blob: a4e3bc0e2562688ddf1cb65bf25230df90648605 [file] [log] [blame]
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070019 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Foon"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070020 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Mense"</string>
21 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakte"</string>
22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontak"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direk skakel"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direkte boodskap"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Kies \'n kontakkortpad"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Kies \'n nommer om te bel"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Kies \'n nommer om te stuur"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Kies \'n kontak"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070029 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Gester"</string>
30 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Gereeld"</string>
31 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Gunstelinge"</string>
32 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontakbesonderhede"</string>
33 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Bekyk kontak"</string>
34 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Redigeer kontak"</string>
35 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Skep kontak"</string>
36 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Redigeer groep"</string>
37 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Skep groep"</string>
38 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Meer oor"</string>
39 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Opdaterings"</string>
40 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Deursoek kontakte"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070041 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Soek"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070042 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuwe kontak"</string>
43 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Bekyk kontak"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080044 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070045 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Voeg by gunstelinge"</string>
46 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Verwyder van gunstelinge"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Redigeer"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Vee uit"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070049 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Bel kontak"</string>
50 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Teks - kontak"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070051 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Skei"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070052 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Redigeer"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070053 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Vee uit"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuut"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nuut"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070056 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Skei kontak?"</string>
57 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Hierdie kontak sal geskei word in verskeie kontakte."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070058 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Voeg saam"</string>
59 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Voeg kontakte saam"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070060 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Kies die kontak wat jy wil saamvoeg met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070061 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Wys alle kontakte"</string>
62 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Voorgestelde kontakte"</string>
63 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakte"</string>
64 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakte saamgevoeg"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070065 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Stel luitoon op"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070066 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Alle oproepe na stempos"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070067 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Jy kan nie kontakte uit leesalleen-rekeninge uitvee nie, maar jy kan hulle wel in jou kontaklyste versteek."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070068 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Hierdie kontak bevat inligting uit meerdere rekeninge. Inligting uit leesalleen-rekeninge sal in jou kontaklyste versteek word, nie verwyder word nie."</string>
69 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"As jy hierdie kontak uitvee, sal dit inligting uit meerdere rekeninge uitvee."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070070 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Hierdie kontak sal uitgevee word."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070071 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Klaar"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070072 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Kanselleer"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070073 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Gooi weg"</string>
74 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notas"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070075 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetoproep"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070076 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Maatskappy"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070077 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070078 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Die kontak bestaan ​​nie."</string>
79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Skep nuwe kontak"</string>
80 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Skep nuwe kontak"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070081 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Foon"</string>
82 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-pos"</string>
83 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070084 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adres"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070085 <string-array name="otherLabels">
86 <item msgid="8287841928119937597">"Organisasie"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Let wel"</item>
88 </string-array>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070089 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Geen prente is op die tablet beskikbaar nie."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070090 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Geen prente is beskikbaar op die foon nie."</string>
Eric Fischer6a398d52011-11-29 10:54:15 -080091 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontakfoto"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070092 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Gepasmaakte etiketnaam"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070093 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Stuur oproepe direk na stemboodskap"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070094 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Verwyder foto"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070095 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Geen kontakte nie."</string>
96 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Geen groepe nie."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070097 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Jy het \'n rekening nodig om groepe te skep."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070098 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Geen passende kontakte gevind nie."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070099 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Geen kontakte met foonnommers nie."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700100 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen mense in hierdie groep nie."</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -0700101 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Om \'n paar by te voeg, wysig die groep."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700102 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Stoor tans kontak..."</string>
103 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Stoor tans vertoonopsies..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700104 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak gestoor."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700105 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kon nie kontakveranderinge stoor nie."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700106 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep gestoor."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700107 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kon nie groepsveranderinge stoor nie."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700108 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
109 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontak met foonnommer"</item>
