blob: 07bc31a1a974ffbb6b875d097577e347c58ff969 [file] [log] [blame]
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070019 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"ስልክ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070020 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"ሰዎች"</string>
21 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"እውቅያዎች"</string>
22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"እውቅያ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ቀጥታ ደውል"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ቀጥታ መልዕክት"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"የዕውቂያአቋራጭ ምረጥ"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ለመደወል ቁጥር ምረጥ"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"መልዕክትለመላክ ቁጥር ምረጥ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ዕውቅያ ምረጥ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070029 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
30 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"ተደጋጋሚ"</string>
31 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"ተወዳጆች"</string>
32 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"የእውቅያ ዝርዝሮች"</string>
33 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"ዕውቂያ ዕይ"</string>
34 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"ዕውቅያ አርትዕ"</string>
35 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"ዕውቅያ ፍጠር"</string>
36 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"ቡድን አርትዕ"</string>
37 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"ቡድን ፍጠር"</string>
38 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"ስለ"</string>
39 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"ማዘመኛ"</string>
40 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ዕውቅያዎችን ፈልግ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070041 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"ፍለጋ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070042 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"አዲስ ዕውቅያ"</string>
43 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ዕውቂያ ዕይ"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080044 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ደውል<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070045 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ወደ ተወዳጅ አክል"</string>
46 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ከተወዳጆች አስወግድ"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"አርትዕ"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070049 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"የጥሪ ዕውቂያ"</string>
50 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ዕውቂያ ፃፍ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070051 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"ለይ"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070052 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"አርትዕ"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070053 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"ሰርዝ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070054 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"አዲስ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070055 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"አዲስ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070056 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"ዕውቂያ ለይ"</string>
57 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"ይህ ዕውቅያ ወደ ብዙ ዕውቅያዎች ይለያል፡፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070058 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"አገናኝ"</string>
59 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ዕውቄያዎችን አገናኝ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070060 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ለመቀላቀል የምትፈልገውን ዕውቂያ ምረጥ።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070061 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ሁሉንም ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
62 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"አስተያየት የተሰጠባቸው እውቅያዎች"</string>
63 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
64 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"ዕውቂያዎች ተገናኝተዋል"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070065 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"የጥሪ ድምፅ አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070066 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ሁሉንም ጥሪዎች ወደ ድምፅ መልዕክት"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070067 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"ዕውቂያዎችን ከንባብ-ብቻ መለያዎች መሰረዝ አትችልም፤ ነገር ግን በዕውቂያ ዝርዝሮች ውስጥ መደበቅ ትችላለህ።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070068 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"ይህ ዕውቂያ ከብዙ መለያዎች መረጃ ይዟል።ከንባብ-ብቻ መለያዎች ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች ይደበቃሉ፣አይሰረዙም።"</string>
69 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"ይህን ዕውቂያ መሰረዝ ከብዙ መለያዎች ውስጥ መረጃ ይሰርዛል።"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070070 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"ይህ ማንቂያ ይሰረዛል።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070071 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"ተከናውኗል"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070072 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"ይቅር"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070073 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"አስወግድ"</string>
74 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"ማስታወሻዎች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070075 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"የበይነመረብ ጥሪ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070076 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"ኩባንያ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070077 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"አርዕስት"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070078 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ዕውቅያው የለም።"</string>
79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"አዲስ ዕውቂያ ፍጠር"</string>
80 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"አዲስ እውቂያ ፍጠር"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070081 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"ስልክ"</string>
82 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ኢሜይል"</string>
83 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"ፈጣን መልዕክቶች"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070084 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"አድራሻ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070085 <string-array name="otherLabels">
86 <item msgid="8287841928119937597">"መስርያ ቤት"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"ማስታወሻ"</item>
