Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 2 | <!-- |
| 3 | Copyright 2018 The Android Open Source Project |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 4 | |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 5 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | You may obtain a copy of the License at |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 8 | |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 9 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 10 | |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 11 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | limitations under the License. |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 20 | <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Настройки"</string> |
Bill Yi | f15590d | 2018-04-21 06:59:18 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Още"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Дисплей"</string> |
| 23 | <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Ниво на яркостта"</string> |
| 24 | <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Адаптивна яркост"</string> |
| 25 | <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Оптимизиране на нивото на яркостта спрямо наличната светлина"</string> |
| 26 | <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Нощно осветление: Включено"</string> |
| 27 | <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"екран, сензорен екран"</string> |
| 28 | <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"затъмняване на екрана, сензорен екран, батерия"</string> |
| 29 | <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"затъмняване на екрана, сензорен екран, батерия"</string> |
| 30 | <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"затъмняване на екрана, нощ, нюансиране"</string> |
Bill Yi | cee8e87 | 2018-05-01 20:15:25 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Нощен режим"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 32 | <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Мрежа и интернет"</string> |
| 33 | <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Мобилна мрежа"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454"> |
| 35 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM карти</item> |
| 36 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM карта</item> |
| 37 | </plurals> |
| 38 | <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Активно/SIM карта"</string> |
| 39 | <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Неактивно/SIM карта"</string> |
| 40 | <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Активно/изтеглена SIM карта"</string> |
| 41 | <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Неактивно/изтеглена SIM карта"</string> |
| 42 | <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Добавяне на още"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Мобилни данни"</string> |
| 44 | <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Достъп до данните през мобилната мрежа"</string> |
| 45 | <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Да се изключат ли мобилните данни?"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Изборът е задължителен"</string> |
| 47 | <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Използване на <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> за моб. данни?"</string> |
| 48 | <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Използвате <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> за мобилни данни. Ако превключите към <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> вече няма да се използва за мобилни данни."</string> |
| 49 | <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Използване на <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 50 | <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Роуминг"</string> |
| 51 | <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string> |
Bill Yi | 0f22cde | 2019-04-19 12:21:07 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Да се разреши ли роуминг на данни?"</string> |
| 53 | <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"Това може да доведе до високи такси."</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 54 | <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Пренос на данни"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Основни данни"</string> |
| 56 | <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Използвани данни: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| 57 | <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Предупреждение за данните: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | 4df6e57 | 2019-05-17 18:48:29 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Лимит за данните: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Предупреждение за данните: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/ограничение за данните: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| 60 | <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402"> |
| 61 | <item quantity="other">Остават %d дни</item> |
| 62 | <item quantity="one">Остава %d ден</item> |
| 63 | </plurals> |
| 64 | <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Няма оставащо време"</string> |
| 65 | <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Остава по-малко от 1 ден"</string> |
| 66 | <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Актуализирано преди <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> от <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| 67 | <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Актуализирано преди <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string> |
| 68 | <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Актуализирано току-що от <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| 69 | <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Актуализирано току-що"</string> |
| 70 | <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Преглед на плана"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Пренос на данни от прилож."</string> |
| 72 | <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"ограничено"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string> |
| 74 | <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Дата от всеки месец:"</string> |
| 75 | <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Задаване"</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 76 | <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Предупреждение и лимит за данните"</string> |
| 77 | <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Цикъл на използване на данни от прилож."</string> |
| 78 | <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Предупр. за данните: Задаване"</string> |
| 79 | <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Предупреждение за данните"</string> |
| 80 | <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Задаване на лимит за данните"</string> |
| 81 | <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Лимит за данните"</string> |
| 82 | <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Ограничаване на преноса на данни"</string> |
| 83 | <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Основното устройство на автомобила ви ще изключи мобилните данни, след като достигне зададения от вас лимит.\n\nТъй като преносът им се измерва от основното устройство, а операторът ви може да го отчита по различен начин, добре е да използвате умерен лимит."</string> |
Bill Yi | 84e544c | 2019-04-17 00:20:41 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Задаване на предупреждение за преноса на данни"</string> |
| 85 | <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Задаване на ограничение за преноса на данни"</string> |
| 86 | <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Задаване"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi се включва…"</string> |
| 89 | <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi се изключва…"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Списъкът с Wi‑Fi мрежите се зарежда"</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Функцията за Wi‑Fi е деактивирана"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Забравянето на мрежата не бе успешно"</string> |
| 93 | <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string> |
| 94 | <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Добавяне на мрежа"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Свързване"</string> |
| 96 | <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Парола"</string> |
| 97 | <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Показване на паролата"</string> |