110 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte met foonnommers"</item>
111 </plurals>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700112 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Geen kontakte met foonnommers nie"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700113 <plurals name="listTotalAllContacts">
114 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontak"</item>
115 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakte"</item>
116 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700117 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Geen kontakte nie."</string>
118 <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Geen sigbare kontakte nie."</string>
119 <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Geen gunstelinge nie"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700120 <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nie"</string>
121 <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700122 <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Enigste kontak"</string>
123 <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakte in gepasmaakte aansig"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700124 <plurals name="listFoundAllContacts">
125 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevind"</item>
126 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind"</item>
127 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700128 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Meer as <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind."</string>
129 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Geen gevind nie."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700130 <plurals name="searchFoundContacts">
131 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 gevind"</item>
132 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevind"</item>
133 </plurals>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700134 <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Alle"</string>
135 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Groepe"</string>
136 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Gunstelinge"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700137 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Foon"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700138 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Oproeprekord"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700139 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Stuur teksboodskap"</string>
140 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Bel <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700141 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Redigeer nommer voor oproep"</string>
142 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Voeg by kontakte"</string>
143 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Verwyder uit oproeprekord"</string>
144 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Maak oproeprekord skoon"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700145 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Vee stemboodskap uit"</string>
146 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Deel stemboodskap"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700147 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Oproeprekord is leeg."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700148 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vee oproeprekord uit?"</string>
149 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Al jou oproeprekords sal uitgevee word."</string>
150 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vee tans oproeprekord uit..."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700151 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700152 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700153 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
154 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
155 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Private nommer"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700156 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Betaalfoon"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700157 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gebruik sleutelbord om te skakel"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700158 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Skakel om \'n oproep by te voeg"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700159 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laai tans van SIM-kaart af…"</string>
160 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700161 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Jy het geen kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n rukkie neem om kontakte te sinkroniseer.)"</string>
162 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Jy het geen kontakte om te wys nie."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700163 <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
164 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
165 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer "</b></font>"om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
166 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>" om kontakte van jou SIM of SD-kaart in te voer"\n</li></string>
167 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die tablet"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
168 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Jy het geen kontakte om te vertoon nie. "\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>", raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy kan sinkroniseer na die foon"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b>" "</font>"Om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n" "<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/Uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
169 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die tablet kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
170 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Jy het nie enige kontakte om te wys nie. (As jy sopas \'n rekening bygevoeg het, kan dit \'n paar minute neem om kontakte te sinkroniseer.)"\n\n"Om kontakte by te voeg, raak "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kieslys"</b></font>" en raak dan:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Rekeninge"</b></font>" om \'n rekening met kontakte by te voeg of op te stel wat jy met die foon kan sinkroniseer"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Vertoonopsies"</b></font>" om te verander watter kontakte sigbaar is "\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nuwe kontak"</b></font>" om \'n nuwe kontak van nuuts af te skep"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Invoer/uitvoer"</b></font>"om kontakte van jou SD-kaart in te voer"\n</li></string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700171 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Jy het nie enige gunstelinge nie."\n\n" Om \'n kontak by jou lys gunstelinge te voeg:"\n\n" "<li>"Raak die "<b>"Kontakte"</b>"-oortjie"\n</li>" "\n<li>"Raak die kontak wat jy by jou gunstelinge wil voeg"\n</li>" "\n<li>"Raak die ster langs die kontak se naam"\n</li></string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700172 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gebruik raak-nommerbord"</string>
173 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Keer terug na oproep wat besig is"</string>
174 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Voeg oproep by"</string>
175 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Oproepdetails"</string>
176 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Kon nie details vir die versoekte oproep lees nie."</string>
177 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Inkomende oproep"</string>
178 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Uitgaande oproep"</string>
179 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Gemiste oproep"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700180 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Stemboodskap"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700181 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkomende oproepe"</string>
182 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Bel terug"</string>
183 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Bel weer"</string>
184 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Bel terug"</string>
185 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700186 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Gereeld gekontak"</string>
187 <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Gereeld gebel"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700188 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Voeg \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" by kontakte?"</string>
189 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"een"</string>
190 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"twee"</string>
191 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"drie"</string>
192 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"vier"</string>
193 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"vyf"</string>
194 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ses"</string>
195 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sewe"</string>
196 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"agt"</string>
