Import revised translations.

Change-Id: I0311d53b116147f8aea526050be2824a2f5cdf76
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index bdb2aa6..e06936c 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"صورة جهة الاتصال"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"علامة الطرح"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"علامة زائد"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"وحدة تخزين USB غير متوفرة"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"وحدة التخزين غير متوفرة."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"لا بطاقة SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"لم يتم اكتشاف وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"لم يتم اكتشاف أية وحدة تخزين."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"لم يتم اكتشاف بطاقة SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"البحث عن vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"استيراد من بطاقة SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"استيراد من وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"استيراد من وحدة التخزين"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"استيراد من بطاقة SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"تصدير إلى وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"تصدير إلى وحدة التخزين"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"تصدير إلى بطاقة SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"مشاركة جهات الاتصال المرئية"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"استيراد ملف vCard واحد"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"استيراد ملفات vCard متعددة"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"استيراد جميع ملفات vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"البحث عن بيانات vCard في وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"جارٍ البحث عن بيانات vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"البحث عن بيانات vCard على بطاقة SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"أخفق فحص وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"أخفق فحص وحدة التخزين."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"أخفق المسح الضوئي لبطاقة SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"أخفق فحص وحدة التخزين (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"أخفق المسح الضوئي لبطاقة SD (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"خطأ I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"الذاكرة لا تكفي (ربما يكون الملف كبير جدًا)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"أخفق تحليل vCard بسبب غير متوقع"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"التنسيق غير معتمد."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"أخفق استيراد vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"لم يتم العثور على أي ملف vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"أخفق جمع معلومات وصفية عن ملفات vCard المحددة"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"أخفق استيراد ملف أو أكثر (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"أخفق تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"أخفق تصدير بيانات جهة الاتصال."\n"سبب الإخفاق: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"ليس هناك جهة اتصال قابلة للتصدير"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"هناك ملفات vCard كثيرة جدًا في وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"هناك عدد أكبر مما يجب من ملفات vCard في وحدة التخزين."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"هناك ملفات vCard كثيرة جدًا على بطاقة SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"اسم الملف المطلوب طويل جدًا (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"تم الانتهاء من تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index e326ee1..56ce8d4 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"снимка на контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Не е налице USB хранилище"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Няма хранилище"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Няма SD карта"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Няма USB хранилище"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Не бе открито хранилище"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Не е открита SD карта"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Търсене на vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортиране от SIM карта"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт. от USB хранилище"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт. от хранилището"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Импортиране от SD карта"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експорт. в USB хранилище"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експорт. в хранилището"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Експортиране в SD карта"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Споделяне на видимите контакти"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импортиране на един vCard файл"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импортиране на няколко vCard файла"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импортиране на всички vCard файлове"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Търсят се данни за vCard в USB хранилището"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Търсят се данни за vCard в хранилището"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Търсене на vCard данни в SD картата"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Сканирането на USB хранилището не бе успешно"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Сканирането на хранилището не бе успешно"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Неуспешно сканиране на SD карта"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Сканирането на хранилището не бе успешно (Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Неуспешно сканиране на SD карта ( Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O грешка"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Няма достатъчно памет (файлът може да е твърде голям)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Неуспешен анализ на vCard по неизвестна причина"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Форматът не се поддържа."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Импортирането на vCard не бе успешно"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD картата не бе намерен vCard файл"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"В хранилището не бе намерен vCard файл"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD картата не бе намерен vCard файл"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Събирането на метаинформация от дадените vCard файлове не бе успешно."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Неуспешно импортиране на един или повече файлове (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Неуспешно експортиране на данни за контакти"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Неуспешно експортиране на данни за контакти."\n"Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Няма контакт за експортиране"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"В USB хранилището има твърде много vCard файлове"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Твърде много vCard файлове в хранилището"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Твърде много vCard файлове на SD картата"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Изисканото име на файла е твърде дълго („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Експортирането на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завърши"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 7234958..9190b1f 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto del contacte"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menys"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"més"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Emmag. USB no disp."</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Emmagatzematge no dispon."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hi ha cap targeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Cap emmagatzematge USB detectat"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No s\'ha detectat cap emmagatzematge"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No s\'ha detectat cap targeta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"S\'està cercant la vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa des de la targeta SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa des de l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa de l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importa des de la targeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporta a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporta a emmagatzematge"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporta a la targeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Comparteix els contactes visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un fitxer vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa diversos fitxers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tots els fitxers vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"S\'estan cercant les dades de vCard a la targeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"S\'ha produït un error en escanejar l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"S\'ha produït un error en examinar l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"S\'ha produït un error en examinar l\'emmagatzematge (Motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD (motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error d\'E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"La memòria és insuficient (és possible que el fitxer sigui massa gran)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No s\'ha pogut analitzar la vCard per un motiu inesperat"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"No s\'admet aquest format."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"No s\'ha pogut importar la vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"S\'ha produït un error en aplegar metainformació dels fitxers vCard especificats."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No s\'ha pogut importar un o més fitxers (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"No s\'han pogut exportar les dades de contacte"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"No s\'han pogut exportar les dades de contacte."\n"Motiu de l\'error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Hi ha massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Hi ha massa fitxers vCard a la targeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nom de fitxer obligatori és massa llarg (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalitzada"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 2797e5a..77b7c8a 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografie kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Úložiště USB nedostupné"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Úložiště je nedostupné"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žádná karta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Úložiště USB nenalezeno"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nebylo nalezeno žádné úložiště"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nebyla zjištěna žádná karta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhledávání karty vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovat z karty SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importovat z úložiště USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importovat z úložiště"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importovat z karty SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export do úložiště USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportovat do úložiště"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportovat na kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sdílet viditelné kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovat jeden soubor vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovat několik souborů vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovat všechny soubory vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Vyhledávání dat karty vCard na kartě SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Vyhledávání v úložišti USB se nezdařilo"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Vyhledávání v úložišti se nezdařilo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Vyhledávání v úložišti se nezdařilo (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Chyba V/V"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Není k dispozici dostatek paměti (soubor může být příliš velký)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analýza karty vCard se z neznámého důvodu nezdařila."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formát není podporován."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Import karty vCard se nezdařil"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"V úložišti nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Shromáždění metainformací zadaných souborů vCard se nezdařilo."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Import jednoho nebo více souborů se nezdařil (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Export dat kontaktů se nezdařil"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Export dat kontaktů se nezdařil."\n"Příčina chyby: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Žádný kontakt nelze exportovat"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V úložišti USB je příliš mnoho souborů vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V úložišti je příliš mnoho souborů vCard."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Na kartě SD je příliš mnoho souborů vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Požadovaný název souboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je příliš dlouhý"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl dokončen."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 8e4f609..a8a0930 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonfoto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-lager utilgængeligt"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lager ikke tilgængeligt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Der er intet SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Intet USB-lager blev fundet"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Intet lager fundet"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Der blev ikke fundet noget SD-kort"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Søger efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer fra SIM-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer fra USB-lager"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer fra lager"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importer fra SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksporter til USB-lager"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksporter til lager"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksporter til SD-kort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontaktpersoner"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer en VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere VCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle VCard-filer"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søger efter vCard-data i USB-lager"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søger efter vCard-data i lager"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Søger efter vCard-kort på SD-kortet"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanningen af USB-lager mislykkedes"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanning af lageret mislykkedes"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scanning af lager mislykkedes (Årsag: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes: (Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fejl"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Der er ikke nok hukommelse (filen er muligvis for stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCard kunne ikke parses pga. en uventet årsag"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet understøttes ikke."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard kunne ikke importeres"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil på SD-kortet"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil i lageret"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metaoplysninger om angivne vCard-filer kunne ikke hentes."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flere filer blev ikke importeret (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Eksport af kontaktdata mislykkedes"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport af kontaktpersondata mislykkedes."