blob: 4589b3ef340e376c492a5c1b1b4f1c4bdbedbcf8 [file] [log] [blame]
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08002<!--
3 Copyright 2018 The Android Open Source Project
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08004
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08005 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08008
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08009 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -080010
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080011 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"அமைப்புகள்"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -070021 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"மேலும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070022 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"திரை"</string>
23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"ஒளிர்வு நிலை"</string>
24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"சூழலுக்கு ஏற்ற ஒளிர்வு"</string>
25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"சுற்றியிருக்கும் ஒளிக்கேற்ப, ஒளிர்வு நிலையைச் சரிசெய்யும்"</string>
26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"நைட் லைட் ஆன் செய்யப்பட்டது"</string>
27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"திரை, டச்ஸ்கிரீன்"</string>
28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"ஒளிமங்கல் திரை, டச்ஸ்கிரீன், பேட்டரி"</string>
29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"ஒளிமங்கல் திரை, டச்ஸ்கிரீன், பேட்டரி"</string>
30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"ஒளிமங்கல் திரை, இரவு, மென்னிறம்"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -070031 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"இரவுப் பயன்முறை"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080032 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"நெட்வொர்க் &amp; இணையம்"</string>
33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"மொபைல் நெட்வொர்க்"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -070034 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
35 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> சிம்கள்</item>
36 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> சிம்</item>
37 </plurals>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070038 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"செயலில் உள்ளது / சிம்"</string>
39 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"செயலில் இல்லை / சிம்"</string>
40 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"செயலில் உள்ளது / பதிவிறக்கிய சிம்"</string>
41 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"செயலில் இல்லை / பதிவிறக்கிய சிம்"</string>
42 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"மேலும் சேர்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080043 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"மொபைல் டேட்டா"</string>
44 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"மொபைல் நெட்வொர்க் மூலம் டேட்டாவைப் பயன்படுத்து"</string>
45 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"மொபைல் டேட்டாவை ஆஃப் செய்யவா?"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070046 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்"</string>
47 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"டேட்டாவிற்கு <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ஐ உபயோகிக்கவா?"</string>
48 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"மொபைல் டேட்டாவிற்கு <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> சிம்மைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> சிம்மிற்கு மாறினால் <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> சிம்மை மொபைல் டேட்டாவிற்குத் தொடர்ந்து பயன்படுத்த இயலாது."</string>
49 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> சிம்மைப் பயன்படுத்து"</string>
50 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"ரோமிங்"</string>
51 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"ரோமிங்கின்போது டேட்டா சேவைகளுடன் இணை"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -070052 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"டேட்டா ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?"</string>
53 <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080054 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070055 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"முதன்மை டேட்டா"</string>
56 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> பயன்படுத்தப்பட்டது"</string>
57 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> டேட்டா எச்சரிக்கை"</string>
58 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> டேட்டா வரம்பு"</string>
59 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> டேட்டா எச்சரிக்கை / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> டேட்டா வரம்பு"</string>
60 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
61 <item quantity="other">%d நாட்கள் மீதமுள்ளன</item>
62 <item quantity="one">%d நாள் மீதமுள்ளது</item>
63 </plurals>
64 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"காலம் முடிந்துவிட்டது"</string>
65 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"24 மணிநேரத்திற்கும் குறைவாகவே உள்ளது"</string>
66 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"புதுப்பித்தது: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> முன்பு"</string>
67 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"புதுப்பித்தது: <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> முன்பு"</string>
68 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"சற்றுமுன் புதுப்பித்தது: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
69 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"சற்றுமுன் புதுப்பிக்கப்பட்டது"</string>
70 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"திட்டத்தைக் காட்டு"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -070071 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்"</string>
72 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"வரம்புள்ளது"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070073 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"உபயோகச் சுழற்சி தேதியை மீட்டமைத்தல்"</string>
74 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"ஒவ்வொரு மாதமும்:"</string>
75 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"அமை"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -080076 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"டேட்டா உபயோக எச்சரிக்கை &amp; வரம்பு"</string>
77 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோக சுழற்சி"</string>
78 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"டேட்டா உபயோக எச்சரிக்கையை அமை"</string>
79 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"டேட்டா உபயோக எச்சரிக்கை"</string>
80 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"டேட்டா வரம்பை அமை"</string>
81 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"டேட்டா வரம்பு"</string>
82 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"டேட்டா உபயோகத்தை வரம்பிடுதல்"</string>
83 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"நீங்கள் அமைத்துள்ள வரம்பை அடைந்ததும் மொபைல் டேட்டாவைக் கார் சாதனத்தின் முதன்மை யூனிட் மொபைல் டேட்டாவை முடக்கும்.\n\nடேட்டா உபயோகத்தை முதன்மை யூனிட் அளவிட்டாலும் உங்கள் மொபைல் நிறுவனம் வேறுவிதமாக அளவிடலாம். எனவே பாதுகாப்பான அளவில் வரம்பை அமைக்கவும்."</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -070084 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"டேட்டா உபயோக எச்சரிக்கையை அமைத்தல்"</string>
85 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"டேட்டா உபயோக வரம்பை அமைத்தல்"</string>
86 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"அமை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070087 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"வைஃபை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070088 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"வைஃபையை ஆன் செய்கிறது…"</string>
89 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"வைஃபையை ஆஃப் செய்கிறது…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080090 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"வைஃபை பட்டியலை ஏற்றுகிறது"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080091 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070092 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"நெட்வொர்க்கை நீக்க முடியவில்லை"</string>
93 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
94 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"நெட்வொர்க்கைச் சேர்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070095 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"இணை"</string>
96 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"கடவுச்சொல்"</string>
97 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"கடவுச்சொல்லைக் காட்டு"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -070098 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"நெட்வொர்க் பெயரை உள்ளிடவும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070099 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"நெட்வொர்க் பெயர்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800100 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSIDயை உள்ளிடவும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700101 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"பாதுகாப்பு"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800102 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"சிக்னலின் வலிமை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700103 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"நிலை"</string>