Bill Yi | 4df6e57 | 2019-05-17 18:48:29 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Моля, въведете име на мрежа"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Име на мрежата"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 100 | <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Въведете SSID"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Сигурност"</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Сила на сигнала"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Състояние"</string> |
| 104 | <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Скорост на връзката"</string> |
| 105 | <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Честота"</string> |
| 106 | <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP адрес"</string> |
Bill Yi | bdc1e4a | 2018-07-21 21:05:21 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Показване на паролата"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Въведете име на мрежата"</string> |
| 109 | <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Въведете парола"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string> |
| 111 | <string-array name="wifi_signals"> |
| 112 | <item msgid="4897376984576812606">"Слаб"</item> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <item msgid="7683058295076342057">"Слаб"</item> |
| 114 | <item msgid="1639222824821660744">"Задоволителен"</item> |
| 115 | <item msgid="1838705897358163300">"Добър"</item> |
| 116 | <item msgid="6067166649320533751">"Отличен"</item> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 117 | </string-array> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 118 | <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Мб/с"</string> |
| 119 | <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 ГХц"</string> |
| 120 | <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 ГХц"</string> |
| 121 | <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Подробности за мрежата"</string> |
| 122 | <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC адрес"</string> |
| 123 | <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP адрес"</string> |
| 124 | <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Подмрежова маска"</string> |
| 125 | <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string> |
| 126 | <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 адреси"</string> |
| 127 | <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Шлюз"</string> |
Bill Yi | 9353161 | 2019-01-19 00:05:45 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Предпочитания за Wi‑Fi"</string> |
| 129 | <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Автоматично включване на Wi‑Fi"</string> |
| 130 | <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi ще се включва в близост до висококач. запазени мрежи, като тази в дома ви"</string> |
| 131 | <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Не е налице, защото местопол. е изкл. Включете "<annotation id="link">"настройката"</annotation>"."</string> |
| 132 | <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Да се включи ли сканирането за Wi‑Fi?"</string> |
| 133 | <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Включване"</string> |
| 134 | <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Сканирането за Wi-Fi е включено"</string> |
| 135 | <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Автоматично превключване към мобилни данни"</string> |
| 136 | <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата няма достъп до интернет. Може да бъдете таксувани за пренос на данни."</string> |
| 137 | <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Научете повече"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Точка за достъп: Име"</string> |
| 139 | <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"„<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“ се включва..."</string> |
| 140 | <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Други устройства могат да се свързват към „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| 141 | <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Парола за точката за достъп"</string> |
Bill Yi | 8b2b54b | 2019-05-10 23:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Сигурност"</string> |
| 143 | <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string> |
| 144 | <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Няма"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Честота на AP"</string> |
Bill Yi | 8b2b54b | 2019-05-10 23:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Избиране на честота на AP"</string> |
| 147 | <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Авт."</string> |
| 148 | <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Честота при 2,4 ГХц"</string> |
| 149 | <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Честота при 5 ГХц"</string> |
| 150 | <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Предпочита се честота от 5 ГХц"</string> |
| 151 | <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 ГХц"</string> |
| 152 | <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5 ГХц"</string> |
| 153 | <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Изберете поне една честота за точката за достъп до Wi‑Fi:"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Точка за достъп и тетъринг"</string> |
Bill Yi | cbd88ea | 2019-04-11 15:10:32 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Автоматично изключване на точката за достъп"</string> |
| 156 | <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Точката за достъп до Wi‑Fi ще се изключва, когато няма свързани устройства"</string> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да включи Wi-Fi"</string> |
| 158 | <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да изключи Wi-Fi"</string> |
| 159 | <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Грешка"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 161 | <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Устройство без име"</string> |
| 162 | <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Сдвоени устройства"</string> |
| 163 | <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Сдвояване на ново устройство"</string> |
| 164 | <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth ще се включи с цел сдвояване"</string> |
| 165 | <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Прекр. на връзката с у-вото?"</string> |
| 166 | <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Връзката между автомобила ви и <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекратена."</string> |
| 167 | <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Bluetooth адрес на автомобила: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 168 | <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Bluetooth адрес на устройството: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 169 | <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Име на автомобила"</string> |
| 170 | <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Преименуване на този автомобил"</string> |
| 171 | <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Преименуване на устройството"</string> |
| 172 | <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Преименуване"</string> |
| 173 | <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Налични устройства"</string> |
| 174 | <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Потребителски профили"</string> |
| 175 | <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth се включва…"</string> |
| 177 | <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth се изключва…"</string> |
| 178 | <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи Bluetooth"</string> |
| 179 | <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да изключи Bluetooth"</string> |
| 180 | <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Приложение иска да включи Bluetooth"</string> |
| 181 | <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Приложение иска да изключи Bluetooth"</string> |
| 182 | <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (8774333095928068465) --> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <skip /> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery_no_name (164397600370102369) --> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <skip /> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5487502083015708674) --> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <skip /> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name (907153034209916282) --> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <skip /> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string> |
| 191 | <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Сдвояване и свързване"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Код за сдвояване с Bluetooth"</string> |
| 193 | <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string> |
| 194 | <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“"</string> |
