| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"સિસ્ટમ વાઇ-ફાઇના સાધનો"</string> |
| <string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"ખુલ્લા વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ તે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કર્યુ"</string> |
| <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string> |
| <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"બધા નેટવર્ક જોવા ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"બધા નેટવર્કો"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"નેટવર્ક સ્થિતિ"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"નેટવર્ક ચેતવણીઓ"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"નેટવર્ક ઉપલબ્ધ છે"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"સૂચવેલા વાઇ-ફાઇ નેટવર્કને મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> સૂચવેલા નેટવર્ક. ડિવાઇસ ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થાય તેમ બની શકે છે."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"મંજૂરી આપો"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"ના, આભાર"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="2915915091404141470">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરવા માગે છે"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="2964867545127220548">"આ નેટવર્કને અજોડ ID મળે છે કે જેનો ઉપયોગ ડિવાઇસના સ્થાનને ટ્રૅક કરવા માટે થઈ શકે છે"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="4510014692570591616">"કોઈપણ રીતે કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="1466870675651864648">"કનેક્ટ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="3252889810011175876">"કનેક્શનને કન્ફર્મ કરીએ?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="1665277613133133730">"જો તમે કનેક્ટ કરો છો, તો <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક, તમારા SIM સાથે સંકળાયેલા અજોડ IDને ઍક્સેસ અથવા શેર કરી શકે છે. આમ કરવાથી તમારા ડિવાઇસનું સ્થાન ટ્રૅક કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="3102046304611708608">"કનેક્ટ કરો"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="8467281276632253246">"કનેક્ટ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"વાઇ-ફાઇ આપમેળે ચાલુ થઈ જશે"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"જ્યારે તમે એક ઉચ્ચ ક્વૉલિટીવાળા સાચવેલ નેટવર્કની નજીક હોવ"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"પાછું ચાલુ કરશો નહીં"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"વાઇ-ફાઇ આપમેળે ચાલુ થયું"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"તમે એક સાચવેલ નેટવર્કની નજીકમાં છો: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"વાઇ-ફાઇ સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" આમનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન નબળું છે."</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"કનેક્શનની મંજૂરી આપીએ?"</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"%1$s ઍપ્લિકેશન Wifi નેટવર્ક %2$s થી કનેક્ટ થવા માગે છે"</string> |
| <string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"ઍપ્લિકેશન"</string> |
| <string name="accept" msgid="5931271886782610829">"સ્વીકારો"</string> |
| <string name="decline" msgid="6874256900873707640">"નકારો"</string> |
| <string name="ok" msgid="4215387532539340948">"ઓકે"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"આમંત્રણ મોકલ્યું"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"કનેક્ટ થવા માટે આમંત્રણ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"મોકલનાર:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"પ્રતિ:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"આવશ્યક પિન લખો:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"પિન:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"ટેબ્લેટ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ હોય તે વખતે વાઇ-ફાઇ થી અસ્થાયી રૂપે ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"તમારું Android TV ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>થી કનેક્ટ હોય તે વખતે વાઇ-ફાઇથી અસ્થાયી રૂપે ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"ફોન <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ હોય તે વખતે વાઇ-ફાઇ થી અસ્થાયી રૂપે ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"ઓકે"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"પ્રાઇવસી સેટિંગ બદલવા અને ફરી પ્રયાસ કરવા ટૅપ કરો"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"પ્રાઇવસી સેટિંગ બદલીએ?"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="6780528750693169829">"કનેક્ટ કરવા માટે, <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>ને વિશિષ્ટ ઓળખકર્તા એવા તમારા ડિવાઇસના MAC ઍડ્રેસનો ઉપયોગ કરવો જરૂરી છે. હાલમાં, આ નેટવર્ક માટે તમારું પ્રાઇવસી સેટિંગ રેન્ડમ કરેલા ઓળખકર્તાનો ઉપયોગ કરે છે. \n\nઆ ફેરફારથી, તમારા ડિવાઇસનું સ્થાન ટ્રૅક કરવાની મંજૂરી નજીકના કોઈ ડિવાઇસ દ્વારા મેળવવામાં આવી શકે છે."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"સેટિંગ બદલો"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="7288972191769783828">"સેટિંગ અપડેટ કર્યું. ફરીથી કનેક્ટ કરવાનો પ્રયાસ કરો."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"પ્રાઇવસી સેટિંગ બદલી શકાતું નથી"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"નેટવર્ક મળ્યું નથી"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32760"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32761"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32762"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32763"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32764"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32765"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP પ્રમાણીકરણમાં ભૂલ 32766"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="3145323037688670043">"હૉટસ્પૉટ બંધ કર્યું"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="5136282560556465701">"કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ કરેલું નથી. ફેરફાર કરવા માટે ટૅપ કરો."</string> |
| <string name="wifi_sim_required_title" msgid="8362843050699015640">"વાઇ-ફાઇ ડિસ્કનેક્ટ થયું"</string> |
| <string name="wifi_sim_required_message" msgid="6085636103482409595">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરવા માટે, <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>નું સિમ કાર્ડ દાખલ કરો"</string> |
| </resources> |