104 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"இணைப்பு வேகம்"</string>
105 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"அதிர்வெண்"</string>
106 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP முகவரி"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700107 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"கடவுச்சொல்லைக் காட்டு"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800108 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"நெட்வொர்க்கின் பெயரை உள்ளிடவும்"</string>
109 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700110 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
111 <string-array name="wifi_signals">
112 <item msgid="4897376984576812606">"மோசம்"</item>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800113 <item msgid="7683058295076342057">"மோசம்"</item>
114 <item msgid="1639222824821660744">"பரவாயில்லை"</item>
115 <item msgid="1838705897358163300">"நன்று"</item>
116 <item msgid="6067166649320533751">"பிரமாதம்"</item>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700117 </string-array>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800118 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d மெ.பை./வி"</string>
119 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 GHz"</string>
120 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
121 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"நெட்வொர்க் விவரங்கள்"</string>
122 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC முகவரி"</string>
123 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP முகவரி"</string>
124 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"சப்நெட் மாஸ்க்"</string>
125 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
126 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 முகவரிகள்"</string>
127 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"கேட்வே"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800128 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"வைஃபை விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
Bill Yi33797002019-01-29 02:30:47 -0800129 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"வைஃபையைத் தானாக இயக்கு"</string>
130 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"சேமிக்கப்பட்ட உயர்தர நெட்வொர்க்குகளுக்கு (எடுத்துக்காட்டு: உங்கள் வீட்டு நெட்வொர்க்) அருகில் இருக்கும்போது வைஃபை இயக்கப்படும்"</string>
131 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"இருப்பிடம் ஆஃபில் உள்ளதால் கிடைக்கவில்லை. "<annotation id="link">"இருப்பிடத்தை"</annotation>" ஆன் செய்க."</string>
132 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"வைஃபை ஸ்கேனிங்கை ஆன் செய்யவா?"</string>
133 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"ஆன் செய்"</string>
134 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"வைஃபை ஸ்கேனிங் ஆன் செய்யப்பட்டது"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800135 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"தானாகவே மொபைல் டேட்டாவிற்கு மாறு"</string>
136 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"வைஃபையில் இணைய அணுகல் இல்லாதபோது மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தும். டேட்டா உபயோகத்திற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
Bill Yi33797002019-01-29 02:30:47 -0800137 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"மேலும் அறிக"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700138 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"ஹாட்ஸ்பாட் பெயர்"</string>
139 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ஆன் ஆகிறது..."</string>
140 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் பிற சாதனங்களை இணைக்கலாம்"</string>
141 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"ஹாட்ஸ்பாட் கடவுச்சொல்"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700142 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"பாதுகாப்பு"</string>
143 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
144 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"ஏதுமில்லை"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700145 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP அலைவரிசை"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700146 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"AP அலைவரிசையை தேர்ந்தெடு"</string>
147 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"தானியங்கு"</string>
148 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2.4 GHz அலைவரிசை"</string>
149 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5.0 GHz அலைவரிசை"</string>
150 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5.0 GHz அலைவரிசைக்கு முன்னுரிமை"</string>
151 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2.4 GHz"</string>
152 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 GHz"</string>
153 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"ஒன்றைத் தேர்வுசெய்யவும்:"</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -0700154 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"ஹாட்ஸ்பாட்டும் இணைப்பு முறையும்"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700155 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தானாக ஆஃப் செய்தல்"</string>
156 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"சாதனங்கள் எவையும் இணைக்கப்படவில்லை எனில் வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட் ஆஃப் செய்யப்படும்"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700157 <!-- no translation found for wifi_ask_enable (4452418245680754578) -->
158 <skip />
159 <!-- no translation found for wifi_ask_disable (2949290055916181553) -->
160 <skip />
161 <!-- no translation found for wifi_error (3105105447117289410) -->
162 <skip />
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700163 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"புளூடூத்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800164 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"பெயரிடப்படாத சாதனம்"</string>
165 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள்"</string>
166 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"புதிய சாதனத்தை இணைத்தல்"</string>
167 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"இணைப்பதற்கு புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்"</string>
168 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"சாதன இணைப்பைத் துண்டிக்கவா?"</string>
169 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> இலிருந்து உங்கள் வாகனத்தின் புளூடூத் இணைப்பு துண்டிக்கப்படும்."</string>
170 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"வாகனத்தின் புளூடூத் முகவரி: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
171 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"சாதனத்தின் புளூடூத் முகவரி: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
172 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"வாகனத்தின் பெயர்"</string>
173 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"வாகனத்திற்கு மறுபெயரிடுதல்"</string>
174 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"சாதனத்திற்கு மறுபெயரிடுதல்"</string>
175 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"மறுபெயரிடு"</string>
176 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"இணைப்பிற்குக் கிடைக்கும் சாதனங்கள்"</string>
177 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"புளூடூத் சுயவிவரங்கள்"</string>
178 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700179 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"புளூடூத்தை ஆன் செய்கிறது…"</string>
180 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"புளூடூத்தை ஆஃப் செய்கிறது…"</string>
181 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"புளூடூத்தை ஆன் செய்ய <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் அனுமதி கேட்கிறது"</string>
182 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"புளூடூத்தை ஆஃப் செய்ய <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் அனுமதி கேட்கிறது"</string>
183 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"புளூடூத்தை ஆன் செய்ய ஓர் ஆப்ஸ் அனுமதி கேட்கிறது"</string>
184 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"புளூடூத்தை ஆஃப் செய்ய ஓர் ஆப்ஸ் அனுமதி கேட்கிறது"</string>
185 <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (8774333095928068465) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700186 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700187 <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery_no_name (164397600370102369) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700188 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700189 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (5487502083015708674) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700190 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700191 <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name (907153034209916282) -->