88 </string-array>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070089 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"በጡባዊው ላይ ምንም ምስሎች የሉም።"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070090 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"በስልኩ ላይ ምንም ፎቶዎች የሉም።"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070091 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"የዕውቂያ ፎቶ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070092 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ብጁ መሰየሚያ ስም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070093 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ጥሪዎችን በቀጥታ ወደ ድምፅ መልዕክት ላክ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070094 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ፎቶ አስወግድ"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070095 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ዕውቅያዎች የሉም።"</string>
96 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ምንም ቡድኖች የሉም።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070097 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ቡድኖች ለመፍጠር መለያ ያስፈልግሃል፡፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -070098 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ምንም ተዛማጅ ዕውቂያዎች አልተገኙም።"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -070099 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ከስልክ ቁጥር ጋርየሚታዩዕውቂያዎች የሉም።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700100 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ምንም ሰዎች በዚህ ቡድን ውሰጥ፡፡"</string>
101 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"አንዳንድ ለማከል፣ ቡድኑን አርትዕ፡፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700102 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ዕውቂያ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
103 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"ማሳያ አማራጮችን በማስቀመጥ ላይ..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700104 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ዕውቂያተቀምጧል።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700105 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"የእውቂያ ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700106 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"ቡድን ተቀምጧል።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700107 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"የቡድን ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700108 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
109 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 ዕውቂያ ከስልክ ቁጥር ጋር"</item>
110 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ዕውቂያዎች ከስልክ ቁጥሮች ጋር"</item>
111 </plurals>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700112 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ከስልክ ቁጥር ጋር የሚታዩ ዕውቂያዎች የሉም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700113 <plurals name="listTotalAllContacts">
114 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 እውቅያ"</item>
115 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> እውቅያዎች"</item>
116 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700117 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"ምንም ዕውቂያዎች የሉም"</string>
118 <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"ምንም የሚታዩ ዕውቂያዎች የሉም"</string>
119 <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"ምንም ተወዳጅ የለም"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700120 <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ምንም ዕውቂያዎች የሉም"</string>
121 <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700122 <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"ነጠላ እውቂያ"</string>
123 <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"እውቂያዎች በብጁ እይታ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700124 <plurals name="listFoundAllContacts">
125 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ተገኝቷል"</item>
126 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተገኝቷል"</item>
127 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700128 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"ከ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የበለጠ ተገኝቷል"</string>
129 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"ምንም አልተገኘም፡፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700130 <plurals name="searchFoundContacts">
131 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ተገኝቷል"</item>
132 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተገኝቷል"</item>
133 </plurals>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700134 <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"ሁሉም"</string>
135 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"ቡድኖች"</string>
136 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"ተወዳጆች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700137 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ስልክ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700138 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700139 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"የፅሁፍ መልዕክት ላክ"</string>
140 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer757f28e2011-10-07 16:31:16 -0700141 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700142 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
143 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ከጥሪ ማስታወሻ አስወግድ"</string>
144 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"የጥሪ ማስታወሻ አጥራ"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700145 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"የድምፅ መልዕክት ሰርዝ"</string>
146 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"የድምፅ መልዕክት አጋራ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700147 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"ምዝግብ ማስታወሻባዶ ነው..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700148 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"የጥሪ ማስታወሻ አጥራ"</string>
149 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"ሁሉም የጥሪ ማህደሮችህ ይሰረዛሉ፡፡"</string>
150 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ በማጥራት ላይ…"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700151 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700152 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700153 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"የድምፅ መልዕክት"</string>
154 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ያልታወቀ"</string>
155 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"የግል ቁጥር"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700156 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"የክፍያ ስልክ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700157 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700158 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ጥሪ ለማከል ደውል"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700159 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ..."</string>
