blob: 7720eb3d34d881263079a5a4b166e49631ec083f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Aplicações Principais do Android"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefone"</string>
<string name="people" msgid="1048457247435785074">"Pessoas"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contactos"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contacto"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Marcação directa"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensagem directa"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Seleccionar um atalho de contacto"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar um número a marcar"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar um número para enviar mensagem"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Seleccionar um contacto"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marcado com estrela"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequentes"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes de contacto"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Visualizar contacto"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contacto"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Criar contacto"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Editar grupo"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Criar grupo"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Acerca de"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Atualiz."</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisar"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contacto"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contacto"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contacto"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Eliminar contacto"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ligar para contacto"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS/MMS para contacto"</string>
<string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Predefinir e-mail"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Separar"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="8311763560942217614">"Editar grupo"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Alterar nome do grupo"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"Eliminar grupo"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Novo"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Novo"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Separar contacto"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Tem a certeza de que quer separar este contacto único em vários contactos: um para cada conjunto de informações de contacto que lhe foi agregado?"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Associar"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Associar contactos"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Seleccione o contacto que pretende associar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contactos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contactos"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contactos associados"</string>
<string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opções"</string>
<string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for menu_set_ring_tone (8728345772068064946) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_redirect_calls_to_vm (3291482125835338104) -->
<skip />
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Não pode eliminar contactos de contas só de leitura, mas pode ocultá-los nas suas listas de contactos."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contacto contém informações de várias contas. As informações de contas só de leitura serão ocultadas nas suas listas de contactos, mas não eliminadas."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A eliminação deste contacto eliminará informações de várias contas."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Este contacto será eliminado."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
<!-- no translation found for menu_discard (6456087569315685632) -->
<skip />
<string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Editar contacto"</string>
<string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Novo contacto"</string>
<string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonético"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notas"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Chamada por internet"</string>
<string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Toque"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contacto não existe."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contacto"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"MI"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Endereço"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organização"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Nota"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Não existem imagens disponíveis no tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Não existem imagens disponíveis no telefone."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografia do contacto"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nome da etiqueta personalizada"</string>
<string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opções de visualização"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar as chamadas directamente para o correio de voz"</string>
<string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Predefinido"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Remover fotografia"</string>
<!-- outdated translation 8579310973261953559 --> <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Sem contactos."</string>
<!-- outdated translation 8614664663561385253 --> <string name="noGroups" msgid="7315200974181864731">"Nenhum grupo."</string>
<!-- no translation found for noAccounts (4742609114153797268) -->
<skip />
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Não foram encontrados contactos correspondentes."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Sem contactos com números de telefone."</string>
<string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Escolher contactos a apresentar"</string>
<plurals name="groupDescrip">
<item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contactos"</item>
</plurals>
<plurals name="groupDescripPhones">
<item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contactos, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> com telefone"</item>
</plurals>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"A guardar contacto..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"A guardar opções de visualização..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contacto guardado."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Erro, impossível guardar alterações do contacto."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupo guardado."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="6434135707953150875">"Erro, impossível guardar alterações do grupo."</string>
<string name="groupMembershipChangeSavedToast" msgid="5323580174093150793">"A alteração foi guardada."</string>
<string name="contactAlreadyInGroup" msgid="6209708213229886092">"O contacto já foi adicionado ao grupo."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacto com número de telefone"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos com números de telefone"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Sem contactos com números de telefone"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacto"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Sem contactos"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Sem contactos visíveis"</string>
<!-- outdated translation 5391630590684099117 --> <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"Sem contactos marcados com uma estrela"</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Sem contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
</plurals>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"foram encontrados mais de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Não encontrado"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 encontrado"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
</plurals>
<string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Tudo"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupos"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefone"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Chamadas"</string>
<string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contactos"</string>
<string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contactos marcados com estrela"</string>
