blob: 4dbbdf9567a2c19f74130a621a6856cf28b0671c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for sharedUserLabel (7965035505237135241) -->
<skip />
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Yhteystiedot"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Puhelin"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Yhteystieto"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Puhelu"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Tekstiviesti"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Valitse pikakuvakkeen yhteystieto"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Valitse vastaanottajan numero"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Valitse vastaanottajan numero"</string>
<!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
<skip />
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Tähdelliset"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Usein käytetyt"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Suosikit"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Yhteystiedot"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Näytä yhteystieto"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Luo yhteystieto"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Hae yhteystiedoista"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Haku"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Uusi yhteystieto"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Näytä yhteystieto"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Soita: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Lisää suosikkeihin"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Poista suosikeista"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Poista yhteystieto"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Soita"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Lähetä tekstiviesti yhteystiedolle"</string>
<string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Lähetä sähköpostia"</string>
<string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Osoite kartalla"</string>
<string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Aseta oletusnumeroksi"</string>
<string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Aseta oletussähköpostiosoitteeksi"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Erota"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Erota yhteystieto"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Haluatko varmasti erottaa tämän yhteystiedon alkuperäisiin yhteystietojoukkoihin, joista se on muodostettu?"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Yhdistä"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Yhdistä yhteystiedot"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Valitse yhteystieto, jonka haluat yhdistää yhteystietoon <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Näytä kaikki yhteystiedot"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Ehdotetut yhteystiedot"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kaikki yhteystiedot"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Yhteystiedot yhdistetty"</string>
<string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Asetukset"</string>
<string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Asetukset"</string>
<string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Poista"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Et voi poistaa yhteystietoja vain luku -tilassa olevista tileistä. Voit kuitenkin piilottaa yhteystietoja yhteystietoluetteloissasi."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tämä yhteystieto sisältää tietoja useista tileistä. Vain luku -tilassa olevien tilien tietoja ei poisteta, mutta ne piilotetaan yhteystietoluettelosta."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kun tämä yhteystieto poistetaan, tietoja poistetaan useilta tileiltä."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tämä yhteystieto poistetaan."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Valmis"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Palauta"</string>
<string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Muokkaa yhteystietoa"</string>
<string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Uusi yhteystieto"</string>
<string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Ääntämistapa"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Muistiinpanot"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (124073911714324974) -->
<skip />
<string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Soittoääni"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nimen ääntämistapa"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Yritys"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Nimi"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Yhteystietoa ei ole olemassa."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Luo uusi yhteystieto"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Puhelin"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Sähköposti"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Pikaviestitili"</string>
<!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Postiosoite"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organisaatio"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Muistiinpano"</item>
</string-array>
<!-- outdated translation 431331662154342581 --> <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tässä puhelimessa ei ole käytettäviä kuvia."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Tässä puhelimessa ei ole käytettäviä kuvia."</string>
<!-- no translation found for attach_photo_dialog_title (5599827035558557169) -->
<skip />
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Oma tunnisteen nimi"</string>
<string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Näyttövalinnat"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Ohjaa puheluja suoraan vastaajaan"</string>
<string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Oletus"</string>
<!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
<skip />
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ei yhteystietoja."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Hakua vastaavia yhteystietoja ei löydy."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ei yhteystietoja, joissa on puhelinnumero."</string>
<string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Vain yhteystiedot, joissa on puhelinnumero"</string>
<string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Näytä vain yhteystiedot, joissa on puhelinnumero"</string>
<string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Valitse näytettävät yhteystiedot"</string>
<plurals name="groupDescrip">
<item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> yhteystietoa"</item>
</plurals>
<plurals name="groupDescripPhones">
<item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> yhteystietoa, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> joissa puhelinnumero"</item>
</plurals>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Tallennetaan yhteystietoa…"</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Tallennetaan näyttövalintoja…"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Yhteystieto tallennettu"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Yhteystiedon muutosten tallentamisessa tapahtui virhe."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<!-- outdated translation 8721111084815668845 --> <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Näytetään 1 yhteystieto, jossa on puhelinnumero"</item>