197 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nege"</string>
198 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ster"</string>
199 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nul"</string>
200 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"huts"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700201 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"stemboodskap"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700202 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"soek"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700203 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"bel"</string>
204 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"terugvee"</string>
205 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nommer om te skakel"</string>
206 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontakfoto"</string>
207 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
208 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700209 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Bekyk kontak"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700210 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Geen berging gevind nie."</string>
211 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Geen SD-kaart gevind nie."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700212 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Voer in van SIM-kaart"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700213 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Voer in uit berging"</string>
214 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Voer uit na berging"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700215 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Deel sigbare kontakte"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700216 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Voer een vCard-lêer in"</string>
217 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Voer meerdere vCard-lêers in"</string>
218 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Voer alle vCard-lêers in"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700219 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Soek tans vir vCard-data in berging..."</string>
220 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Soek tans vir vCard-data op SD-kaart..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700221 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Die berging kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
222 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Die SD-kaart kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
223 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"T/A-fout"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800224 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nie genoeg geheue nie. Die lêer is dalk te groot."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700225 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kon nie vCard ontleed nie weens onverwagte redes."</string>
226 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Die formaat word nie ondersteun nie."</string>
227 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800228 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-lêer in geheue gevind nie."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700229 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-lêer op die SD-kaart gevind nie"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700230 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Kon nie meta-inligting van gegewe vCard-lêer(s) versamel nie."</string>
231 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Een of meer lêers kon nie ingevoer word nie (%s)."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700232 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Onbekende fout"</string>
233 <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Kies vCard-lêer"</string>
234 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Kas tans..."</string>
235 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Kas van vCard(s) na die die plaaslike tydelike stoor. Die werklike invoer sal binnekort begin."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700236 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Voer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> in: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
237 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Voer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> in"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700238 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Kon nie vCard-data lees nie"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700239 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Lees van vCard-data gekanselleer"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700240 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Klaar met invoer van vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700241 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Invoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gekanselleer"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700242 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sal binnekort ingevoer word."</string>
243 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Die lêer sal binnekort ingevoer word."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700244 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard-invoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later weer."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700245 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> sal binnekort uitgevoer word."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700246 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard-uitvoerversoek is verwerp. Probeer asseblief later."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700247 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontak"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800248 <!-- no translation found for percentage (1044592438199055502) -->
249 <skip />
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700250 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Voer kontakte uit?"</string>
251 <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Jou kontaklys sal uitgevoer word na die lêer: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
252 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kon nie uitvoer nie"</string>
253 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Die kontakdata is nie uitgevoer nie."\n"Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
254 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Daar is geen uitvoerbare kontak nie."</string>
255 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Te veel vCard-lêers word geberg."</string>
256 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Te veel vCard-lêers is op die SD kaart."</string>
257 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Vereiste lêernaam is te lank (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
258 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Het <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> klaar uitgevoer."</string>
259 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> is gekanselleer."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700260 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Voer kontakdata uit"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700261 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Jou kontakdata word uitgevoer na: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
262 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Kon nie die uitvoerder aktiveer nie: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
263 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"\'n Fout het voorgekom tydens uitvoer: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
264 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Kon nie databasis-inligting kry nie"</string>
265 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Daar is geen kontakte wat uitgevoer kan word nie. As jy wel kontakte op jou tablet het, mag sommige dataverskaffers nie toelaat dat die kontakte uitgevoer word van die tablet nie."</string>
266 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Daar is geen kontakte om uit te voer nie. As jy kontakte op jou foon het, sal sommige dataverskaffers nie toelaat dat die foon se kontakte uitgevoer word nie."</string>
267 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Die vCard-opsteller het nie behoorlik begin nie."</string>
268 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kon nie \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" open nie: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700269 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakte"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700270 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Kanselleer invoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700271 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Kanselleer uitvoer van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700272 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Kon nie vCard invoer/uitvoer kanselleer nie"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700273 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Name van jou kontakte"</string>
274 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Voeg 2-sek.-pouse by"</string>
275 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Voeg wagtyd by"</string>
