blob: ff727853efebf9430154bd8e2d24ebeaf521bd15 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Contactos"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contactos"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contacto"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Marcação directa"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensagem directa"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Seleccionar um atalho de contacto"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar um número a marcar"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar um número para enviar mensagem"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Adicionar ao contacto"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Escolher um contacto"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Selecionar"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Criar novo contacto"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes de contacto"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Acerca de"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Atualiz."</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contacto"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Removido dos favoritos"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Adicionado aos favoritos"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Editar"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Eliminar"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Alterar fotografia"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Colocar no ecrã principal"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ligar para contacto"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS/MMS para contacto"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Desassociar"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Remover contactos"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Mudar o nome da etiqueta"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Eliminar etiqueta"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Adicionar contacto"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Selecionar contactos"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Adicionar contactos"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Remover da etiqueta"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Adicionar contacto"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Criar nova…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Pretende desassociar este contacto em vários contactos?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Desassociar"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Gostaria de guardar as alterações já efetuadas e desassociar este contacto em vários contactos?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Guardar e desassociar"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Gostaria de guardar as alterações já efetuadas e associá-las ao contacto selecionado?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Guardar e associar"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Ligar"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Guardar"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Ligar contactos"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Escolha o contacto que pretende ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contactos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contactos sugeridos"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contactos"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Contacts linked"</string>
<string name="contact_deleted_named_toast" msgid="6558941164987421174">"O contacto <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> foi eliminado"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">Contactos eliminados</item>
<item quantity="one">Contacto eliminado</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contactos</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> contacto</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> contactos · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> contacto · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Da Google"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Definir toque"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Todas as cham. p/ correio voz"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Não é possível eliminar os contactos das suas contas só de leitura, mas é possível ocultá-los."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Ocultar"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"O contacto a ser eliminado tem detalhes de várias contas. Os detalhes das contas só de leitura ficam ocultos, mas não são eliminados."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Pretende eliminar este contacto?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Pretende eliminar os contactos selecionados?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Não é possível eliminar os contactos das suas contas só de leitura, mas é possível ocultá-los."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Os contactos a eliminar têm detalhes de várias contas. Os detalhes das contas só de leitura ficam ocultos, mas não são eliminados."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"A eliminação deste contacto elimina detalhes de várias contas."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Pretende eliminar este contacto?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Eliminar"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Rejeitar alterações"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"O contacto não existe."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Contacto adicionado ao ecrã principal."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> adicionado ao ecrã principal."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contacto"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Criar novo contacto"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Não existem imagens disponíveis no tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Não existem imagens disponíveis no telefone."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografia do contacto"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nome da etiqueta personalizada"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar as chamadas diretamente para o correio de voz"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Remover fotografia"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"A sua lista de contactos está vazia"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Sem etiquetas."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Para criar grupos precisa de uma conta"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Sem contactos com esta etiqueta"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Não existem contactos nesta conta"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"A sua lista de contactos está vazia"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Contacto guardado"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Contactos desassociados"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Não foi possível guardar as alterações do contacto"</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Não foi possível desassociar o contacto"</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Não foi possível associar o contacto"</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Ocorreu um erro ao guardar o contacto"</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Não foi possível guardar as alterações da foto do contacto"</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Falha ao carregar a etiqueta"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Etiqueta guardada"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Etiqueta eliminada"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Etiqueta criada"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Não é possível criar a etiqueta"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Etiqueta atualizada"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Removido da etiqueta"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Adicionado(s) à etiqueta"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Não foi possível guardar as alterações da etiqueta"</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Essa etiqueta já existe"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos com números de telefone</item>
<item quantity="one">1 contacto com número de telefone</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Sem contactos com números de telefone"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados</item>
<item quantity="one">1 encontrado</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Sem contactos"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados</item>
<item quantity="one">1 encontrado</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Todos"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Chamada de retorno"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ligar novamente"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Devolver chamada"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos?"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos contactos"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Não foram encontradas aplicações para executar esta ação"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Clique para regressar ao ecrã anterior"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Adicionar número de telefone"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Adicionar email"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Não foram encontradas aplicações para executar esta ação."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partilhar"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Adicionar"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="other">Partilhar contactos através de</item>