| 195 | <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Искате ли да сдвоите с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 196 | <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Разрешаване на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> да осъществява достъп до вашите контакти и история на обажданията"</string> |
| 197 | <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Възможно е също така да се наложи да въведете този ПИН на другото устройство."</string> |
| 198 | <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Възможно е също така да се наложи да въведете този код за достъп на другото устройство."</string> |
| 199 | <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Трябва да съдържа 16 цифри"</string> |
| 200 | <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Обикновено 0000 или 1234"</string> |
| 201 | <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Заявка за сдвояване"</string> |
| 202 | <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Докоснете за сдвояване с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Изберете устройство с Bluetooth"</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Езици"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 205 | <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Езици и въвеждане"</string> |
Bill Yi | 694da5f | 2019-02-02 01:33:44 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Клавиатура"</string> |
| 207 | <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Управление на клавиатурите"</string> |
Bill Yi | 9353161 | 2019-01-19 00:05:45 -0800 | [diff] [blame] | 208 | <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Синтезиран говор"</string> |
| 209 | <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Предпочитана машина"</string> |
| 210 | <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Текуща машина"</string> |
Bill Yi | 694da5f | 2019-02-02 01:33:44 -0800 | [diff] [blame] | 211 | <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Скорост на говора"</string> |
| 212 | <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Височина"</string> |
| 213 | <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Нулиране"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Звук"</string> |
| 215 | <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Сила на звука при звънене"</string> |
| 216 | <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Сила на звука на навигацията"</string> |
| 217 | <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Мелодия"</string> |
| 218 | <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Известие"</string> |
| 219 | <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Мултимедия"</string> |
| 220 | <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"</string> |
| 221 | <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Будилник"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 222 | <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Мелодия на телефона"</string> |
| 223 | <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Стандартен звук за известяване"</string> |
| 224 | <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Стандартен звук за будилника"</string> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Мерни ед."</string> |
| 226 | <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Скорост"</string> |
| 227 | <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Разстояние"</string> |
| 228 | <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Разход на гориво"</string> |
| 229 | <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Потребление на енергия"</string> |
| 230 | <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Температура"</string> |
| 231 | <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Сила на звука"</string> |
| 232 | <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Налягане"</string> |
| 233 | <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 234 | <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 235 | <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 236 | <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 237 | <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Метър в секунда"</string> |
| 238 | <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Обороти на минута"</string> |
| 239 | <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Херц"</string> |
| 240 | <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Процент"</string> |
| 241 | <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Милиметър"</string> |
| 242 | <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Метър"</string> |
| 243 | <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Километър"</string> |
| 244 | <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Миля"</string> |
| 245 | <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Целзий"</string> |
| 246 | <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Фаренхайт"</string> |
| 247 | <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Келвин"</string> |
| 248 | <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Милилитър"</string> |
| 249 | <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Литър"</string> |
| 250 | <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Галон"</string> |
| 251 | <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Имперски галон"</string> |
| 252 | <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Наносекунда"</string> |
| 253 | <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Секунда"</string> |
| 254 | <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Година"</string> |
| 255 | <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Килопаскал"</string> |
| 256 | <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Ватчас"</string> |
| 257 | <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Милиампер"</string> |
| 258 | <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Миливолт"</string> |
| 259 | <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Миливат"</string> |
| 260 | <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ампер-час"</string> |
| 261 | <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Киловатчас"</string> |
| 262 | <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Паунда на квадратен инч"</string> |
| 263 | <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Мили в час"</string> |
| 264 | <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Километри в час"</string> |
| 265 | <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Бар"</string> |
| 266 | <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Градус"</string> |
| 267 | <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Киловат на сто мили"</string> |
| 268 | <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Киловат на сто километра"</string> |
| 269 | <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Мили на галон (САЩ)"</string> |
| 270 | <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Мили на галон (Обединено кралство)"</string> |
| 271 | <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Километри на литър"</string> |
| 272 | <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Литри на сто километра"</string> |
Bill Yi | 694da5f | 2019-02-02 01:33:44 -0800 | [diff] [blame] | 273 | <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Приложения и известия"</string> |
| 274 | <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Показване на всички приложения"</string> |
| 275 | <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Приложения по подразбиране"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Разрешения за приложенията"</string> |
| 277 | <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"Приложения, използващи <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Информация за приложенията"</string> |
Bill Yi | 551111c | 2019-03-01 12:10:54 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Принудително спиране"</string> |
Bill Yi | 0fc59a3 | 2019-03-07 16:36:48 -0800 | [diff] [blame] | 280 | <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Да се спре ли принудително?"</string> |
| 281 | <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Деактивиране"</string> |
| 283 | <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Активиране"</string> |
Bill Yi | 0fc59a3 | 2019-03-07 16:36:48 -0800 | [diff] [blame] | 284 | <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Деинсталиране"</string> |
| 285 | <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва."</string> |
| 286 | <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Деактивиране на приложението"</string> |
Bill Yi | 8b2b54b | 2019-05-10 23:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"Не е инсталирано за този потребител"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Разрешения"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Известия"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Версия: %1$s"</string> |