276 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Bel met"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700277 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellings"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700278 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Teks met"</string>
279 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Onthou hierdie keuse"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700280 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Geen program is gevind om hierdie aksie te hanteer nie."</string>
281 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Geen naam nie)"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700282 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Rekeninge"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700283 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakte om te wys"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700284 <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Voer in/uit"</string>
285 <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Voer kontakte in/uit"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800286 <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Voer kontakte in"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700287 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Deel"</string>
Eric Fischer6a398d52011-11-29 10:54:15 -0800288 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Deel kontak met"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700289 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Hierdie kontak kan nie gedeel word nie."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700290 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Naam"</string>
291 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Bynaam"</string>
292 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasie"</string>
293 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webwerf"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700294 <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Gebeure"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700295 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Verhouding"</string>
296 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Groepe"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700297 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Skep kontak onder rekening"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700298 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Skep groep onder rekening"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700299 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Verwyder sinkroniseergroep"</string>
300 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Voeg sinkroniseergroep by"</string>
301 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Meer groepe..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700302 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alle ander kontakte"</string>
303 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alle kontakte"</string>
304 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"As jy \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' uit sinkronisering verwyder, sal dit ook enige ongegroepeerde kontakte uit sinkronisering verwyder."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700305 <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Net tablet, ongesinkroniseer"</string>
306 <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Net foon, ongesinkroniseer"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700307 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Bel <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
308 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Bel tuis"</string>
309 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Bel selfoon"</string>
310 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Bel werk"</string>
311 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Bel werkfaks"</string>
312 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Bel huisfaks"</string>
313 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Bel roeper"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700314 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Bel"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700315 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Bel - terugbel"</string>
316 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Bel motor"</string>
317 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Bel maatskappy, hoof"</string>
318 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Bel ISDN"</string>
319 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Bel hoof"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700320 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Bel faks"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700321 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Bel radio"</string>
322 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Bel teleks"</string>
323 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Oproep-TTY/TDD"</string>
324 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Bel werkselfoon"</string>
325 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Bel werkroeper"</string>
326 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Bel <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
327 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Bel MMS"</string>
328 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Teks <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
329 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Teks - tuis"</string>
330 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Teks - selfoon"</string>
331 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Teks - werk"</string>
332 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Teks - werkfaks"</string>
333 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Teks - huisfaks"</string>
334 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Teks - roeper"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700335 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Teks"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700336 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Teks-terugbel"</string>
337 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Teks - motor"</string>
338 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Teks - maatskappy, hoof"</string>
339 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Teks - ISDN"</string>
340 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Teks - hoof"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700341 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Teksfaks"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700342 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Teks - radio"</string>
343 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Teks - teleks"</string>
344 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Teks - TTY/TDD"</string>
345 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Teks - werkselfoon"</string>
346 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Teks - werkroeper"</string>
347 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Teks <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
348 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Teks - MMS"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700349 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Teksboodskap"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700350 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-postuis"</string>
351 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-pos - mobiel"</string>
352 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-pos - werk"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700353 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-pos"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700354 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-pos <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
355 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-pos"</string>
356 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Sien huisadres"</string>
357 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Sien werkadres"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700358 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Sien adres"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700359 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Sien <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adres"</string>
360 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Klets met AIM"</string>
361 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Klets met Windows Live"</string>
362 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Klets met Yahoo"</string>
363 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Klets met Skype"</string>
364 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Klets met QQ"</string>
365 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Klets met Google Talk"</string>
366 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Klets met ICQ"</string>
367 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Klets met Jabber"</string>
368 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Klets"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700369 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Stemklets"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700370 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklets"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700371 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700372 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Straat"</string>
