| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"सम्पर्कहरू"</string> |
| <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"सम्पर्कहरू"</string> |
| <string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"सम्पर्क सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"सम्पर्क"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ठेगाना"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"सिधा डायल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"सिधा सन्देश"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"सम्पर्क सर्टकट छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"कल गर्नका लागि एउटा नम्बर छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"सन्देश पठाउनका लागि एउटा नम्बर छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"एउटा सम्पर्क छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ताराङ्कित"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"कहिले कहीँ"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"मनपर्नेहरू"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"विवरणहरूलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"सम्पर्क सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"ठेगाना बनाउनुहोस्"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"समूह सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"समूह सिर्जना गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"बारेमा"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"अद्यावधिकहरू"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"मनपर्नेहरूमा थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"मनपर्नेहरूबाट हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"मनपर्नेहरूबाट हटाइयो"</string> |
| <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"मनपर्नेमा थपियो"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"तस्बिर परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"होम स्क्रिनमा राख्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"सम्पर्कलाई कल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"पाठ सम्पर्क"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"अनलिंक"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"समूह थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"यस सम्पर्क बहु सम्पर्कमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string> |
| <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"अनलिकं गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"तपाईँले पहिल्यै गरेका परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न र यस सम्पर्क बहु सम्पर्कहरूमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string> |
| <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"सुरक्षित गरी अनलिकं गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"तपाईँले पहिलेनै गरिएका परिवर्तनहरूलाई तपाईँले चयन गरेका सम्पर्क ठेगाना सँग सुरक्षित गरी लिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string> |
| <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"सुरक्षित गर्नुहोस् र लिंक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"लिंक"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"तपाईँले <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मा लिंक हुन चाहनु भएको सम्पर्क ठेगाना चयन गर्नुहोस्:"</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"सबै सम्पर्कहरू देखाउनुहोस्"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सुझाव गरिएका सम्पर्कहरू"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सबै सम्पर्कहरू"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गरियो"</string> |
| <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> |
| <item quantity="other">सम्पर्क ठेगानाहरू मेटिए</item> |
| <item quantity="one"> सम्पर्क ठेगाना मेटियो</item> |
| </plurals> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"रिङ्टोन मिलाउनुहोस्"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"भ्वाइसमेलमा सम्पूर्ण कल"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"तपाईँको पढ्ने-मात्र मिल्ने खाताहरूबाट सम्पर्क मेटाउन सकिँदैन, तर तिनीहरूलाई लुकाउन सकिन्छ।"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"लुकाउनुहोस्"</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"मेटाउनु पर्ने सम्पर्कको विवरण बहु खाताहरूबाट छन्। पढ्ने-मात्र मिल्ने खाताहरूबाट विवरणहरू लुकाइनेछन्, मेटाइने छैनन्।"</string> |
| <string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"तपाईँले लिंक गर्नको लागि कम्तीमा दुई सम्पर्क ठेगानाहरू चयन गर्न आवश्यक छ।"</string> |
| <string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"चयन गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्ने हो?"</string> |
| <string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"लिंक"</string> |
| <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"यो सम्पर्क मेटाउने हो?"</string> |
| <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"चयन गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू मेटाउने हो?"</string> |
| <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"तपाईँका पढ्ने-मात्र मिल्ने खाताहरूबाट सम्पर्क ठेगानाहरू मेटाउन सकिँदैन, तर तिनीहरूलाई लुकाउन सकिन्छ।"</string> |
| <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"मेटाउनु पर्ने सम्पर्क ठेगानाको बहु खाताहरूमा विवरणहरू छन्। पढ्न-मात्र मिल्ने खाताहरूबाट विवरणहरू लुकाइनेछन्, मेटाइनेछैनन्।"</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"यो सम्पर्क ठेगाना हटाउँदा बहु खाताहरूबाट विवरणहरू मेटाइनेछन्।"</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"यो सम्पर्क ठेगाना मेटाउने हो?"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"मेटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"परिवर्तनहरू रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"सम्पर्क उपलब्ध छैन।"</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"सम्पर्क गृह स्क्रिनमा थपियो।"</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> गृह स्क्रिनमा थपियो।"</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"संगठन"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"नोट"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ट्याब्लेटमा कुनै पनि तस्वीरहरू उपलव्ध छैनन्।"</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"कुनै पनि चित्रहरू फोनमा उपलब्ध छैनन्।"</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"सम्पर्क फोटो"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"कस्टम लेबल नाम"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"कलहरू सिधै भ्वाइसमेलमा पठाउनुहोस्"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"फोटो मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"कुनै सम्पर्कहरू छैन।"</string> |