\n"Årsag til fejl: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Der er ingen kontakter, der kan eksporteres"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Der er for mange vCard-filer i USB-lager"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Der er for mange vCard-filer i lageret"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Der er for mange vCard-data på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det krævede filnavn er for langt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> afsluttet"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index c806917..7ea17c7 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"Kontaktbild"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-Speicher nicht verfügbar"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Kein Speicher verfügbar"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Keine SD-Karte"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Keinen USB-Speicher gefunden"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Kein Speicher gefunden"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard wird gesucht."</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Von SIM-Karte importieren"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Aus USB-Speicher import."</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Aus Speicher importieren"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Von SD-Karte importieren"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"In USB-Speicher exportieren"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"In Speicher exportieren"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Auf SD-Karte exportieren"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte weiterleiten"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Suche nach vCard-Daten in USB-Speicher"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Suche nach vCard-Daten im Speicher..."</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Suche nach einer vCard-Information auf der SD-Karte"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen des USB-Speichers fehlgeschlagen"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen des Speichers fehlgeschlagen"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Fehler beim Lesen der SD-Karte"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scannen des USB-Speichers fehlgeschlagen. Grund: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Fehler beim Lesen der SD-Karte. Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"E/A-Fehler"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Zu wenig Speicherplatz (Datei ist eventuell zu groß)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Die vCard konnte aus einem unbekannten Grund nicht geparst werden."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Das Format wird nicht unterstützt."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard kann nicht importiert werden."</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Im Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metainformationen konnten nicht von den angegebenen vCards abgerufen werden."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Fehler beim Import einer oder mehrerer Dateien (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Fehler beim Exportieren von Kontaktdaten"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Fehler beim Exportieren der Kontaktdaten."\n"Fehlerursache: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zu viele vCard-Dateien im USB-Speicher"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zu viele vCard-Dateien im Speicher"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Zu viele vCard-Dateien auf der SD-Karte"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Erforderlicher Dateiname ist zu lang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgeschlossen"</string>
@@ -420,7 +419,7 @@
     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Ihre Kontakte werden momentan aktualisiert."\n\n"Für den Aktualisierungsvorgang sind ca. <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interner Speicher erforderlich."\n\n"Wählen Sie eine der folgenden Optionen:"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Einige Anwendungen deinstallieren"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Upgrade wiederholen"</string>
-    <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Suche..."</string>
+    <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Suche läuft..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Auswahl anzeigen"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Alle anzeigen"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Alle auswählen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index a122a68..eb1293c 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"μείον"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Διαθέσ. αποθηκ. χώρος USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Μη διαθέσιμος χώρος αποθ."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Χωρίς εντοπ. αποθ. χώρου USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Δεν εντοπίστηκε χώρος αποθ."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Δεν ανιχνεύθηκε κάρτα SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Αναζήτηση κάρτας vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Εισ. από αποθ. χώρο USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Εισαγωγή από τον χώρο αποθ."</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Εισαγωγή από κάρτα SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Εξαγ. σε αποθ. χώρο USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Εξαγωγή στον χώρο αποθ."</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Εξαγωγή σε κάρτα SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Κοινή χρήση ορατών επαφών"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Εισαγωγή όλων των αρχείων vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Αναζήτηση για δεδομένα vCard στην κάρτα SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Η σάρωση του αποθηκευτικού χώρου USB απέτυχε"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Η σάρωση του χώρου αποθήκευσης απέτυχε"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Η σάρωση του αποθηκευτικού χώρου απέτυχε (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε (Αιτία:\"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Σφάλμα I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Η μνήμη είναι ανεπαρκής (το αρχείο μπορεί να είναι πολύ μεγάλο)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Η ανάλυση της κάρτας vCard απέτυχε εξαιτίας μη αναμενόμενου συμβάντος"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Αποτυχία εισαγωγής vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Δεν βρέθηκε αρχείο VCard στην κάρτα SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Δεν βρέθηκε αρχείο VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Η συλλογή μετα-πληροφοριών του δεδομένου αρχείου(ων) vCard απέτυχε."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Η εισαγωγή ενός ή περισσοτέρων αρχείων απέτυχε (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων επαφής"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων επαφής."\n"Αιτία αποτυχίας: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Υπερβολικά πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι υπερβολικά μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 1fa6ee9..624adf4 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"contact photo"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB storage unavailable"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Storage unavailable"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No USB storage detected"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No storage detected"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No SD card detected"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Searching for vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Import from SIM card"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import from USB storage"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import from storage"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Import from SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export to USB storage"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export to storage"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Export to SD card"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Share visible contacts"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Import one vCard file"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Import multiple vCard files"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Import all vCard files"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Searching for vCard data in USB storage"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Searching for vCard data in storage"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Searching for vCard data on SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanning USB storage failed"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanning storage failed"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanning SD card failed"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scanning USB storage failed (Reason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanning SD card failed (Reason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O Error"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memory is insufficient (the file may be too large)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Failed to parse vCard for unexpected reason"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"The format is not supported."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Failed to import vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No vCard file found on the SD card"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No vCard file found in the storage"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No vCard file found on the SD card"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Failed to collect meta information of given vCard file(s)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"One or more files failed to be imported (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Failed to export contact data"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Failed to export contact data."\n"Reason for failure: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"There is no exportable contact"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Too many vCard files in the USB storage"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Too many vCard files in the storage"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Too many vCard files on the SD card"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Required filename is too long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Finished exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index cc60359..748d4ca 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto de contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"negativo"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"más"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"No se dispone de espacio de almacenamiento."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hay tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No se detectó el almacenamiento USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No se detectó almacenamiento alguno."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar de la tarjeta SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar desde almacenamiento USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar desde el almacenamiento"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar de la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar a almacenamiento USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar al almacenamiento"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar a la tarjeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar múltiples archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"No se pudo explorar el almacenamiento USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"No se ha podido explorar la tarjeta SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"No se pudo explorar el almacenamiento (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"No se ha podido explorar la tarjeta SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No se ha podido analizar vCard debido a un motivo inesperado"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"El formato no es compatible."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"No se pudo importar vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Error al recopilar metadatos de un archivo específico de la vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"No se han podido exportar los datos de contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"No se han podido exportar los datos de contacto."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay ningún contacto exportable"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nombre de archivo requerido es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Finalizó la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ac1976a..ce05ca4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto de contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"más"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB no disponible"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Almacenamiento no disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Falta la tarjeta SD."</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB no detectado"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Sin almacenamiento detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar contactos desde la tarjeta SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar de USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar de almacenamiento"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar contactos desde la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar a USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar a almacenamiento"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar contactos a la tarjeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar varios archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en almacenamiento"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Error al analizar USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Error al analizar almacenamiento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Error al buscar en la tarjeta SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Error al analizar almacenamiento (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Error al buscar en la tarjeta SD (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (el archivo puede ser demasiado grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No se ha podido analizar el archivo de vCard debido a un error inesperado."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"No se admite este formato."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Se ha producido un error al importar vCard."</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se ha encontrado ningún archivo de vCard en la tarjeta SD."</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se han encontrado archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado ningún archivo de vCard en la tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Error al recopilar metainformación de los archivos vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No ha sido posible importar uno o varios archivos (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Error al exportar los datos del contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Se ha producido un error al exportar los datos del contacto."\n"Motivo del error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay contactos que exportar."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB."</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Hay demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nombre de archivo necesario es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalizada"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 0c64ad9..ef6d349 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"عکس مخاطب"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"منها"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"به اضافه"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"حافظه USB در دسترس نیست"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"حافظه در دسترس نیست"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"کارت SD موجود نیست"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"حافظه USB یافت نشد"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"حافظه ای شناسایی نشد"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"هیچ کارت SD شناسایی نشد"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"جستجوی کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"وارد کردن از سیم کارت"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"وارد کردن از حافظه USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"وارد کردن از حافظه"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"وارد کردن از کارت SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"صادر کردن به حافظه USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"صادر کردن به حافظه"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"صدور به کارت SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"اشتراک گذاری مخاطبین قابل مشاهده"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"وارد کردن یک فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"وارد کردن چند فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"وارد کردن همه فایل های کارت ویزیت"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"جستجوی داده های کارت ویزیت در کارت SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"اسکن حافظه USB ناموفق بود"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"اسکن حافظه انجام نشد"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"اسکن کارت SD انجام نشد"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"اسکن حافظه ناموفق بود (دلیل: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"اسکن کارت SD انجام نشد (دلیل: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"خطای ورودی/خروجی"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"حافظه کافی نیست (ممکن است فایل بسیار بزرگ باشد)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"تجزیه کارت ویزیت به دلیل پیش بینی نشده انجام نشد"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"قالب پشتیبانی نمی شود."