373 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Posbus"</string>
374 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Buurt"</string>
375 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Stad"</string>
376 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Deelstaat"</string>
377 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Poskode"</string>
378 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700379 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Naam"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700380 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Voornaam"</string>
381 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Van"</string>
382 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Naamvoorvoegsel"</string>
383 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Middelnaam"</string>
384 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Naamagtervoegsel"</string>
385 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetiese voornaam"</string>
386 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetiese middelnaam"</string>
387 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetiese van"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700388 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetiese naam"</string>
Eric Fischer6a398d52011-11-29 10:54:15 -0800389 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Skakelpunte"</string>
390 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Voeg skakelpunt by"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700391 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Onlangs"</string>
392 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Onlangse opdaterings"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700393 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontak"</string>
394 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
395 <skip />
396 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gebruik hierdie foto"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700397 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nie redigeerbaar vanuit hierdie program nie."</string>
398 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Geen bykomende inligting vir hierdie kontak nie."</string>
399 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nie redigeerbaar op hierdie toestel nie"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700400 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Rangskik lys volgens"</string>
401 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Voornaam"</string>
402 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Van"</string>
403 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Sien kontakname as"</string>
404 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Voornaam eerste"</string>
405 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Van eerste"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700406 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Neem foto"</string>
407 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Neem nuwe foto"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700408 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Kies foto ui die galery"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700409 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Kies nuwe foto uit galery"</string>
410 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaklys word tans opgedateer om die taalverandering te weerspieël."</string>
411 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaklys word opgedateer."</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800412 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakte word tans opgradeer. "\n\n"Die opgraderingsproses benodig interne geheue van omtrent <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MG. "\n\n"Kies een van die volgende opsies:"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700413 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deïnstalleer sekere programme"</string>
414 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Herprobeer opgradering"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700415 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Soek tans…"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700416 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Wys gekose"</string>
417 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Wys alle"</string>
418 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Kies alle"</string>
419 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Ontkies almal"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700420 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Geen kontakte gekies nie."</string>
421 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Voeg nog \'n veld by"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700422 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Voeg nuwe by"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700423 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Voeg organisasie by"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700424 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
425 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Groepnaam"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700426 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
427 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
428 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gunsteling"</string>
429 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Redigeer kontak"</string>
430 <plurals name="merge_info">
431 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nie saamgevoeg nie"</item>
432 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"saamgevoeg uit <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> bronne"</item>
433 </plurals>
434 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Ander"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700435 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Voeg die huidige kontak by die gekose kontak saam?"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700436 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wissel na redigering van die gekose kontak? Inligting wat jy tot dusver ingevoer het, sal gekopieer word."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700437 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopieer na My kontakte"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700438 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Voeg by My kontakte"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700439 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Gids <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700440 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Gids"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700441 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alle kontakte"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700442 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Skep tans \'n persoonlike kopie..."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700443 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontakte"</string>
444 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Gester"</string>
Eric Fischer3eabf6a2012-02-13 12:53:32 -0800445 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Gepasmaak"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700446 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Pasmaak"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700447 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle kontakte met telefoonnommers"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700448 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string>
449 <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Definieer gepasmaakte aansig"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700450 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Laai tans…"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700451 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Instellings"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700452 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakte om te wys"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700453 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Instellings"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700454 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Vertoonopsies"</string>
455 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
456 <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Vind kontakte"</string>
457 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Foonnommer"</string>
458 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Voeg by kontakte"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700459 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Voeg by kontakte"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700460 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Maak toe"</string>
461 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
462 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Gee \'n jaar"</string>
463 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontak"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700464 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Laai tans…"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700465 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Skep \'n nuwe kontak"</string>