<item quantity="one">Partilhar contacto através de</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Selecionar conta"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Criar etiqueta"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Mudar o nome da etiqueta"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"Etiqueta"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat de voz"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat de vídeo"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Ligações"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Adicionar ligação"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Recentes"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Atualiz. recentes"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contacto <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Conta <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tirar nova fotografia"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Escolher fotografia"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Selecionar nova fotografia"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"A lista de contactos está a ser atualizada."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"A pesquisar..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mostrar seleccionados"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar tudo"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Selecionar tudo"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar tudo"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adicionar novo"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adicionar entidade"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Etiqueta"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Alterar"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favorito"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editar contacto"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"fechar"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Pretende ligar o contacto atual ao contacto selecionado?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para edição do contacto selecionado? A informação introduzida até agora vai ser copiada."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar para Os Meus Contactos"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar aos Meus Contactos"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Definições"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Definições"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Ajuda e comentários"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opções de visualização"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Número de telefone"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Adicionar aos contactos"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Adicionar ao contacto"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Fechar"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Incluir ano"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Contacto"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"A carregar…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Criar novo contacto"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Adicionar conta"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importar"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Criar nova…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Pretende eliminar a etiqueta \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Os contactos não serão eliminados.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Introduza o nome do contacto antes de ligar a outro contacto."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar para área de transf."</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Definir a predefinição"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Limpar predefinição"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Rejeitar alterações?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Rejeitar"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Cancelar"</string>
<string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Pretende rejeitar as personalizações?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Remover contactos"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"O meu perfil local"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"O meu perfil do <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"A apresentar todos os contactos"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Mantenha os seus contactos em segurança, mesmo em caso de perda do telemóvel: sincronize com um serviço on-line."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Adicionar uma conta"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Dedique um minuto para adicionar uma conta que irá efetuar uma cópia de segurança dos seus contactos no Google."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Os novos contactos serão guardados em <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Escolha uma conta predefinida para os novos contactos:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Adicionar novo contacto"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Editar contacto"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Adicionar conta"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Adicionar nova conta"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportar ficheiros da base de dados"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"adicionar novo contacto"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ver mais"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Ver menos"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Recentes"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Acerca de"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Enviar mensagem"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"A criar uma cópia pessoal"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Amanhã"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Hoje"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Hoje, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Amanhã, às <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Evento sem nome)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Definir"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"MI"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Entidade"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Pseudónimo"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Nota"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Website"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Evento"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relação"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Conta"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nome"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Email"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telemóvel"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Clique para expandir o editor de contactos."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Clique para reduzir o editor de contactos."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"direções para a localização"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"sms recente. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. clique para responder"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"recebida"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"efetuada"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"não atendida"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"chamada recente. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. clique para ligar de volta"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"O utilizador: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"O Hangouts funciona melhor quando introduz o identificador do Hangouts da pessoa no campo do email ou no campo do telefone."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Mais campos"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Alterar foto"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Falha ao abrir o editor."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"A guardar em"</string>
<!-- no translation found for compact_editor_account_selector_read_only_title (1869435992721760221) -->
<skip />
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"A guardar atualmente em <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Toque duas vezes para escolher uma conta diferente."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">Contactos ligados (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Contacto ligado</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos ligados"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LIGAR CONTACTOS"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"CANCELAR"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> possíveis duplicados</item>
<item quantity="one">1 possível duplicado</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos ligados</item>
<item quantity="one">1 contacto ligado</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Este contacto"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Possíveis duplicados"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Estes contactos podem ser da mesma pessoa. Pode associá-los num único contacto."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Contactos ligados"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Das suas contas"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Tirar uma foto"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Todas as fotos"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Escolher foto"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"De <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Eliminar <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Eliminar <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Foto de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> não marcada"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Foto de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> marcada"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Foto de conta desconhecida desmarcada"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Foto de conta desconhecida marcada"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"A lista de contactos está a ser atualizada para refletir a alteração de idioma.\n\nAguarde…"</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"Duplicados"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Abrir gaveta de navegação"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Fechar gaveta de navegação"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiquetas"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Contas"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"Ver também o histórico"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"Eventos e mensagens"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"Eventos"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"Mensagens"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"Organizar a sua lista"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"Limpar duplicados e agrupar contactos por etiqueta"</string>