| <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"कुनै समूहहरू छैनन्।"</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"समूह बनाउनका लागि एउटा खाताको आवश्यक्ता हुन्छ।"</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"यो समूहमा कोही छैन।"</string> |
| <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"केही थपनका लागि, समुह सम्पादन गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"सम्पर्क बचत गर्दै..."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"सम्पर्क बचत गरियो।"</string> |
| <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"सम्पर्क ठेगानाहरू अनलिंक गरियो"</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"सम्पर्क परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न सकेन।"</string> |
| <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"सम्पर्क अनलिंक गर्न सकेन।"</string> |
| <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"सम्पर्क ठेगाना लिंक गर्न सकिएन।"</string> |
| <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"सम्पर्क सुरक्षित गर्दा त्रूटि।"</string> |
| <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"सम्पर्क तस्बिर परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न सकिएन।"</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"समूह बचत गरियो।"</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"समूह परिवर्तनहरू बचत गर्न सकेन।"</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>सम्पर्कहरू फोन नम्बर सहित</item> |
| <item quantity="one">फोन नम्बर सहित 1 सम्पर्क</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"फोन नम्बर भएका कुनै सम्पर्कहरू छैनन्"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> फेला पर्यो</item> |
| <item quantity="one">१ फेला पर्यो</item> |
| </plurals> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"कुनै सम्पर्कहरू छैनन्।"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> फेला पर्यो</item> |
| <item quantity="one">1 फेला पर्यो</item> |
| </plurals> |
| <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"सबै"</string> |
| <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"मनपर्ने"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"कल फर्काउने"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"फेरि कल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"कल फर्काउनुहोस्"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" लाई सम्पर्कमा थप्ने?"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"फोटो सम्पर्क गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"जोड"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>को <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> सम्पर्क"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"तपाईँका सम्पर्कहरूका नामहरू"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"यो कार्य सम्हाल्न कुनै पनि अनुप्रयोग पाइएन।"</string> |
| <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"अघिल्लो पर्दामा फर्कनको लागि क्लिक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"फोन नम्बर थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"इमेल थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"यो कार्य सम्हाल्न कुनै पनि अनुप्रयोग पाइएन।"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"साझेदारी गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"मार्फत सम्पर्क साझेदारी गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"खाता अन्तर्गत समूह बनाउनुहोस्"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"भ्वाइस च्याट"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"भिडियो च्याट"</string> |
| <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"जडानहरू"</string> |
| <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"जडान थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"हालैको"</string> |
| <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"हालसालैका अद्यावधिकहरू"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> सम्पर्क"</string> |
| <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> खाता"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"यो अनुप्रयोगबाट सम्पादन गर्न नमिल्ने।"</string> |
| <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"यस उपकरणमा सम्पादनयोग्य छैन।"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"तस्वीर लिनुहोस्"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"नयाँ फोटो खिच्नुहोस्"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"फोटो छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"नयाँ तस्बिर चयन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"सम्पर्क सूची अद्यावधिक हुदै छ।"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"खोजी कार्य गर्दै..."</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"चयनित देखाउनुहोस्"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"सबै देखाउनुहोस्"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"सबैलाई चयन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"सबैलाई अचयन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"नयाँ खाता थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"संगठन थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"मिति"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"समूह नाम"</string> |
| <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"प्राथमिक तस्बिर"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"मनपर्ने"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"सम्पर्क सम्पादन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"हालको सम्पर्क ठेगानालाई चयन गरिएको सम्पर्क ठेगानासँग लिंक गर्ने हो?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"चयनित सम्पर्कको सम्पादन गर्नका लागि स्विच गर्ने हो? तपाईँले अहिलेसम्म प्रविष्टि गरिएका जानकारीहरू प्रतिलिप हुने छन्।"</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"मेरा सम्पर्कहरूमा प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"मेरो सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"अनुकूलन"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिङहरू"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"सेटिङहरू"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"मद्दत & प्रतिक्रिया"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"विकल्पहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g> , <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"फोन नम्बर"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"सम्पर्कहरूमा जोड्नुहोस्"</string> |
