blob: 790dc7ccd8c11b041e6b6eb65ab625caaf0aa596 [file] [log] [blame]
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08002<!--
3 Copyright 2018 The Android Open Source Project
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08004
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08005 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08008
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08009 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -080010
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080011 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Nastavenia"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -070021 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Viac"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070022 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Obrazovka"</string>
23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Úroveň jasu"</string>
24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Prispôsobivý jas"</string>
25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Optimalizovať jas podľa okolitého svetla"</string>
26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Nočný režim je zapnutý"</string>
27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"obrazovka, dotyková obrazovka"</string>
28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria"</string>
29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"stlmiť obrazovku, dotyková obrazovka, batéria"</string>
30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"stlmenie obrazovky, noc, tónovanie"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -070031 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Nočný režim"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080032 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Sieť a internet"</string>
33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobilná sieť"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070034 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
35 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM karty</item>
36 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIMs</item>
37 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM kariet</item>
38 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM karta</item>
39 </plurals>
40 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktívne / SIM karta"</string>
41 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Neaktívne / SIM karta"</string>
42 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktívne / stiahnutá SIM karta"</string>
43 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Neaktívne / stiahnutá SIM karta"</string>
44 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Pridať ďalšie"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080045 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobilné dáta"</string>
46 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Prístup k dátam pomocou mobilnej siete"</string>
47 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Vypnúť mobilné dáta?"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070048 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Vyžaduje sa výber"</string>
49 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Používať <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> na mobilné dáta?"</string>
50 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Na mobilné dáta používate <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Ak prepnete na <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> sa už nebude používať na mobilné dáta."</string>
51 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Použiť <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
52 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Roaming"</string>
53 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Pripájať sa k dátovým službám pri roamingu"</string>
Bill Yi0f22cde2019-04-19 12:21:07 -070054 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Chcete povoliť dátový roaming?"</string>
55 <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"Môžu sa vám účtovať vysoké poplatky."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080056 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Využitie dát"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070057 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Primárne údaje"</string>
58 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Využité dáta: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
59 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Dátové upozornenie: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
60 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Dátový limit: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
61 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Dátové upozornenie: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / dátový limit: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
62 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
63 <item quantity="few">Zostávajú %d dni</item>
64 <item quantity="many">Zostáva %d dňa</item>
65 <item quantity="other">Zostáva %d dní</item>
66 <item quantity="one">Zostáva %d deň</item>
67 </plurals>
68 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Žiadny zostávajúci čas"</string>
69 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Zostáva menej ako 1 deň"</string>
70 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Aktualizované pred <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g><xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
71 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Aktualizované pred <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
72 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Práve aktualizované – <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
73 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Práve aktualizované"</string>
74 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Zobraziť tarifu"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070075 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Spotreba dát aplikácie"</string>
76 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"obmedzené"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070077 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Dátum obnovenia cyklu spotreby"</string>
78 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Dátum v každom mesiaci:"</string>
79 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Nastaviť"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -080080 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Upozornenie o dátach a limit"</string>
81 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Cyklus spotreby dát aplikáciami"</string>
82 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Nastaviť dátové upozornenie"</string>
83 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Dátové upozornenie"</string>
84 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Nastaviť dátový limit"</string>
85 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Dátový limit"</string>
86 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Obmedzenie spotreby dát"</string>
87 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Autorádio vozidla vypne po dosiahnutí nastaveného limitu mobilné dátové pripojenie.\n\nKeďže spotrebu dát meria autorádio, ale váš operátor môže spotrebu vyčísliť inak, je vhodné nastaviť si nižší limit."</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -070088 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Nastavenie upozornenia na spotrebu dát"</string>
89 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Nastavenie limitu spotreby dát"</string>
90 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Nastaviť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070091 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070092 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Zapína sa Wi‑Fi…"</string>
93 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Vypína sa Wi‑Fi…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080094 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Načítava sa zoznam sietí Wi‑Fi"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080095 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Sieť Wi-Fi je vypnutá"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070096 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Sieť sa nepodarilo odstrániť"</string>
97 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Nepodarilo sa pripojiť k sieti"</string>
98 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Pridať sieť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070099 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Pripojiť"</string>