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700192 <skip />
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700193 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"புளூடூத் இணைப்பிற்கான கோரிக்கை"</string>
194 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"ஜோடி சேர்த்து, இணை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700195 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"புளூடூத் இணைத்தல் குறியீடு"</string>
196 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"பின்னில் எழுத்துகள் அல்லது குறிகள் உள்ளன"</string>
197 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"இணைத்தல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, ரிட்டர்ன் அல்லது என்டரை அழுத்தவும்"</string>
198 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கவா?"</string>
199 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"தொடர்புகளையும் அழைப்பு வரலாற்றையும் அணுக, <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> சாதனத்தை அனுமதி"</string>
200 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"இந்தப் பின்னை வேறொரு சாதனத்திலும் உள்ளிட வேண்டியிருக்கலாம்."</string>
201 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"இந்தக் கடவுச்சொல்லை வேறொரு சாதனத்திலும் உள்ளிட வேண்டியிருக்கலாம்."</string>
202 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்"</string>
203 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"பொதுவாக 0000 அல்லது 1234"</string>
204 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"இணைப்பிற்கான கோரிக்கை"</string>
205 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்க, தட்டவும்."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700206 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"புளூடூத் சாதனத்தைத் தேர்வுசெய்க"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700207 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"மொழிகள்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800208 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"மொழிகள் &amp; உள்ளீடு"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800209 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"கீபோர்டு"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700210 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"கீபோர்டு நிர்வகித்தல்"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800211 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"உரையிலிருந்து பேச்சுக்கு"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700212 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"விருப்பத்தேர்வு"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800213 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"தற்போதைய இன்ஜின்"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800214 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"பேச்சு வீதம்"</string>
215 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"குரல் அழுத்தம்"</string>
216 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"மீட்டமை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700217 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"ஒலி"</string>
218 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"ரிங் ஒலியளவு"</string>
219 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"வழிசெலுத்தலுக்கான ஒலியளவு"</string>
220 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"ரிங்டோன்"</string>
221 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"அறிவிப்பு"</string>
222 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"மீடியா"</string>
223 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"இசை மற்றும் வீடியோக்களுக்கான ஒலியளவை அமை"</string>
224 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"அலாரம்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800225 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"மொபைலுக்கான ரிங்டோன்"</string>
226 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"இயல்புநிலை அறிவிப்பிற்கான ஒலி"</string>
227 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"இயல்புநிலை அலாரத்திற்கான ஒலி"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700228 <!-- no translation found for units_settings (402325305096925886) -->
229 <skip />
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700230 <!-- no translation found for units_speed_title (7115143916747108160) -->
231 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700232 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"தொலைவு"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700233 <!-- no translation found for units_fuel_consumption_title (6415108114453652570) -->
234 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700235 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"ஆற்றல் நுகர்வு"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700236 <!-- no translation found for units_temperature_title (22994498606206991) -->
237 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700238 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"ஒலியளவு"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700239 <!-- no translation found for units_pressure_title (7477179239294531518) -->
240 <skip />
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700241 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
242 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
243 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
244 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700245 <!-- no translation found for units_unit_name_meter_per_sec (9151123661434898991) -->
246 <skip />
247 <!-- no translation found for units_unit_name_rpm (4084216808160262380) -->
248 <skip />
249 <!-- no translation found for units_unit_name_hertz (5373975672472735625) -->
250 <skip />
251 <!-- no translation found for units_unit_name_percentile (1630667431830186060) -->
252 <skip />
253 <!-- no translation found for units_unit_name_millimeter (318832924604375755) -->
254 <skip />
255 <!-- no translation found for units_unit_name_meter (4778344873095502130) -->
256 <skip />
257 <!-- no translation found for units_unit_name_kilometer (4351417123421381297) -->
258 <skip />
259 <!-- no translation found for units_unit_name_mile (8337486880403419613) -->
260 <skip />
261 <!-- no translation found for units_unit_name_celsius (1642787068882598698) -->
262 <skip />
263 <!-- no translation found for units_unit_name_fahrenheit (7617395181535026095) -->
264 <skip />
265 <!-- no translation found for units_unit_name_kelvin (4043908998904418360) -->
266 <skip />
267 <!-- no translation found for units_unit_name_milliliter (2735564290593738653) -->
268 <skip />
269 <!-- no translation found for units_unit_name_liter (2682609997247920434) -->
270 <skip />
271 <!-- no translation found for units_unit_name_us_gallon (2991675590060288099) -->
272 <skip />
273 <!-- no translation found for units_unit_name_imperial_gallon (7827144733136304182) -->
274 <skip />
275 <!-- no translation found for units_unit_name_nano_secs (7258767560309570567) -->
276 <skip />
277 <!-- no translation found for units_unit_name_secs (2282853373442592245) -->
278 <skip />
279 <!-- no translation found for units_unit_name_year (8237348390239986270) -->
280 <skip />
281 <!-- no translation found for units_unit_name_kilopascal (371397110720444118) -->
282 <skip />
283 <!-- no translation found for units_unit_name_watt_hour (1581554497071668301) -->
284 <skip />
285 <!-- no translation found for units_unit_name_milliampere (4477388320207031153) -->
286 <skip />
287 <!-- no translation found for units_unit_name_millivolt (4730384331465782188) -->
288 <skip />
289 <!-- no translation found for units_unit_name_milliwatts (6689028603486588098) -->
290 <skip />
291 <!-- no translation found for units_unit_name_ampere_hour (6139925422033142476) -->
292 <skip />
293 <!-- no translation found for units_unit_name_kilowatt_hour (4282251431283475831) -->
294 <skip />
295 <!-- no translation found for units_unit_name_psi (9199487304284041266) -->
296 <skip />
297 <!-- no translation found for units_unit_name_miles_per_hour (3988395919988136895) -->
298 <skip />
299 <!-- no translation found for units_unit_name_kilometers_per_hour (8243061370606677881) -->
300 <skip />
301 <!-- no translation found for units_unit_name_bar (4051903414466411804) -->
302 <skip />
303 <!-- no translation found for units_unit_name_degrees (47944625323398947) -->
304 <skip />
305 <!-- no translation found for units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles (715836273168653604) -->
306 <skip />
307 <!-- no translation found for units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers (2761254652642587883) -->
308 <skip />
309 <!-- no translation found for units_unit_name_miles_per_gallon_us (3911349970584135950) -->
310 <skip />
311 <!-- no translation found for units_unit_name_miles_per_gallon_uk (7700318800709988481) -->
312 <skip />
313 <!-- no translation found for units_unit_name_kilometers_per_liter (8769902235588571155) -->
314 <skip />
315 <!-- no translation found for units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers (4867647387452453552) -->
316 <skip />
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800317 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"ஆப்ஸ் &amp; அறிவிப்புகள்"</string>