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard وارد نشد"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"فایل کارت ویزیت در حافظه یافت نشد"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"جمع آوری فوق اطلاعات فایل(های) کارت ویزیت موجود ناموفق بود."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"یک یا چند فایل وارد نشدند (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"صدور اطلاعات مخاطب انجام نشد"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"صدور اطلاعات مخاطب انجام نشد."\n"دلیل خطا: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه USB بسیار زیاد است"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه بسیار زیاد است"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"فایل های کارت ویزیت بسیار زیادی در کارت SD وجود دارد"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"نام فایل ضروری خیلی طولانی است (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 1d401c9..aa35faa 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"yhteystiedon valokuva"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"miinus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-tila ei käytettävissä"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Tallennustila ei käytettävissä"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ei SD-korttia"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ei USB-tallennustilaa"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Tallennustilaa ei havaittu"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD-korttia ei havaittu"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Etsitään vCardia"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Tuo SIM-kortilta"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Tuo USB-tilasta"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Tuo tallennustilasta"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Tuo SD-kortilta"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Vie USB-tilaan"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Vie tallennustilaan"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Vie SD-kortille"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Jaa näkyvät yhteystiedot"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Tuo yksi vCard-tiedosto"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Tuo useita vCard-tiedostoja"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tuo kaikki vCard-tiedostot"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Haetaan vCard-tietoja USB-tallennustilasta"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Etsitään vCard-tietoja tallennustilasta"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Etsitään vCard-tietoja SD-kortilta"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB-tallennustilan lukeminen epäonnistui"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Tallennustilan lukeminen epäonnistui"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD-kortin lukeminen epäonnistui"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Tallennustilan lukeminen epäonnistui (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD-kortin lukeminen epäonnistui (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-virhe"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Muisti ei riitä (tiedosto voi olla liian suuri)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCardin jäsennys epäonnistui tuntemattomasta syystä"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Muotoa ei tueta."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard-tietojen tuonti epäonnistui"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoja"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Annettujen vCard-tiedostojen sisällönkuvaustietojen noutaminen epäonnistui."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Ainakin yhden tiedoston tuominen epäonnistui (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui."\n"Virheen syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ei vietäviä yhteystietoja"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Liikaa vCard-tiedostoja USB-tallennustilassa"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Tallennustilassa on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD-kortilla on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Tarvittava tiedostonimi on liian pitkä (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti valmis"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 0e96a7a..fec8f68 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -161,12 +161,12 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@34aeffdf)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@4d20a47e)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@3ced0338)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@6c6e70c7)  -->
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@1a0f73c1)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@6c789144)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@42b988a6)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@5829428e)  -->
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n"        "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"photo du contact"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"moins"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Mémoire de stockage USB indisponible"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Mémoire non disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Aucune carte SD trouvée"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Mémoire de stockage USB non détectée"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Aucune mémoire stockage détectée"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Aucune carte SD n\'a été détectée."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Recherche des données VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer à partir de la carte SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer depuis mémoire USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer depuis mémoire"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importer à partir de la carte SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporter vers mémoire USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporter vers la mémoire"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporter vers la carte SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partager les contacts visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer un fichier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer plusieurs fichiers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer tous les fichiers vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Recherche de données VCard sur la mémoire de stockage USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Recherche de données vCard sur la mémoire de stockage"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Recherche de données VCard sur la carte SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Impossible d\'analyser la mémoire de stockage USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Échec de la recherche dans la mémoire de stockage"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Échec de l\'analyse de la carte SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Échec de la recherche dans la mémoire de stockage (Raison : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Échec de l\'analyse de la carte SD (Raison : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erreur d\'E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Mémoire insuffisante (fichier probablement trop volumineux)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Échec de l\'analyse des données VCard pour une raison inattendue"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Le format n\'est pas compatible."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Échec de l\'importation du fichier vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Aucun fichier vCard trouvé sur la mémoire de stockage"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Échec de la collecte des métadonnées contenues dans le(s) fichier(s) vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Échec de l\'importation d\'un ou de plusieurs fichiers (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Échec lors de l\'exportation des données du contact"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Échec lors de l\'exportation des données du contact."\n"Motif : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Aucun contact exportable"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"La mémoire de stockage USB contient trop de fichiers VCard."</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"La mémoire de stockage contient trop de fichiers vCard."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"La carte SD contient trop de fichiers VCard."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Le nom de fichier requis est trop long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Fichier vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exporté"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 7fefe9e..b4099dc 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija kontakta"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Memorija USB nedostupna"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Prostor za pohranu nedostupan"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nema SD kartice"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Memorija USB nije otkrivena"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Pohrana nije otkrivena"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nije pronađena SD kartica"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Traženje kartice vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvezi sa SIM kartice"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvoz s USB memorije"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvoz iz pohrane"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Uvezi sa SD kartice"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvoz na USB memoriju"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvoz u pohranu"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Izvoz na SD karticu"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Dijeli vidljive kontakte"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvezi jednu vCard datoteku"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvoz više vCard datoteka"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvezi sve vCard datoteke"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Traženje vCard podataka u USB memoriji"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Traženje podataka kartice vCard u pohrani"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Traženje vCard podataka na SD kartici"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skeniranje memorije USB nije uspjelo"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skeniranje pohrane nije uspjelo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Skeniranje SD kartice nije uspjelo"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Skeniranje pohrane nije uspjelo (razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Skeniranje SD kartice nije uspjelo (Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O pogreška"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memorija je premala (datoteka je možda prevelika)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analiza kartice vCard nije uspjela zbog neočekivanog razloga"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Format nije podržan."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Neuspješan uvoz vCarda"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na SD kartici nije pronađena datoteka vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Datoteka kartice vCard nije pronađena u pohrani"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na SD kartici nije pronađena datoteka vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Neuspješno prikupljanje meta informacija danih datoteka vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Uvoz jedne ili više datoteka nije uspio (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Izvoz podataka o kontaktu nije uspio."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Izvoz podataka o kontaktu nije uspio."\n"Razlog neuspjeha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nema kontakta koji je moguće izvesti"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Previše datoteka vCard u USB memoriji"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Previše datoteka kartice vCard u pohrani"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Previše vCard datoteka na SD kartici"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Obavezan naziv datoteke je predug (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Završetak izvoza <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 979ba02..6376a16 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotó a névjegyhez"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínusz"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plusz"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Az USB-tár nem érhető el"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"A tárhely nem érhető el"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Hiányzó SD-kártya"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nem észlelhető USB-tár"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nem észlelhető tárhely"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Az SD-kártya nem észlelhető"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard keresése"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importálás a SIM-kártyáról"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importálás USB-tárról"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importálás a tárhelyről"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importálás az SD-kártyáról"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportálás USB-tárra"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportálás a tárhelyre"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportálás SD-kártyára"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Látható névjegyek megosztása"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Egyetlen vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Több vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Az összes vCard fájl importálása"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"vCard-adatok keresése az USB-táron"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"vCard-adatok keresése a tárhelyen"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"vCard-adatok keresése az SD-kártyán"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nem sikerült beolvasni a tárhelyet"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Az SD-kártya beolvasása sikertelen"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Nem sikerült beolvasni a tárhelyet (a hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Az SD-kártya beolvasása nem sikerült (oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O hiba"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nincs elég memória (lehet, hogy túl nagy a fájl)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"A formátum nem támogatott."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nem sikerült a vCard importálása"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nem található vCard fájl a tárhelyen"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nem sikerült begyűjteni a vCard fájl(ok) metaadatait."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Egy vagy több fájlt nem sikerült importálni (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat."\n"A hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nincs exportálható névjegy"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Túl sok vCard-fájl van az USB-táron"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Túl sok vCard fájl van a tárhelyen"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Túl sok vCard fájl van az SD-kártyán"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"A fájlnév túl hosszú (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 3b889ca..ac1f7a8 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto kenalan"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Penyimpanan USB tidak tersedia"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Penyimpanan tidak tersedia"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Tidak ada kartu SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Tidak ada penyimpanan USB yang terdeteksi"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Penyimpanan tidak terdeteksi"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Tidak ada kartu SD yang terdeteksi"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Menelusuri vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Impor dari kartu SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Mengimpor dari penyimpanan USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Impor dari penyimpanan"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Impor dari kartu SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Ekspor ke penyimpanan USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Ekspor ke penyimpanan"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Ekspor ke kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bagikan kenalan yang terlihat"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Impor satu berkas vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Impor beberapa berkas vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Impor semua berkas vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Menelusuri data vCard pada kartu SD."