100 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Heslo"</string>
101 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Zobraziť heslo"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700102 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Zadajte názov siete"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700103 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Názov siete"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800104 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Zadajte SSID"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700105 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Zabezpečenie"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800106 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Sila signálu"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700107 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Stav"</string>
108 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Rýchlosť pripojenia"</string>
109 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Frekvencia"</string>
110 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Adresa IP"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700111 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Zobraziť heslo"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800112 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Zadajte názov siete"</string>
113 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Zadajte heslo"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700114 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
115 <string-array name="wifi_signals">
116 <item msgid="4897376984576812606">"Slabé"</item>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800117 <item msgid="7683058295076342057">"Slabé"</item>
118 <item msgid="1639222824821660744">"Priemerné"</item>
119 <item msgid="1838705897358163300">"Dobré"</item>
120 <item msgid="6067166649320533751">"Vynikajúce"</item>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700121 </string-array>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800122 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mb/s"</string>
123 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
124 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
125 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Podrobnosti siete"</string>
126 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Adresa MAC"</string>
127 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Adresa IP"</string>
128 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Maska podsiete"</string>
129 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
130 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Adresy IPv6"</string>
131 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Brána"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800132 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Predvoľby Wi‑Fi"</string>
133 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Zapínať Wi‑Fi automaticky"</string>
134 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi sa zapne v blízkosti uložených sietí vysokej kvality"</string>
135 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Nedostupné, pretože určovanie polohy je vypnuté. "<annotation id="link">"Zapnúť"</annotation>"."</string>
136 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Zapnúť vyhľadávanie Wi‑Fi?"</string>
137 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Zapnúť"</string>
138 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je zapnuté"</string>
139 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Automaticky prepnúť na mobilné dáta"</string>
140 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Používať mobilné dáta, keď Wi‑Fi nemá prístup k internetu. Za využité dáta vám môžu byť účtované poplatky."</string>
141 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Ďalšie informácie"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700142 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Názov hotspotu"</string>
143 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Zapína sa <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
144 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Ostatné zariadenia sa môžu pripojiť k hotspotu <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
145 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Heslo hotspotu"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700146 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Zabezpečenie"</string>
147 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
148 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Nikdy"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700149 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Pásmo pr. bodu"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700150 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Výber pásma prístup. bodu"</string>
151 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Automaticky"</string>
152 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Pásmo 2,4 GHz"</string>
153 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Pásmo 5 GHz"</string>
154 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Preferovať pásmo 5 GHz"</string>
155 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
156 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5 GHz"</string>
157 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Vyberte aspoň jedno pásmo hotspotu Wi‑Fi:"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700158 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Hotspot a tethering"</string>
159 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Automatické vypínanie hotspotu"</string>
160 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Ak nebudú pripojené žiadne zariadenia, hotspot Wi‑Fi sa vypne"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700161 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnúť Wi‑Fi"</string>
162 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnúť Wi‑Fi"</string>
163 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Chyba"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700164 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800165 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Zariadenie bez názvu"</string>
166 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Spárované zariadenia"</string>
167 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Spárovať nové zariadenie"</string>
168 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Zapne sa Bluetooth s cieľom párovania"</string>
169 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Odpojiť zariadenie?"</string>
170 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Vozidlo bolo odpojené od zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
171 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Adresa Bluetooth vozidla: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
172 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Adresa Bluetooth zariadenia: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
173 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Názov vozidla"</string>
174 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Premenovať vozidlo"</string>
175 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Premenovať zariadenie"</string>
176 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Premenovať"</string>
177 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Dostupné zariadenia"</string>
178 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profily"</string>
179 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700180 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth sa zapína…"</string>
181 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth sa vypína…"</string>
182 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť Bluetooth"</string>
183 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce vypnúť Bluetooth"</string>
184 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Aplikácia chce zapnúť Bluetooth"</string>
185 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Aplikácia chce vypnúť Bluetooth"</string>
186 <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (8774333095928068465) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700187 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700188 <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery_no_name (164397600370102369) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700189 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700190 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5487502083015708674) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700191 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700192 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name (907153034209916282) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700193 <skip />