160 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700161 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም። (መለያ አሁን ገና ካከሉ፣ እውቂያዎችን ለማሳመር ትንሽ ደቂቃ ሊወስድ ይችላል።)"</string>
162 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">" ለማሳየት ምንም እውቂያዎች የልዎትም።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700163 <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ጡባዊ ተኮ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
164 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
165 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ጡባዊው ማስመር ይችላሉ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይምSD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
166 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም።(መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"ምናሌ ተጫን"</b></font>"እና"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ይንኩ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ"</b></font>"ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት "\n</li></string>
167 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
168 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"ምንም ዕውቅያዎች ለማሳየት የለህም፡፡ "\n\n"ዕውቅያዎችን ለማከል፤ዳስ"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ"</b></font>"፤ ከዛ ዳስ፤ "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" መለያዎች"</b></font>" ከእውቅያዎች ጋር ወደ ስልኩ "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" የምታመሳስለው መለያ ለማከል ወይም ለማደራጀት አዲስ እውቅያ"</b></font>" ከምንም"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አዲስ ዕውቅያ ለመፍጠር ከውጭ አስገባ/ወደ ውጭ ላክ "</b></font>" ከሲምህ ወይም SD ካርድህ "\n</li>" ዕውቅያዎችን ከውጭ ለማስገባት"</string>
169 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የልዎትም።(መለያ ካከሉ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።)"\n\n"ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ ይጫኑ"</b></font>\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎች ን ከዕውቂያዎች ጋርለማወቃር ወደ ጡባዊ ተኮ ማስመር ይችላሉ።"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>"የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩለመለወጥአሳይ"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>"አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስመጣ/ላክ"</b></font>"ከ SD ካርድዎ ዕውቂያዎች ለማስመጣት"\n</li></string>
170 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"ለማሳየት ምንም ዕውቂያዎች የለህም ። (መለያ ካከልክ፣ዕውቂያዎችን ለማሳመር ጥቂት ደቂቃዎች ይፈጃል።) "\n\n" ዕውቂያዎች ለማከል፣"<font fgcolor="#ffffffff"><b>" ምናሌ "</b></font>" ተጫን"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"መለያዎች"</b></font>"ለማከል ወይም መለያዎችን ከዕውቂያዎች ጋር ለማወቃር ወደ ስልኩ ማሳመር ትችላለህ፡ንካ።"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" አማራጮች"</b></font>" የትኞቹ ዕውቂያዎች እንደሚታዩ ለመለወጥ አሳይ"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አዲስ ዕውቂያ"</b></font>" አዲስ ዕውቂያ ከባዶ ለመፍጠር"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"አስገባ/ላክ "</b></font>" ከSIM ወይም SD ካርድ ዕውቂያዎች ለማስገባት"\n</li></string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700171 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"ምንም ተፈላጊዎች ምርጫ የልዎትም። "\n\n"ዕውቂያዎችዎን ወደ ተፈላጊ ዝርዝር ውስጥ ለማከል፡"\n\n<li>" የዕውቂያዎች"<b>" ትር"</b>" ይንኩ"\n</li>\n<li>" ወደ ተፈላጊዎች ምርጫ ለማከል የፈለጉትን ዕውቂያ ይንኩ"\n</li>\n<li>" ከዕውቂያ ዎች ስም ቀጥሎ ያለውን ኮከብ ይንኩ"\n</li></string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700172 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"የድምፅ ቁልፍ ሰሌዳን ንካ"</string>
173 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"በመካሄድ ላይ ወዳለው ጥሪ ተመለስ"</string>
174 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ጥሪ ያክሉ"</string>
175 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
176 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ለተጠየቀው ጥሪዝርዝሮችንማንበብ አልተቻለም።"</string>
177 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ገቢ ጥሪ"</string>
178 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ወጪ ጥሪ"</string>
179 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ያመለጠ ጥሪ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700180 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"የድምፅ መልዕክት"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700181 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ገቢ ጥሪዎች"</string>
182 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"የኋላ ጥሪ"</string>
183 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"እንደገና ደውል"</string>
184 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"ጥሪ መልስ"</string>
185 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>ደቂቃዎች <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ሰከንዶች"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700186 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"በተደጋጋሚ የሚገናኙ"</string>
187 <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"በተደጋጋሚ የተደወለ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700188 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> ወደ እውቅያዎች ዝርዝር ይታከል"</string>
189 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"አንድ"</string>
190 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ሁለት"</string>
191 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ሦስት"</string>
192 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"አራት"</string>
193 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"አምስት"</string>
194 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ስድስት"</string>
195 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ሰባት"</string>
196 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ስምንት"</string>
197 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ዘጠኝ"</string>
198 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ኮከብ"</string>
199 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"ዜሮ"</string>
200 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ፓውንድ"</string>
201 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"የድምፅ መልዕክት"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700202 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ፈልግ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700203 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ደውል"</string>
204 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"የኋሊት ደምሳሽ"</string>
205 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ቁጥር ለመደወል"</string>
206 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"የዕውቂያ ፎቶ"</string>
207 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"ሲቀነስ"</string>
208 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ተጨማሪ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700209 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"ዕውቂያ ዕይ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700210 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"ምንም ማከማቻ አልተገኘም፡፡"</string>
