| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಪಾದಿಸು"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ನೇರ ಡಯಲ್"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ನೇರ ಸಂದೇಶ"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"ಸಂಪರ್ಕದ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಆರಿಸಿ"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ಕೆರಮಾಡಲು ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ಸಂಪರ್ಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ನಕ್ಷತ್ರ ಹಾಕಿರುವುದು"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"ಆಗಾಗ್ಗೆ"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="8684610429826272985">"ಲೇಬಲ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"ಕುರಿತು"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"ಸಂಪಾದಿಸು"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ಅಳಿಸು"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸು"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ಪಠ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"ಸಂಪಾದಿಸು"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸು"</string> |
| <!-- no translation found for menu_addToGroup (3267409983764370041) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"ಲೇಬಲ್ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (7371001434034419566) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡುವುದೇ?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಬಹು ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"ಉಳಿಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ರದ್ದುಮಾಡು"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕದ ಜೊತೆಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"ಉಳಿಸು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡು"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"ಲಿಂಕ್"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"ಉಳಿಸು"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ನೀವು <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅವರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"ಸೂಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> |
| <item quantity="one">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item> |
| <item quantity="other">ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ</item> |
| </plurals> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"ರಿಂಗ್ಟೋನ್"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗೆ ಎಲ್ಲ ಕರೆಗಳು"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"ಮರೆಮಾಡು"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"ಅಳಿಸು"</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸು"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ಸಂಪರ್ಕವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಚಿತ್ರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ಕಸ್ಟಮ್ ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ಕರೆಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <plurals name="group_members_count" formatted="false" msgid="620697380488759823"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| </plurals> |
| <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"ಯಾವುದೇ ಲೇಬಲ್ಗಳಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಖಾತೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."</string> |
| <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"ಕೆಲವೊಂದು ಸೇರಿಸಲು, ಗುಂಪನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ."</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="3741795311081911842">"ಈ ಲೇಬಲ್ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವ ಜನರೂ ಇಲ್ಲ."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನ್ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ಸಂಪರ್ಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"ಸಂಪರ್ಕದ ಲಿಂಕ್ ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"ಲೇಬಲ್ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"ಲೇಬಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755"> |
| <item quantity="one">ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| <item quantity="other">ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item> |
| </plurals> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಕಂಡುಬಂದಿದೆ</item> |
| </plurals> |
| <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"ಎಲ್ಲಾ"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"ಮತ್ತೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"ಹಿಂತಿರುಗುವಿಕೆ ಕರೆ"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ಸಂಪರ್ಕ ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ಪ್ಲಸ್"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಹೆಸರುಗಳು"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"ಹಿಂದಿನ ಪರದೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ಇಮೇಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳು"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="125681283147434685">"ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="create_group_dialog_button" msgid="3024179099311027120">"ರಚಿಸು"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ಧ್ವನಿ ಚಾಟ್"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ವೀಡಿಯೋ ಚಾಟ್"</string> |
| <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string> |
| <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳು"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ಖಾತೆ"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ."</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"ಹೊಸ ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"ಹೊಸ ಫೋಟೋವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿರುವುದನ್ನು ತೋರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ಎಲ್ಲ ತೋರಿಸು"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ಎಲ್ಲವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"ಹೊಸದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"ದಿನಾಂಕ"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1317257094829217672">"ಲೇಬಲ್ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"ಬದಲಾಯಿಸು"</string> |
| <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ಮೆಚ್ಚಿನ"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ನಮೂದಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ನಕಲಿಸು"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ಡೈರೆಕ್ಟರಿ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ಮುಚ್ಚು"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"ವರ್ಷವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="5363404287877384473">"ಹೊಸ ಲೇಬಲ್ ರಚಿಸಿ"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನೇ ಅಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ.)"</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> ರಿಂದ ಜನರು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> ರಿಂದ ಜನರು</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಜನರು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ಜನರು</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"ಮತ್ತೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ ಸಂಪಾದನೆಯನ್ನು ನಿರ್ಗಮಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"ತ್ಯಜಿಸು"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"ಸಂಪಾದಿಸುತ್ತಿರಿ"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="7614490821934528478">"ಲೇಬಲ್ನ ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ನನ್ನ ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ನನ್ನ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string> |
| <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಂಡರೂ ಸಹ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ: ಆನ್ಲೈನ್ ಸೇವೆಯೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"ಖಾತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆನ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಇರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಖಾತೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ:"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string> |
| <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿರಿಸು"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸೇರಿಸು"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string> |
| <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"ಇತ್ತೀಚಿನದು"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"ಕುರಿತು"</string> |
| <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string> |
| <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"ನಿನ್ನೆ"</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"ನಾಳೆ"</string> |
| <string name="today" msgid="8041090779381781781">"ಇಂದು"</string> |
| <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ಕ್ಕೆ ಇಂದು"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ಕ್ಕೆ ನಾಳೆ"</string> |
| <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(ಶೀರ್ಷಿಕೆರಹಿತ ಈವೆಂಟ್)"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"ಹೊಂದಿಸು"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"ಸಂಸ್ಥೆ"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ಅಡ್ಡಹೆಸರು"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"ಟಿಪ್ಪಣಿ"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"ವೆಬ್ಸೈಟ್"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"ಈವೆಂಟ್"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"ಸಂಬಂಧ"</string> |
| <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"ಖಾತೆ"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"ಹೆಸರು"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ಇಮೇಲ್"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"ಫೋನ್"</string> |
| <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"ಫೋಟೋ"</string> |
| <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"ಸಂಪರ್ಕ ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ದಿಕ್ಕುಗಳು"</string> |
| <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"ಇತ್ತೀಚಿನ sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ಒಳಬರುವ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"ಹೊರಹೋಗುವ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡ"</string> |
| <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಕರೆ. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ಪುನಃ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"ನೀವು: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"ಇಮೇಲ್ ಕ್ಷೇತ್ರ ಅಥವಾ ಫೋನ್ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯ Hangouts ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ Hangouts ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string> |
| <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಫೀಲ್ಡ್ಗಳು"</string> |
| <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ಫೋಟೋ ಬದಲಾಯಿಸು"</string> |
| <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"ಇದಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"ಪ್ರಸ್ತುತ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ಖಾತೆಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಬೇರೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string> |
| <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316"> |
| <item quantity="one">ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ಲಿಂಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲುಗಳು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲುಗಳು</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373"> |
| <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ಈ ಸಂಪರ್ಕ"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"ಸಂಭವನೀಯ ನಕಲಿಗಳು"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ಈ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯದ್ದಾಗಿರಬಹುದು. ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಏಕ ಸಂಪರ್ಕವಾಗಿ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string> |
| <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string> |
| <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಳಿಂದ"</string> |
| <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string> |
| <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"ಎಲ್ಲ ಫೋಟೋಗಳು"</string> |
| <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> |
| <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ನಿಂದ"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> ಅಳಿಸು"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"<xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> ಅವರಿಂದ ಫೋಟೋ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"<xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> ಅವರಿಂದ ಫೋಟೋ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"ಅಜ್ಞಾತ ಖಾತೆಯಿಂದ ಫೋಟೋವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"ಅಜ್ಞಾತ ಖಾತೆಯಿಂದ ಫೋಟೋವನ್ನು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"ಭಾಷೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..."</string> |
| <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು"</string> |
| <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"ನಕಲಿಗಳು"</string> |
| <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string> |
| <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಮುಚ್ಚಿ"</string> |
| <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"ಲೇಬಲ್ಗಳು"</string> |
| <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"ಖಾತೆಗಳು"</string> |
| </resources> |