</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Memindai penyimpanan USB gagal"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Gagal memindai penyimpanan"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Kartu SD gagal dipindai"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Gagal memindai penyimpanan (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Kartu SD gagal dipindai (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Galat I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memori tidak memadai (berkas mungkin terlalu besar)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Gagal melakukan parse pada vCard karena alasan yang tidak diharapkan"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Format tidak didukung."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Gagal mengimpor vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Tidak ada berkas vCard yang ditemukan pada kartu SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Tidak ditemukan berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Tidak ada berkas vCard yang ditemukan pada kartu SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Gagal mengumpulkan informasi meta dari berkas vCard yang diberikan."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Satu berkas atau lebih gagal diimpor (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Gagal mengekspor data kenalan"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Gagal mengekspor data kenalan."\n"Alasan kegagalan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>:"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Tidak ada kenalan yang dapat diekspor"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Terlalu banyak berkas vCard pada kartu SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nama berkas yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index eba7a21..eba7f11 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto contatto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"meno"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"più"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Archivio USB non disponibile"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Archivio non disponibile"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nessuna scheda SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nessun archivio USB rilevato"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nessun archivio rilevato"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nessuna scheda SD rilevata"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ricerca vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa da scheda SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa da archivio USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa da archivio"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importa da scheda SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Esporta in archivio USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Esporta in archivio"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Esporta su scheda SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Condividi contatti visibili"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un file vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa più file vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tutti i file vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Ricerca dati vCard su scheda SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scansione dell\'archivio USB non riuscita"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scansione dell\'archivio non riuscita"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Analisi scheda SD non riuscita"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scansione dell\'archivio non riuscita (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Analisi scheda SD non riuscita (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Errore I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insufficiente (il file potrebbe essere di dimensioni eccessive)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Impossibile analizzare la vCard per motivi imprevisti"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Il formato non è supportato."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Importazione vCard non riuscita"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Raccolta dei metadati dei file vCard forniti non riuscita."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Impossibile importare uno o più file (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Esportazione dati contatti non riuscita"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Esportazione dati contatti non riuscita."\n"Motivo dell\'errore: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nessun contatto esportabile"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Troppi file vCard nell\'archivio USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Troppi file vCard nell\'archivio"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Troppi dati vCard sulla scheda SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Il nome file richiesto è troppo lungo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 1dc28b9..51b03f7 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"תמונה של איש קשר"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"חיסור"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ועוד"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"אמצעי אחסון מסוג USB אינו זמין"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"אמצעי אחסון אינו זמין"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"אין כרטיס SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"לא זוהה אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"לא זוהה אמצעי אחסון"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"לא אותר כרטיס SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"מחפש vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ייבא מכרטיס SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"ייבא מאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"ייבא מאמצעי אחסון"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"ייבא מכרטיס SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ייצא לאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ייצא לאמצעי אחסון"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"ייצא לכרטיס SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"שתף אנשי קשר גלויים"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"ייבא קובץ אחד של vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"ייבא קובצי vCard מרובים"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ייבא את כל קובצי vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"מחפש נתוני vCard בכרטיס SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"סריקת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"סריקת אמצעי אחסון נכשלה"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"נכשלה סריקת כרטיס SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"סריקת אמצעי אחסון נכשלה (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"נכשלה סריקת כרטיס SD (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"שגיאת קלט/פלט"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"אין מספיק זיכרון (ייתכן שהקובץ גדול מדי)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"נכשל ניתוח vCard עקב סיבה לא צפויה"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"הפורמט אינו נתמך."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"נכשל ייבוא vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"לא נמצא קובץ vCard בכרטיס ה-SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"לא נמצא קובץ vCard באמצעי האחסון"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"לא נמצא קובץ vCard בכרטיס ה-SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"נכשל איסוף מידע-על מקובצי vCard נתונים."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"נכשל הייבוא של קובץ אחד או יותר (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"נכשל ייצוא הנתונים של איש הקשר"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"נכשל ייצוא הנתונים של איש קשר."\n"הסיבה לכשל: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"אין איש קשר שניתן לייצא"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי האחסון"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"קובצי vCard רבים מדי בכרטיס ה-SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"שם הקובץ הדרוש ארוך מדי (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index f5aa29c..f0a5253 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"連絡先の写真"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"マイナス"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"プラス"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USBストレージ使用不可"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ストレージ使用不可"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SDカードがありません"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USBストレージがありません"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"ストレージがありません"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SDカードを検出できませんでした"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCardを検索中"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIMカードからインポート"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USBストレージからインポート"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"ストレージからインポート"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SDカードからインポート"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USBストレージにエクスポート"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ストレージにエクスポート"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SDカードにエクスポート"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"表示可能な連絡先を共有"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCardファイルを1つインポート"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"複数のvCardファイルをインポート"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"すべてのvCardファイルをインポート"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USBストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"ストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SDカードのvCardデータを検索しています"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USBストレージのスキャンエラー"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"ストレージのスキャンエラー"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SDカードのスキャンに失敗しました"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"ストレージをスキャンできませんでした(理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SDカードのスキャンに失敗しました(理由: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"送受信エラー"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"メモリが不足しています(ファイルが大きすぎる可能性があります)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"予期しない理由によりvCardの解析に失敗しました"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"このフォーマットはサポートされません。"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCardをインポートできませんでした。"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SDカード内にvCardファイルが見つかりません"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"ストレージ内にvCardファイルが見つかりません"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SDカード内にvCardファイルが見つかりません"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"指定されたvCardファイルのメタ情報を取得できませんでした。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"1つ以上のファイルをインポートできませんでした(%s)。"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"連絡先データのエクスポートに失敗しました"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"連絡先データのエクスポートに失敗しました。"\n"理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"エクスポートできる連絡先がありません"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USBストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"ストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SDカードのvCardファイルが多すぎます"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"指定したファイル名が長すぎます(「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートが終了しました"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index d684ecb..f93a24f 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
     <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"읽기 전용 계정의 주소록은 삭제할 수 없지만 주소록 목록에서 숨길 수는 있습니다."</string>
     <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"연락처에 여러 계정의 정보가 들어 있습니다. 읽기 전용 계정의 정보는 주소록 목록에서 숨길 수 있지만 삭제할 수는 없습니다."</string>
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"이 연락처를 삭제하면 여러 계정의 정보가 삭제됩니다."</string>
-    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"연락처가 삭제됩니다."</string>
+    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"이 연락처를 삭제합니다."</string>
     <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"완료"</string>
     <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"취소"</string>
     <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"연락처 수정"</string>
@@ -75,7 +75,7 @@
     <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"벨소리"</string>
     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"이름(소리나는 대로)"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"회사"</string>
-    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"제목"</string>
+    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"직함"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"연락처가 없습니다."</string>
     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"새 연락처 만들기"</string>
     <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"전화"</string>
@@ -97,7 +97,7 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"주소록이 없습니다."</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"일치하는 연락처가 없습니다."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"전화번호가 포함된 주소록이 없습니다."</string>
-    <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"전화가 있는 연락처만"</string>
+    <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"전화번호가 있는 연락처만"</string>
     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"전화번호가 있는 연락처만 표시"</string>
     <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"표시할 연락처 선택"</string>
   <plurals name="groupDescrip">
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"주소록 사진"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"빼기"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"더하기"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB 저장소 사용 불가능"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"저장장치 없음"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SD 카드 없음"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB 저장소가 없습니다."</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"저장장치가 없습니다."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD 카드가 발견되지 않았습니다."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard 검색"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM 카드에서 가져오기"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USB 저장소에서 가져오기"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"저장장치에서 가져오기"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SD 카드에서 가져오기"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USB 저장소로 내보내기"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"저장공간으로 내보내기"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SD 카드로 내보내기"</string>
-    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"표시되는 연락처 공유"</string>
+    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"표시되는 연락처 모두 공유"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCard 파일 한 개 가져오기"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"vCard 파일 여러 개 가져오기"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"모든 vCard 파일 가져오기"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USB 저장소에서 vCard 데이터 검색 중"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"저장장치에서 vCard 데이터 검색"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD 카드의 vCard 데이터 검색"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB 저장소 스캔 실패"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"저장장치 스캔 실패"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD 카드 스캔 실패"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"저장장치 스캔 실패(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD 카드 스캔 실패(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 오류"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"메모리가 부족합니다. 파일이 너무 크기 때문일 수 있습니다."</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"예기치 못한 이유로 인해 vCard를 구문분석하지 못했습니다."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"지원되지 않는 형식입니다."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"저장공간에 vCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"지정한 vCard 파일에 대한 메타 정보를 수집하지 못했습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"하나 이상의 파일을 가져오지 못했습니다(%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"연락처 데이터를 내보내지 못했습니다."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"연락처 데이터를 내보내지 못했습니다."\n"실패 이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 저장소에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"저장공간에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 카드에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"필수 파일 이름이 너무 깁니다(\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 완료됨"</string>