211 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"ምንም SD ካርድ አልተገኘም፡፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700212 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ከSIM ካርድ አስመጣ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700213 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"ከማከማቻ አስገባ"</string>
214 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"ወደማከማቻ ላክ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700215 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"የሚታዩ እውቂያዎችን አጋራ"</string>
216 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"አንድ vCard ፋይል አስመጣ"</string>
217 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"ብዙ vCard ፋይሎች አስመጣ"</string>
218 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ሁሉም vCard ፋይሎችን አስገባ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700219 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"በማከማቻ ውስጥ የvCard ውሂብ በመፈለግ ላይ"</string>
220 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"በSD ካርድ ላይ vCard ፍለጋ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700221 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"ማከማቻው ሊቀረጽ አልተቻለም:: (ምክንያት: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
222 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD ካርዱ ሊቀረጽ አልተቻለም:: (ምክንያት: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
223 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O ስህተት"</string>
224 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"በቂ ማህደረ ትውስታ የለም፡፡ፋይሉ ምናልባት በጣም ትልቅ ይሆናል፡፡"</string>
225 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"ባልተጠበቀ ምክንያት vCard መተንተን አልተቻለም፡፡"</string>
226 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ቅርፀቱ አይታገዝም"</string>
227 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard ማስመጣት አልተቻለም"</string>
228 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"በማከማቻ ላይ ምንም vCard ፋይል አልተገኘም::"</string>
229 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"በSD ካርዱ ላይ ምንም vCard ካርድ ፋይል አልተገኘም::"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700230 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"በተሰጠው(ጡት) vCard ፋይል(ሎች) ሜታ መረጃ መሰብሰብ አልተቻለም፡፡"</string>
231 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"አንድ ወይም ከዛ በላይ ፋይሎች ማስመጣት አልተቻለም (%s)፡፡"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700232 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
233 <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard ፋይል ምረጥ"</string>
234 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"በመሸጎጥ ላይ"</string>
235 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"ወደ ጊዜያዊ ማከማቻ vCard(s) እየሸጎጠ ነው። ትክክለኛው አስመጣ በቅርቡ ይጀምራል።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700236 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"በማስገባት ላይ<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
237 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ማስገባት"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700238 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard ውሂብ ማንበብ አልተቻለም"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700239 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"የvCard ውሂብ ማንበብ ተሰርዟል"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700240 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard ማስመጣት ጨርሷል"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700241 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ማስመጣት ተሰርዞዋል"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700242 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string>
243 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"ፋይሉ ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመጣል።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700244 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"የvCard ማስመጣት ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700245 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይላካል።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700246 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"የvCard ላክ ጥየቃ ውድቅ ተደርጓል። እባክህ ትንሽ ቆይተህ ሞክር።"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700247 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"እውቅያ"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800248 <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700249 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"እውቅያዎች ላክ"</string>
250 <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"የእውቂያ ዝርዝርህ ወደዚህ ፋይል ይላካል: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
251 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"ወደ ውጭ መላክ አልተቻለም"</string>
252 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"የዕውቅያ ውሂብ ወደ ውጭ አልተላከም፡፡ "\n"ምክንያት፡፡\"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
253 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"ምንም ወደ ውጭ መላክ የሚችል ዕውቂያ የለም"</string>
254 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"በጣም ብዙ vCard ፋይሎች በማከማቻ ውስጥ ናቸው፡፡"</string>
255 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"በSD ካርድ ላይ በጣም ብዙ vCard ፋይሎች"</string>
256 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"የተጠየቀው ፋይል ስም በጣም ረጅም ነው (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
257 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> መላክ ጨርሷል"</string>
258 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"መላክ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ተሰርዟል::"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700259 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"የዕውቂያ ውሂብ በመላክ ላይ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700260 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">" የዕውቅያ ውሂብህ ወደ ውጭ በመላክ ላይ ነው፤ <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>፡፡"</string>
261 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"ላኪው፡\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\" ለማስነሳት አልተቻለም"</string>
262 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"በመላክ ጊዜስህተት ተከስቷል: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
263 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"ውሂብ ጎታ መረጃን ማግኘት አልተቻለም"</string>
264 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"ወደ ውጭ የሚላኩ ዕውቅያዎች የሉም፡፡በጡባዊ ተኮህ ላይ ዕውቅያዎች ካሉህ፤ አንዳንድ የውሂብ አቅራቢዎች ከጡባዊው ተኮ ዕውቅያዎች ወደ ውጭ እንዲላክ አይፈቅዱም፡፡"</string>
265 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"ወደ ውጭ የሚላኩ እውቅያዎች የሉም፡፡ ስልክህ ውስጥ እውቅያዎች ካሉህ፤አንዳንድ ውሂብ አቅራቢዎች ከስልኩ እውቅያዎች ወደ ውጭ እንዲላኩ አይፈቅዱም፡፡"</string>
266 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"የ vCard አቀናባሪው በትክክል አልጀመረም::"</string>