318 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"அனைத்து ஆப்ஸையும் காட்டு"</string>
319 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700320 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"ஆப்ஸ் அனுமதிகள்"</string>
321 <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700322 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"ஆப்ஸ் தகவல்"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800323 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"உடனே நிறுத்து"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800324 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"உடனே நிறுத்தவா?"</string>
325 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"ஆப்ஸை உடனே நிறுத்தினால் சரியாக இயங்காமல் போகக்கூடும்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700326 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"முடக்கு"</string>
327 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"இயக்கு"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800328 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"நிறுவல் நீக்கு"</string>
329 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"இந்த ஆப்ஸை முடக்கினால் Androidடும் பிற ஆப்ஸும் எதிர்பார்த்தவாறு செயல்படாமல் போகக்கூடும்."</string>
330 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"ஆப்ஸை முடக்கு"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700331 <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"இவருக்கு நிறுவப்படவில்லை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700332 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"அனுமதிகள்"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700333 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"அறிவிப்புகள்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700334 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"பதிப்பு: %1$s"</string>
335 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"அனுமதிகள் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
336 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"அனுமதிகள் எதையும் கோரவில்லை"</string>
337 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -0700338 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700339 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"கணக்கிடுகிறது…"</string>
340 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
341 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> கூடுதல் அனுமதிகள்</item>
342 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> கூடுதல் அனுமதி</item>
343 </plurals>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700344 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"கவனத்திற்கு: மறுபடி தொடங்கிய பிறகு நீங்கள் வாகனத்தைத் திறக்கும் வரை இந்த ஆப்ஸால் செயல்பட இயலாது."</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800345 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"அசிஸ்டண்ட் &amp; குரல் உள்ளீடு"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800346 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"அசிஸ்ட் ஆப்ஸ்"</string>
347 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"திரையில் உள்ள உரையைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
348 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"திரையில் உள்ள உள்ளடக்கத்தை உரையாக அணுகுவதற்கு அசிஸ்ட் ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்"</string>
349 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
350 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"திரையில் உள்ள படத்தை அணுகுவதற்கு அசிஸ்ட் ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700351 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"குரல் உள்ளீடு"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800352 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"தன்னிரப்பிச் சேவை"</string>
353 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"ஏதுமில்லை"</string>
354 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700355 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"திரையில் தெரியும் தகவல் அல்லது ஆப்ஸுக்குள் அணுகத்தக்க தகவல் உட்பட உங்கள் சிஸ்டமில் செயலிலுள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தகவல்களை அசிஸ்டண்ட்டால் படிக்க இயலும்."</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800356 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;இந்த ஆப்ஸை நம்புகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; உங்கள் திரையில் இருப்பதைப் பயன்படுத்தி எவற்றையெல்லாம் தானாக நிரப்ப இயலும் என்பதைத் தீர்மானிக்கும்."</string>
357 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"சேவையைச் சேர்த்தல்"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700358 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"இணைப்புகளைத் திறத்தல்"</string>
359 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"நிறுவிய ஆப்ஸ்"</string>
360 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்காது"</string>
361 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> இணையதளத்தைத் திறக்கும்"</string>
362 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> மற்றும் பிற URLகளைத் திறக்கும்"</string>
363 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"இயல்பாகத் திற"</string>
364 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"பிற இயல்புநிலைகள்"</string>
365 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"இயல்புநிலைகள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string>
366 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"சில செயல்பாடுகளுக்கு இந்த ஆப்ஸை இயல்பாகத் தொடங்க தேர்வுசெய்துள்ளீர்கள்."</string>
367 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"இயல்புநிலைகளை அழி"</string>
368 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறத்தல்"</string>
369 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"இந்த ஆப்ஸில் திற"</string>
370 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"</string>
371 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"இந்த ஆப்ஸில் திறக்காதே"</string>
372 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகள்"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700373 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700374 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"சிஸ்டம் ஆப்ஸைக் காட்டு"</string>
375 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"சிஸ்டம் ஆப்ஸை மறை"</string>
376 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"சிஸ்டம் அமைப்புகளை மாற்று"</string>
377 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"இது சிஸ்டம் அமைப்புகளை மாற்ற அனுமதிக்கும்."</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700378 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"அறிவிப்பு அணுகல்"</string>
379 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> சேவைக்கான அறிவிப்பு அணுகலை அனுமதிக்கவா?"</string>
380 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"தொடர்புகளின் பெயர்கள், நீங்கள் பெறும் மெசேஜ்களின் உரை போன்ற தனிப்பட்ட தகவல் உட்பட அனைத்து அறிவிப்புகளையும் <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ஆல் படிக்க முடியும். அத்துடன் அறிவிப்புகளை நிராகரிக்கவோ அல்லது அறிவிப்புகளில் உள்ள செயல் பொத்தான்களைத் தூண்டவோ முடியும். \n\nஇது \'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாமை\' இயக்குவதற்கான அல்லது முடக்குவதற்கான அனுமதியையும், தொடர்புடையை அமைப்புகளை மாற்றுவதற்கான அனுமதியையும் ஆப்ஸிற்கு அளிக்கும்."</string>
381 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>என்பதற்கு அறிவிப்பு அணுகலை முடக்கினால், \'தொந்தரவு செய்யாதே\' அணுகல் ஆஃ செய்யப்படக்கூடும்."</string>
382 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"ஆஃப் செய்"</string>
383 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"வேண்டாம்"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700384 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"பிரீமிய SMS அணுகல்"</string>
385 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"பிரீமிய SMSஸுக்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம், அது மொபைல் நிறுவன பில்களில் சேர்க்கப்படும். ஆப்ஸுக்கான அனுமதியை இயக்கினால் அதன் மூலம் பிரீமிய SMSஸை அனுப்ப இயலும்."</string>
386 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"உபயோக அணுகல்"</string>
387 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"’உபயோக அணுகல்’ மூலம் நீங்கள் வேறு எந்தெந்த ஆப்ஸை எவ்வளவு அடிக்கடி பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை அறிந்துகொள்ளும் அனுமதியை ஆப்ஸிற்கு வழங்கலாம். உங்கள் மொபைல் நிறுவனம், மொழி அமைப்புகள் மற்றும் பிற விவரங்களையும் அறிந்து கொள்ளும் அனுமதியும் இதில் அடங்கும்."</string>
388 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"வைஃபை அணுகல்"</string>
389 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"’வைஃபை கட்டுப்பாடு’ மூலம் ஆப்ஸிலிருந்து வைஃபையை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்யலாம், வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்து இணைக்கலாம், நெட்வொர்க்குகளைச் சேர்க்ககலாம் அல்லது அகற்றலாம் அல்லது சாதனத்திற்குள் மட்டும் இயங்கும் ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தொடங்கலாம்."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700390 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"மேலும்"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800391 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"இடம்"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800392 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"இருப்பிடத் தகவல் குறித்த சமீபத்திய கோரிக்கைகள்"</string>