| <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"बन्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g> )"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"वर्ष सामेल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"ठेगाना"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"लोड हुँदै..."</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"एउटा नयाँ सम्पर्क बनाउनुहोस्"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"खाता थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"सम्पर्क आयात गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"नयाँ समूह बनाउनुहोस्"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"नयाँ समूह बनाउनुहोस्"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> समूहहरू</item> |
| <item quantity="one">1 समूह</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" समूह हटाउने हो? (सम्पर्कहरू आफैँ हट्दैनन्।)"</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> व्यक्तिहरू <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> बाट</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> व्यक्ति <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g> बाट</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> व्यक्तिहरु</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> व्यक्ति</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"अर्कोसँग लिंक हुनुअघि सम्पर्क नाम टाइप गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"पूर्वनिर्धारित मिलाउनुहोस्"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"पूर्वनिर्धारित हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"पाठको प्रतिलिपि गरियो"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"तपाईंका परिवर्तनहरू खारेज गरी सम्पादनलाई छाड्ने हो?"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"खारेज गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"सम्पादन गरिरहनुहोस्"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"मेरो प्रोफाइल मिलाउनुहोस्"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"व्यक्तिको नाम टाइप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"समूहको नाम"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"मेरो स्थानीय प्रोफाइल"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"मेरो <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाइल"</string> |
| <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"सबै सम्पर्कहरू प्रदर्शन गरिदै"</string> |
| <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Google खाता साथमा सम्पर्कले राम्रो काम गर्छ।\n\n• कुनै पनि वेब ब्राउजरबाट पहुँच गर्न सकिन्छ।\n• तपाईँका सम्पर्कहरू सुरक्षित रूपमा जगेडा गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"तपाईँले फोन नै हराउनु भएको अवस्थामा पनि आफ्ना सम्पर्कहरूलाई सुरक्षित राख्नुहोस्: कुनै अनलाइन सेवासँग सिन्क्रोनाइज गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"एउटा खाता थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"तपाईँको नयाँ सम्पर्क अद्यावधि गरिने छैन। अनलाइन अद्यावधिक गर्ने एउटा खाता थप्ने हो?"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"नयाँ सम्पर्कहरू <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> मा सुरक्षित गरिनेछन्।"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"नयाँ सम्पर्क ठेगानाहरूका लागि पूर्वनिर्धारित खाता छान्नुहोस्:"</string> |
| <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"नयाँ सम्पर्क थप्ने"</string> |
| <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"सम्पर्क सम्पादन"</string> |
| <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"स्थानीय राख्नुहोस्"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"खाता थप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"नयाँ खाता थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"डेटाबेस फाइलहरू निर्यात गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"नयाँ सम्पर्क थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"थप हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"कम हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"सबै हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"हालैको"</string> |
| <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"बारेमा"</string> |
| <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"सन्देश पठाउनुहोस्"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"व्यक्तिगत प्रतिलिपि बनाउँदै..."</string> |
| <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"हिजो"</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"भोली"</string> |
| <string name="today" msgid="8041090779381781781">"आज"</string> |
| <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>मा आज"</string> |
| <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>मा भोली"</string> |
| <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(शीर्षकविहीन घटना)"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"सेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string> |
| <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"संगठन"</string> |
| <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"उपनाम"</string> |
| <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"टिप्पणी"</string> |
| <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"वेबसाइट"</string> |
| <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"घटना"</string> |
| <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"सम्बन्ध"</string> |
| <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"खाता"</string> |
| <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"नाम"</string> |
| <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"इमेल"</string> |
| <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"फोन"</string> |
| <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"फोटो"</string> |
| <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"सम्पर्क सम्पादक विस्तार गर्न क्लिक गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"सम्पर्क सम्पादक समाप्त गर्न क्लिक गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"स्थानको लागि निर्देशनहरू"</string> |
| <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"हालैको एसएमएस। <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. प्रतिक्रियाको लागि क्लिक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"आगमन"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"बहिर्गमन"</string> |