267 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ፡<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g> መክፈት አልተቻለም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700268 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> እውቂያዎች"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700269 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ወደ ውስጥ ማስገባት ይተው?"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700270 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይተው?"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700271 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ መላክ መተው አልተቻለም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700272 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"የዕውቂያዎችዎ ስሞች"</string>
273 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሰከንድ ፋታ አክል"</string>
274 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ጠብቅአክል"</string>
275 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"ጥሪ በመጠቀም"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700276 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ቅንጅቶች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700277 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ፅሁፍበመጠቀም"</string>
278 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ይህን ምርጫ አስታውስ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700279 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ይህን እርምጃ ለማስተናገድ ምንም መተግበሪያ አልተገኘም፡፡"</string>
280 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ስም የለም)"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700281 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"መለያዎች"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700282 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700283 <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"አስመጣ/ላክ"</string>
284 <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"ዕውቂያዎች አስመጣ/ላክ"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800285 <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"እውቅያዎችን ከውጭ አስመጣ"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700286 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"መጋሪያ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700287 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ዕውቂያበ በኩል አጋራ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700288 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700289 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ስም"</string>
290 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"ቅጽል ስም"</string>
291 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"መስርያ ቤት"</string>
292 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"ድረ ገፅ"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700293 <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"ክስተቶች"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700294 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"ግንኙነት"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700295 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"ቡድኖች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700296 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"በመለያ ስር ዕውቂያ ፍጠር"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700297 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"በመለያ ስር ቡድን ፍጠር"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700298 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"የአሳምር ቡድን አስወግድ"</string>
299 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"አሳምርቡድንአክል"</string>
300 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"ተጨማሪቡድኖች..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700301 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"ሌላ ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
302 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
303 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' ከአሳምር ማስወገድ እንዲሁ ማንኛውም በተነጣጥል ያሉ ዕውቅያዎችን ከአሳምር ያስወግዳል።"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700304 <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"ጡባዊ- ብቻ፣ያልሰመረ"</string>
305 <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"ስልክ- ብቻ፣ያልሰመረ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700306 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"ጥሪ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
307 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">" መነሻጥሪ"</string>
308 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"ተንቀሳቃሽ ስልክ ጥሪ"</string>
309 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"የሥራ ጥሪ"</string>
310 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"የሥራ ጥሪ ፋክስ"</string>
311 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"የጥሪ መነሻፋክስ"</string>
312 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"ምልክት ማድረጊያ ጥሪ"</string>
313 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"ደውል"</string>
314 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"ተዘዋዋሪ ጥሪ ደውል"</string>
315 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"የመኪና ደውል"</string>
316 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"የጥሪ ኩባንያ ዋና"</string>
317 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN ጥሪ"</string>
318 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"ዋና ጥሪ"</string>
319 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"ፋክስ ደውል"</string>
320 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"የሬዲዮጥሪ"</string>
321 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"ቴሌክስጥሪ"</string>
322 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD ጥሪ"</string>
323 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"ተንቀሳቃሽ ሥራ ስልክደውል"</string>
324 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"የሥራ ጥሪ ምልክት ማድረጊያ"</string>
325 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"ጥሪ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
326 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS ጥሪ"</string>
327 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"ፅሁፍ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
328 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"የፅሁፍመነሻ"</string>
329 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"የ ተንቀሳቃሽፅሁፍ"</string>
330 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"የፅሁፍ ሥራ"</string>
331 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"የፅሁፍ ሥራፋክስ"</string>
332 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"የመነሻ ፅሁፍ ፋክስ"</string>
333 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"የፅሁፍ ምልክት ማድረጊያ"</string>
334 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"ፅሁፍ"</string>
335 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"የተዘዋዋሪ ጥሪ ፅሁፍ"</string>
336 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"የፅሁፍ ማሽን"</string>