393 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"இருப்பிடத் தகவல் குறித்த சமீபத்திய கோரிக்கைகள் இல்லை"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800394 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"ஆப்ஸ் நிலை அனுமதிகள்"</string>
395 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
396 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"இருப்பிடச் சேவைகள்"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800397 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"வைஃபை ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
398 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்தநேரத்திலும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேட ஆப்ஸையும் சேவைகளையும் அனுமதிக்கும். உதாரணத்திற்கு இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்துவதற்கும் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
399 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"புளூடூத் ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
400 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"புளூடூத் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்தநேரத்திலும் அருகிலுள்ள சாதனங்களைத் தேட ஆப்ஸையும் சேவைகளையும் அனுமதிக்கும். உதாரணத்திற்கு இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்துவதற்கும் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700401 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"சிஸ்டம்"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700402 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"சிஸ்டம் புதுப்பிப்புகள்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700403 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android பதிப்பு"</string>
404 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android பாதுகாப்பின் பேட்ச் நிலை"</string>
405 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"மாடல்"</string>
406 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"பேஸ்பேண்ட் பதிப்பு"</string>
407 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"கர்னல் பதிப்பு"</string>
408 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"பதிப்பு எண்"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800409 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"புளூடூத் முகவரி"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700410 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"கிடைக்கவில்லை"</string>
411 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"நிலை"</string>
412 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"நிலை"</string>
413 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"பேட்டரியின் நிலை, நெட்வொர்க் மற்றும் பிற தகவல்"</string>
414 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"மொபைல் எண், சிக்னல், மேலும் பல"</string>
415 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"அறிமுகம்"</string>
416 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
417 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"சட்டத் தகவல், நிலை மற்றும் மென்பொருள் பதிப்பைக் காட்டு"</string>
418 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"சட்டத் தகவல்"</string>
419 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"பங்களிப்பாளர்கள்"</string>
420 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"கைமுறை"</string>
421 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"ஒழுங்குமுறை லேபிள்கள்"</string>
422 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"பாதுகாப்பு &amp; ஒழுங்குமுறைக் கையேடு"</string>
423 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"பதிப்புரிமை"</string>
424 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"உரிமம்"</string>
425 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"விதிமுறைகளும் நிபந்தனைகளும்"</string>
Bill Yi3461dfc2018-08-14 07:41:00 -0700426 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"சிஸ்டம் WebView உரிமங்கள்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700427 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"வால்பேப்பர்கள்"</string>
428 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"சாட்டிலைட் படங்களை வழங்குபவர்கள்:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700429 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700430 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"மூன்றாம் தரப்பு உரிமங்கள்"</string>
431 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"உரிமங்களை ஏற்றுவதில் சிக்கல்."</string>
432 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"ஏற்றுகிறது…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800433 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
434 <item quantity="other">நீங்கள் டெவெலப்பராக இன்னும் <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> படிகள் உள்ளன.</item>
435 <item quantity="one">நீங்கள் டெவெலப்பராக இன்னும் <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> படி உள்ளது.</item>
436 </plurals>
437 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"நீங்கள் இப்போது டெவெலப்பராகிவிட்டீர்கள்!"</string>
438 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"தேவையில்லை, நீங்கள் ஏற்கனவே ஒரு டெவெலப்பர்."</string>
439 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"டெவெலப்பர் விருப்பங்கள்"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700440 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"மீட்டமைவு விருப்பங்கள்"</string>
441 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"சாதனம், ஆப்ஸ் அல்லது நெட்வொர்க் மீட்டமைவு"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800442 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"நெட்வொர்க்கை மீட்டமைத்தல்"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700443 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"பின்வருபவை உட்பட, அனைத்து நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைக்கும்:"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800444 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"வைஃபை"</li></string>
445 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"மொபைல் டேட்டா"</li></string>
446 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"புளூடூத்"</li></string>
447 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"வாகன eSIMகளை அழித்தல்"</string>
448 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"இதனால் உங்கள் சேவைத் திட்டம் ரத்துசெய்யப்படாது."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800449 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIMகளை மீட்டமைக்க இயலவில்லை"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800450 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்தல்"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700451 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
452 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"மீட்டமைக்கவா?"</string>
453 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது!"</string>
454 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"அமைப்புகளை மீட்டமை"</string>
455 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700456 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"ஆப்ஸ் விருப்பத்தேர்வுகளை மீட்டமை"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800457 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"பின்வரும் விருப்பத்தேர்வுகளை இது மீட்டமைக்கும்:\n\n"<li>"முடக்கப்பட்டுள்ள ஆப்ஸ்"</li>\n<li>"முடக்கப்பட்டுள்ள ஆப்ஸ் அறிவிப்புகள்"</li>\n<li>"செயல்பாடுகளுக்கான இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"</li>\n<li>"ஆப்ஸிற்கான பின்புலத் தரவுக் கட்டுப்பாடுகள்"</li>\n<li>"ஏதேனும் அனுமதிக் கட்டுப்பாடுகள்"</li>\n\n"இதன் காரணமாக எந்த ஆப்ஸ் தரவையும் இழக்கமாட்டீர்கள்."</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700458 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"ஆப்ஸை மீட்டமை"</string>
459 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"ஆப்ஸ் விருப்பத்தேர்வுகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700460 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"எல்லாத் தரவையும் அழி (ஆரம்பநிலை ரீசெட்)"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800461 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"இது உங்கள் கார் சாதனத்தின் முதன்மை யூனிட்டிலிருந்து அனைத்துத் தரவையும் அழித்துவிடும். இவற்றில்\n\n"<li>"உங்களின் Google கணக்கு"</li>\n<li>"சிஸ்டம் &amp; ஆப்ஸ் தரவுகள் மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்"</li>" ஆகியவை உள்ளடங்கும்"</string>
462 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"தற்போது பின்வரும் கணக்குகளில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்:"</string>
463 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"இந்தக் காரின் சாதனத்தைப் பிற பயனர்கள் பயன்படுத்துகின்றனர்."</string>
464 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"காரின் சாதனத்தை மீட்டமை"</string>
465 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"மீட்டமைக்கவா?"</string>
466 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"அனைத்துத் தனிப்பட்ட தகவலையும், பதிவிறக்கிய ஆப்ஸையும் அழிக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க இயலாது!"</string>
467 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"அனைத்தையும் அழி"</string>
468 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"அழிக்கிறது"</string>