<string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contactos com números de telefone"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensagem de texto"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes de efectuar a chamada"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remover do registo de chamadas"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Limpar registo de chamadas"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registo de chamadas está vazio."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Limpar registo de chamadas"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Tem a certeza de que pretende limpar o registo de chamadas?"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Limpar registo de chamadas"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número particular"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefone público"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilizar o teclado para marcar"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marcar para adicionar uma chamada"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"A carregar a partir do cartão SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos no cartão SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Não existem contactos a apresentar. (Se acabou de adicionar uma conta, pode demorar alguns minutos a sincronizar os contactos.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Não existem contactos a apresentar."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do SIM ou do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do SIM ou do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do SIM ou do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do SIM ou do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, a sincronização dos contactos pode demorar alguns minutos)."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar com o telemóvel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" para importar contactos do cartão SD"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Não tem favoritos."\n\n"Para adicionar um contacto à sua lista de favoritos:"\n\n" "<li>"Toque no separador "<b>"Contactos"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Toque no contacto que pretende adicionar aos favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela junto ao nome do contacto"\n</li></string>
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Todos os contactos"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Marcado com estrela"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefones"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizar teclado numérico com tons de toque"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Voltar à chamada em curso"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes da chamada solicitada."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Chamada recebida"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada efectuada"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada não atendida"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Correio de voz"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas recebidas"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Chamada de retorno"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ligar novamente"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Devolver chamada"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Contactos frequentes"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Adicionar contacto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"um"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dois"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"três"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatro"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sete"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"oito"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nove"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"estrela"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"correio de voz"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"pesquisar"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marcar"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"retrocesso"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número a marcar"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia do contacto"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armazen. indisponível"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Não há armazenamento detectado"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Não foi detectado nenhum cartão SD"</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"A procurar vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar do armazenamento"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Exportar para o armazen."</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partilhar contactos visíveis"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um ficheiro VCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários ficheiros vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os ficheiros VCard"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"A pesquisar dados do vCard no armazenamento"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurar dados do vCard no cartão SD"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha ao digitalizar armazenamento"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na análise do cartão SD"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Falha ao analisar o armazenamento (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na análise do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro de E/S"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"A memória não é suficiente (o ficheiro pode ser demasiado grande)"</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha na análise do vCard por motivo inesperado"</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"O formato não é suportado."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Falha ao importar vCard"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD"</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"A recolha de meta informações de ficheiro(s) vCard específicado(s) falhou."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"A importação de um ou vários ficheiros falhou (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Erro desconhecido"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Seleccionar ficheiro vCard"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"O importador está a colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efectiva começará brevemente."</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"A importar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"A importar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"A leitura dos dados vCard falhou"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"A leitura de dados vCard foi cancelada"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"A importação do vCard terminou <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"A importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será importado em breve."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"O ficheiro será importado em breve."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente mais tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacto"</string>
<string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportação"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Tem a certeza de que pretende exportar a lista de contactos para \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados de contacto"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha na exportação de dados de contacto."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não existe um contacto exportável"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados ficheiros vCard no cartão SD"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nome de ficheiro demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"A exportação do <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou"</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportar dados do contacto"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportar dados do contacto para \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Erro ocorrido durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Falha na obtenção de informações da base de dados"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver realmente contactos no tablet, a sua exportação para fora do tablet por parte de alguns fornecedores de dados pode não ser autorizada."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver realmente contactos no telefone, a sua exportação para fora do telefone por parte de alguns fornecedores de dados pode não ser autorizada."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"O compositor vCard não foi inicializado correctamente"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"A cancelar importação do vCard"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Tem a certeza de que quer cancelar a importação do <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"A cancelar exportação do vCard"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Tem a certeza de que pretende cancelar a exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Falha ao cancelar import./export. vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos contactos"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 seg."</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ligar utilizando"</string>