<!-- outdated translation 6133262880804110289 --> <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Näytetään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa, joissa on puhelinnumero"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ei näkyviä yhteystietoja, joissa on puhelinnumero"</string>
<plurals name="listTotalAllContacts">
<!-- outdated translation 1096068709488455155 --> <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Näytetään 1 yhteystieto"</item>
<!-- outdated translation 2865867557378939630 --> <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Näytetään <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa"</item>
</plurals>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ei näkyviä yhteystietoja"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<!-- outdated translation 2830107332033967280 --> <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 yhteystieto löytyi"</item>
<!-- outdated translation 7752927996850263152 --> <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa löytyi"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for foundTooManyContacts (2548148047461758967) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5554368784319460828 --> <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Yhteystietoa ei löydy"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<!-- outdated translation 916648718690661777 --> <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 yhteystieto"</item>
<!-- outdated translation 5660384247071761844 --> <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa"</item>
</plurals>
<string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Yhteystiedot"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Suosikit"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Puhelin"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Puheluloki"</string>
<string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Kaikki yhteystiedot"</string>
<string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Tähdelliset yhteystiedot"</string>
<string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Yhteystiedot, joissa on puhelinnumero"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Lähetä tekstiviesti"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Soita: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Muokkaa numeroa ennen puhelua"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Lisää yhteystietoihin"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Poista puhelulokista"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Tyhjennä puheluloki"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Puheluloki on tyhjä."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Tyhjennä puheluloki"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Haluatko varmasti tyhjentää puhelulokin?"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-koodi"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Vastaaja"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tuntematon"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Yksityinen numero"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Puhelinkoppi"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Valitse numero näppäimistöllä"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Lisää puhelu näppäilemällä numero"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Ladataan SIM-kortilta…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kortin yhteystiedot"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Ei näytettäviä yhteystietoja."</string>
<!-- outdated translation 6788487368878712350 --> <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 6788487368878712350 --> <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 3734101165712848179 --> <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>", jos haluat valita näkyvät yhteystiedot"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 3734101165712848179 --> <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>", jos haluat valita näkyvät yhteystiedot"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 6553845386917463292 --> <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 6553845386917463292 --> <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Ei näytettäviä yhteystietoja."\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 1122296298361373488 --> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>", jos haluat valita näkyvät yhteystiedot"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<!-- outdated translation 1122296298361373488 --> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Ei näytettäviä yhteystietoja. (Jos olet juuri lisännyt tilin, yhteystietojen synkronoinnissa voi mennä hetki.)"\n\n"Voit lisätä yhteystietoja painamalla "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Valikko"</b></font>"-painiketta ja valitsemalla"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tilit"</b></font>", jos haluat lisätä tai määrittää tilin, jonka yhteystiedot synkronoidaan puhelimeen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Näyttövalinnat"</b></font>", jos haluat valita näkyvät yhteystiedot"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Uusi yhteystieto"</b></font>", jos haluat luoda uuden yhteystiedon alusta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Tuo/Vie"</b></font>\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Sinulla ei ole suosikkeja."\n\n"Yhteystiedon lisääminen suosikkeihin:"\n\n" "<li>"Kosketa "<b>"Yhteystiedot"</b>"-välilehteä"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystietoa, jonka haluat lisätä suosikkeihisi"\n</li>" "\n<li>"Kosketa yhteystiedon nimen vieressä näkyvää tähteä"\n</li></string>
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Kaikki yhteystiedot"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Tähdelliset"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Puhelinnumerot"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Käytä näppäimistöä"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Palaa käynnissä olevaan puheluun"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Lisää puhelu"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Puhelun tiedot"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Valitun puhelun tietoja ei voi lukea."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Saapuva puhelu"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Lähtevä puhelu"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Vastaamatta jäänyt puhelu"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Saapuvat puhelut"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Soita takaisin"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Soita uudelleen"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Soita takaisin"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Usein käytetyt"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Lisää yhteystieto"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Lisätäänkö <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> yhteystietoihin?