@@ -311,7 +310,7 @@
     <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"W"</string>
     <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
     <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
-    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"계정에서 연락처 만들기"</string>
+    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"연락처 추가할 계정 선택하기"</string>
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"동기화 그룹 삭제"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"동기화 그룹 추가"</string>
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"그룹 더보기..."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 18ded66..bc87b36 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"adresato nuotrauka"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plius"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmintinė nepasiekiama"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Saugykla neprieinama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nėra SD kortelės"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Neaptikta jokia USB atmintinė"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Neaptikta jokių saugyklų"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD kortelė neaptikta"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ieškoma „vCard“ kortelės"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuoti iš SIM kortelės"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. iš USB atmintinės"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importuoti iš saugyklos"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importuoti iš SD kortelės"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksport. į USB atmintinę"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportuoti į saugyklą"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportuoti į SD kortelę"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bendrinti matomus adresatus"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuoti vieną „vCard“ failą"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuoti kelis „vCard“ failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuoti visus „VCard“ kortelės failus"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD kortelėje ieškoma „vCard“ duomenų"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nepavyko nuskaityti USB atmintinės"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nepavyko nuskaityti saugyklos"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Nepavyko nuskaityti saugyklos (priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko (priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Įvesties / išvesties klaida"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nepakanka atminties (failas gali būti per didelis)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti „vCard“"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatas nepalaikomas."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nepavyko import. el. vizitinės kortelės"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Saugykloje nerasta el. vizitinės kortelės failų"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nepavyko surinkti nurodyto (-ų) el. vizitinės kortelės failo (-ų) metainformacijos."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nepavyko eksportuoti adresatų duomenų"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nepavyko eksportuoti adresato duomenų."\n"Trikties priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nėra eksportuojamo adresato"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Per daug el. vizitinės kortelės failų USB atmintinėje"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Per daug el. vizitinės kortelės failų saugykloje"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Per daug „vCard“ failų SD kortelėje"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Reikalingo failo pavadinimas per ilgas („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Baigta eksportuoti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 06d486f..2f7fc0e 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonas fotoattēls"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mīnuss"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"pluss"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nav SD kartes"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nav noteikta USB atmiņa"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nav atrasta neviena USB. atm."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD karte nav noteikta."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard faila meklēšana"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importēt no SIM kartes"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. no USB atmiņas"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importēt no USB atmiņas"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importēt no SD kartes"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksport. uz USB atmiņu"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportēt uz USB atmiņu"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportēt uz SD karti"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Kopīgot redzamās kontaktpersonas"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importēt vienu vCard failu"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importēt vairākus vCard failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importēt visus vCard failus"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā."</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Notiek vCard datu meklēšana SD kartē"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB atmiņas skenēšana neizdevās"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Neizdevās skenēt USB atmiņu"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Neizdevās skenēt SD karti."</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"USB atmiņas skenēšana neizdevās (iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kartes skenēšana neizdevās (cēlonis: “<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)."</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ievades/izvades kļūda"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Atmiņā nepietiek vietas (iespējams, fails ir pārāk liels)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Neparedzēta iemesla dēļ neizdevās parsēt vCard failu."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Šis formāts nav atbalstīts."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard importēšana neizdevās."</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kartē nav atrasts neviens vCard fails."</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"USB atmiņā nav atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kartē nav atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Neizdevās iegūt meta informāciju par konkrēto(-ajiem) vCard failu(-iem)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Neizdevās importēt vienu vai vairākus failus (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Neizdevās eksportēt kontaktpersonas datus."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Neizdevās eksportēt kontaktpersonu datus."\n"Kļūmes cēlonis: “<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nav eksportējamu kontaktpersonas datu."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD kartē ir pārāk daudz vCard failu."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Faila nosaukums ir pārāk garš (“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana ir pabeigta"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index a54f40b..8c99605 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -161,12 +161,12 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@2747ee05)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@635b9e68)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@67ad77a7)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@2d8aaa1e)  -->
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/Eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@13fcf0ce)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@43256ea2)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@60072ffb)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@77df38fd)  -->
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktens bilde"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minusknapp"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plussknapp"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-lagring utilgj."</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lagring utilgjengelig"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Mangler minnekort"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Finner ikke USB-lagring"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ingen lagring oppdaget"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Fant ikke noe minnekort"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Leter etter VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importér fra SIM-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importér fra USB-lagr."</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importér fra lagring"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importér fra minnekort"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportér til USB-lagr."</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportér til lagring"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportér til minnekort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontakter"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer én VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle vCard-filer"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søker etter vCard-data i USB-lagring"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søker etter vCard-data i lagring"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Leter etter VCard-data på minnekort"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanning av USB-lagring mislyktes"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanning av lagring mislyktes"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Kunne ikke scanne minnekort"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Skanning av lagring mislyktes (årsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Kunne ikke skanne minnekort (grunn: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Inn/ut-feil (årsak: «FAIL_REASON»)"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Ikke tilstrekkelig minne (filen kan være for stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Kan ikke analysere VCard av uventet årsak"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet støttes ikke."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Kunne ikke importere vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Fant ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Finner ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Fant ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Kan ikke hente inn metainformasjon for de(n) aktuelle vCard-filen(e)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Importeringen av én eller flere filer mislyktes (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kunne ikke eksportere kontaktlisten"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport av kontaktdata mislyktes"\n"Årsak til feil: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"For mange vCard-filer på USB-lagring"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"For mange vCard-filer på lagringsenheten"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"For mange VCard-datafiler på minnekortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"For langt filnavn kreves («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Eksport av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index ef8e1f3..7074755 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"contactfoto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"min"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-opslag niet beschikb."</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Opslag niet beschikbaar"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Geen SD-kaart"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Geen USB-opslag gevonden"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Geen opslag gedetecteerd"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Geen SD-kaart gedetecteerd"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Zoeken naar vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importeren van SIM-kaart"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. uit USB-opslag"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importeren uit opslag"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importeren van SD-kaart"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export. naar USB-opslag"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporteren naar opslag"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporteren naar SD-kaart"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Zichtbare contacten delen"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eén vCard-bestand importeren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Meerdere vCard-bestanden importeren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle vCard-bestanden importeren"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Zoeken naar vCard-gegevens in USB-opslag"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Zoeken naar vCard-gegevens in opslag"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Zoeken naar vCard-gegevens op SD-kaart"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen van USB-opslag is mislukt"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen van opslag is mislukt"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scannen van SD-kaart is mislukt"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scannen van USB-opslag is mislukt (reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scannen van SD-kaart is mislukt: (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fout"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Onvoldoende geheugen (het bestand is mogelijk te groot)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Parseren van vCard is mislukt om onbekende reden"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"De indeling wordt niet ondersteund."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Kan vCard niet importeren"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Verzamelen van metagegevens van betreffende vCard-bestanden is mislukt."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Een of meer bestanden kunnen niet worden geïmporteerd (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Exporteren van contactgegevens mislukt"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Exporteren van contactgegevens mislukt."\n"Reden voor de fout: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Er is geen contact dat geëxporteerd kan worden"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Te veel vCard-bestanden in de USB-opslag"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Te veel vCard-bestanden in opslag"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Te veel vCard-gegevens op de SD-kaart"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Vereiste bestandsnaam is te lang (\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid"</string>
@@ -286,7 +285,7 @@
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Bellen met"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Sms\'en met"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Deze keuze onthouden"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Er is geen toepassing gevonden om deze actie uit te voeren"</string>
+    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren"</string>
     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Deze keuze onthouden"</string>
     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Onbekend"</string>
     <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"Geen gegevens"</string>
@@ -418,7 +417,7 @@