<string name="call_settings" msgid="5009897887137674341">"Definições de chamadas"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS utilizando"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Memorizar esta escolha"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Não foram encontradas aplicações para executar esta acção"</string>
<!-- no translation found for missing_name (7930716592850443705) -->
<skip />
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contas"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactos a apresentar"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/Exportar"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/Exportar contactos"</string>
<string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Partilhar contacto"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partilhar contacto através de"</string>
<string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Não é possível partilhar este contacto."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudónimo"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web site"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Evento"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relacionamento"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupos"</string>
<string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"R"</string>
<string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"T"</string>
<string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"E"</string>
<string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
<string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contacto subordinado à conta"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Criar grupo na conta"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover grupo de sincronização"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo de sincronização"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Todos os outros contactos"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Todos os contactos"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Ao remover \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização, removerá também quaisquer contactos não agrupados."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Apenas tablet, não sincronizado"</string>
<string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Apenas telemóvel, não sincronizado"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ligar para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ligar para residência"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ligar para telemóvel"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ligar para emprego"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ligar para fax do emprego"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ligar para o fax da residência"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ligar para pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ligar"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ligar para rechamada"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ligar para automóvel"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ligar para telefone principal da empresa"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ligar para RDIS"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ligar para telefone principal"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Ligar para número de fax"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ligar para rádio"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ligar para telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ligar para telefone TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ligar para telemóvel do emprego"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ligar para pager do emprego"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Ligar a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ligar MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar SMS a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar SMS para residência"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar SMS para telemóvel"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar SMS para emprego"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS para fax do emprego"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS para fax da residência"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS para pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS para"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS de resposta"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS para automóvel"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS para telefone principal da empresa"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS para RDIS"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS para telefone principal"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS para número de fax"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS para rádio"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS para telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS para telefone TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar SMS para telemóvel do emprego"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar SMS para pager do emprego"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar SMS para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar MMS"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Enviar e-mail para residência"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para telemóvel"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Enviar e-mail para emprego"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Enviar e-mail a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço da residência"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço do emprego"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Ver endereço"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Ver endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat utilizando AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat utilizando Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat utilizando Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat utilizando Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat utilizando QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat através do Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat utilizando ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat utilizando Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Endereço"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Apartado"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vizinhança"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Cidade"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Região"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Código postal"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nome"</string>
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Segundo nome"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Segundo apelido"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Título académico ou profissional"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Primeiro apelido"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Título honorífico ou eclesiástico"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonética do segundo nome"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonética do primeiro apelido"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonética do segundo apelido"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nome fonético"</string>
<string name="network" msgid="5415816765302129264">"Rede"</string>
<!-- no translation found for more_networks_button (8566780094016196438) -->
<skip />
<string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Recentes"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contacto de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilizar esta fotografia"</string>
<!-- unknown placeholder SOURCE in contact_read_only -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_read_only (1969214537163492087) -->
<skip />
<string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Não há informações adicionais para este contacto"</string>
<!-- no translation found for group_read_only (7924922658394449477) -->
<skip />
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ordenar lista por"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nome próprio"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Apelido"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Visualizar nomes de contactos como"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nome próprio em primeiro lugar"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Apelido em primeiro lugar"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Pesquisar todos os contactos"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar fotografia"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tirar nova fotografia"</string>
