| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"ກ້ອງ"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"ກ້ອງວິດີໂອ"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"ຕັ້ງຮູບເປັນ"</string> |
| <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"ລຶບ"</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"ລຶບລາຍການທີ່ເລືອກ?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"ລຶບລາຍການທີ່ເລືອກບໍ່?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="share" msgid="8581089487762243115">"ແບ່ງປັນ"</string> |
| <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"ແບ່ງປັນພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"ແບ່ງປັນເປັນຮູບ"</string> |
| <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"ລຶບແລ້ວ"</string> |
| <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="details" msgid="4404020741542549488">"ລາຍລະອຽດ"</string> |
| <string name="close" msgid="4826166926297479820">"ປິດ"</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"ເລືອກ %1$d ລາຍການແລ້ວ"</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"ສະແດງໃນແຜນທີ່"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"ໝຸນຊ້າຍ"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"ໝຸນຂວາ"</string> |
| <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"ແກ້ໄຂ"</string> |
| <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"ຕັດ"</string> |
| <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"ຕັດ"</string> |
| <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"ຕັ້ງເປັນ"</string> |
| <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"ບໍ່ສາມາດຫຼິ້ນວີດີໂອໄດ້."</string> |
| <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"ຮູບທີ່ຖືກຕັດໄດ້ຖືກບັນທຶກໄປຫາ <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> ແລ້ວ."</string> |
| <string name="title" msgid="8061744305671964703">"ຊື່"</string> |
| <string name="description" msgid="8193138501982849808">"ຄຳອະທິບາຍ"</string> |
| <string name="time" msgid="5248213506417024287">"ເວລາ"</string> |
| <string name="location" msgid="564326205780827668">"ສະຖານທີ່"</string> |
| <string name="path" msgid="5927003361865586353">"ເສັ້ນທາງ"</string> |
| <string name="width" msgid="7045750687833828758">"ກວ້າງ"</string> |
| <string name="height" msgid="5186001199353423689">"ລວງສູງ"</string> |
| <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"ລວງ"</string> |
| <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"ໄລຍະເວລາ"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"ປະເພດ MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"ຂະໜາດໄຟລ໌"</string> |
| <string name="maker" msgid="698691509121545856">"ຍີ່ຫໍ້"</string> |
| <string name="model" msgid="8547493604023069452">"ໂມເດວ"</string> |
| <string name="flash" msgid="995041910749174196">"ແຟລດ"</string> |
| <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"ຮູຮັບແສງ"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"ທາງຍາວໂຟກັສ"</string> |
| <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"ສົມດຸນສີຂາວ"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"ເວລາການຮັບແສງ"</string> |
| <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"ມມ"</string> |
| <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"ຕັ້ງຄ່າເອງ"</string> |
| <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"ຍິງແຟລດ"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"ບໍ່ມີແຟລດ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"ບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ໃນເຄື່ອງ ແລະສາມາດໃຊ້ອອບລາຍໄດ້."</string> |
| <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"ກະລຸນາລໍຖ້າ"</string> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບຜິດພາດ"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບກ້ອງໄດ້."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"ກ້ອງໄດ້ຖືກປິດໄວ້ເນື່ອງຈາກນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ."</string> |
| <string name="wait" msgid="765601745709933047">"ກະລຸນາລໍຖ້າ..."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"ໃສ່ SD card ກ່ອນນຳໃຊ້ກ້ອງ."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"ກຳລັງກະກຽມ SD card ..."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ SD card ໄດ້."</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"ການບັນທຶກພາບທາມແລບ"</string> |
| <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"ກຳລັງບັນທຶກ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"ເລືອກກ້ອງ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"ກັບຄືນ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"ໜ້າ"</string> |
| <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"ບັນທຶກສະຖານທີ່"</string> |
| <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"ສະຖານທີ່"</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"ໂຕນັບເວລາຖອຍຫຼັງ"</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 ວິນາທີ"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d ວິນາທີ"</item> |
| </plurals> |
| <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"ສຽງປີີບໃນເວລານັບຖອຍຫຼັງ"</string> |
| <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"ປິດ"</string> |
| <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"ເປີດ"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"ຄຸນນະພາບຂອງວິດີໂອ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"ທາມແລບ"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"ການຕັ້ງຄ່າກ້ອງ"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"ຕັ້ງຄ່າກ້ອງວິດີໂອ"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"ຂະໜາດຮູບ"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"ໃຫຍ່"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"ກາງ"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"ນ້ອຍ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"ໂໝດໂຟກັສ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"ອິນຟິນິຕີ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"ມາໂຄຣ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"ອິນຟິນິຕີ"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"ມາໂຄຣ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"ໂໝດແຟລດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"ໂໝດແຟລດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"ເປີດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"ປິດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"ໃຊ້ແຟລດອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"ເປີດແຟລດ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"ປິດແຟລດຢູ່"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"ສົມດຸນສີຂາວ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"ສົມດຸນສີຂາວ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"ໄຟຫຼອດໄສ້"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"ກາງເວັນ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"ຫຼອດໄຟຟລູອໍເຣສເຊນ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"ຟ້າຄຶ້ມ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ແສງກ້າ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ກາງເວັນ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ໄຟຟລູອໍເຣສເຊນ"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ຟ້າບົດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"ຮູບແບບສາກ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"ອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ເປີດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ປິດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ເປີດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR ປິດ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"ແອັກຊັນ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"ຕອນຄ່ຳ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"ຕາເວັນຕົກ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"ງານລ້ຽງ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"ບໍ່ມີ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ສາກແອັກຊັນ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ກາງຄືນ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ຕາເວັນຕົກ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ງານລ້ຽງ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ໂຕຈັບເວລາຖືກປິດ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"ບໍ່ສາມາດເລືອກໄດ້ໃນໂໝດສາກ."</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"ການຮັບແສງ"</string> |
| <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ການຮັບແສງ"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ກ້ອງຫນ້າ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ກ້ອງຫຼັງ"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SD card ຂອງທ່ານກຳລັງຈະເຕັມ. ໃຫ້ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄຸນນະພາບ ຫຼືລຶບຮູບໃດນຶ່ງ ຫຼືໄຟລ໌ອື່ນໆອອກກ່ອນ."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"ເຖິງຂີດຈຳກັດຂອງຂະໜາດແລ້ວ."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"ໄວເກີນໄປ"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"ກຳລັງກຽມຮູບພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຮູບພາໂນຣາມາໄດ້."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"ຮູບສີແຈສາກແນວນອນ"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"ກຳລັງຖ່າຍພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"ກຳລັງລໍຖ້າພາໂນຣາມາອັນກ່ອນ"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"ກຳລັງບັນທຶກ..."</string> |
| <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"ກຳລັງປະມວນພາບພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"ສຳພັດເພື່ອໂຟກັສ."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"ເອັບເຟັກ"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"ບໍ່ມີ"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"ໜ້າຍີ່"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"ຕາໃຫຍ່"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"ປາກໃຫຍ່"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"ປາກນ້ອຍ"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"ດັງໃຫຍ່"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"ຕານ້ອຍ"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"ໃນອະວະກາດ"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"ຕາເວັນຕົກ"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"ວິດີໂອຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"ແຕະເພື່ອຖ່າຍຮູບໃນລະຫວ່າງບັນທຶກວິດີໂອ."</string> |
| <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"ການບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນແລ້ວ."</string> |
| <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"ການບັນທຶກວິດີໂອໄດ້ຢຸດແລ້ວ."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"ລຶບລ້າງເອັບເຟັກ"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"ໜ້າຕະຫລົກ"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ພາບພື້ນຫຼັງ"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"ຊັດເຕີ"</string> |
| <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"ປຸ່ມເມນູ"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"ໂຕເລືອກກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ກ້ອງວິດີໂອ ຫຼືພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"ກ່ອງເຄື່ອງໝາຍ %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"ປ່ຽນໄປຫາຮູບ"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"ສະລັບໄປວິດີໂອ"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"ສະລັບໄປໂໝດພາໂນຣາມາ"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"ສະລັບໄປໂຟໂຕສະເຟຍ"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"ສະຫຼັບເປັນຄຸນນະພາບສູງ"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"ສະລັບໄປເປັນຣີໂຟກັສ"</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"ການກວດສອບໃຫ້ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"ການກວດກາສຳເລັດ"</string> |
| <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"ການກວດສອບໃຫ້ຖ່າຍຄືນ"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ເປີດ"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ປິດ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"ປິດ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0.5 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1.5 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2.5 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 ວິນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0.5 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1.5 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2.5 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 ນາທີ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0.5 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1.5 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2.5 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"ວິນາທີ"</string> |