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"yksi"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"kaksi"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"kolme"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"neljä"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"viisi"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"kuusi"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"seitsemän"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"kahdeksan"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"yhdeksän"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"tähti"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nolla"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"punta"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"vastaaja"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"soita"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"askelpalautin"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numero johon soitetaan"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"yhteystiedon valokuva"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"miinus"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<!-- outdated translation 5911758680339949273 --> <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Ei SD-korttia"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ei SD-korttia"</string>
<!-- outdated translation 6019391476490445358 --> <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"SD-korttia ei havaittu"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD-korttia ei havaittu"</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Etsitään vCardia"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Tuo SIM-kortilta"</string>
<!-- outdated translation 8550360976693202816 --> <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Tuo SD-kortilta"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Tuo SD-kortilta"</string>
<!-- outdated translation 2597105442616166277 --> <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Vie SD-kortille"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Vie SD-kortille"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Jaa näkyvät yhteystiedot"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Tuo yksi vCard-tiedosto"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Tuo useita vCard-tiedostoja"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tuo kaikki vCard-tiedostot"</string>
<!-- outdated translation 6917522333561434546 --> <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Etsitään vCard-tietoja SD-kortilta"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Etsitään vCard-tietoja SD-kortilta"</string>
<!-- outdated translation 3506782007953167180 --> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"SD-kortin lukeminen epäonnistui"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD-kortin lukeminen epäonnistui"</string>
<!-- outdated translation 3761992500690182922 --> <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"SD-kortin lukeminen epäonnistui (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD-kortin lukeminen epäonnistui (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-virhe"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_low_memory_during_import (7514918659342886381) -->
<skip />
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCardin jäsennys epäonnistui tuntemattomasta syystä"</string>
<string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"vCard näyttää olevan oikeassa muodossa, mutta sen jäsennys epäonnistui, sillä nykyinen sovellus ei tue muotoa"</string>
<!-- outdated translation 6376516175882881595 --> <string name="fail_reason_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="4231528180481838813">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
<string name="fail_reason_no_vcard_file" product="default" msgid="6376516175882881595">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info (4154492282316067754) -->
<skip />
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Ainakin yhden tiedoston tuominen epäonnistui (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Tuntematon virhe"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Valitse vCard-tiedosto"</string>
<!-- no translation found for caching_vcard_title (5009556022082659780) -->
<skip />
<!-- no translation found for caching_vcard_message (2380844718093378900) -->
<skip />
<!-- no translation found for progress_notifier_message (2311011466908220528) -->
<skip />
<!-- no translation found for importing_vcard_description (4245275224298571351) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4923008144735294994 --> <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"vCard-tietojen lukeminen epäonnistui"</string>
<!-- no translation found for reading_vcard_canceled_title (1770608329958463131) -->
<skip />
<!-- no translation found for importing_vcard_finished_title (3213257229785702182) -->
<skip />
<!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (2963132079200382269) -->
<skip />
<!-- no translation found for vcard_import_will_start_message (3676975052103703482) -->
<skip />
<!-- no translation found for vcard_import_request_rejected_message (2592424820635325951) -->
<skip />
<!-- no translation found for vcard_export_will_start_message (7029604268822049249) -->
<skip />
<!-- no translation found for vcard_export_request_rejected_message (8259494002258326330) -->
<skip />
<!-- no translation found for percentage (34897865327092209) -->
<skip />
<string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Vahvista vienti"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Haluatko varmasti viedä yhteystietoluettelon tiedostoon <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui."\n"Virheen syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ei vietäviä yhteystietoja"</string>
<!-- outdated translation 7084146295639672658 --> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"SD-kortilla on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD-kortilla on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Tarvittava tiedostonimi on liian pitkä (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
<!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (1268425436375550862) -->
<skip />
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Viedään yhteystietoja"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Viedään yhteystietoja tiedostoon \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Vientiohjelman alustus epäonnistui: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Viennin aikana tapahtui virhe: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Tietokannan tietojen hakeminen epäonnistui"</string>
<!-- outdated translation 754734132189369094 --> <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos puhelimessasi on yhteystietoja, tietojen toimittaja on voinut kieltää niiden kaikkien viemisen puhelimen ulkopuolelle."</string>
<!-- outdated translation 754734132189369094 --> <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Ei vietäviä yhteystietoja. Jos puhelimessasi on yhteystietoja, tietojen toimittaja on voinut kieltää niiden kaikkien viemisen puhelimen ulkopuolelle."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard-luontia ei ole alustettu oikein"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Tiedostoa \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ei voi avata: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> yhteystietoa"</string>
<!-- no translation found for cancel_import_confirmation_title (1311741984719347665) -->
<skip />