| <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"छुटेको"</string> |
| <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"हालैको कल। <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. कल फिर्ता गर्न क्लिक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"तपाईँ: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"तपाईंले इमेल क्षेत्र वा फोन क्षेत्रमा व्यक्तिको Hangouts परिचायक प्रविष्ट गर्नु हुँदा Hangouts राम्रो काम गर्दछ।"</string> |
| <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"थप क्षेत्रहरू"</string> |
| <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"तस्बिर परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"सम्पादक खोल्न असफल भयो।"</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"यसमा सुरक्षित गर्दै"</string> |
| <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> मा हाल सुरक्षित गर्दै। भिन्न खाता परिवर्तन गर्न डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string> |
| <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316"> |
| <item quantity="other">लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="one">लिंक गरिएको सम्पर्क ठेगाना</item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू"</string> |
| <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> ( <xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g> )"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सम्भावित दोहोरिएका प्रतिलिपिहरू</item> |
| <item quantity="one">१ सम्भावित दोहोरिएको प्रतिलिपि</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू</item> |
| <item quantity="one">१ लिंक गरिएको सम्पर्क ठेगाना</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373"> |
| <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="one"></item> |
| </plurals> |
| <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"यो सम्पर्क ठेगाना"</string> |
| <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"सम्भावित दोहोरिएका प्रतिलिपिहरू"</string> |
| <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"यी सम्पर्कहरू एउटै व्यक्तिको हुन सक्छ। तपाईँले एउटै सम्पर्कको रूपमा तिनीहरूलाई सँगै लिंक गर्न सक्नुहुन्छ।"</string> |
| <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू"</string> |
| <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"तपाईंका खाताहरूबाट"</string> |
| <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"तस्बिर खिच्नुहोस्"</string> |
| <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"सबै तस्बिरहरू"</string> |
| <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"तस्बिर छान्नुहोस्"</string> |
| <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> बाट"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> बाट तस्बिर जाँच गरिएको छैन"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> बाट तस्बिर जाँच गरियो"</string> |
| <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"अज्ञात खाताको तस्बिर जाँच गरिएन"</string> |
| <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"अज्ञात खाताको तस्बिर जाँच गरियो"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"भाषा परिवर्तन प्रतिविम्ब गराउन सम्पर्क सूची अद्यावधिक भइरहेको छ। \n \n कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्..."</string> |
| <string name="blocked_numbers_title" msgid="6350716762304498682">"रोकिएका नम्बरहरू"</string> |
| <string name="blocked_number_header_message" msgid="7296377056254430077">"यी नम्बरका कल र पाठ सन्देशलाई रोक लगाइनेछ।"</string> |
| <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"नम्बर थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"नम्बरलाई निषेध गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"नम्बर थप्नुहोस् वा सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string> |
| <string name="block_number_confirmation_message" msgid="4425497283298329703">"यस नम्बरका कल र पाठ सन्देशलाई रोक लगाइनेछ।"</string> |
| <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> माथिको रोक हटाउने हो?"</string> |
| <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"रोक हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> माथि रोक लगाउने हो?"</string> |
| <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"रोक्नुहोस्"</string> |
| <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> रोकियो"</string> |
| <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> रोकियो"</string> |
| <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> अमान्य छ।"</string> |
| <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"कल अवरुद्ध अस्थायी रुपमा निष्क्रिय"</string> |
| <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"कल अवरुद्ध अस्थायी रुपमा असक्षम गरिएको छ किनभने तपाईँले अन्तिम ४८ घण्टा भित्र यस फोनबाट आपत्कालीन सेवाहरू सम्पर्क गर्नुभयो। एकपटक ४८ घण्टा अवधि समाप्त भएपछि यो स्वचालित रूपले पुनः सक्रिय हुनेछ।"</string> |
| <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="9026101454390679399">"तपाईंले पहिले नै भ्वाइस मेलमा स्वत: पठाउन केही सम्पर्कहरूमा चिन्ह लगाउनुभएको थियो। कल र पाठ सन्देश दुबैलाई रोक्न ती नम्बरहरूलाई यहाँ आयात गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"आयात गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"नम्बरहरू हेर्नुहोस्"</string> |
| <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"नम्बर थप्नुहोस्"</string> |
| <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"४८ घण्टाको लागि कल निषेध असक्षम गरियो"</string> |
| <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"आपत्कालीन कल गरिएको हुनाले असक्षम गरियो।"</string> |
| <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"अनडू गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> पहिले नै रोकिएको छ।"</string> |
| <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"नम्बरमाथिको रोक हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> को लागि सम्पर्क विवरणहरू"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"आयात असफल भयो"</string> |
| <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"नम्बरहरू आयात गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"तपाईँको सम्पर्कहरू खोज गर्न सम्पर्क अनुमतिहरू सक्रिय गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string> |
| <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"रोकिएका नम्बरहरू"</string> |
| </resources> |