих"</string>
843 <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Өмнөх медиад очих"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700844 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Халснаас үүдэн утас унтарсан"</string>
845 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна"</string>
846 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Таны утас хэт халсан тул хөргөхөөр унтраасан болно. Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна.\n\nХэрэв та дараахыг хийвэл таны утас хэт халж болзошгүй:\n • Их хэмжээний нөөц хэрэглээний апп (тоглоом, видео эсвэл шилжилтийн апп зэрэг)\n • Багтаамж ихтэй файл татах, байршуулах\n • Утсаа өндөр температурт ашиглах"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800847 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Утас халж эхэлж байна"</string>
848 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Таны утас хөрж байх зуур зарим онцлогийг хязгаарласан"</string>
849 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Таны утас автоматаар хөрөх болно. Та утсаа ашиглаж болох хэдий ч удаан ажиллаж болзошгүй.\n\nТаны утас хөрсний дараагаар хэвийн ажиллана."</string>
Bill Yibe53b4e2019-03-02 01:57:37 -0800850 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Цэнэглэгчийг салгана уу"</string>
851 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Энэ төхөөрөмжийг цэнэглэхэд асуудал гарлаа. Тэжээлийн залгуурыг салгана уу. Кабель халсан байж болзошгүй тул болгоомжтой байгаарай."</string>
852 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Хянамж болгоомжийн алхмыг харна уу"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800853 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Зүүн товчлол"</string>
854 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Баруун товчлол"</string>
855 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Зүүн товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string>
856 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Баруун товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string>
857 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Хоосон"</string>
858 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г эхлүүлэх"</string>
859 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Бусад апп"</string>
860 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Хүрээлэл"</string>
861 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Нэмэх"</string>
862 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Хасах"</string>
863 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Зүүн"</string>
864 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Баруун"</string>
865 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Цэс"</string>
866 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> апп"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800867 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Сануулга"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700868 <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Батарей"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800869 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string>
Bill Yic9083862017-02-06 14:25:00 -0800870 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Энгийн зурвас"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800871 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Хадгалах сан"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700872 <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Заавар"</string>
Bill Yia1b35d32017-02-28 01:32:37 -0800873 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Шуурхай апп"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700874 <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г ажиллуулж байна"</string>
875 <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Аппыг суулгахгүйгээр нээсэн."</string>
876 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Аппыг суулгахгүйгээр нээсэн. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу."</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800877 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Апп-н мэдээлэл"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800878 <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Хөтчид очих"</string>
Bill Yi550d8092017-03-12 07:16:18 -0700879 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Мобайл дата"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700880 <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700881 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700882 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi унтраалттай байна"</string>
883 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth унтраалттай байна"</string>
884 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Бүү саад бол горим унтраалттай байна"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700885 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Автомат дүрэм (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
886 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Апп (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
887 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Автомат дүрэм эсвэл апп Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700888 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> хүртэл"</string>
889 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Хадгалах"</string>
890 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Солих"</string>
Bill Yi51ecd8d2017-05-04 18:50:19 -0700891 <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Цаана ажиллаж буй апп"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -0700892 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Батерей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу"</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -0700893 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string>
894 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Та <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>-р дата эсвэл интернэтэд хандах боломжгүй болно. Интернэтэд зөвхөн Wi-Fi-р холбогдох боломжтой болно."</string>
895 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"таны оператор компани"</string>
Bill Yia144e1c2017-08-24 07:05:33 -0700896 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Апп нь зөвшөөрлийн хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулах боломжгүй байна."</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800897 <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-н хэсгүүдийг (slices) харуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
898 <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-с мэдээлэл унших боломжтой"</string>
899 <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д үйлдэл хийх боломжтой"</string>
900 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д дурын аппаас хэсэг харуулахыг зөвшөөрөх"</string>
901 <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Зөвшөөрөх"</string>
902 <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Татгалзах"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700903 <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Тэжээл хэмнэгч онцлогийг хуваарилахын тулд товших"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700904 <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Батарей дуусах гэж байгаа үед асаана уу"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700905 <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Үгүй, баярлалаа"</string>
906 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Тэжээл хэмнэгч онцлогийн хуваарийг асаасан"</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700907 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%-с бага болсон үед Тэжээл хэмнэгч автоматаар асна."</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700908 <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Тохиргоо"</string>
909 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Ойлголоо"</string>
Bill Yiafdeabd2018-05-08 05:17:36 -0700910 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800911 <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>-г ашиглаж байна."</string>
912 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Аппууд таны <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>-г ашиглаж байна."</string>
Bill Yie3f8b4f2018-12-06 03:45:08 -0800913 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
914 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" болон "</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800915 <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"камер"</string>
916 <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"байршил"</string>
917 <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"микрофон"</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800918 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Мэдрэгчийг унтраах"</string>
919 <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Төхөөрөмжийн үйлчилгээ"</string>
Bill Yi1a253cc2019-01-12 02:19:58 -0800920 <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Гарчиггүй"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700921 <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Энэ аппыг дахин эхлүүлж, бүтэн дэлгэцэд орохын тулд товшино уу."</string>
Bill Yi162275d2019-02-08 15:00:23 -0800922 <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700923 <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н хөөсний тохиргоо"</string>
924 <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н хөөсийг зөвшөөрөх үү?"</string>
925 <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Удирдах"</string>
926 <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Татгалзах"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800927 <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Зөвшөөрөх"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700928 <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Надаас дараа асуу"</string>
929 <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
930 <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> болон бусад <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
931 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Зөөх"</string>
932 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Зүүн дээш зөөх"</string>
933 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Баруун дээш зөөх"</string>
934 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Зүүн доош зөөх"</string>
935 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Баруун доош зөөх"</string>
936 <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Үл хэрэгсэх"</string>
937 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"Системийн навигацыг шинэчиллээ. Өөрчлөхийн тулд Тохиргоо руу очно уу."</string>
938 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"Системийн навигацыг шинэчлэхийн тулд Тохиргоо руу очно уу"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000939</resources>