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700194 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string>
195 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Párovať a pripojiť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700196 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Párovací kód Bluetooth"</string>
197 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string>
198 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter"</string>
199 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Spárovať so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
200 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Povoliť zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prístup k vašim kontaktom a histórii hovorov"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700201 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Tento kód PIN bude možno treba zadať aj v druhom zariadení."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700202 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení."</string>
203 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Musí obsahovať 16 číslic"</string>
204 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string>
205 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Žiadosť o párovanie"</string>
206 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete klepnutím."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700207 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700208 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Jazyky"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800209 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Jazyky a vstup"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800210 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Klávesnica"</string>
211 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Spravovať klávesnice"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800212 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Výstup prevodu textu na reč"</string>
213 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Preferovaný nástroj"</string>
214 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Aktuálny nástroj"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800215 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Rýchlosť reči"</string>
216 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Výška"</string>
217 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Resetovať"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700218 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Zvuk"</string>
219 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Hlasitosť zvonenia"</string>
220 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Hlasitosť navigácie"</string>
221 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Tón zvonenia"</string>
222 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Upozornenie"</string>
223 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Médiá"</string>
224 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"</string>
225 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Budík"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800226 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Tón zvonenia telefónu"</string>
227 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Predvolený zvuk upozornenia"</string>
228 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Predvolený zvuk budíka"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700229 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Jednotky"</string>
230 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Rýchlosť"</string>
231 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Vzdialenosť"</string>
232 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Spotreba paliva"</string>
233 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Spotreba energie"</string>
234 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Teplota"</string>
235 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Hlasitosť"</string>
236 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Tlak"</string>
237 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
238 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
239 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
240 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
241 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Meter za sekundu"</string>
242 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Otáčky za minútu"</string>
243 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hertz"</string>
244 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Percentil"</string>
245 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Milimeter"</string>
246 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Meter"</string>
247 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometer"</string>
248 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Míľa"</string>
249 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Celzius"</string>
250 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Fahrenheit"</string>
251 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string>
252 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Mililiter"</string>
253 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Liter"</string>
254 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galón"</string>
255 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Imperiálny galón"</string>
256 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunda"</string>
257 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunda"</string>
258 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Rok"</string>
259 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopascal"</string>
260 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Watthodina"</string>
261 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Miliampér"</string>
262 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Milivolt"</string>
263 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Miliwatt"</string>
264 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ampérhodina"</string>
265 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilowatthodina"</string>
266 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Libry na štvorcový palec"</string>
267 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Míle za hodinu"</string>
268 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometre za hodinu"</string>
269 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Bar"</string>
270 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Stupeň"</string>
271 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowatt na sto míľ"</string>
272 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowatt na sto kilometrov"</string>
273 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Míle na galón (USA)"</string>
274 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Míle na galón (UK)"</string>
275 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometre na liter"</string>
276 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litre na sto kilometrov"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800277 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Aplikácie a upozornenia"</string>
278 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Zobraziť všetky aplikácie"</string>
279 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Predvolené aplikácie"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700280 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Povolenia aplikácie"</string>
281 <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"Aplikácie používajúce <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700282 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Informácie o aplikácii"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800283 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Vynútiť zastavenie"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800284 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Chcete vynútiť zastavenie?"</string>
285 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700286 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Zakázať"</string>
287 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Povoliť"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800288 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Odinštalovať"</string>
289 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní."</string>