466 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Meld aan by \'n rekening"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800467 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Voer kontakte in"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700468 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Skep nuwe groep"</string>
469 <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Skep nuwe groep]"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700470 <plurals name="num_groups_in_account">
471 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 groep"</item>
472 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> groepe"</item>
473 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700474 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Verwyder die groep \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontakte self sal nie verwyder word nie.)"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700475 <plurals name="num_contacts_in_group">
476 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon van <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
477 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persone uit <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
478 </plurals>
479 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
480 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persoon"</item>
481 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mense"</item>
482 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700483 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Voer kontaknaam in voor jy dit by \'n ander kontak voeg."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700484 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopieer na knipbord"</string>
485 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Stel verstek op"</string>
486 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vee verstek uit"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700487 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks gekopieer"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700488 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Verwerp jou veranderings?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800489 <!-- no translation found for call_type_and_date (747163730039311423) -->
490 <skip />
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700491 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Stel my profiel op"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700492 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Voer persoon se naam in"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700493 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Sien opdaterings"</string>
494 <plurals name="notification_voicemail_title">
495 <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Stemboodskap"</item>
496 <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> stemboodskappe"</item>
497 </plurals>
498 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
499 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuwe stemboodskap van <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700500 <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Kon nie stemboodskap speel nie."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700501 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buffering…"</string>
502 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Haal stemboodskappe…"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700503 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kon nie stemboodskap haal nie."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700504 <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuut"</string>
505 <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouer"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700506 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan nie aan stemboodskapsbediener koppel nie."</string>
507 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan nie aan stemboodskapbediener koppel nie. Nuwe stemboodskappe wag."</string>
508 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Stel jou stemboodskapdiens op."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700509 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Oudio nie beskikbaar nie."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700510 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Stel op"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700511 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bel stemboodskap"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700512 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Stadigste spoed"</string>
513 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Stadige spoed"</string>
514 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normale spoed"</string>
515 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vinnige spoed"</string>
516 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Vinnigste spoed"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700517 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700518 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Groep se naam"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700519 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontak ontvang via NFC"</string>
520 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Wys net stemboodskappe"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700521 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Wys alle oproepe"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700522 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Beskikbaar"</string>
523 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Weg"</string>
524 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Besig"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700525 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Speel stemboodskap"</string>
526 <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Inkomende oproep"</string>
527 <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Uitgaande oproep"</string>
528 <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Gemiste oproep"</string>
529 <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Stemboodskap"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700530 <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Voeg kontak by"</string>
531 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Bekyk kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
532 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Bel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
533 <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Stuur teksboodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700534 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
535 <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Stuur boodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700536 <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Skakel selfoon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700537 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Vinnige kontak vir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
538 <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
539 <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Ek"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700540 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"My plaaslike profiel"</string>
541 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"My <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>profiel"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700542 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Vertoon alle kontakte"</string>
Eric Fischer59a06a12011-09-12 09:51:11 -0700543 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"People werk beter met \'n Google-rekening."\n\n"•Verkry toegang vanaf enige webblaaier."\n"•Rugsteun jou kontakte veilig."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700544 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Hou jou kontakte veilig, selfs al verloor jy jou selfoon: sinkroniseer met \'n aanlyn diens."</string>
545 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Voeg \'n rekening by"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700546 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Jou nuwe kontak sal nie gerugsteun word nie. Voeg \'n rekening by wat kontakte aanlyn rugsteun?"</string>
547 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Jou nuwe kontak sal gesinchroniseer word met <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
548 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Jy kan jou nuwe kontak sinchroniseer met een van die volgende rekeninge. Wat wil jy gebruik?"</string>
549 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Hou plaaslik"</string>
550 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Voeg rekening by"</string>
551 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Voeg nuwe rekening by"</string>
Eric Fischer868fad42012-02-09 10:41:45 -0800552 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Oproep nie gestuur nie"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700553 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Om stemboodskapdiens op te stel, gaan na Kieslys &gt; Instellings."</string>
Eric Fischer868fad42012-02-09 10:41:45 -0800554 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Om stemboodskapdiens te bel, skakel eers vliegtuigmodus af."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700555</resources>