337 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"የኩባንያ ዋናፅሁፍ"</string>
338 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"የ ISDN ፅሁፍ"</string>
339 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"የዋና ፅሁፍ"</string>
340 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"የፋክስ ፅሁፍ"</string>
341 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"የፅሁፍ ሬዲዮ"</string>
342 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"የፅሁፍ ቴሌክስ"</string>
343 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD ፅሁፍ"</string>
344 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"የፅሁፍ ሥራ ተንቀሳቃሽ"</string>
345 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"የፅሁፍ ሥራ ምልክት ማድረጊያ"</string>
346 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"ፅሁፍ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
347 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"የMMS ፅሁፍ"</string>
Eric Fischer572bbed2012-01-26 14:11:54 -0800348 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"የጽሑፍ መልዕክት"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700349 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"የኢሜይል መነሻ"</string>
350 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"ኢሜይል ተንቀሳቃሽ"</string>
351 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"ኢሜይልሥራ"</string>
352 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ኢሜይል"</string>
353 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"ኢሜይል <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
354 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ኢሜይል"</string>
355 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"የመነሻ አድራሻ ዕይ"</string>
356 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"የሥራ አድራሻ ዕይ"</string>
357 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"አድራሻ እይ"</string>
358 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> አድራሻዎች እይ"</string>
359 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"ጨዋታ AIM በመጠቀም"</string>
360 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"ጨዋታ Windows Live በመጠቀም"</string>
361 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo ፣ውይይት በመጠቀም"</string>
362 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"ጨዋታ Skype በመጠቀም"</string>
363 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"ጨዋታ QQ በመጠቀም"</string>
364 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"የGoogle Talk በመጠቀም ጨዋታ"</string>
365 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ጨዋታ ICQ በመጠቀም"</string>
366 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"ጨዋታ Jabber በመጠቀም"</string>
367 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"ጨዋታ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700368 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"የድምፅ ውይይት"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700369 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"የቪዲዮ ውይይት"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700370 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"አድራሻ"</string>
371 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"ጎዳና"</string>
372 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"ፖስታ ሣጥን ቁጥር"</string>
373 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"ጎረቤት"</string>
374 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"ከተማ፡"</string>
375 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"ክልል፡"</string>
376 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"ዚፕ ኮድ"</string>
377 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"አገር፡"</string>
378 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"ስም"</string>
379 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"የተሰጠ ስም"</string>
380 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"የቤተሰብ ስም"</string>
381 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"ቅድመ ስም"</string>
382 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"የአባት ስም"</string>
383 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"ድህረ ስም"</string>
384 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"በድምፀ ልሳን የተሰጠ ስም"</string>
385 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"የድምፀ ልሳንመካከለኛ ስም"</string>
386 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"የድምፀ ልሳን ቤተሰብ ስም"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700387 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"የድምፀ ልሳን ስም"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700388 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"ተያያዦች"</string>
389 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"ተያያዥ አክል"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700390 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"የቅርብ ጊዜ"</string>
391 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"የቅርብ ጊዜ አዘምን"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700392 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> እውቅያ"</string>
393 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
394 <skip />
395 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"ይህን ፎቶ ተጠቀም"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700396 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ከዚህ መተግበሪያ አርትዕ ሊደረግ አይችልም፡፡"</string>
397 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ለዚህ ዕውቂያ ምንም ተጨማሪ መረጃ የለም"</string>
398 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"በዚህ መሣሪያ ላይ አርትዕ መደረግ የሚችል አይደለም።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700399 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"ዝርዝር በ ለይ"</string>
400 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"መጠሪያ ስም"</string>
401 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"የቤተሰብ ስም"</string>
402 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"የእውቂያ ስሞችን እንደ እይ"</string>
403 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"መጠሪያ ስም መጀመሪያ"</string>
404 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"የቤተሰብ መነሻስም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700405 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ፎቶ አንሳ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700406 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"አዲስ ፎቶ አንሳ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700407 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"ፎቶ ከማዕከለ ስዕላት ምረጥ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700408 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"ከማዕከለ ስእላት አዲስ ፎቶ ምረጥ"</string>
409 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"የቋንቋ ለውጥ ለማንፀባረቅ የዕውቂያ ዝርዝር ዘምኗል።"</string>