290 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Deaktivovať aplikáciu"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700291 <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"Pre tohto používateľa nebola nainštalovaná"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700292 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Povolenia"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700293 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Upozornenia"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700294 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Verzia: %1$s"</string>
295 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Neboli udelené žiadne povolenia"</string>
296 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Neboli požadované žiadne povolenia"</string>
297 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Spotreba dát"</string>
298 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Spotreba dát aplikácie"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700299 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Prebieha výpočet…"</string>
300 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
301 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalšie povolenia</item>
302 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> additional permissions</item>
303 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ďalších povolení</item>
304 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ďalšie povolenie</item>
305 </plurals>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700306 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Poznámka: Po reštartovaní sa táto aplikácia spustí až vtedy, keď odomknete vozidlo."</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800307 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Pomoc a hlasový vstup"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800308 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Asistenčná aplikácia"</string>
309 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Použiť text z obrazovky"</string>
310 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k obsahu obrazovky ako k textu"</string>
311 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Použiť snímku obrazovky"</string>
312 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Povoliť asistenčnej aplikácii prístup k snímke obrazovky"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700313 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Hlasový vstup"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800314 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Služba automatického dopĺňania"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800315 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Žiadna"</string>
316 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Vybraná"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800317 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Pomocník bude môcť čítať informácie o aplikáciách používaných vo vašom systéme vrátane údajov viditeľných na obrazovke alebo prístupných v aplikáciách."</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800318 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Skontrolujte, či ide o dôveryhodnú aplikáciu&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Automatické dopĺňanie Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; určuje na základe obsahu obrazovky, čo je možné automaticky vyplniť."</string>
319 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Pridať službu"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700320 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Otváranie odkazov"</string>
321 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Nainštalované aplikácie"</string>
322 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Neotvárať podporované odkazy"</string>
323 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Otvára doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
324 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Otvára doménu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a ďalšie webové adresy"</string>
325 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Predvolené otváranie"</string>
326 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Ďalšie predvolené nastavenia"</string>
327 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Nie je predvolená pre žiadne akcie."</string>
328 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Pre niektoré akcie ste sa rozhodli spúšťať túto aplikáciu ako predvolenú."</string>
329 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Vymazať predvolené nastavenia"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700330 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Otváranie podporovaných odkazov"</string>
331 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Otvárať v tejto aplikácii"</string>
332 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Vždy sa opýtať"</string>
333 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Neotvárať v tejto aplikácii"</string>
334 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Podporované odkazy"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700335 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Špeciálny prístup aplikácií"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700336 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Zobraziť systémové procesy"</string>
337 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Skryť systémové procesy"</string>
338 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Úprava nastavení systému"</string>
339 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Toto povolenie umožňuje aplikácii upravovať nastavenia systému."</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700340 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Prístup k upozorneniam"</string>
341 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Chcete povoliť službe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> prístup k upozorneniam?"</string>
342 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude môcť čítať všetky upozornenia vrátane osobných údajov, ako sú mená kontaktov a texty prijatých správ. Bude môcť tiež zrušiť upozornenia alebo spustiť v nich obsiahnuté tlačidlá akcií.\n\nAplikácia tým získa aj možnosť vypnúť alebo zapnúť režim bez vyrušení a meniť súvisiace nastavenia."</string>
343 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ak vypnete prístup k upozorneniam pre aplikáciu <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, môžete tým tiež deaktivovať prístup k režimu bez vyrušení."</string>
344 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Vypnúť"</string>
345 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Zrušiť"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700346 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Prístup k prémiovým správam SMS"</string>
347 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS."</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700348 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Prístup k údajom o používaní"</string>
349 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Prístup k údajom o používaní umožňuje aplikácii sledovať, aké ďalšie aplikácie používate, ako často ich používate, ako aj nastavenia jazyka, operátora a ďalšie podrobnosti."</string>
350 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Ovládanie Wi-Fi"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700351 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Ovládanie Wi‑Fi umožňuje aplikácii zapnúť alebo vypnúť pripojenie Wi‑Fi, vyhľadávať siete Wi‑Fi a pripájať sa k nim, pridávať ich alebo odstraňovať, prípadne spustiť výhradne miestny hotspot."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700352 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Viac"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800353 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Poloha"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800354 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Nedávne žiadosti o polohu"</string>
355 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Žiadne nedávne žiadosti o polohu"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800356 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Povolenia na úrovni aplikácie"</string>
357 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Vyhľadávanie"</string>
358 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Služby určovania polohy"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800359 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi"</string>
360 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je sieť Wi-Fi vypnutá. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
361 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Vyhľadávanie zariadení Bluetooth"</string>