<string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Anular"</string>
<string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Telefonar para <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ligar para residência"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ligar para telemóvel"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ligar para emprego"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ligar para fax do emprego"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ligar para o fax da residência"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ligar para pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ligar"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ligar para rechamada"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ligar para automóvel"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ligar para telefone principal da empresa"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ligar para RDIS"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ligar para telefone principal"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Ligar para número de fax"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ligar para rádio"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ligar para telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ligar para telefone TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ligar para telemóvel do emprego"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ligar para pager do emprego"</string>
<string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Telefonar para <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ligar MMS"</string>
<string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Chamada)"</string>
<string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Enviar SMS para <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar SMS para residência"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar SMS para telemóvel"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar SMS para emprego"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS para fax do emprego"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS para fax da residência"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS para pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS para"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS de resposta"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS para automóvel"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS para telefone principal da empresa"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS para RDIS"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS para telefone principal"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS para número de fax"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS para rádio"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS para telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS para telefone TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar SMS para telemóvel do emprego"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar SMS para pager do emprego"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar SMS para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar MMS"</string>
<string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Mensagem)"</string>
<string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Fazer videochamada"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Limpar contactos frequentes?"</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Limpa a lista de contactos frequentes nas aplicações Contactos e Telefone e força as aplicações de email a aprenderem as suas preferências de endereço de raiz."</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"A limpar contactos frequentes..."</string>
<string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Available"</string>
<string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Ausente"</string>
<string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"ocupado"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Outro"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directório"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Diretório de trabalho"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Todos os contactos"</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Foram encontrados mais de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
<string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Contacto rápido de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Sem nome)"</string>
<string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Contactos frequentes"</string>
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Ver contacto"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Todos os contactos com números de telefone"</string>
<string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Contactos do perfil de trabalho"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Ver atualizações"</string>
<string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Dispositivo"</string>
<string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudónimo"</string>
<string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Nome"</string>
<string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Nome próprio"</string>
<string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Apelido"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Título académico ou profissional"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Primeiro apelido"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Título honorífico ou eclesiástico"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nome fonético"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Nome próprio fonético"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonética do primeiro apelido"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Apelido fonético"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Endereço"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"MI"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
<string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relacionamento"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Data especial"</string>
<string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Mensagem de texto"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Endereço"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notas"</string>
<string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Personalizado"</string>
<string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web site"</string>
<string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Etiquetas"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Enviar e-mail para residência"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para telemóvel"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Enviar e-mail para emprego"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Email"</string>
<string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Enviar email para <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Email"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Apartado"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vizinhança"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Cidade"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Região"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Código postal"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço da residência"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço do emprego"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Ver endereço"</string>
<string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Ver endereço de <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat utilizando AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat utilizando Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat utilizando Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat utilizando Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat utilizando QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat através do Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat utilizando ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat utilizando Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"eliminar"</string>
<string name="expand_name_fields_description" msgid="6883935911480726652">"Expandir os campos de nomes"</string>
<string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Reduzir os campos de nomes"</string>
<string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="3865726859582581741">"Expandir os campos de nomes fonéticos"</string>
<string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Reduzir os campos de nomes fonéticos"</string>
<string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Expandir"</string>
<string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Reduzir"</string>
<string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Expandido"</string>
<string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Reduzido"</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Todos os contactos"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Marcado com estrela"</string>