<!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (3737315228484332088) -->
<skip />
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Yhteystietojen nimet"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Lisää 2 sekunnin tauko"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Lisää tauko"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Soita"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Lähetä tekstiviesti"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Muista valinta"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Tätä toimintoa käsittelevää sovellusta ei löydy"</string>
<string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Muista valinta"</string>
<string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Tuntematon"</string>
<!-- no translation found for quickcontact_no_data (2098000859125253675) -->
<skip />
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Tilit"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Tuo/Vie"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Tuo/Vie yhteystietoja"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Jaa"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Jaa yhteystieto"</string>
<string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Tätä yhteystietoa ei voi jakaa."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nimi"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Lempinimi"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisaatio"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Sivusto"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Tapahtuma"</string>
<!-- no translation found for relationLabelsGroup (1854373894284572781) -->
<skip />
<!-- no translation found for groupsLabel (8573535366319059326) -->
<skip />
<string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"K"</string>
<string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
<string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"T"</string>
<string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"H"</string>
<string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"T"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Luo yhteystieto tilissä"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Poista synkronointiryhmä"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lisää synkronointiryhmä"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lisää ryhmiä…"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Kaikki muut yhteystiedot"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Kaikki yhteystiedot"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Ryhmän <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> poistaminen synkronoinnista lopettaa myös ryhmittelemättömien yhteystietojen synkronoinnin."</string>
<!-- outdated translation 4025734638492419713 --> <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Vain puhelimessa (ei synkronoida)"</string>
<!-- outdated translation 4025734638492419713 --> <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Vain puhelimessa (ei synkronoida)"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Soita: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Soita kotinumeroon"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Soita matkapuhelimeen"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Soita työnumeroon"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Soita faksinumeroon (työ)"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Soita faksinumeroon (koti)"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Soita hakulaitteeseen"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Soita"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Soita takaisinsoittonumeroon"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Soita autopuhelimeen"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Soita yrityksen ensisijaiseen numeroon"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Soita ISDN-numeroon"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Soita ensisijaiseen numeroon"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Soita faksinumeroon"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Soita radiopuhelimeen"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Soita teleksinumeroon"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Soita tekstipuhelimeen"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Soita matkapuhelimeen (työ)"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Soita hakulaitteeseen (työ)"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Soita: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Soita MMS-numeroon"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Lähetä tekstiviesti: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Lähetä tekstiviesti kotinumeroon"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Lähetä tekstiviesti matkapuhelimeen"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Lähetä tekstiviesti työnumeroon"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Lähetä tekstiviesti faksinumeroon (työ)"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Lähetä tekstiviesti faksinumeroon (koti)"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Lähetä tekstiviesti hakulaitteeseen"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Tekstiviesti"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Lähetä tekstiviesti takaisinsoittonumeroon"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Lähetä tekstiviesti autopuhelimeen"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Lähetä tekstiviesti yrityksen ensisijaiseen numeroon"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Lähetä tekstiviesti ISDN-numeroon"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Lähetä tekstiviesti ensisijaiseen numeroon"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Lähetä tekstiviesti faksinumeroon"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Lähetä tekstiviesti radiopuhelimeen"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Lähetä tekstiviesti teleksinumeroon"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Lähetä tekstiviesti tekstipuhelimeen"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Lähetä tekstiviesti matkapuhelimeen (työ)"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Lähetä tekstiviesti hakulaitteeseen (työ)"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Lähetä tekstiviesti: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Lähetä tekstiviesti MMS-numeroon"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Lähetä sähköpostia kotiosoitteeseen"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Lähetä sähköpostia mobiiliosoitteeseen"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Lähetä sähköpostia työosoitteeseen"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Sähköposti"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Lähetä sähköpostia osoitteeseen <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Sähköposti"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Näytä kotiosoite"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Näytä työosoite"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Näytä osoite"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Näytä osoite <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Keskustele AIM:n avulla"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Keskustele Windows Liven avulla"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Keskustele Yahoon avulla"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Keskustele Skypen avulla"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Keskustele QQ:n avulla"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Keskustele Google Talkin avulla"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Keskustele ICQ:n avulla"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Keskustele Jabberin avulla"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Pikaviesti"</string>