469 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"காத்திருக்கவும்..."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700470 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"தேதி &amp; நேரம்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700471 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"தேதி, நேரம், நேரமண்டலம் &amp; வடிவங்களை அமை"</string>
472 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"தானியங்கு தேதி &amp; நேரம்"</string>
473 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"நெட்வொர்க் வழங்கும் நேரத்தைப் பயன்படுத்து"</string>
474 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"தானியங்கு நேர மண்டலம்"</string>
475 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"நெட்வொர்க் வழங்கும் நேர மண்டலத்தைப் பயன்படுத்து"</string>
476 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 மணிநேர வடிவம்"</string>
477 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 மணிநேர வடிவத்தைப் பயன்படுத்து"</string>
478 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"நேரம்"</string>
479 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"நேரத்தை அமை"</string>
480 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"நேர மண்டலம்"</string>
481 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"நேரமண்டலத்தை அமை"</string>
482 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"தேதி"</string>
483 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"தேதியை அமை"</string>
484 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"அகர வரிசைப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
485 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"நேர மண்டலத்தின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
486 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"தேதி"</string>
487 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"நேரம்"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700488 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"நிர்வாகி"</string>
489 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"நிர்வாகியாக உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700490 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"நிர்வாகி அனுமதிகளை வழங்குதல்"</string>
491 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"நிர்வாகியாக்கு"</string>
492 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"நிர்வாகியாக்கப்பட்ட பயனரால் மற்ற ’நிர்வாகிகள்’ உட்பட எவரையும் நீக்க முடிவதோடு சிஸ்டத்தையும் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்க முடியும்."</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700493 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"இந்தச் செயலைத் திரும்பப் பெற இயலாது."</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700494 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"ஆம், நிர்வாகியாக்கு"</string>
495 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"புதிய பயனர்களை உருவாக்குதல்"</string>
496 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"ஃபோன் அழைப்புகளைச் செய்தல்"</string>
497 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"காரின் மொபைல் டேட்டா மூலம் மெசேஜிங்"</string>
498 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"புதிய ஆப்ஸை நிறுவுதல்"</string>
499 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"ஆப்ஸை நிறுவல்நீக்குதல்"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700500 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"பயனரைச் சேர்"</string>
501 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"புதிய பயனர்"</string>
502 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கவா?"</string>
503 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது, அவர் தனக்கான இடத்தை அமைக்க வேண்டும்."</string>
504 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"எந்தவொரு பயனரும், மற்ற பயனர்களுக்காக ஆப்ஸைப் புதுப்பிக்கலாம்."</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700505 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"பயனர் வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள்"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700506 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700507 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயனர்கள் வரை சேர்க்க முடியும்.</item>
508 <item quantity="one">ஒரு பயனரை மட்டுமே சேர்க்க முடியும்.</item>
509 </plurals>
510 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"புதிய பயனரைச் சேர்க்க முடியவில்லை"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700511 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"இந்தப் பயனரை நீக்கவா?"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700512 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"அனைத்து ஆப்ஸும் டேட்டாவும் நீக்கப்படும்."</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700513 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"பயனரை நீக்க இயலவில்லை."</string>
514 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"நிராகரி"</string>
515 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"மீண்டும் முயலவும்"</string>
516 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"கடைசிப் பயனரை நீக்கவா?"</string>
517 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"இந்தக் காருக்கான மீதியிருக்கும் ஒரேயொரு பயனரையும் நீக்கியபிறகு, புதிதாக ஒரு ’நிர்வாகிப் பயனர் கணக்கு’ உருவாக்கப்படும்."</string>
518 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"இந்தப் பயனர் கணக்குடன் தொடர்புடைய ஆப்ஸ், தரவு மற்றும் அமைப்புகள் அனைத்தும் நீக்கப்படும். சிஸ்டத்தை நீங்கள் மீண்டும் அமைத்திட வேண்டியிருக்கும்."</string>
519 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"புதிய \'நிர்வாகிக் கணக்கைத்\' தேர்வு செய்க"</string>
520 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"குறைந்தபட்சம் ஒரு \'நிர்வாகிக் கணக்காவது’ இருக்க வேண்டும். இக்கணக்கை நீக்க, முதலில் ஒரு மாற்றுக் கணக்கைத் தேர்வு செய்யவும்."</string>
521 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"நிர்வாகியைத் தேர்வு செய்க"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700522 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"விருந்தினர்"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700523 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"விருந்தினர்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700524 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"பயனரை மாற்றும்"</string>
525 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"நீங்கள் (%1$s)"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700526 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"பெயர்"</string>
527 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"அமைக்கவில்லை"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700528 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"பயனர் பெயரைத் திருத்தவும்"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700529 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"பயனர்கள்"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700530 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$sக்கு இந்த அனுமதிகள் உள்ளன"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700531 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"சேமிப்பகம்"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700532 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"இசை &amp; ஆடியோ"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700533 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"பிற ஆப்ஸ்"</string>
534 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"ஃபைல்கள்"</string>
535 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"சிஸ்டம்"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700536 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> பதிப்பை இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் ஃபைல்களும் சிஸ்டத்தில் அடங்கும்"</string>
537 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"ஆடியோ ஃபைல்கள்"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700538 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"கணக்கிடுகிறது…"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700539 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"ஆப்ஸின் அளவு"</string>
540 <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"பயனர் தரவு"</string>
541 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"தற்காலிகச் சேமிப்பு"</string>
542 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"மொத்தம்"</string>
543 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"சேமிப்பகத்தில் உள்ளவற்றை அழி"</string>
544 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"தற்காலிகச் சேமிப்பை அழி"</string>
545 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"ஆப்ஸ் தரவை நீக்கவா?"</string>
546 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"இந்த ஆப்ஸின் அனைத்துத் தகவலும் நிரந்தரமாக நீக்கப்படும். இதில் அனைத்து ஃபைல்களும், அமைப்புகளும், கணக்குகளும், தரவுத்தளங்களும் போன்றவை அடங்கும்."</string>
547 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"ஆப்ஸின் சேமிப்பகத்தை அழிக்க இயலவில்லை."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700548 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"கணக்குகள்"</string>