| 291 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Няма предоставени разрешения"</string> |
| 292 | <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Няма заявени разрешения"</string> |
| 293 | <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Пренос на данни"</string> |
| 294 | <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Прилож.: Пренос на данни"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Изчислява се…"</string> |
| 296 | <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613"> |
| 297 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> допълнителни разрешения</item> |
| 298 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> допълнително разрешение</item> |
| 299 | </plurals> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Забележка: След рестартиране това приложение не може да се стартира, докато не отключите превозното си средство."</string> |
Bill Yi | 694da5f | 2019-02-02 01:33:44 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Помощник и гласово въвеждане"</string> |
Bill Yi | 551111c | 2019-03-01 12:10:54 -0800 | [diff] [blame] | 302 | <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Помощно приложение"</string> |
| 303 | <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Използване на текста от екрана"</string> |
| 304 | <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до текстовото съдържание на екрана"</string> |
| 305 | <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Използване на екранна снимка"</string> |
| 306 | <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до екранно изображение"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Гласово въвеждане"</string> |
Bill Yi | d5db198 | 2019-02-07 21:35:12 -0800 | [diff] [blame] | 308 | <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Услуга за автоматично попълване"</string> |
Bill Yi | 694da5f | 2019-02-02 01:33:44 -0800 | [diff] [blame] | 309 | <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Без"</string> |
| 310 | <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Избрано"</string> |
Bill Yi | d5db198 | 2019-02-07 21:35:12 -0800 | [diff] [blame] | 311 | <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Асистентът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Уверете се, че имате доверие на това приложение</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване>%1$s</xliff:g> използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично."</string> |
| 313 | <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Добавяне на услуга"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 314 | <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Отваряне на връзки"</string> |
| 315 | <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Инсталирани приложения"</string> |
| 316 | <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Без отваряне на поддържани връзки"</string> |
| 317 | <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Отваряне на <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| 318 | <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Възможност за отваряне на <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и други URL адреси"</string> |
| 319 | <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Отваряне по подразбиране"</string> |
| 320 | <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Други стандартни настройки"</string> |
| 321 | <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Не са зададени стандартни настройки."</string> |
| 322 | <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Избрахте да стартирате това приложение по подразбиране за някои действия."</string> |
| 323 | <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Изчистване на стандартните настройки"</string> |
Bill Yi | a602da5 | 2019-05-08 15:01:46 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Отваряне на поддържани връзки"</string> |
| 325 | <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Отваряне в това приложение"</string> |
| 326 | <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Извеждане на запитване всеки път"</string> |
| 327 | <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Без отваряне в това приложение"</string> |
| 328 | <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Поддържани връзки"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 329 | <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Специален достъп за приложението"</string> |
Bill Yi | 8b2b54b | 2019-05-10 23:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 330 | <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Показване на сист. процеси"</string> |
| 331 | <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Скриване на системните процеси"</string> |
| 332 | <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Промяна на сист. настройки"</string> |
| 333 | <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Това разрешение позволява на дадено приложение да променя системни настройки."</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Достъп до известията"</string> |
| 335 | <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Да се разреши ли достъпът до известията за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 336 | <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовете на съобщенията, които получавате. Ще е в състояние и да отхвърля известия или да задейства бутоните за действие в тях.\n\nТова ще предостави на приложението и възможността да включва или изключва „Не безпокойте“, както и да променя сродните настройки."</string> |
| 337 | <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ако изключите достъпа до известията за „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“, този до „Не безпокойте“ също може да се изключи."</string> |
| 338 | <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Изключване"</string> |
| 339 | <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Отказ"</string> |
Bill Yi | 4df6e57 | 2019-05-17 18:48:29 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Достъп до SMS, за които получателят заплаща"</string> |
| 341 | <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"SMS съобщенията, за които се таксува получателят, може да ви въвлекат в разходи и ще увеличат сметката към оператора ви. Ако дадете разрешението на дадено приложение, ще можете да изпращате такива съобщения чрез него."</string> |
Bill Yi | 8b2b54b | 2019-05-10 23:19:19 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Достъп до данни за ползването"</string> |
| 343 | <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Достъпът до данните за ползването разрешава на приложението да проследява какви други приложения използвате и колко често, както и оператора ви, настройките ви за езика и други подробности."</string> |
| 344 | <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Управление на Wi-Fi"</string> |
Bill Yi | 4df6e57 | 2019-05-17 18:48:29 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Управлението на Wi-Fi разрешава на дадено приложение да включва и изключва Wi-Fi, да сканира за Wi-Fi мрежи и да се свързва с тях, да добавя или премахва мрежи и да стартира точки за достъп само на локално ниво."</string> |
Bill Yi | fafa0af | 2019-05-25 04:34:50 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Още"</string> |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 347 | <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Местоположение"</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 348 | <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Скорошни заявки за местоположението"</string> |
| 349 | <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Няма скорошни заявки за местоположението"</string> |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 350 | <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Разрешения на ниво приложение"</string> |
| 351 | <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Сканиране"</string> |
| 352 | <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Услуги за местоположение"</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 353 | <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Сканиране за Wi‑Fi"</string> |
| 354 | <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Разрешете на приложенията и услугите да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги."</string> |
| 355 | <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Сканиране за устройства с Bluetooth"</string> |
| 356 | <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Разрешете на приложенията и услугите да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Система"</string> |
Bill Yi | df8bc80 | 2018-10-26 04:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Системни актуализации"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Версия на Android"</string> |
| 360 | <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string> |