<!-- no translation found for postal_address (8765560217149624536) -->
<skip />
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Katuosoite"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postilokero"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Kaupunginosa"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Kaupunki"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Lääni"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postinumero"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Maa"</string>
<!-- no translation found for full_name (6602579550613988977) -->
<skip />
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Etunimi"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Sukunimi"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Nimen etuliite"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Toinen nimi"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Nimen jälkiliite"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Etunimen ääntämistapa"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Toisen nimen ääntämistapa"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Sukunimen ääntämistapa"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Tilin <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> yhteystieto"</string>
<string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"tilistä <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Käytä valokuvaa"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Tilin <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> yhteystietoja ei voi muokata tällä laitteella."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Tässä yhteystiedossa ei ole muita tietoja"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Luettelon lajittelutapa"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Etunimi"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Sukunimi"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Näytä yhteystietojen nimet"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Etunimi ensin"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Sukunimi ensin"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Hae yhteystiedoista"</string>
<string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Kaikkien yhteystietojen haku"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ota valokuva"</string>
<!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
<skip />
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Valitse valokuva galleriasta"</string>
<!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
<skip />
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Yhteystietoluetteloa päivitetään vaihdetun kielen mukaiseksi."\n\n"Odota…"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"Yhteystietoluetteloa päivitetään."\n\n"Odota…"</string>
<!-- outdated translation 492151063059824962 --> <string name="upgrade_out_of_memory" product="tablet" msgid="3601759703058685675">"Yhteystietoja päivitetään. "\n\n"Päivitys vaatii noin <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt puhelimen sisäistä tallennustilaa."\n\n"Valitse jokin seuraavista:"</string>
<!-- outdated translation 492151063059824962 --> <string name="upgrade_out_of_memory" product="default" msgid="6713914687111678777">"Yhteystietoja päivitetään. "\n\n"Päivitys vaatii noin <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt puhelimen sisäistä tallennustilaa."\n\n"Valitse jokin seuraavista:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Poista sovelluksia"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yritä päivitystä uudelleen"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Haetaan…"</string>
<!-- no translation found for menu_display_selected (6470001164297969034) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_display_all (8887488642609786198) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_all (621719255150713545) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_none (7093222469852132345) -->
<skip />
<!-- no translation found for multiple_picker_title:one (4761009734586319101) -->
<!-- no translation found for multiple_picker_title:other (4608837420986126229) -->
<!-- no translation found for no_contacts_selected (5877803471037324613) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_field (2384260056674995230) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution (752179367353018597) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution_with_date (7358045508107825068) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_star (2605854427360036550) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_contact (7529281274005689512) -->
<skip />
<!-- no translation found for merge_info:one (148365587896371969) -->
<!-- no translation found for merge_info:other (425683718017380845) -->
<!-- no translation found for local_invisible_directory (6046691709127661065) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_title (5276699501316246253) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (3842757977671434836) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_title (1064042382692091314) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_message (6549585283910518095) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_copyContact (4401683725471696686) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_directory_description (7071885390570890999) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_directory_account_description (7674700530474108835) -->
<skip />
<!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
<skip />
<!-- no translation found for directory_search_label (1887759056597975053) -->
<skip />
<!-- no translation found for local_search_label (1686089693064201315) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_making_personal_copy (7905283986345263275) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_prompt (7481426622828055116) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_accounts (8908683398914322369) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_custom (8910173055702057002) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_customize (2035084418635775579) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
<skip />
<!-- no translation found for custom_list_filter (7836035257402013957) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_settings (5464130076132770781) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_settings (377929915873428211) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_displayOptions (1341720270148252393) -->
<skip />
<!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
<skip />
<!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_year_toggle (7356532842767854606) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_label (6378905543028924592) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_loading (3697996166985327861) -->
<skip />
</resources>