362 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Povoľte aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to využiť napríklad na zlepšenie funkcií a služieb podmienených polohou."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700363 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Systém"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700364 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Aktualizácie systému"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700365 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Verzia Androidu"</string>
366 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Úroveň opráv zabezpečenia systému"</string>
367 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Model"</string>
368 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Verzia základného pásma"</string>
369 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Verzia jadra"</string>
370 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Číslo zostavy"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800371 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Adresa Bluetooth"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700372 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Nie je k dispozícii"</string>
373 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Stav"</string>
374 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Stav"</string>
375 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Stav batérie, siete a ďalšie informácie"</string>
376 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefónne číslo, signál atď."</string>
377 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Informácie"</string>
378 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
379 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Zobrazuje právne informácie, stav a verziu softvéru"</string>
380 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Právne informácie"</string>
381 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Prispievatelia"</string>
382 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Príručka"</string>
383 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Regulačné štítky"</string>
384 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Bezpečnostná a regulačná príručka"</string>
385 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Copyright"</string>
386 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Licencia"</string>
387 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Zmluvné podmienky"</string>
Bill Yi3461dfc2018-08-14 07:41:00 -0700388 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Licencie systému WebView"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700389 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Tapety"</string>
390 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Poskytovatelia satelitných snímok:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700391 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700392 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Licencie tretích strán"</string>
393 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Pri načítavaní licencií sa vyskytla chyba."</string>
394 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Načítava sa…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800395 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
396 <item quantity="few">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroky a bude z vás vývojár.</item>
397 <item quantity="many">You are now <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steps away from being a developer.</item>
398 <item quantity="other">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krokov a bude z vás vývojár.</item>
399 <item quantity="one">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item>
400 </plurals>
401 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Teraz ste vývojár!"</string>
402 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Nie je to potrebné, už ste vývojár."</string>
403 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Pre vývojárov"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700404 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Obnovenie možností"</string>
405 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Obnovenie siete, aplikácií alebo zariadenia"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800406 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Obnoviť sieť"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700407 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Týmto obnovíte všetky sieťové nastavenia vrátane:"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800408 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
409 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobilné dáta"</li></string>
410 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
411 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Vymazať všetky eSIM karty vo vozidle"</string>
412 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Vaša tarifa nebude zrušená."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800413 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM karty sa nedajú obnoviť"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800414 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Vyberte sieť"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700415 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Obnoviť nastavenia"</string>
416 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Obnoviť?"</string>
417 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Chcete obnoviť všetky sieťové nastavenia? Toto akciu nie je možné vrátiť späť."</string>
418 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Obnoviť nastavenia"</string>
419 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Sieťové nastavenia boli obnovené"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700420 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Obnoviť predvoľby aplikácií"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800421 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Táto akcia resetuje predvoľby pre:\n\n"<li>"Zakázané aplikácie"</li>\n<li>"Upozornenia zakázaných aplikácií"</li>\n<li>"Predvolené aplikácie pre akcie"</li>\n<li>"Obmedzenia dát v pozadí pre aplikácie"</li>\n<li>"Akékoľvek obmedzenia povolení"</li>\n\n"Nestratíte žiadne dáta aplikácií."</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700422 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Obnoviť aplikácie"</string>
423 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Predvoľby aplikácií boli obnovené"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700424 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Vymazať dáta (obnova výr. nastavení)"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800425 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Týmto vymažete všetky údaje z autorádia vozidla, napríklad:\n\n"<li>"svoj účet Google,"</li>\n<li>"údaje aj nastavenia systému a aplikácií,"</li>\n<li>"stiahnuté aplikácie."</li></string>
426 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Aktuálne ste prihlásený/-á do nasledujúcich účtov:"</string>
427 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"V tomto vozidle sú ďalší používatelia."</string>
428 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Resetovať vozidlo"</string>
429 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Chcete resetovať?"</string>
430 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Chcete vymazať všetky osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
431 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Vymazať všetko"</string>
432 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Prebieha vymazávanie"</string>
433 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Čakajte…"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700434 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Dátum a čas"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700435 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Nastaviť dátum, čas, časové pásmo a formáty"</string>
436 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Automatický dátum a čas"</string>
437 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Použiť čas zo siete"</string>
438 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Automatické časové pásmo"</string>
439 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Použiť časové pásmo zo siete"</string>
440 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-hodinový formát"</string>
441 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Používať 24-hodinový formát"</string>
442 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Čas"</string>