| 361 | <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Модел"</string> |
| 362 | <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Версия на базовия диапазон"</string> |
| 363 | <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Версия на ядрото"</string> |
| 364 | <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Номер на версията"</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 365 | <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Адрес на Bluetooth"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Не е налице"</string> |
| 367 | <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Състояние"</string> |
| 368 | <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Състояние"</string> |
| 369 | <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Състояние на батерията, мрежата и друга информация"</string> |
| 370 | <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Телефонен номер, сигнал и т.н."</string> |
| 371 | <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Информация"</string> |
| 372 | <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 373 | <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Преглед на състоянието, правната информация и версията на софтуера"</string> |
| 374 | <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Правна информация"</string> |
| 375 | <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Сътрудници"</string> |
| 376 | <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Ръчно"</string> |
| 377 | <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Регулативни етикети"</string> |
| 378 | <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Наръчник: Безопасност и норм. изисквания"</string> |
| 379 | <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Авторски права"</string> |
| 380 | <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Лиценз"</string> |
| 381 | <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Общи условия"</string> |
Bill Yi | 3461dfc | 2018-08-14 07:41:00 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Системни лицензи за WebView"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Тапети"</string> |
| 384 | <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
Bill Yi | d60dedb | 2019-04-24 16:23:01 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Лицензи на трети страни"</string> |
| 387 | <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string> |
| 388 | <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Зарежда се…"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 389 | <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405"> |
| 390 | <item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item> |
| 391 | <item quantity="one">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист.</item> |
| 392 | </plurals> |
| 393 | <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Вече сте програмист!"</string> |
| 394 | <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string> |
| 395 | <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Опции за програмисти"</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Опции за нулиране"</string> |
| 397 | <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Нулиране на мрежата, приложенията или устройството"</string> |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 398 | <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Нулиране на мрежата"</string> |
Bill Yi | bdc1e4a | 2018-07-21 21:05:21 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Това действие ще нулира всички мрежови настройки, включително:"</string> |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 400 | <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string> |
| 401 | <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Мобилни данни"</li></string> |
| 402 | <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string> |
| 403 | <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Изтриване на всички ел. SIM карти за автомобила"</string> |
| 404 | <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Това действие няма да анулира плана ви за услуги."</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 405 | <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Електронните SIM карти не могат да бъдат нулирани"</string> |
Bill Yi | 97843ba | 2018-11-13 19:53:14 -0800 | [diff] [blame] | 406 | <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Избиране на мрежа"</string> |
Bill Yi | bdc1e4a | 2018-07-21 21:05:21 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Нулиране на настройките"</string> |
| 408 | <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Да се извърши ли нулиране?"</string> |
| 409 | <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Да се нулират ли всички мрежови настройки? Не можете да отмените това действие!"</string> |
| 410 | <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Нулиране на настройките"</string> |
| 411 | <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Мрежовите настройки са нулирани"</string> |
Bill Yi | 1ef5f71 | 2018-08-02 18:39:11 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Нулиране на предпочитанията за прилож."</string> |
Bill Yi | 9353161 | 2019-01-19 00:05:45 -0800 | [diff] [blame] | 413 | <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Това действие ще нулира всички предпочитания за:\n\n"<li>"деактивираните приложения;"</li>\n<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n<li>"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"</li>\n<li>" ограниченията за всички разрешения."</li>\n\n"Няма да загубите данни от приложенията."</string> |
Bill Yi | 1ef5f71 | 2018-08-02 18:39:11 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Нулиране на приложенията"</string> |
| 415 | <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Предпочитанията за приложенията са нулирани"</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 416 | <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Изтрив. на данните (възст. на фабр. настр.)"</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 417 | <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Това ще изтрие всички данни от основното устройство на автомобила ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглените приложения."</li></string> |
| 418 | <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Понастоящем сте влезли в следните профили:"</string> |
| 419 | <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"В този автомобил има други потребители."</string> |
| 420 | <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Нулиране на автомобила"</string> |
| 421 | <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Да се извърши ли нулиране?"</string> |
| 422 | <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Да се изтрият ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string> |
| 423 | <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Изтриване на всичко"</string> |
| 424 | <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Изтрива се"</string> |
| 425 | <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Моля, изчакайте..."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Дата и час"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Задаване на дата, час, часова зона и формати"</string> |
| 428 | <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Автоматична дата и час"</string> |
| 429 | <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Използване на часа, предоставен от мрежата"</string> |
| 430 | <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Автоматична часова зона"</string> |
| 431 | <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string> |
| 432 | <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-часов формат"</string> |
| 433 | <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Използване на 24-часов формат"</string> |
| 434 | <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Час"</string> |
| 435 | <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Задаване на час"</string> |
| 436 | <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Часова зона"</string> |
| 437 | <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Избор на часова зона"</string> |
| 438 | <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Дата"</string> |
| 439 | <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Задаване на датата"</string> |
| 440 | <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Сортиране по азбучен ред"</string> |
| 441 | <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Сортиране по часова зона"</string> |
| 442 | <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Дата"</string> |
| 443 | <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Час"</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Администратор"</string> |