<string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizar"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contacto"</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Todos os outros contactos"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Todos os contactos"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover grupo de sincronização"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo de sincronização"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos..."</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Ao remover \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização, removerá também quaisquer contactos não agrupados."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"A guardar opções de visualização..."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
<string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Cancelar"</string>
<string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Vista personalizada"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Guardar contactos importados em:"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="5815105584445743740">"Importar do SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g><xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="880612418352086012">"Importar do SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="5304572242183878086">"Importar de ficheiro .vcf"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Cancelar a importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Cancelar a exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Imposs. cancel. import./export. do vCard"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Erro desconhecido."</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Não existe um contacto exportável."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Desativou uma autorização obrigatória."</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Nome de ficheiro demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Erro de E/S"</string>
<string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memória insuficiente. O ficheiro pode ser demasiado grande."</string>
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Não foi possível analisar o vCard por um motivo inesperado."</string>
<string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"O formato não é suportado."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Não foi possível recolher meta informações de determinado(s) ficheiro(s) vCard."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Não foi possível importar um ou mais ficheiros (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Exportação de contactos concluída."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"A exportação dos contactos foi concluída. Clique na notificação para partilhar contactos."</string>
<string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Toque para partilhar contactos."</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportar dados do contacto"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Os dados de contactos estão a ser exportados."</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Não foi possível obter informações da base de dados"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu telemóvel, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do telemóvel."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"O compositor vCard não iniciou corretamente."</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Impossível exportar"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Os dados do contacto não foram exportados.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"A importar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Não foi possível ler dados do vCard"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"A leitura de dados vCard foi cancelada"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"A importação do vCard terminou <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"A importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será importado em breve."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"O ficheiro será importado em breve."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"O ficheiro será exportado em breve."</string>
<string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Os contactos serão exportados em breve."</string>
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contacto"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efetiva começará brevemente."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Não foi possível importar o vCard."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contacto recebido através de NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Exportar contactos?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"A colocar em cache"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"A importar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Exportar p/ ficheiro .vcf"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Ordenar por"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Nome próprio"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Apelido"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Formato do nome"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Nome próprio em primeiro lugar"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Apelido em primeiro lugar"</string>
<string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Contas"</string>
<string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Conta predefinida para novos contactos"</string>
<string name="sync_contact_metadata_title" msgid="6957956139306960211">"Sincronizar metadados de contactos [DOGFOOD]"</string>
<string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="6192335951588820553">"Sincronizar metadados de contactos"</string>
<string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"As minhas informações"</string>
<string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Configurar o seu perfil"</string>
<string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Acerca dos contactos"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partilhar contactos visíveis"</string>
<string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"Falha ao partilhar os contactos visíveis."</string>
<string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Partilhar contactos favoritos"</string>
<string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Partilhar todos os contactos"</string>
<string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Falha ao partilhar os contactos."</string>
<!-- no translation found for dialog_export (1628001095187741417) -->
<skip />
<string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Importar contactos"</string>
<string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Não é possível partilhar este contacto."</string>
<string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Não existem contactos para partilhar."</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisar"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contactos a apresentar"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contactos a apresentar"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"Definir vista personalizada"</string>
<string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Guardar"</string>
<string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Pesquisar contactos"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Sem contactos."</string>
<string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Limpar frequentes"</string>
<string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Selecionar cartão SIM"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Gerir contas"</string>
<!-- no translation found for menu_import (6107961135813836467) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_export (2658783911863503902) -->
<skip />
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Números bloqueados"</string>
<string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"através do <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> através do <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"interromper a pesquisa"</string>
<string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Limpar pesquisa"</string>
<string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"Opções de visualização de contactos"</string>
<string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Conta"</string>
<string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Utilizar sempre este para chamadas"</string>
<string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"Ao telefone com"</string>
<string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Ligar com uma nota"</string>
<string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Escrever uma nota para enviar com a chamada…"</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ENVIAR E LIGAR"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> itens não lidos. </item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> item não lido. </item>
</plurals>
<string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Versão da compilação"</string>
<string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licenças de código aberto"</string>
<string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Detalhes da licença para software de código aberto"</string>
<string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Política de privacidade"</string>
<string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Termos de Utilização"</string>
<string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licenças de código aberto"</string>
<string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Falha ao abrir o URL."</string>
<string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> selecionado"</string>
<string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> não selecionado"</string>
<string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Efetuar videochamada"</string>
<string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Eliminar"</string>
<string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Reticências"</string>
<string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
<string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
<string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
<!-- no translation found for dynamic_shortcut_disabled_message (249939425761315252) -->
<skip />
<!-- no translation found for dynamic_shortcut_contact_removed_message (6845645831837615899) -->
<skip />
</resources>