443 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Nastaviť čas"</string>
444 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Časové pásmo"</string>
445 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Vybrať časové pásmo"</string>
446 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Dátum"</string>
447 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Nastaviť dátum"</string>
448 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Zoradiť abecedne"</string>
449 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Zoradiť podľa časového pásma"</string>
450 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Dátum"</string>
451 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Čas"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700452 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Správca"</string>
453 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Prihlásený/-á ako správca"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700454 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Všetky povolenia správcu"</string>
455 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Nastaviť ako správcu"</string>
456 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Používateľ bude môcť odstrániť ostatných používateľov (vrátane správcov) a obnoviť systém do výrobných nastavení."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700457 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Túto akciu nie je možné vrátiť späť."</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700458 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Áno, nastaviť ako správcu"</string>
459 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Vytvorenie nových používateľov"</string>
460 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Telefonovanie"</string>
461 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"SMS cez mobilné dáta auta"</string>
462 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Inštalácia nových aplikácií"</string>
463 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Odinštalovanie aplikácií"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700464 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Pridanie používateľa"</string>
465 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Nový používateľ"</string>
466 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Pridať nového používateľa?"</string>
467 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor."</string>
468 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Akýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov."</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700469 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Dosiahnutý limit počtu používateľov"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700470 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
471 <item quantity="few">Môžete vytvoriť až <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> používateľov.</item>
472 <item quantity="many">You can create up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
473 <item quantity="other">Môžete vytvoriť až <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> používateľov.</item>
474 <item quantity="one">Môžete vytvoriť iba jedného používateľa.</item>
475 </plurals>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700476 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Vytvorenie nového používateľa zlyhalo"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700477 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Odstrániť používateľa?"</string>
478 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Všetky aplikácie a údaje budú odstránené."</string>
479 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Používateľa sa nepodarilo odstrániť."</string>
480 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Zavrieť"</string>
481 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Skúsiť znova"</string>
482 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Odstrániť posledného používateľa?"</string>
483 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Po odstránení posledného zostávajúceho používateľa tohto auta sa vytvorí nový správca."</string>
484 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Všetky údaje, nastavenia a aplikácie priradené k tomuto používateľovi budú odstránené. Budete musieť znova nastaviť systém."</string>
485 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Výber nového správcu"</string>
486 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Potrebujete aspoň jedného správcu. Ak chcete tohto odstrániť, najprv vyberte jeho náhradníka."</string>
487 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Vybrať správcu"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700488 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Hosť"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700489 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Hosť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700490 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Prepnúť"</string>
491 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Vy (%1$s)"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700492 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Meno"</string>
493 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Nenastavené"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700494 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Úprava používateľského mena"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700495 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Používatelia"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700496 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Povolenia používateľa %1$s"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700497 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Úložisko"</string>
498 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Hudba a zvuk"</string>
499 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Ďalšie aplikácie"</string>
500 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Súbory"</string>
501 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Systém"</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -0700502 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700503 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Zvukové súbory"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700504 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Prebieha výpočet…"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700505 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Veľkosť aplikácie"</string>
506 <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"Údaje používateľa"</string>
507 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Vyrovnávacia pamäť"</string>
508 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Celkove"</string>
509 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Vymazať ukladací priestor"</string>
510 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Vymazať vyrovnávaciu pamäť"</string>
511 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Chcete odstrániť dáta aplikácie?"</string>
512 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Všetky údaje tejto aplikácie vrátane súborov, nastavení, účtov, databáz atď. budú navždy odstránené."</string>
513 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Nepodarilo sa vymazať ukladací priestor aplikácie"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700514 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Účty"</string>
515 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Pridať účet"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700516 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Neboli pridané žiadne účty"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700517 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Účty používateľa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800518 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Automaticky synchronizovať údaje"</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -0700519 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Umožniť aplikáciám automatické obnovovanie údajov"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800520 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Zapnúť automat. synchr. údajov?"</string>
521 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Všetky zmeny vykonané v účtoch na webe sa automaticky skopírujú do vášho zariadenia.\n\nNiektoré účty môžu tiež automaticky skopírovať na web akékoľvek zmeny vykonané v telefóne. Týmto spôsobom funguje aj účet Google."</string>
522 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Vypnúť automat. synchr. údajov?"</string>