| 445 | <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Влезли сте като администратор"</string> |
Bill Yi | df8bc80 | 2018-10-26 04:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Всички администраторски разрешения"</string> |
| 447 | <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Задаване като администратор"</string> |
| 448 | <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Този потребител ще може да изтрива потребители, включително и други администратори, и да възстановява фабричните настройки на системата."</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Това действие не е обратимо."</string> |
Bill Yi | df8bc80 | 2018-10-26 04:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Да, задаване като администратор"</string> |
| 451 | <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Създаване на нови потребители"</string> |
| 452 | <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Провеждане на телефонни обаждания"</string> |
| 453 | <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"SMS чрез моб. данни на автомобила"</string> |
| 454 | <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Инсталиране на нови приложения"</string> |
| 455 | <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Деинсталиране на приложения"</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Добавяне на потребител"</string> |
| 457 | <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Нов потребител"</string> |
| 458 | <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Добавяне на нов потреб.?"</string> |
| 459 | <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство."</string> |
| 460 | <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Всеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string> |
Bill Yi | bdc1e4a | 2018-07-21 21:05:21 -0700 | [diff] [blame] | 461 | <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Достигнахте огранич. за потребители"</string> |
Bill Yi | 52b4f0d | 2018-09-07 22:19:08 -0700 | [diff] [blame] | 462 | <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747"> |
| 463 | <item quantity="other">Можете да създадете до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> потребители.</item> |
Bill Yi | bdc1e4a | 2018-07-21 21:05:21 -0700 | [diff] [blame] | 464 | <item quantity="one">Може да бъде създаден само един потребител.</item> |
| 465 | </plurals> |
| 466 | <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Неуспешно създаване на нов потребител"</string> |
Bill Yi | 52b4f0d | 2018-09-07 22:19:08 -0700 | [diff] [blame] | 467 | <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Да се изтрие ли потребителят?"</string> |
| 468 | <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Всички приложения и данни ще бъдат изтрити."</string> |
| 469 | <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Изтриването на потребителя бе неуспешно."</string> |
| 470 | <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Отхвърляне"</string> |
| 471 | <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Нов опит"</string> |
| 472 | <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Изтриване на последния потребител?"</string> |
| 473 | <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"След като изтриете единствения оставащ потребител за този автомобил, ще бъде създаден нов потребител с администраторски достъп."</string> |
| 474 | <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Всички данни, настройки и приложения, свързани с този потребител, ще бъдат изтрити. Трябва да настроите системата отново."</string> |
| 475 | <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Избиране на нов администратор"</string> |
| 476 | <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Трябва да посочите поне един администратор. За да изтриете този, първо изберете заместник."</string> |
| 477 | <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Избиране на администратор"</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Гост"</string> |
Bill Yi | e06662e | 2018-08-07 21:27:11 -0700 | [diff] [blame] | 479 | <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Гост"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 480 | <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Превключване"</string> |
| 481 | <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Вие (%1$s)"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 482 | <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Име"</string> |
| 483 | <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Не е настроен"</string> |
Bill Yi | ba008c0 | 2018-05-24 11:52:45 -0700 | [diff] [blame] | 484 | <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Редактиране на потребит. име"</string> |
Bill Yi | 905ccb6 | 2018-06-01 15:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 485 | <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Потребители"</string> |
Bill Yi | df8bc80 | 2018-10-26 04:45:30 -0700 | [diff] [blame] | 486 | <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Разрешенията са дадени на %1$s"</string> |
Bill Yi | dbdcf93 | 2019-04-07 06:53:03 -0700 | [diff] [blame] | 487 | <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Хранилище"</string> |
| 488 | <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Музика и аудио"</string> |
| 489 | <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Други приложения"</string> |
| 490 | <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Файлове"</string> |
| 491 | <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Система"</string> |
| 492 | <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Категорията „Система Android“ включва файлове, използвани за изпълняването на версия <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> на Android"</string> |
| 493 | <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Аудиофайлове"</string> |
| 494 | <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Изчислява се…"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 495 | <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Размер на приложението"</string> |
| 496 | <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"Потребителски данни"</string> |
| 497 | <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Кеш"</string> |
| 498 | <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Общо"</string> |
| 499 | <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Изчистване на данните"</string> |
| 500 | <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Изчистване на кеша"</string> |
| 501 | <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Да се изтрият ли данните от прил.?"</string> |
| 502 | <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Всички данни на това приложение ще се изтрият за постоянно. Това включва всички файлове, настройки, профили, бази от данни и др."</string> |
| 503 | <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Данните за приложението не можаха да се изтрият."</string> |
Bill Yi | 9e00f90 | 2018-07-11 02:41:27 -0700 | [diff] [blame] | 504 | <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Профили"</string> |
| 505 | <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Добавяне на профил"</string> |
Bill Yi | 905ccb6 | 2018-06-01 15:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 506 | <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Няма добавени профили"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Профили за <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 508 | <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Автоматично синхронизиране на данните"</string> |
| 509 | <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Позволете на приложенията да опресняват автоматично данните"</string> |
| 510 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Вкл. на авт. синхрон. на данни?"</string> |
| 511 | <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в устройството ви.\n\nНякои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."</string> |
| 512 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Изкл. на авт. синхрон. на данни?"</string> |
| 513 | <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Това ще спести използването на данни, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Също така няма да получавате известия, когато има актуализации."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 514 | <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Информация за профила"</string> |
| 515 | <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Добавяне на профил"</string> |
| 516 | <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Добавяне на профил"</string> |
| 517 | <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"В потребителските профили с ограничена функционалност не могат да се добавят профили"</string> |
| 518 | <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Премахване на профила"</string> |