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Lijst met contacten wordt bijgewerkt om de gewijzigde taal te weerspiegelen."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lijst met contactpersonen wordt bijgewerkt."</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Contacten worden bijgewerkt. "\n\n"Voor het upgradeproces is ongeveer <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB interne telefoonopslag vereist."\n\n"Kies een van de volgende opties."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Verwijder enkele toepassingen"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Verwijder enkele apps"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Upgrade opnieuw proberen"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Zoeken..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Selectie weergeven"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index dd746b1..2563581 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"zdjęcie kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nośnik USB niedostępny"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nośnik nie jest dostępny"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Brak karty SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nie wykryto nośnika USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nie wykryto nośnika"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nie wykryto karty SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Wyszukiwanie danych vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuj z karty SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importuj z karty SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportuj na kartę SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Udostępnij widoczne kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuj jeden plik vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuj wiele plików vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuj wszystkie pliki vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Wyszukiwanie danych vCard na karcie SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanowanie nośnika USB nie powiodło się"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanowanie nośnika nie powiodło się"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Skanowanie karty SD nie powiodło się"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Skanowanie nośnika nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Skanowanie karty SD nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Błąd wejścia/wyjścia"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Niewystarczająca ilość pamięci (plik może być zbyt duży)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Nie można zanalizować pliku vCard z nieoczekiwanego powodu"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Ten format nie jest obsługiwany."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nie można zaimportować karty vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nie można zebrać metainformacji z podanych plików vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nie można wyeksportować danych kontaktu"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nie można wyeksportować danych kontaktu."\n"Przyczyna niepowodzenia: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Brak kontaktów, które można wyeksportować"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zbyt wiele plików vCard na nośniku USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zbyt wiele plików vCard na nośniku"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Zbyt dużo plików vCard na karcie SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Wymagana nazwa pliku jest zbyt długa („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index cab5bb3..747f120 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia do contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armaz. USB não disponível"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armazen. indisponível"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Armaz. USB não detectado"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Não há armazenamento detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Não foi detectado nenhum cartão SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"A procurar vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armaz. USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armazenamento"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para armaz. USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para o armazen."</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partilhar contactos visíveis"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um ficheiro VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários ficheiros vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os ficheiros VCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"A pesquisar dados do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"A pesquisar dados do vCard no armazenamento"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurar dados do vCard no cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha ao analisar armazenamento USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha ao digitalizar armazenamento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na análise do cartão SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Falha ao analisar o armazenamento (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na análise do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"A memória não é suficiente (o ficheiro pode ser demasiado grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha na análise do vCard por motivo inesperado"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"O formato não é suportado."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Falha ao importar vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"A recolha de meta informações de ficheiro(s) vCard específicado(s) falhou."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"A importação de um ou vários ficheiros falhou (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados de contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha na exportação de dados de contacto."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não existe um contacto exportável"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados ficheiros vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nome de ficheiro demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"A exportação do <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 435b5c9..6aef3a6 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto do contato"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armaz. USB não disponível"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armazenamento não disponível"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nenhum armaz. USB detectado"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nenhum armazenamento detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nenhum cartão SD detectado"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Pesquisando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armaz. USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armazenamento"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para armaz. USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para o armazenamento"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartilhar contatos visíveis"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Procurando dados do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Procurando dados do vCard no armazenamento"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurando dados do vCard no cartão SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha na verificação do armazenamento USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha na verificação do armazenamento"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na verificação do cartão SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Falha na verificação do armazenamento (Motivo: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na verificação do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memória insuficiente (o arquivo talvez seja muito grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha ao analisar o vCard por razão inesperada"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"O formato não é suportado."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Falha ao importar vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Falha ao coletar metainformações dos arquivos de vCard fornecidos."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Falha na importação de um ou mais arquivos (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados do contato"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha ao exportar dados dos contatos."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não há contatos exportáveis"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Muitos arquivos do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Muitos arquivos de vCard no armazenamento"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Muitos arquivos do vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"O nome de arquivo exigido é muito longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportação concluída <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 80ba1f8..9819980 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia persoanei din agendă"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Stoc. USB nu este disp."</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Stocare indisponibilă"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Niciun card SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Stocare USB nedetectată"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nicio stocare detectată"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Niciun card SD detectat"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Se caută date în format vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importaţi de pe cardul SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. din stocarea USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importaţi din stocare"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importaţi de pe cardul SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportaţi în stocarea USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportaţi în stocare"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportaţi pe cardul SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Distribuiţi persoanele vizibile din agendă"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importaţi un fişier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importaţi fişiere multiple vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importaţi toate fişierele vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Se caută date vCard pe cardul SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanarea stocării USB a eşuat"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanarea stocării nu a reuşit"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanarea cardului SD a eşuat"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scanarea stocării nu a reuşit (Motiv: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanarea cardului SD eşuată (Motiv: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Eroare I/E"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria este insuficientă (probabil fişierul este prea mare)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analiza vCard a eşuat dintr-un motiv necunoscut"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatul nu este acceptat."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nu a reuşit să importe vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Niciun fişier vCard găsit pe cardul SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nu a fost găsit niciun fişier vCard în spaţiul de stocare"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Niciun fişier vCard găsit pe cardul SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Colectarea metainformaţiilor pentru fişierele vCard indicate a eşuat."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Unul sau mai multe fişiere nu s-au putut importa (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Exportul datelor persoanei din agendă a eşuat"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Exportul datelor din agendă a eşuat."\n" Motivul erorii: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nicio persoană în agendă exportabilă"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Prea multe fişiere vCard pe spaţiul de stocare USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Prea multe fişiere vCard în spaţiul de stocare"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Prea multe fişiere de tip vCard pe cardul SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Numele de fişier este prea lung („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"S-a finalizat exportul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 3aae161..40a1133 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотография контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-накопитель недоступен"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Накопитель недоступен"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нет SD-карты"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB-накопитель не найден"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Накопитель не найден"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD-карта не обнаружена"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Поиск vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортировать с SIM-карты"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт с USB-накопителя"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт из накопителя"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Импортировать с SD-карты"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Экспорт на USB-накопитель"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Экспорт на накопитель"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Экспортировать на SD-карту"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Передать видимые контакты"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Поиск данных vCard на USB-накопителе"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Поиск данных vCard на накопителе..."</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Поиск данных vCard на SD-карте"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Не удалось просканировать USB-накопитель"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Не удалось просканировать накопитель"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Не удалось сканировать SD-карту."</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Не удалось просканировать накопитель (<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Не удалось просканировать SD-карту (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ошибка ввода-вывода"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Недостаточно памяти (возможно, файл слишком велик)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Не удалось обработать vCard по неизвестной причине."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат не поддерживается."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Не удалось импортировать vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На накопителе отсутствуют файлы vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Не удалось собрать метаинформацию файлов VCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Не удалось экспортировать данные контакта."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Не удалось экспортировать данные контакта."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Нет контактов, которые можно экспортировать."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Слишком много файлов vCard на USB-накопителе"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Слишком много файлов vCard на накопителе"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Слишком много файлов VCard на SD-карте."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Название файла слишком длинное (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Экспорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершен"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 4e98ac3..3b5866a 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Ukl. priestor USB nedostup."</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Uklad. pr. je nedostupný"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žiadna karta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nebol rozpoznaný ukl. priestor USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ukladací priestor sa nenašiel"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nebola zistená žiadna karta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhľadávanie karty vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovať z karty SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import z ukl. priestoru USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import z ukl. priestoru"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importovať z karty SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export do ukl. priestoru USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export do uklad. priest."</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportovať na kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Zdieľať viditeľné kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovať jeden súbor vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovať niekoľko súborov vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovať všetky súbory vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhľadávanie údajov karty vCard v ukladacom priestore USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhľadávanie údajov karty vCard v ukladacom priestore"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Prebieha hľadanie údajov karty vCard na karte SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Vyhľadávanie v ukladacom priestore USB zlyhalo"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skenovanie ukladacieho priestoru zlyhalo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Vyhľadávanie v ukladacom priestore zlyhalo (Dôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo. (Dôvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Chyba I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nie je k dispozícii dostatok pamäte (súbor môže byť príliš veľký)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analýza karty vCard z neznámeho dôvodu zlyhala."