523 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Toto nastavenie šetrí spotrebu dát a batérie. Na získanie najnovších informácií však budete musieť každý účet synchronizovať ručne. Nebudete tiež dostávať upozornenia na dostupné aktualizácie."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700524 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Informácie o účte"</string>
525 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Pridanie účtu"</string>
526 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Pridanie účtu"</string>
527 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Profily s obmedzeniami nemôžu pridávať účty"</string>
528 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Odstrániť účet"</string>
529 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Chcete odstrániť účet?"</string>
530 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Odstránením tohto účtu budú zo zariadenia odstránené aj všetky správy, kontakty a ďalšie dáta."</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700531 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Účet sa nepodarilo odstrániť."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800532 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Synchronizácia účtu"</string>
533 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Synchronizácia je zapnutá pre <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> položiek"</string>
534 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Synchronizácia je zapnutá pre všetky položky"</string>
535 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Synchronizácia je vypnutá pre všetky položky"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800536 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Synchronizácia je VYPNUTÁ"</string>
537 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Chyba synchronizácie"</string>
538 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Posledná synchronizácia: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
539 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Synchronizuje sa…"</string>
540 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Klepnutím synchronizujete (naposledy synchronizované: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
541%1$s</xliff:g>)"</string>
542 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Synchronizovať"</string>
543 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Zrušiť synchronizáciu"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800544 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700545 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Zabezpečenie"</string>
546 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Zámka obrazovky"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700547 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Žiadna zámka"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700548 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Vzor"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700549 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700550 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Heslo"</string>
551 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Voľba typu zámku"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800552 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Možnosti zámky"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700553 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Zadajte vzor"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700554 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Potvrdiť"</string>
555 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Nakresliť znova"</string>
556 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Pokračovať"</string>
557 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Skúsiť znovu"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -0700558 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Preskočiť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700559 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Nastavte zámku obrazovky"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700560 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Zvoľte si PIN"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700561 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Vyberte vzor"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700562 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Zvoľte si heslo"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700563 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Aktuálna zámka obrazovky"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700564 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Z bezpečnostných dôvodov nastavte vzor"</string>
565 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Vymazať"</string>
566 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Zrušiť"</string>
567 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Váš nový bezpečnostný vzor"</string>
568 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string>
569 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Na záver zdvihnite prst z obrazovky"</string>
570 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Vzor bol zaznamenaný"</string>
571 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Znovu nakreslite pre potvrdenie"</string>
572 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Musíte spojiť aspoň 4 body. Skúste to znova."</string>
573 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Nesprávny vzor"</string>
574 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Ako kresliť bezpečnostný vzor obrazovky"</string>
575 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Pri ukladaní vzoru sa vyskytla chyba"</string>
576 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700577 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Odstrániť zámku obrazovky?"</string>
578 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Ktokoľvek bude mať prístup do vášho účtu"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700579 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Zadajte PIN"</string>
580 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Zadajte svoje heslo"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700581 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Z bezpečnostných dôvodov nastavte PIN"</string>
582 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Znova zadajte kód PIN"</string>
583 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN musí mať aspoň 4 číslice"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700584 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Kód PIN je neplatný, musí mať najmenej 4 číslice."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700585 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"Kódy PIN sa nezhodujú"</string>
586 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Pri ukladaní kódu PIN sa vyskytla chyba"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700587 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Nesprávny PIN"</string>
588 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Nesprávne heslo"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700589 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Z bezpečnostných dôvodov nastavte heslo"</string>
590 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Znova zadajte heslo"</string>
591 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Heslá sa nezhodujú"</string>
592 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Vymazať"</string>
593 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Zrušiť"</string>
594 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Potvrdiť"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700595 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Musí obsahovať najmenej 4 znaky"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700596 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Minimálny počet znakov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
597 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"Minimálny počet čísel kódu PIN: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
598 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov"</string>
599 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Musí mať menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> číslic"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700600 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Musí obsahovať len číslice 0 až 9."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700601 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Správca zariadenia neumožňuje používať nedávny kód PIN"</string>