| 519 | <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Премахване на профила?"</string> |
| 520 | <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от устройството!"</string> |
Bill Yi | 52b4f0d | 2018-09-07 22:19:08 -0700 | [diff] [blame] | 521 | <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Премахването на профила не бе успешно."</string> |
Bill Yi | 2d10d0b | 2018-12-05 17:00:08 -0800 | [diff] [blame] | 522 | <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Синхронизиране на профила"</string> |
| 523 | <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Синхронизирането е включено за <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> елемента"</string> |
| 524 | <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Синхронизирането е включено за всички елементи"</string> |
| 525 | <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Синхронизирането е изключено за всички елементи"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 526 | <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Синхронизирането е ИЗКЛ."</string> |
| 527 | <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Грешка при синхрониз."</string> |
| 528 | <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Последно синхронизиране: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 529 | <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Синхронизира се сега…"</string> |
| 530 | <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Докоснете, за да синхронизирате сега (<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| 531 | %1$s</xliff:g>)"</string> |
| 532 | <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Синхронизиране сега"</string> |
| 533 | <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Анулиране на синхронизирането"</string> |
Bill Yi | 9353161 | 2019-01-19 00:05:45 -0800 | [diff] [blame] | 534 | <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Понастоящем има проблеми със синхронизирането. Ще се решат скоро."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 535 | <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Сигурност"</string> |
| 536 | <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Заключване на екрана"</string> |
Bill Yi | 6f2714d | 2018-05-08 09:51:45 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Без"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 538 | <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Фигура"</string> |
Bill Yi | 6f2714d | 2018-05-08 09:51:45 -0700 | [diff] [blame] | 539 | <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"ПИН код"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 540 | <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Парола"</string> |
| 541 | <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Избор на типа на закл."</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 542 | <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Опции за заключване"</string> |
Bill Yi | 6f2714d | 2018-05-08 09:51:45 -0700 | [diff] [blame] | 543 | <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Въведете фигурата си"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 544 | <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Потвърждаване"</string> |
| 545 | <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Повторно начертаване"</string> |
| 546 | <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Напред"</string> |
| 547 | <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Нов опит"</string> |
Bill Yi | cee8e87 | 2018-05-01 20:15:25 -0700 | [diff] [blame] | 548 | <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Пропускане"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Задайте опция за заключване на екрана"</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 550 | <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Изберете ПИН кода си"</string> |
Bill Yi | 08265f1 | 2018-05-16 16:20:41 -0700 | [diff] [blame] | 551 | <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Изберете фигурата си"</string> |
Bill Yi | 1ef5f71 | 2018-08-02 18:39:11 -0700 | [diff] [blame] | 552 | <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Изберете паролата си"</string> |
Bill Yi | 6f2714d | 2018-05-08 09:51:45 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Текуща опция за заключване на екрана"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 554 | <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"За по-голяма сигурност задайте фигура"</string> |
| 555 | <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Изчистване"</string> |
| 556 | <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Отказ"</string> |
| 557 | <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Новата ви фигура за отключване"</string> |
| 558 | <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Начертайте фигура за отключване"</string> |
| 559 | <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Вдигнете пръст, когато е готово"</string> |
| 560 | <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Фигурата е записана"</string> |
| 561 | <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"За потвърждение начертайте пак фигурата"</string> |
| 562 | <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Свържете поне 4 точки. Опитайте отново."</string> |
| 563 | <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Грешна фигура"</string> |
| 564 | <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Как се чертае фигура за отключване"</string> |
| 565 | <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Грешка при запазването на фигурата"</string> |
| 566 | <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"ОK"</string> |
Bill Yi | 6f2714d | 2018-05-08 09:51:45 -0700 | [diff] [blame] | 567 | <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Премахване на закл. на екрана?"</string> |
| 568 | <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Така ще разрешите на всеки да има достъп до профила ви"</string> |
Bill Yi | 08265f1 | 2018-05-16 16:20:41 -0700 | [diff] [blame] | 569 | <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Въведете ПИН кода си"</string> |
| 570 | <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Въведете паролата си"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 571 | <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"От съображения за сигурност задайте ПИН"</string> |
| 572 | <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Въведете отново ПИН кода си"</string> |
| 573 | <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"ПИН кодът трябва да съдържа поне 4 цифри"</string> |
Bill Yi | f15590d | 2018-04-21 06:59:18 -0700 | [diff] [blame] | 574 | <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"ПИН кодът е невалиден – трябва да е поне 4 цифри."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 575 | <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"ПИН кодовете не са идентични"</string> |
| 576 | <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Грешка при запазването на ПИН кода"</string> |
Bill Yi | 08265f1 | 2018-05-16 16:20:41 -0700 | [diff] [blame] | 577 | <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Грешен ПИН код"</string> |
| 578 | <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Грешна парола"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 579 | <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"За по-голяма сигурност задайте парола"</string> |
| 580 | <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Въведете отново паролата си"</string> |
| 581 | <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Паролите не са идентични"</string> |
| 582 | <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Изчистване"</string> |
| 583 | <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Отказ"</string> |
| 584 | <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Потвърждаване"</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 585 | <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Трябва да съдържа поне 4 знака"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> знака"</string> |
| 587 | <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"ПИН кодът трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цифри"</string> |
| 588 | <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Трябва да съдържа по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знака"</string> |
| 589 | <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Трябва да съдържа по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цифри"</string> |
Bill Yi | f15590d | 2018-04-21 06:59:18 -0700 | [diff] [blame] | 590 | <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Трябва да съдържа само цифри от 0 до 9."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 591 | <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Администраторът на устройството не разрешава ползването на скорошен ПИН"</string> |
