blob: 725cb1ef54bd0c7bcbc4f2cb7d5e20c6cfe75742 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="people" msgid="1048457247435785074">"Orang"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontak"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontak"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Panggilan langsung"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Pesan langsung"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pilih pintasan kontak"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pilih nomor untuk dipanggil"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pilih nomor untuk dikirimi pesan"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kontak"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Yang berbintang"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sering"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorit"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detail kontak"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Lihat kontak"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edit kontak"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Buat kontak"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edit grup"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Buat grup"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Tentang"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Pembaruan"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Telusuri kontak"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Telusuri"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kontak baru"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Lihat kontak"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Tambahkan ke favorit"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Hapus dari favorit"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edit"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Hapus"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Letakkan di layar Utama"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Hubungi kontak"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS kontak"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Pisahkan"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Edit"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Hapus"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Tambahkan Kenalan"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Tambahkan Grup"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan kontak?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kontak ini akan dipisahkan menjadi beberapa kontak."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Gabung"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Gabungkan kontak"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pilih kontak ingin Anda gabungkan dengan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tampilkan semua kontak"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kontak yang disarankan"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kontak"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontak telah bergabung"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Setel nada dering"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Semua panggilan ke kotak pesan"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak dapat menghapus kontak dari akun hanya-baca, namun Anda dapat menyembunyikannya dalam daftar kontak Anda."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kontak ini berisi informasi dari beberapa akun. Informasi dari akun hanya-baca akan disembunyikan dalam daftar kontak Anda, tidak dihapus."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Menghapus kontak ini akan menghapus informasi dari beberapa akun."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontak ini akan dihapus."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Selesai"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Batal"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Buang"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontak tidak ada."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget kontak ditambahkan ke layar Utama."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Buat kontak baru"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Buat kontak baru"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organisasi"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Catatan"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tidak ada gambar yang tersedia pada tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Tidak ada gambar pada ponsel."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto kontak"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nama label khusus"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Kirim panggilan ke kotak pesan secara langsung"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Hapus foto"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tidak ada kontak."</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tidak ada grup."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Untuk membuat grup, Anda memerlukan sebuah akun."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tidak ditemukan kontak yang cocok."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tidak ada kontak dengan nomor telepon."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tidak ada orang dalam grup ini."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit grup tersebut."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Menyimpan kontak..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan opsi tampilan..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak disimpan."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kontak."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup disimpan."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Tidak dapat menyimpan perubahan grup."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontak dengan nomor telepon"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontak dengan nomor telepon"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Tidak ada kontak dengan nomor telepon"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontak"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontak"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Tidak ada kontak."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tidak ada kontak yang terlihat."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tidak ada favorit."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tidak ada kontak di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontak di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kontak tunggal"</string>
<string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontak dalam tampilan khusus"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Ada 1"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Tidak ada kontak"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Ada 1"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Semua kontak"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grup"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favorit"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Kotak Pesan"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nomor pribadi"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telepon berbayar"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan keyboard untuk memanggil"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Panggil untuk menambahkan panggilan"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuat dari kartu SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontak pada kartu SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, diperlukan waktu beberapa menit untuk menyinkronkan kontak.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tak memiliki kontak untuk ditampilkan."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Data kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan."\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambah atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SIM atau kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tidak memiliki kontak untuk ditampilkan. (Jika Anda baru saja menambahkan akun, dibutuhkan beberapa menit untuk menyinkronkan kontak)"\n\n"Untuk menambahkan kontak, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", lalu sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akun"</b></font>" untuk menambahkan atau menyiapkan akun dengan kontak yang dapat Anda sinkronkan ke ponsel"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opsi tampilan"</b></font>" untuk mengubah kontak mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontak baru"</b></font>" untuk membuat kontak baru dari awal"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Impor/Ekspor"</b></font>" untuk mengimpor kontak dari kartu SD"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tidak memiliki favorit."\n\n"Untuk menambahkan kontak ke daftar favorit:"\n\n" "<li>"Sentuh tab "<b>"Kontak"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kontak yang ingin Anda tambahkan ke favorit"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang di samping nama kontak"\n</li></string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan keypad nada sentuh"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan sedang berlangsung"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambahkan panggilan"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detail panggilan"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak dapat membaca detail untuk panggilan yang diminta."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tak terjawab"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Kotak Pesan"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Hubungi kembali"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Hubungi sekali lagi"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Panggilan kembali"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> menit <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> detik"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Tambahkan \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ke kontak?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"delapan"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintangi"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nol"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"kotak pesan"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"telusuri"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"panggil"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nomor untuk dipanggil"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto kontak"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tidak ditemukan penyimpanan."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Tidak ditemukan kartu SD."</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Impor dari kartu SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Impor dari penyimpanan"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Ekspor ke penyimpanan"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bagikan kontak yang terlihat"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Impor satu file vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Impor beberapa file vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Impor semua file vCard"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan..."</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Menelusuri data vCard pada kartu SD..."</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Penyimpanan tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Kartu SD tidak dapat dipindai. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Kesalahan I/O"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memori tidak cukup. File mungkin terlalu besar."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Tidak dapat mengurai vCard karena alasan yang tak terduga."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format tidak didukung."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimpor vCard."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tidak ditemukan file vCard dalam penyimpanan."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tidak ditemukan file vCard pada kartu SD."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Tidak dapat mengumpulkan informasi meta dari file vCard yang diberikan."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Satu file atau lebih tidak dapat diimpor (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Kesalahan tidak dikenal."</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pilih file vCard"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Menyimpan ke cache"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Menyimpan vCard ke cache untuk penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Mengimpor <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Mengimpor <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Tidak dapat membaca data vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Membaca data vCard dibatalkan"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Selesai mengimpor vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Mengimpor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diimpor."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"File akan diimpor segera."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan impor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diekspor."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontak"</string>