549 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"கணக்கைச் சேர்"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700550 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"கணக்குகள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700551 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> இன் கணக்குகள்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800552 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"தானாகத் தரவை ஒத்திசைத்தல்"</string>
553 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"தானாகத் தரவை ரெஃப்ரெஷ் செய்ய ஆப்ஸை அனுமதிக்கவும்"</string>
554 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"தானாக ஒத்திசைப்பதை ஆன் செய்யவா?"</string>
555 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"இணையத்திலுள்ள கணக்குகளில் நீங்கள் செய்யும் மாற்றங்கள் தானாகவே உங்கள் சாதனத்தில் நகலெடுக்கப்படும்.\n\n மொபைலில் நீங்கள் செய்யும் மாற்றங்களையும் சில கணக்குகள் தானாகவே இணையத்தில் நகலெடுக்கக்கூடும். Google கணக்கு இவ்வாறுதான் செயல்படுகிறது."</string>
556 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"தானாக ஒத்திசைப்பதை ஆஃப் செய்யவா?"</string>
557 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"இவ்வாறு செய்வது தரவைச் சேமிக்கும், ஆனால் சமீபத்திய தகவலைச் சேகரிக்க ஒவ்வொரு கணக்கையும் நீங்களே நேரடியாக ஒத்திசைக்க வேண்டும். புதுப்பிக்கப்படும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறமாட்டீர்கள்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700558 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"கணக்குத் தகவல்"</string>
559 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"கணக்கைச் சேர்க்கவும்"</string>
560 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"கணக்கைச் சேர்"</string>
561 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"வரையறுக்கப்பட்ட சுயவிவரங்களால் கணக்குகளைச் சேர்க்க முடியாது"</string>
562 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"கணக்கை அகற்று"</string>
563 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"கணக்கை அகற்றவா?"</string>
564 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"இந்தக் கணக்கை அகற்றினால், இதன் செய்திகள், தொடர்புகள், பிற தரவு ஆகியவை சாதனத்திலிருந்து நீக்கப்படும்!"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700565 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"கணக்கை அகற்ற இயலவில்லை."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800566 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"கணக்கு ஒத்திசைவு"</string>
567 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>க்கு ஒத்திசைவு ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
568 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"அனைத்துக்கும் ஒத்திசைவை ஆன் செய்"</string>
569 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"அனைத்துக்கும் ஒத்திசைவை ஆஃப் செய்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800570 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"ஒத்திசைவு: ஆஃப்"</string>
571 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"ஒத்திசைவுப் பிழை"</string>
572 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"கடைசியாக ஒத்திசைத்தது <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
573 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"இப்போது ஒத்திசைக்கிறது…"</string>
574 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"இப்போது ஒத்திசைக்கத் தட்டவும்<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
575%1$s</xliff:g>"</string>
576 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"இப்போதே ஒத்திசை"</string>
577 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"ஒத்திசைவை ரத்துசெய்"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800578 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"தற்போது ஒத்திசைக்க இயலவில்லை. விரைவில் இது சரிசெய்யப்படும்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700579 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"பாதுகாப்பு"</string>
580 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"திரைப் பூட்டு"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700581 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"எதுவுமில்லை"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700582 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"பேட்டர்ன்"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700583 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"பின்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700584 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"கடவுச்சொல்"</string>
585 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"பூட்டு வகை தேர்வுசெய்க"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800586 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"பூட்டு விருப்பங்கள்"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700587 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"பேட்டர்னை உள்ளிடுக"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700588 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"உறுதிப்படுத்து"</string>
589 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"மீண்டும் வரைக"</string>
590 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"தொடர்க"</string>
591 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"மீண்டும் முயலவும்"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -0700592 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"தவிர்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700593 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"திரைப் பூட்டை அமைக்கவும்"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700594 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"பின்னைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700595 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"பேட்டர்னைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700596 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"கடவுச்சொல்லைத் தேர்வுசெய்க"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700597 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"தற்போதைய திரைப் பூட்டு"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700598 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"பாதுகாப்பிற்கு, பேட்டர்னை அமைக்கவும்"</string>
599 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"அழி"</string>
600 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"ரத்துசெய்"</string>
601 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"திறப்பதற்கான புதிய பேட்டர்ன்"</string>
602 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"திறப்பதற்கான பேட்டர்னை வரைக"</string>
603 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"முடிந்ததும் விரலை எடுக்கவும்"</string>
604 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"பேட்டர்ன் பதிவுசெய்யப்பட்டது"</string>
605 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"உறுதிப்படுத்த, மீண்டும் பேட்டர்னை வரைக"</string>
606 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"குறைந்தது 4 புள்ளிகளை இணைக்கவும். மீண்டும் முயல்க."</string>
607 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"தவறான பேட்டர்ன்"</string>
608 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"திறப்பதற்கான பேட்டர்னை வரைவது எப்படி?"</string>
609 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"பேட்டர்னைச் சேமிப்பதில் பிழை"</string>
610 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"சரி"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700611 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"திரைப் பூட்டை அகற்றவா?"</string>
612 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"திரைப் பூட்டை அகற்றினால், அனைவருக்கும் அணுகல் கிடைக்கும்"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700613 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700614 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700615 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"பாதுகாப்பிற்கு, பின்னை அமைக்கவும்"</string>
616 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"பின்னை மீண்டும் உள்ளிடவும்"</string>
617 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"குறைந்தது 4 இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700618 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"பின் தவறானது, குறைந்தது 4 இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700619 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"பின்கள் பொருந்தவில்லை"</string>
620 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"பின்னைச் சேமிப்பதில் பிழை"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700621 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"தவறான பின்"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700622 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"தவறான கடவுச்சொல்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700623 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"பாதுகாப்பிற்கு, கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்"</string>
624 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"கடவுச்சொல்லை மீண்டும் உள்ளிடவும்"</string>
625 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை"</string>
626 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"அழி"</string>
627 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"ரத்துசெய்"</string>