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formát nie je podporovaný."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Importovanie vizitky vCard zlyhalo"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na karte SD nebol nájdený žiadny súbor vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"V ukladacom priestore sa nenašiel žiadny súbor vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karte SD nebol nájdený žiadny súbor vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Zhromaždenie metainformácií zadaných súborov vCard zlyhalo."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Import jedného alebo viacerých súborov zlyhal (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Export údajov kontaktov zlyhal"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Export údajov kontaktov zlyhal."\n"Príčina chyby: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nedá sa exportovať nijaký kontakt"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V ukladacom priestore USB je príliš veľa súborov vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V ukladacom priestore je príliš veľa súborov vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Na karte SD sa nachádza príliš veľa súborov vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Požadovaný názov súboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je príliš dlhý"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bol dokončený"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 6a6d3a1..6bd6727 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija stika"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Pomnilnik ni na voljo"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ni kartice SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Pomnilnik USB ni zaznan"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ni pomnilnika"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Kartica SD ni bila zaznana"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Iskanje vizitke vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvozi s kartice SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvozi iz pomnilnika USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvoz iz pomnilnika"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Uvozi s kartice SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvozi v pomnilnik USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvoz v pomnilnik"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Izvozi na kartico SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Vidne stike deli z drugimi"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvozi eno datoteko z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvozi več datotek z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvozi vse datoteke vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Iskanje podatkov vCard na kartici SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Pregledovanje pomnilnika USB ni uspelo"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Pregled pomnilnika ni uspel"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Pregledovanje kartice SD ni bilo uspešno"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Pregled pomnilnika ni uspel (Vzrok: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Pregledovanje kartice SD ni bilo uspešno (Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Vhodno/izhodna napaka"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Ni dovolj pomnilnika (morda je datoteka prevelika)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Iz neznanega razloga razčlenjevanje vizitke vCard ni bilo uspešno"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Oblika zapisa ni podprta."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Uvoz kartice vCard ni uspel"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na kartici SD ni datotek vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"V pomnilniku ni datotek vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na kartici SD ni datotek vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metapodatkov datotek(e) vCard ni bilo mogoče zbrati."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Ene ali več datotek ni bilo mogoče uvoziti (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Podatkov o stiku ni bilo mogoče izvoziti"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Izvoz podatkov o stiku ni bil uspešen."\n"Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ni stikov za izvoz"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Preveč datotek vCard v pomnilniku USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V pomnilniku je preveč datotek vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Preveč datotek vCard na kartici SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Zahtevano ime datoteke je predolgo (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Končan izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index d3f2f09..516098d 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотографија контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плус"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB меморија је недоступна"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Меморија је недоступна"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема SD картице"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Није откривена USB меморија"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Није откривена меморија"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Није изабрана ниједна SD картица"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Претрага дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Увези са SIM картице"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Увоз из USB меморије"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Увези из меморије"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Увези са SD картице"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Извези у USB меморију"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Извези у меморију"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Извези на SD картицу"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Дели видљиве контакте"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Увези једну датотеку дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Увези више датотека дигиталних визиткарата"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Увези све датотеке дигиталних визиткарата"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Тражење података дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Тражење vCard података у меморији"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"У току је претрага података о дигиталним визиткартама на SD картици"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Неуспешно скенирање USB меморије"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Скенирање меморије није успело"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Скенирање SD картице није успело"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Скенирање меморије није успело (разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Скенирање SD картице није успело (разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O грешка"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Нема довољно меморије (датотека је можда превелика)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Рашчлањивање дигиталне визиткарте није успело из неочекиваног разлога"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат није подржан."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Увоз vCard датотеке није успео"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"У меморији није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Неуспешно прикупљање мета података за дате датотеке дигиталне визиткарте."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Увоз неких датотека није успео (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Извоз података о контактима није успео"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Извоз података о контактима није успео."\n"Разлог неуспеха: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Нема контаката за извоз"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Превише датотека дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Превише је vCard датотека у меморији"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD картица садржи превише датотека дигиталних визиткарата"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Захтевани назив датотеке је предугачак („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 052358e..d4af9de 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktbild"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-enhet ej tillgänglig"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lagring otillgänglig"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Inget SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ingen USB-enhet hittades"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ingen lagringsenhet hittades"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Inget SD-kort hittades"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Söker efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importera från SIM-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importera från USB-enhet"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importera från lagring"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importera från SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportera till USB-enhet"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportera till lagring"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportera till SD-kort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Dela synliga kontakter"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importera en vCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importera flera vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importera alla vCard-filer"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Söker efter vCard-data på USB-lagringsenhet"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Sökning efter vCard-data på lagringsenheten pågår"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Söker efter vCard-data på SD-kort"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Det gick inte att söka igenom USB-lagringsenheten"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Det gick inte att söka igenom lagringsenheten"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Det gick inte att läsa SD-kort"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Det gick inte att söka igenom lagringsenheten (orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Det gick inte att skanna SD-kortet (orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fel"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Det finns för lite minne (filen kan vara för stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Det gick inte att analysera vCard av okänd anledning"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet stöds inte."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Det gick inte att importera vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Det finns ingen vCard-fil på lagringsenheten"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Det går inte att samla in metainformation för den eller de givna vCard-filerna."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flera filer kunde inte importeras: (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Det gick inte att exportera kontaktdata"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Det gick inte att exportera kontaktdata."\n"Orsak: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finns ingen kontakt som kan exporteras"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"För många vCard-filer på USB-lagringsenheten"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"För många vCard-filer på lagringsenheten"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"För många vCard-filer på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det obligatoriska filnamnet är för långt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har exporterats"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 033a9f9..23e8043 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ภาพของรายชื่อ"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ไม่มีที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"กำลังค้นหา vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"นำเข้าจากซิมการ์ด"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"นำเข้าจากการ์ด SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"ส่งออกไปยังการ์ด SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"แบ่งปันสมุดโทรศัพท์ที่มองเห็น"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"นำเข้าไฟล์ vCard หนึ่งไฟล์"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"นำเข้าไฟล์ vCard หลายไฟล์"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"นำเข้าไฟล์ vCard ทั้งหมด"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard บนการ์ด SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"การสแกนที่เก็บข้อมูลล้มเหลว"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"การสแกนที่เก็บข้อมูลล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"หน่วยความจำไม่เพียงพอ (ไฟล์อาจใหญ่เกินไป)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"แยกวิเคราะห์ vCard ไม่สำเร็จด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"รูปแบบไม่ได้รับการสนับสนุน"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"รวบรวมข้อมูลเมตาของไฟล์ vCard ที่ระบุไม่สำเร็จ"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"นำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไปไม่สำเร็จ (%s)"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไม่สำเร็จ"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อไม่สำเร็จ"\n"เหตุผลที่ล้มเหลว: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"ไม่มีรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ที่สามารถส่งออกได้"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"มีไฟล์ vCard บนการ์ด SD มากเกินไป"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"ชื่อไฟล์ที่ต้องใช้ยาวเกินไป (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"ส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เรียบร้อยแล้ว"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index d249d36..6fc81d2 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"larawan ng contact"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Di available USB storage"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Hindi available ang imbakan"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Walang SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Walang nakitang imbakan na USB"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Walang natukoy na imbakan"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Walang natukoy na SD card"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Paghahanap ng vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"I-import mula sa SIM card"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import sa imbakan na USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"I-import mula sa imbakan"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Mag-import mula sa SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export sa imbakan na USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"I-export sa imbakan"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Mag-export sa SD card"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Magbahagi ng mga nakikitang contact"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Mag-import nang isang vCard file"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mag-import ng maramihang vCard file"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"I-import ang lahat ng mga vCard file"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Naghahanap ng vCard data sa imbakan na USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Naghahanap para sa data ng vCard sa imbakan"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Naghahanap ng data ng vCard sa SD card"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan na USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Nabigo ang pag-scan sa SD card"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Nabigo ang pag-scan sa SD card (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error na I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Hindi sapat ang memorya (maaaring masyadong malaki ang file)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Nabigong i-parse ang vCard para sa di-inaasahang dahilan"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Hindi suportado ang format."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nabigong i-import ang vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Walang nakitang vCard file sa SD card"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Walang nakitang vCard file sa imbakan"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Walang nakitang vCard file sa SD card"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nabigong kumolekta ng impormasyon na meta ng ibinigay na (mga) vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nabigo ang isa o higit pang file upang ma-import (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nabigong i-export ang data ng contact"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nabigong i-export ang data ng contact."