602 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Bežné kódy PIN zablokoval správca IT. Skúste iný PIN."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700603 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Musí obsahovať iba platné znaky."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700604 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Heslo nie je platné, musí obsahovať najmenej 4 znaky."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700605 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
606 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> písmená</item>
607 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
608 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> písmen</item>
609 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 písmeno</item>
610 </plurals>
611 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
612 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> malé písmená</item>
613 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
614 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> malých písmen</item>
615 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 malé písmeno</item>
616 </plurals>
617 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
618 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> veľké písmená</item>
619 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
620 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> veľkých písmen</item>
621 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 veľké písmeno</item>
622 </plurals>
623 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
624 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> čísla</item>
625 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
626 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> čísel</item>
627 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 číslo</item>
628 </plurals>
629 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
630 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> špeciálne symboly</item>
631 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
632 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> špeciálnych symbolov</item>
633 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 špeciálny symbol</item>
634 </plurals>
635 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
636 <item quantity="few">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> znaky, ktoré nie sú písmená</item>
637 <item quantity="many">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
638 <item quantity="other">Musí obsahovať aspoň <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> znakov, ktoré nie sú písmená</item>
639 <item quantity="one">Musí obsahovať aspoň 1 znak, ktorý nie je písmeno</item>
640 </plurals>
641 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Správca zariadenia neumožňuje používať nedávne heslo"</string>
642 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Pri ukladaní hesla sa vyskytla chyba"</string>
643 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Bežné heslá zablokoval správca IT. Skúste iné heslo."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700644 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Vzostupná, zostupná alebo opakovaná sekvencia čísiel nie je povolená."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700645 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Možnosti zámky obrazovky"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700646 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : pred <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> dňami"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800647 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Pridanie dôveryhodného zar."</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700648 <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"Zapne sa Bluetooth s cieľom pridať dôv. zariadenia"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800649 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Dôveryhodné zar."</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800650 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
651 <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zariadenia</item>
652 <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> devices</item>
653 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zariadení</item>
654 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> zariadenie</item>
655 </plurals>
656 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"Vaše zariadenie <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> po pripojení odomkne toto auto. Ak vám niekto zariadenie <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> vezme, pravdepodobne bude mať prístup do tohto zariadenia"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800657 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Potvrdiť"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800658 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Odstrániť dôveryhodné zariadenie"</string>
659 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Hotovo"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800660 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Nastavte dôveryhodné zariadenie pomocou sprievodnej aplikácie. Po nastavení budete môcť odomknúť profil používateľa, keď vozidlo rozpozná váš telefón"</string>
661 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Stiahnite v telefóne sprievodnú aplikáciu"</string>
662 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Vyberte v telefóne auto <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> a spárujte tak zariadenia"</string>
663 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock nemôže rozpoznať funkcie zabezpečenia tohto zariadenia. V záujme ochrany ponechá dôveryhodné zariadenie vaše auto odomknuté iba v prípade, že ste ho už odomkli. Dôveryhodné zariadenie môže ponechať vaše auto odomknuté, keď je nablízku, dokonca aj keď ho drží iná osoba."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700664 <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"Potvrďte, že sa párovacie kódy zhodujú"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700665 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"Telefón bol úspešne zaregistrovaný"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800666 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo zaregistrovať"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800667 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Ak chcete pridať dôveryhodné zariadenie, musíte v ďalšom kroku nastaviť spôsob overenia. Ak nemáte dôveryhodné zariadenie pri sebe, prístup do vášho profilu bude možný až po overení."</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700668 <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"Zariadenie bolo odpojené."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700669 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Odstrániť"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800670 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Pripojiť"</string>
671 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Odpojiť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700672 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Odstrániť"</string>
673 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Odstrániť"</string>
674 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Zrušiť"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700675 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Povoliť"</string>
676 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Zamietnuť"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700677 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Kláves Backspace"</string>
678 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Kláves Enter"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700679 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Ukončiť ukážku"</string>
680 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Ukončenie ukážkového režimu"</string>
681 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Ukážkový účet bude odstránený a systém sa obnoví do výrobných nastavení. Všetky dáta používateľa budú stratené."</string>
682 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Ukončiť ukážku"</string>
Bill Yi0b144512018-10-06 18:23:15 -0700683 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ODMIETNUŤ"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700684 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Funkcia nie je k dispozícii za jazdy."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700685 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Za jazdy nie je možné pridať používateľa."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700686</resources>