<string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Ekspor kontak?"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Daftar kontak Anda akan diekspor ke file: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tak dapat mengekspor"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontak tidak diekspor."\n"Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Terlalu banyak file vCard dalam penyimpanan."</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Terlalu banyak file vCard di kartu SD."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Nama file yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Mengekspor kontak"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Kontak Anda sedang diekspor ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Tidak dapat memulai pengeskpor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Terjadi kesalahan saat ekspor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak dapat memperoleh informasi basis data."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan kontak di tablet, beberapa penyedia data mungkin tidak mengizinkan kontak untuk diekspor dari tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor. Jika Anda menyimpan kontak pada ponsel, beberapa penyedia data tidak mengizinkan kontak diekspor dari ponsel."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Penyusun vCard tidak memulai dengan semestinya."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontak"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Batalkan impor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Batalkan ekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Tidak dpt membatalkan impor/ekspor vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kontak Anda"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambahkan jeda 2-det"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambahkan tunggu"</string>
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Setelan"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tidak ada apl yang ditemukan untuk menangani tindakan ini."</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Akun"</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Hapus yang sering"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontak untuk ditampilkan"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Impor/ekspor"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Impor/ekspor kontak"</string>
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Impor kontak"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Bagikan"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Bagikan kontak melalui"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kontak ini tidak dapat dibagi."</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Buat kontak di bawah akun"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buat grup dalam akun"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Hapus grup sinkronisasi"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambahkan grup sinkronisasi"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Grup lainnya..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kontak lainnya"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kontak"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Menghapus \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dari sinkronisasi juga akan menghapus setiap kontak yang tidak berada dalam grup dari sinkronisasi."</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Obrolan suara"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Obrolan video"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Hubungan"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Tambahkan hubungan"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Terbaru"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Pembaruan terkini"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontak"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gunakan foto ini"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak dapat diedit dari apl ini."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tidak ada informasi tambahan untuk kontak ini."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak dapat diedit pada perangkat ini."</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortir daftar menurut"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nama depan"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nama keluarga"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Tampilkan nama kontak sebagai"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nama depan pertama"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Nama keluarga pertama"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string>
<string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pilih foto dari Galeri"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pilih foto baru dari Galeri"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Daftar kontak sedang diperbarui untuk mencerminkan perubahan bahasa."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Daftar kontak sedang diperbarui."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontak sedang dalam proses peningkatan versi. "\n\n"Proses peningkatan versi memerlukan sekitar <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB dari penyimpanan internal."\n\n"Pilih salah satu opsi berikut:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Copot pemasangan beberapa aplikasi"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Coba peningkatan versi sekali lagi"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Menelusuri..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tampilkan yang dipilih"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tampilkan semua"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Batal pilih semua"</string>
<string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Tidak ada kontak yang dipilih."</string>
<string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tambahkan bidang lain"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tambah baru"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tambahkan organisasi"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Tanggal"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nama grup"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"melalui <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> melalui <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorit"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edit kontak"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"tidak digabung"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"digabungkan dari <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> sumber"</item>
</plurals>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Gabungkan kontak ini dengan kontak yang dipilih?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Beralih ke mengedit kontak yang dipilih? Informasi yang telah Anda masukkan sejauh ini akan disalin."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke Kontak Saya"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan ke Kontak Saya"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan pribadi..."</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kontak"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yang berbintang"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Khusus"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Khusus"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan tampilan khusus"</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuat..."</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setelan"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontak untuk ditampilkan"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Setelan"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Bantuan"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opsi tampilan"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Temukan kontak"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Nomor telepon"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Tambahkan ke kontak"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Tambahkan ke kontak"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Tutup"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Berikan tahun"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontak"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuat..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Buat kontak baru"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Masuk ke akun."</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Impor kontak"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Buat grup baru"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Buat grup baru"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grup"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grup"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Menghapus grup \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontak itu sendiri tidak akan dihapus.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang dari <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang dari <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Ketik nama kontak sebelum menggabungkan dengan lainnya."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan klip"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Setel sebagai default"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Hapus default"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Buang perubahan Anda?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Siapkan profil saya"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Ketik nama seseorang"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama grup"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontak yang diterima lewat NFC"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tampilkan panggilan keluar"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tampilkan panggilan masuk saja"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tampilkan panggilan terlewat"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tampilkan pesan suara saja"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tampilkan semua panggilan"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Putar pesan suara"</string>
<string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string>
<string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string>
<string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tak terjawab"</string>
<string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Pesan suara"</string>
<string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambahkan kontak"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Kirim SMS ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Pesan suara yang belum didengar"</string>
<string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Kirim pesan ke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Panggil nomor telepon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Profil lokal saya"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> saya"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Menampilkan semua kontak"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Orang bekerja lebih baik dengan Akun Google."\n\n"• Akses dari browser web mana pun."\n"• Cadangkan kontak Anda dengan aman."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Tetap amankan kontak Anda jika kehilangan ponsel: sinkronkan dengan layanan online."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Tambahkan akun"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Kontak baru Anda tidak akan dicadangkan. Tambahkan akun yang mencadangkan kontak secara online?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Kontak baru Anda akan disinkronkan dengan <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Anda dapat menyinkronkan kontak baru dengan salah satu akun berikut. Akun mana yang ingin Anda gunakan?"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Simpan secara lokal"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Tambahkan akun"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambahkan akun baru"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak terkirim"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk menyiapkan kotak pesan, buka Menu &gt; Setelan."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk memanggil pesan suara, pertama-tama matikan mode Pesawat."</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Ekspor file basis data"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Opsi lainnya"</string>
</resources>