blob: 6925e624b8641b88ee5a96720fcf98d6092cb1de [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifitrackerlib_summary_separator" msgid="6613897475167609815">" / "</string>
<string name="wifitrackerlib_checking_for_internet_access" msgid="4787495471423429472">"Internetiühenduse kontrollimine …"</string>
<string name="wifitrackerlib_auto_connect_disable" msgid="4714835547164460651">"Automaatne ühendamine on väljas"</string>
<string name="wifitrackerlib_saved_network" msgid="5353460010746484376">"Salvestas: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="6618216332537706908">"Ei ühendata automaatselt"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet" msgid="4998563744669636949">"Internetiühendus puudub"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_password_failure" msgid="2850244218754633550">"Autentimise probleem"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_check_password_try_again" msgid="2327777719175574699">"Kontrollige parooli ja proovige uuesti"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_network_failure" msgid="3046956554224277166">"IP seadistamise tõrge"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_transition_disable_indication" msgid="6416221593061166867">"Pole praeguste turvaseadetega saadaval"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_generic" msgid="4278806060337007814">"Keelatud"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="931922372010639716">"Pääsupunkt on ajutiselt täis"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_poor_channel_conditions" msgid="26484680900376236">"Võrguühenduse tingimused on ajutiselt kehvad"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Nõrk signaal. Minge ruuterile lähemale."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"Võrk on ülekoormatud. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Ei saa ühendada. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="1308764769892463388">"Ei saa ühendada. Proovige hiljem uuesti."</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_disconnected" msgid="3320414360982942679">"Pole ühendatud"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_remembered" msgid="2406091442008343041">"Salvestatud"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_metered_label" msgid="8818508951778620385">"Mahupõhine"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_unmetered_label" msgid="1902150402929678469">"Mittemahupõhine"</string>
<string name="wifitrackerlib_connected_via_app" msgid="7823921840931347560">"Ühendatud rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kaudu"</string>
<string name="wifitrackerlib_available_via_app" msgid="8556844256194837469">"Saadaval rakenduse <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kaudu"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_limited_connection" msgid="4234326409980991740">"Piiratud ühendus"</string>
<string name="wifitrackerlib_private_dns_broken" msgid="6049401148262718707">"Privaatsele DNS-serverile ei pääse juurde"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_connected_cannot_provide_internet" msgid="3803471522215612745">"Seadmega ühendatud. Internetiühendust ei saa luua."</string>
<string name="wifi_connected_low_quality" msgid="4478331645458058445">"Kehva kvaliteediga"</string>
<string name="wifitrackerlib_admin_restricted_network" msgid="5439914801076897515">"Teie organisatsioon pole seda lubanud"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa_wpa2" msgid="4815223667006927841">"WPA/WPA2-EAP"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="6425661975745405271">"WPA/WPA2-Enterprise"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa3" msgid="6210273302049534874">"WPA3-EAP"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa3" msgid="3945746966044709030">"WPA3-Enterprise"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_wpa_wpa2_wpa3" msgid="1461382917566262495">"WPA/WPA2/WPA3-EAP"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_wpa_wpa2_wpa3" msgid="5793439868239112839">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="6335062557041604336">"Suite-B-192"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_eap_suiteb" msgid="4715703239786225763">"WPA3-Enterprise (192-bitine)"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="6770438383385707243">"WPA/WPA2"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_wpa_wpa2" msgid="5767878305316110228">"WPA/WPA2-Personal"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_wpa_wpa2_wpa3" msgid="4489424775550194618">"WPA/WPA2/WPA3"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_wpa_wpa2_wpa3" msgid="4154428413248489642">"WPA/WPA2/WPA3-Personal"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_wep" msgid="7714779033848180369">"WEP"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_sae" msgid="107913757758514692">"WPA3"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_sae" msgid="6191706087425911867">"WPA3-Personal"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_short_owe" msgid="224333285610280433">"OWE"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_owe" msgid="1018282395106838649">"Enhanced Open"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_none" msgid="2686062484642847280">"Pole"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_security_passpoint" msgid="3980446437188585906">"Passpoint"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_passpoint_expired" msgid="7974960573887452566">"Aegunud"</string>
<string name="wifitrackerlib_tap_to_sign_up" msgid="3897017015910817402">"Puudutage registreerimiseks"</string>
<string name="wifitrackerlib_tap_to_renew_subscription_and_connect" msgid="6048420776676138069">"Puudutage tellimuse uuendamiseks ja ühenduse loomiseks"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_opening_provider" msgid="7128677439450712558">"Teenuse <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g> avamine"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_connect_failed" msgid="3872233609000700930">"Ühendust ei saanud luua"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_completing_sign_up" msgid="4359503050543182480">"Registreerimise lõpuleviimine …"</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Registreerimist ei saanud lõpule viia. Puudutage, et uuesti proovida."</string>
<string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_complete" msgid="3279606633343124580">"Registreerimine on lõpule viidud. Ühendamine …"</string>
<string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"See võrk saab SIM-i ID, mida saab kasutada seadme asukoha jälgimiseks. "<annotation id="url">"Lisateave"</annotation></string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"WiFi-ühendust ei looda praegu automaatselt"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_unknown" msgid="8339211498889012019">"Tundmatu"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_legacy" msgid="7760511318791054384">"Pärandtehnoloogia"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11n" msgid="2642177213395884818">"4. põlvkonna WiFi"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ac" msgid="4347870672254411383">"5. põlvkonna WiFi"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ax" msgid="4071875115186480116">"6. põlvkonna WiFi"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11ad" msgid="4955749187120493383">"WiGig"</string>
<string name="wifitrackerlib_wifi_standard_11be" msgid="1886834788680487835">"7. põlvkonna WiFi"</string>
</resources>