\n"Dahilan sa pagkabigo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Walang nae-export na contact"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan na USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Masyadong maraming vCard file sa SD card"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Ang kinakailangang filename ay masyadong mahaba (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Tapos na ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index b9b889b..3c23eb2 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kişi fotoğrafı"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"eksi"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"artı"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB depl birimi kullnlmyr"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Depolama birimi yok"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SD kart yok"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB deplm birimi algılanmadı"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Hiçbir depl birimi algılanmadı"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Hiçbir SD kart tespit edilmedi"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard aranıyor"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM karttan içe aktar"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USB depl birmndn içe aktr"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Depl biriminden içe aktar"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SD karttan içe aktar"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USB deplm birmn dışa aktr"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Depolama birimine aktar"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SD karta dışa aktar"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Görülebilir kişileri paylaş"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Bir vCard dosyasını içe aktar"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Birden fazla vCard dosyasını içe aktar"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tüm vCard dosyalarını içe aktar"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USB depolama birimindeki vCard verileri aranıyor"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Depolama birimindeki vCard verileri aranıyor"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD kartta vCard verileri aranıyor"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB depolama birimi taraması başarısız oldu"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Depolama birimi taraması başarısız oldu"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD kart taranamadı"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Depolama birimi taraması başarısız oldu (Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kart taraması başarısız oldu (Neden: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"G/Ç Hatası"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Bellek yetersiz (dosya çok büyük olabilir)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Beklenmedik bir nedenden dolayı vCard ayrıştırılamadı"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Biçim desteklenmiyor."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard içe aktarılamadı"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kartta hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Depolama biriminde hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kartta hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Belirtilen vCard dosyalarının meta bilgileri toplanamıyor."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"İçe aktarılamayan bir veya birden fazla dosya (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kişi verileri dışa aktarılamadı"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Kişi verileri dışa aktarılamadı."\n"Hata nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Dışa aktarılabilen hiçbir kişi yok"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD kartta çok fazla vCard dosyası var"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Gereken dosya adı çok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma tamamlandı"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 810f328..8293017 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фото контакту"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"мінус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Носій USB недоступний"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Пам’ять недоступна"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема карти SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Носій USB не виявлено"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Пам’яті не виявлено"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Карту SD не виявлено"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Пошук даних vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Імортув. з SIM-карти"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Імпортувати з носія USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Імпорт із пам’яті"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Імортув. з карти SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експортувати на носій USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експорт у пам’ять"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Експорт. на карту SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Надісл. видимі контакти"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Імпортув. 1 файл vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Імпортув. кілька файлів vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Імпортув. всі файли vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Пошук даних vCard на носії USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Пошук даних vCard у пам’яті"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Пошук даних vCard на карті SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Помилка сканування носія USB"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Помилка сканування пам’яті"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Помилка сканув-ня SD карти"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Помилка сканування пам’яті (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Помилка сканув. SD карти (Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Помилка I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Недостатньо пам\'яті (можливо, файл завеликий)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Не вдал. проаналіз. vCard через неочік. прич."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат не підтримується."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Помилка імпорту vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На карті SD не знайдено файлів vCard"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"У пам’яті не знайдено файли vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На карті SD не знайдено файлів vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Помилка отримання мета-інформації файлів даної vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не вдалося імпорт. один чи кілька файлів (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Не вдал. експорт. контактні дані"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Не вдал. експорт. контактні дані."\n"Причина помилки: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Немає доступу до експорту конт."</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Забагато файлів vCard на носії USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Забагато файлів vCard у пам’яті"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"На карті SD забагато файлів vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Потрібна назва файлу задовга (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершено"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 4a23465..b113f52 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ảnh của liên hệ"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"trừ"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"cộng"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Bộ nhớ USB không khả dụng"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Bộ nhớ không khả dụng"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Không có thẻ SD nào"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Không phát hiện bộ nhớ USB nào"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Không phát hiện bộ nhớ nào"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Không phát hiện thẻ SD nào"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Đang tìm kiếm vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Nhập từ thẻ SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Nhập từ bộ nhớ USB"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Nhập từ bộ nhớ"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Nhập từ thẻ SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Xuất sang bộ nhớ USB"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Xuất sang bộ nhớ"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Xuất sang thẻ SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Chia sẻ liên hệ hiển thị"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Nhập một tệp vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Nhập nhiều tệp vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Nhập tất cả tệp vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ USB"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Đang tìm dữ liệu vCard trên thẻ SD"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Quét bộ nhớ USB không thành công"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Quét bộ nhớ không thành công"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Quét thẻ SD không thành công"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Quét bộ nhớ không thành công (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Quét thẻ SD không thành công (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Lỗi I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Bộ nhớ không đủ (tệp có thể quá lớn)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Không thể phân tích cú pháp vCard vì lý do không mong muốn"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Định dạng không được hỗ trợ."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Không thể nhập vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Không tìm thấy tệp vCard nào trong bộ nhớ"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Không thể thu thập siêu thông tin của (các) tệp vCard cho trước."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Không thể nhập một hoặc nhiều tệp (%s)."</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Không thể xuất dữ liệu liên hệ"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Không thể xuất dữ liệu liên hệ."\n"Lý do không thành công: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Không có liên hệ có thể xuất nào"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ USB"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Quá nhiều tệp vCard trên thẻ SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Tên tệp yêu cầu quá dài (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Đã xuất xong <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c985d0a..eaebeb7 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"联系人照片"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"删除"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"添加"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"不存在 USB 存储设备"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"存储设备不存在"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"无 SD 卡"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未检测到 USB 存储设备"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未检测到存储设备"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"未检测到 SD 卡"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜索 vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"从 SIM 卡导入"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"从 USB 存储设备导入"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"从存储设备导入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"从 SD 卡导入"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"导出到 USB 存储设备"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"导出到存储设备"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"导出到 SD 卡"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"分享可见的联系人"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"导入一个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"导入多个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"导入所有 vCard 文件"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在 USB 存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"正在 SD 卡中搜索 vCard 数据"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"扫描 USB 存储设备时失败"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"扫描存储设备时失败"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"扫描 SD 卡失败"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"扫描存储设备时失败(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"扫描 SD 卡失败(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 错误"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"存储器空间不足(文件可能过大)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"由于意外原因而无法解析 vCard"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"不支持此格式。"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"未能导入 vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"未在 SD 卡上找到 vCard 文件"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"未在存储设备中找到 vCard 文件"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"未在 SD 卡上找到 vCard 文件"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"无法收集指定的 vCard 文件的元信息。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"一个或多个文件导入失败 (%s)。"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"导出联系人数据失败"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"导出联系人数据失败。"\n"失败原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"没有可导出的联系人"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 存储设备中的 vCard 文件太多"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"存储设备中的 vCard 文件过多"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 卡中的 vCard 文件太多"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"所需文件名太长(“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"导出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 已完成"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 05f69da..f562604 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -208,33 +208,32 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"聯絡人相片"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"負號"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"加號"</string>
-    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"沒有可用的 USB 儲存裝置"</string>
+    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"儲存裝置無法使用"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"無 SD 卡"</string>
-    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未偵測到 USB 儲存裝置"</string>
+    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未偵測到儲存裝置"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"未偵測到 SD 卡"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜尋 VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"從 SIM 卡匯入"</string>
-    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"從 USB 儲存裝置匯入"</string>
+    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"從儲存裝置匯入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"從 SD 卡匯入"</string>
-    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"匯出到 USB 儲存裝置"</string>
+    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"匯出到儲存裝置"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"匯出至 SD 卡"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"分享正常顯示的聯絡人"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"匯入一個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"匯入多個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"匯入所有 vCard 檔案"</string>
-    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在 USB 儲存裝置中搜尋 vCard 資料"</string>
+    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在搜尋儲存裝置中的 vCard 資料"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"在 SD 卡上搜尋 VCard 資料"</string>
-    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"掃描 USB 儲存裝置失敗"</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"無法掃描儲存裝置"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"無法掃描 SD 卡"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"無法掃描儲存裝置 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"無法掃描 SD 卡 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 錯誤"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"記憶體不足 (檔案可能過大)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"因未預期原因,無法剖析 VCard"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"不支援這種格式。"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"無法匯入 vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案"</string>
+    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"在儲存裝置中找不到 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"無法從指定的 vCard 檔案收集中繼資料。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"無法匯入一或多個檔案 (%s)。"</string>
@@ -260,7 +259,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"無法匯出聯絡人資料"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"匯出聯絡人資料失敗。"\n"失敗原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"沒有可匯出的聯絡人"</string>
-    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
+    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 卡中的 VCard 檔案過多"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"要求的檔案名稱過長 (「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"已完成匯出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>