| <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"ນາທີ"</string> |
| <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"ຊົ່ວໂມງ"</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"ແລ້ວໆ"</string> |
| <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"ກໍານົດໄລຍະເວລາ"</string> |
| <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"ຄວາມສາມາດ ທາມແລບ ຖືກປິດໄວ້ຢູ່. ໃຫ້ເປີດມັນຂຶ້ນເພື່ອຕັ້ງຄ່າໄລຍະຫ່າງການຖ່າຍແຕ່ລະຄັ້ງ."</string> |
| <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ"</string> |
| <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ"</string> |
| <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?"</string> |
| <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"ແທັກສະຖານທີ່ທີ່ຖ່າຍໃຫ້ຮູບ ແລະວິດີໂອຂອງທ່ານ.\n\nແອັບຯອື່ນໆສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນີ້ໄດ້ ພ້ອມກັບຮູບທີ່ທ່ານບັນທຶກ."</string> |
| <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string> |
| <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"ສ້າງດາວເຄາະນ້ອຍ"</string> |
| <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"ກຳລັງບັນທຶກດາວເຄາະນ້ອຍ..."</string> |
| <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"ຊູມ"</string> |
| <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"ໝຸນ"</string> |
| <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"ໂຕແກ້ໄຂຮູບ"</string> |
| <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"ບັນທຶກ"</string> |
| <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"ບໍ່ສາມາດໂຫລດຮູບດັ່ງກ່າວໄດ້!"</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"ມຸມມອງ Filmstrip"</string> |
| <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"ກຳລັງຕັ້ງພາບພື້ນຫຼັງ"</string> |
| <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> |
| <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"ວິດີໂອ"</string> |
| <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"ໂຟໂຕສະເຟຍ"</string> |
| <string name="mode_craft" msgid="6390039207517142426">"ປະດິດ"</string> |
| <string name="mode_advanced_camera" msgid="3606021380917044124">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບລະດັບສູງ"</string> |
| <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Time Lapse"</string> |
| <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"ມຸມກວ້າງ"</string> |
| <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"ຮູບສີ່ແຈສາກແນວນອນ"</string> |
| <string name="mode_refocus" msgid="7436904361494165785">"ໂຟກັສສ່ວນທາງໜ້າ"</string> |
| <string name="mode_settings_desc" msgid="1189966170303887131">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string> |
| <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"ສະຫຼັບເປັນກ້ອງຖ່າຍວິດີໂອ"</string> |
| <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດໂຟໂຕສະເຟຍ"</string> |
| <string name="mode_craft_desc" msgid="8411543408424448562">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດກ້ອງຖ່າຍຮູບຂັ້ນສູງ"</string> |
| <string name="mode_advanced_camera_desc" msgid="6960004655720210841">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດກ້ອງຖ່າຍຮູບຂັ້ນສູງ"</string> |
| <string name="mode_timelapse_desc" msgid="6713275294166788276">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດ Timelaps"</string> |
| <string name="mode_wideangle_desc" msgid="5924237384871288501">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດມູມກວ້າງ"</string> |
| <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"ສະຫຼັບເປັນໂໝດພາໂນລາມາ"</string> |
| <string name="mode_refocus_desc" msgid="8632866513335038216">"ສະຫຼັບໄປໂໝດໂຟກັສສ່ວນທາງໜ້າ"</string> |
| <string name="refocus_off_desc" msgid="4043473941193970147">"ໂຟກັດສ່ວນທາງໜ້າປິດຢູ່"</string> |
| <string name="refocus_on_desc" msgid="2549978881191009668">"ໂຟກັດສ່ວນທາງໜ້າເປີດຢູ່"</string> |
| <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"ປິດການຕັ້ງຄ່າ"</string> |
| <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus ປິດຢູ່"</string> |
| <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus ເປີດຢູ່"</string> |
| <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR ປິດຢູ່"</string> |
| <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR ເປີດຢູ່"</string> |
| <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"ແຟັດປິດຢູ່"</string> |
| <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"ແຟັດອັດຕະໂນມັດ"</string> |
| <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"ແຟັດເປີດຢູ່"</string> |
| <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"ເປີດແຟລັດ"</string> |
| <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"ໄຟສາຍປິດຢູ່"</string> |
| <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"ກ້ອງຫຼັງ"</string> |
| <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"ກ້ອງຫນ້າ"</string> |
| <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"ປິດເສັ້ນຕາໜ່າງ"</string> |
| <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"ເປີດເສັ້ນຕາໜ່າງ"</string> |
| <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"ໂຕເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string> |
| <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"ແລ້ວໆ"</string> |
| <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"ຖ່າຍໃໝ່"</string> |
| <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"ແບ່ງປັນ"</string> |
| <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"ວິວ"</string> |
| <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"ແກ້ໄຂ"</string> |
| <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"ລຶບ"</string> |
| <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"ຕອນນີ້ປຸ່ມແມ່ນ %s ແລ້ວ"</string> |
| <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"ສະຖານທີ່"</string> |
| <string name="setting_picture_size" msgid="3635524767133302049">"ຂະໜາດຮູບ"</string> |
| <string name="setting_video_resolution" msgid="5403372871611171250">"ຄວາມລະອຽດຂອງວີດີໂອ"</string> |
| <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບໃນຕ້ອນຕົ້ນ"</string> |
| <string name="setting_send_feedback" msgid="1327616762665878557">"ສົ່ງຄຳຕິຊົມ"</string> |
| <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"ກໍາລັງປະມວນຜົນ HDR+ …"</string> |
| </resources> |