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Seleccionar fotografia da Galeria"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Seleccionar nova fotografia da Galeria"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"A lista de contactos está a ser actualizada para reflectir a alteração do idioma."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"A lista de contactos está a ser actualizada."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Os contactos estão em processo de actualização. "\n\n"O processo de actualização requer aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB de armazenamento interno no telemóvel."\n\n"Escolha uma das seguintes opções:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algumas aplicações"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Repetir actualização"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"A pesquisar..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar seleccionados"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar tudo"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar tudo"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar tudo"</string>
<plurals name="multiple_picker_title">
<item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"1 destinatário seleccionado"</item>
<item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> destinatários seleccionados"</item>
</plurals>
<string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contacto seleccionado."</string>
<string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Adicionar outro campo"</string>
<!-- no translation found for add_new_entry_for_section (5223080690667565044) -->
<skip />
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"através do <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> através do <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorito"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editar contacto"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"não intercalado(s)"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"intercalado a partir de <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> origens"</item>
</plurals>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Outro"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Associar contactos"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Associar o contacto actual ao contacto seleccionado?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editar contactos seleccionados"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para edição do contacto seleccionado? A informação introduzida até agora vai ser copiada."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Copiar para os meus contactos"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar aos Meus Contactos"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directório"</string>
<string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Contactos"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"A criar uma cópia pessoal"</string>
<string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Escolher lista de contacto"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contactos"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Marcado com estrela"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Personalizado"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Personalizar..."</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"Contactos com números de telefone"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definir vista personalizada"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Definições"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contactos a apresentar"</string>
<!-- outdated translation 377929915873428211 --> <string name="menu_settings" msgid="1515262535785451190">"Definições"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opções de visualização"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Localizar contactos"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Número de telefone"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Fechar"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Indique um ano"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"A carregar…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Criar novo contacto"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Iniciar sessão numa conta"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importar contactos de um ficheiro"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Criar novo grupo"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Criar novo grupo]"</string>
<string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Alterar nome do grupo"</string>
<string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Eliminar grupo"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupo"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Tem a certeza de que pretende eliminar o grupo \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Os contactos não serão eliminados.)"</string>
<!-- no translation found for num_contacts_in_group:one (1352418549951013448) -->
<!-- no translation found for num_contacts_in_group:other (8146027769011086349) -->
<!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:one (3323065321661972446) -->
<!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:other (6251996206137048525) -->
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Introduza o nome do contacto antes de juntar a outro contacto."</string>
<string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Contacto associado"</string>
<!-- no translation found for copy_text (3257145021583508761) -->
<skip />
<!-- no translation found for set_default (4417505153468300351) -->
<skip />
<!-- no translation found for clear_default (7193185801596678067) -->
<skip />
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Rejeitar alterações"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Pretende rejeitar as alterações?"</string>
<string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Rejeitar"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149"></string>
<string name="profile_display_name" msgid="4179677761341328409">"O meu perfil"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="2930510479516059437">"Introduza o nome do contacto"</string>
<string name="editGroup_title_insert" msgid="7803743109105317959">"Novo grupo"</string>
<string name="editGroup_title_edit" msgid="2173278908256913247">"Editar grupo"</string>
<!-- no translation found for view_updates_from_group (1782685984905600034) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_voicemail_title:one (1746619685488504230) -->
<!-- no translation found for notification_voicemail_title:other (5513481419205061254) -->
<!-- no translation found for notification_voicemail_callers_list (1153954809339404149) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_playback_error (5128928338910411763) -->
<skip />
<string name="call_log_type_date_separator" msgid="8009466658324061546">"/"</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Novo"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"+ antigo"</string>
<!-- no translation found for voicemail_status_voicemail_not_available (3164200979671881947) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_status_messages_waiting (2970301042310727909) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_status_configure_voicemail (3940240432123700974) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_status_audio_not_available (3369618334553341626) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_status_action_configure (7008713959076506385) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_status_action_call_server (1824816252288551794) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_speed_slowest (6047030504814773029) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_speed_slower (7890393922358642543) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_speed_normal (6030110237820243006) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_speed_faster (4161478290979905481) -->
<skip />
<!-- no translation found for voicemail_speed_fastest (3373646875150544205) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_log_item_count (2623628374805503262) -->
<skip />
<!-- no translation found for group_name_hint (2659811836386413509) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_vcard_file_name (2823095213265993609) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_show_voicemails_only (1898421289561435703) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_available (5586870015822828392) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_away (1838861100379804730) -->
<skip />
<!-- no translation found for status_busy (9147992455450257136) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_call_button (8207201401459528442) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_play_button (651182125650429846) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_incoming_call (4485427487637250143) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_outgoing_call (604831756853471658) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_missed_call (2242805209983708825) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_voicemail (4600798771975158948) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_call_log_unheard_voicemail (118101684236996786) -->
<skip />
<!-- no translation found for call_log_empty_gecode (5588904744812100846) -->
<skip />
</resources>