628 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"உறுதிப்படுத்து"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700629 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"குறைந்தது 4 எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700630 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> எழுத்து இருக்க வேண்டும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700631 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700632 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>எழுத்தை விட குறைவாக இருக்கவேண்டும்"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700633 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> இலக்கங்களை விட குறைவாக இருக்க வேண்டும்"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700634 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"0-9 இலக்கங்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700635 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய பின்னைப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
636 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"உங்கள் IT நிர்வாகி, பொதுவான பின்களைத் தடுத்துள்ளார். வேறு பின்னைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும்."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700637 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"இதில் தவறான எழுத்து இருக்கக்கூடாது."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700638 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"கடவுச்சொல் செல்லாது, குறைந்தது 4 எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700639 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
640 <item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்</item>
641 <item quantity="one">குறைந்தது 1 எழுத்து இருக்க வேண்டும்</item>
642 </plurals>
643 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
644 <item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> சிற்றெழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்</item>
645 <item quantity="one">குறைந்தது 1 சிற்றெழுத்து இருக்க வேண்டும்</item>
646 </plurals>
647 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
648 <item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பேரெழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்</item>
649 <item quantity="one">குறைந்தது 1 பேரெழுத்து இருக்க வேண்டும்</item>
650 </plurals>
651 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
652 <item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> எண் இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்</item>
653 <item quantity="one">குறைந்தது 1 எண் இலக்கம் இருக்க வேண்டும்</item>
654 </plurals>
655 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
656 <item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> சிறப்புக் குறிகள் இருக்க வேண்டும்</item>
657 <item quantity="one">குறைந்தது 1 சிறப்புக் குறி இருக்க வேண்டும்</item>
658 </plurals>
659 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
660 <item quantity="other">குறைந்தது எழுத்து அல்லாத <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> குறிகள் இருக்க வேண்டும்</item>
661 <item quantity="one">குறைந்தது எழுத்து அல்லாத 1 குறி இருக்க வேண்டும்</item>
662 </plurals>
663 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
664 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"கடவுச்சொல்லைச் சேமிப்பதில் பிழை"</string>
665 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"உங்கள் IT நிர்வாகி, பொதுவான கடவுச்சொற்களைத் தடுத்துள்ளார். வேறு கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும்."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700666 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"இலக்கங்கள் ஏறுவரிசையில், இறங்குவரிசையில் அல்லது ஒரே இலக்கத்தைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்துவது அனுமதிக்கப்படாது."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700667 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"திரைப் பூட்டு விருப்பங்கள்"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700668 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> நாட்கள் முன்பு"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800669 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"நம்பகமான சாதனத்தைச் சேர்"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700670 <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"நம்பகமான சாதனத்தைச் சேர்க்க புளூடூத் ஆன் ஆகும்"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800671 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"நம்பகமான சாதனங்கள்"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800672 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
673 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> சாதனங்கள்</item>
674 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> சாதனம்</item>
675 </plurals>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800676 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"<xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> சாதனம் இணைக்கப்படும்போது உங்கள் காரை அது திறக்கும். <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> சாதனம் எவர் கையிலாவது கிடைத்தால் அவர்கள் அதைப் பயன்படுத்த வாய்ப்பிருக்கிறது"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800677 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"உறுதிப்படுத்து"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800678 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"நம்பகமான சாதனத்தை அகற்று"</string>
679 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"முடிந்தது"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800680 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"நம்பகமான சாதனத்தை அமைக்க கம்பேனியன் ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தவும். அமைவு முடிந்ததும், உங்கள் மொபைலை வாகனம் கண்டறிந்தால் உங்களின் பயனர் சுயவிவரத்தை அன்லாக் செய்ய இயலும்"</string>
681 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. உங்கள் மொபைலில் கம்பேனியன் ஆப்ஸைப் பதிவிறக்கவும்"</string>
682 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. சாதனங்களை இணைக்க உங்கள் மொபைலில் <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
683 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock ஆப்ஸால் இந்தச் சாதனத்தின் பாதுகாப்பு அம்சங்களைக் கண்டறிய இயலாது. உங்கள் காரைப் பாதுகாக்க, நீங்கள் ஏற்கனவே அன்லாக் செய்திருந்தால் மட்டுமே, நம்பகமான சாதனங்களால் அதனை அன்லாக் செய்ய இயலும். வேறு யாராவது உங்கள் காரை வைத்திருந்தாலும்கூட, அருகில் இருக்கும்போது நம்பகமான சாதனங்களால் உங்கள் காரை அன்லாக் செய்ய இயலும்."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700684 <!-- no translation found for trusted_device_pairing_code_dialog_title (8173792468216796873) -->
685 <skip />
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700686 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"மொபைல் பதிவுசெய்யப்பட்டது"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800687 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> பதிவு செய்வதில் தோல்வி"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800688 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"நம்பகமான சாதனத்தைச் சேர்த்த பிறகு அடையாளச் சரிபார்ப்பு முறையை அமைக்க வேண்டும். உங்களிடம் நம்பகமான சாதனம் இல்லையெனில் அடையாளச் சரிபார்ப்பிற்காக உங்கள் சுயவிவரத்தை அணுக வேண்டிய அவசியம் ஏற்படும்."</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700689 <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"சாதனம் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700690 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"அகற்று"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800691 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"இணை"</string>
692 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"துண்டி"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700693 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"நீக்கு"</string>
694 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"அகற்று"</string>
695 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"ரத்துசெய்"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700696 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"அனுமதி"</string>
697 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"நிராகரி"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700698 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"பேக்ஸ்பேஸ் விசை"</string>
699 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"என்டர் விசை"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700700 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"டெமோவிலிருந்து வெளியேறு"</string>
701 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"டெமோ மோடிலிருந்து வெளியேறுதல்"</string>
702 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"இவ்வாறு செய்தால், டெமோ கணக்கு நீக்கப்படுவதோடு, சாதனமானது தரவின் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும். எல்லாப் பயனர் தரவையும் இழப்பீர்கள்."</string>
703 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"டெமோவிலிருந்து வெளியேறு"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700704 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"நிராகரி"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700705 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"வாகனம் ஓட்டும்போது, இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700706 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"வாகனம் ஓட்டும்போது, பயனரைச் சேர்க்க முடியாது."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700707</resources>