| 592 | <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Често срещаните ПИН кодове се блокират от системния ви администратор. Опитайте с друг ПИН код."</string> |
Bill Yi | f15590d | 2018-04-21 06:59:18 -0700 | [diff] [blame] | 593 | <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Не може да включва невалиден знак."</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 594 | <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Паролата е невалидна, трябва да съдържа поне 4 знака."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 595 | <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303"> |
| 596 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> букви</item> |
| 597 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне една буква</item> |
| 598 | </plurals> |
| 599 | <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833"> |
| 600 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> малки букви</item> |
| 601 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне 1 малка буква</item> |
| 602 | </plurals> |
| 603 | <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898"> |
| 604 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> главни букви</item> |
| 605 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне 1 главна буква</item> |
| 606 | </plurals> |
| 607 | <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646"> |
| 608 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> цифри</item> |
| 609 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне 1 цифра</item> |
| 610 | </plurals> |
| 611 | <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132"> |
| 612 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> специални символа</item> |
| 613 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне 1 специален символ</item> |
| 614 | </plurals> |
| 615 | <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524"> |
| 616 | <item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> небуквени знака</item> |
| 617 | <item quantity="one">Трябва да съдържа поне 1 небуквен знак</item> |
| 618 | </plurals> |
| 619 | <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Администраторът на устройството не разрешава ползването на скорошна парола"</string> |
| 620 | <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Грешка при запазването на паролата"</string> |
| 621 | <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Често срещаните пароли се блокират от системния ви администратор. Опитайте с друга парола."</string> |
Bill Yi | f15590d | 2018-04-21 06:59:18 -0700 | [diff] [blame] | 622 | <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици от цифри не са разрешени."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 623 | <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Опции за заключване на екрана"</string> |
Bill Yi | 5e60057 | 2018-09-26 20:52:04 -0700 | [diff] [blame] | 624 | <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : Преди <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> дни"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 625 | <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Добав. на надеждно устройство"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 626 | <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"Bluetooth ще се вкл. за добавяне на надеждно у-во"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 627 | <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Надеждни устройства"</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 628 | <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945"> |
| 629 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> устройства</item> |
| 630 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> устройство</item> |
| 631 | </plurals> |
| 632 | <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"Устройството ви <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ще отключи този автомобил, когато е свързано. Ако някой вземе устройството ви <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>, е възможно да осъществи достъп до него."</string> |
Bill Yi | d5db198 | 2019-02-07 21:35:12 -0800 | [diff] [blame] | 633 | <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Потвърждаване"</string> |
Bill Yi | 68f529c | 2019-02-17 12:27:42 -0800 | [diff] [blame] | 634 | <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Премахване на надеждното устройство"</string> |
| 635 | <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Готово"</string> |
Bill Yi | d5db198 | 2019-02-07 21:35:12 -0800 | [diff] [blame] | 636 | <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Използвайте придружаващото приложение, за да настроите надеждно устройство. След настройването ще можете да отключвате потребителския си профил, когато телефонът ви бъде разпознат от автомобила."</string> |
| 637 | <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Изтеглете придружаващото приложение на телефона си."</string> |
| 638 | <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Изберете „<xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g>“ на телефона си, за да сдвоите устройствата."</string> |
| 639 | <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock не може да открие функциите за сигурност на това устройство. За да е защитен автомобилът ви, надеждното устройство ще може да го поддържа в отключено състояние само ако той вече е отключен от вас. То може да поддържа автомобила ви отключен, когато е близо до него, дори ако го държи някой друг."</string> |
Bill Yi | 9c91ccb | 2019-05-31 11:46:46 -0700 | [diff] [blame] | 640 | <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"Моля, потвърдете, че кодовете за сдвояване съвпадат"</string> |
Bill Yi | d60dedb | 2019-04-24 16:23:01 -0700 | [diff] [blame] | 641 | <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"Телефонът е регистриран успешно"</string> |
Bill Yi | d5db198 | 2019-02-07 21:35:12 -0800 | [diff] [blame] | 642 | <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"Регистрацията на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не бе успешна"</string> |
Bill Yi | 551111c | 2019-03-01 12:10:54 -0800 | [diff] [blame] | 643 | <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"За добавянето на надеждно устройство се изисква да зададете метод на удостоверяване на следващия екран. Ако надеждното ви устройство не е у вас, удостоверяването ще се изисква за достъп до потребителския ви профил."</string> |
Bill Yi | d60dedb | 2019-04-24 16:23:01 -0700 | [diff] [blame] | 644 | <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"Връзката с устройството е прекъсната."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 645 | <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Забравяне"</string> |
Bill Yi | fc07c3d | 2019-01-11 13:59:58 -0800 | [diff] [blame] | 646 | <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Свързване"</string> |
| 647 | <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Прекрат. на връзката"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 648 | <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Изтриване"</string> |
| 649 | <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Премахване"</string> |
| 650 | <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Отказ"</string> |
Bill Yi | 5377585 | 2019-05-03 18:49:14 -0700 | [diff] [blame] | 651 | <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Разрешаване"</string> |
| 652 | <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Отказ"</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 653 | <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Клавиш „Backspace“"</string> |
| 654 | <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Въведете ключа"</string> |
Bill Yi | 08265f1 | 2018-05-16 16:20:41 -0700 | [diff] [blame] | 655 | <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Демонстр. режим: Изход"</string> |
| 656 | <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Изход от демонстр. режим"</string> |
| 657 | <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Това действие ще изтрие демонстрационния профил и ще възстанови фабричните настройки на системата. Всички потребителски данни ще бъдат изгубени."</string> |
| 658 | <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Демонстр. режим: Изход"</string> |
Bill Yi | 0b14451 | 2018-10-06 18:23:15 -0700 | [diff] [blame] | 659 | <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ОТХВЪРЛЯНЕ"</string> |
Bill Yi | 905ccb6 | 2018-06-01 15:58:35 -0700 | [diff] [blame] | 660 | <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Функцията не е налице по време на шофиране."</string> |
Bill Yi | e6bcf7d | 2018-06-27 09:01:07 -0700 | [diff] [blame] | 661 | <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Потребителят не може да се добави по време на шофиране."</string> |
Bill Yi | e7a20c9 | 2018-04-04 15:20:01 -0700 | [diff] [blame] | 662 | </resources> |