410 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"የዕውቂያ ዝርዝር ዘምኗል"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700411 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"ዕውቂያዎች በአልቅ ሂደት ውስጥ ናቸው።"\n\n"የአልቁ ሂደት ወደ <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>ሜባ አካባቢ የውስጥ ማከማቻ "\n\n"ይጠይቃል።ከሚከተሉት አማራጮች አንዱን ምረጥ፡"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700412 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"አንዳንድ ትግበራዎችን አለመጫን"</string>
413 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"አልቅ ድጋሚ ሞክር"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700414 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"በመፈለግ ላይ…"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700415 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"የተመረጡትን አሳይ"</string>
416 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ሁሉንም አሳይ"</string>
417 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
418 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700419 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"ምንም እውቂያዎች አልተመረጡም."</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700420 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"ሌላ መስክ አክል"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700421 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"አዲስ አክል"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700422 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"ድርጅት አክል"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700423 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"ቀን"</string>
424 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"የቡድን ስም"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700425 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"በ<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> በኩል"</string>
426 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> በኩል"</string>
427 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ተወዳጅ"</string>
428 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"እውቅያ አርትእ"</string>
429 <plurals name="merge_info">
430 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"አልተዋሃደም"</item>
431 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"ከ<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ምንጮች የተዋሃደ"</item>
432 </plurals>
433 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"ሌላ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700434 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"የአሁኑ ዕውቂያ ከተመረጠው ዕውቂያ ጋር ይገናኝ?"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700435 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"የተመረጠው ዕውቂያ ወደ አርትዕ ይቀየር? እስከ አሁን ያስገቡት መረጃ ይገለበጣል።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700436 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ወደ ዕውቂያዎቼ ቅዳ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700437 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ወደ እኔ ዕውቂያዎች አክል"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700438 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ማውጫ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700439 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">" ማውጫ"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700440 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700441 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"የግል ቅጂ በመፍጠር ላይ..."</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700442 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700443 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
444 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"ብጁ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700445 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"ብጁ አድርግ"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700446 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"የስልክ ቁጥር ያላቸው ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700447 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"እውቅያ"</string>
448 <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"ብጁ ዕይታ በይን"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700449 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700450 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700451 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700452 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ቅንብሮች"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700453 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"ማሳያ አማራጮች"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700454 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g><xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
455 <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"ዕውቂያዎች አግኝ"</string>
456 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ስልክ ቁጥር:"</string>
457 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700458 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700459 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ዝጋ"</string>
460 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
461 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ዓመት አስገባ"</string>
462 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"እውቅያ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700463 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"በመስቀል ላይ…"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700464 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"አዲስ ዕውቂያ ፍጠር"</string>
465 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"ወደ መለያ ግባ"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800466 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"እውቅያዎችን ከውጭ አስመጣ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700467 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"አዲስ ቡድን ፍጠር"</string>
468 <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[አዲስ ቡድን ፍጠር]"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700469 <plurals name="num_groups_in_account">
470 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ቡድን"</item>
471 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>ቡድኖች"</item>
472 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700473 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' ቡድን ይሰረዝ? (ዕውቂያዎች ራሳቸው አይሰረዙም።)"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700474 <plurals name="num_contacts_in_group">
475 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ሰው ከ<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
476 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>ሰዎች ከ<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
477 </plurals>
478 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
479 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ሰው"</item>
480 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ሰዎች"</item>
481 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700482 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"ሌላ ዕውቂያ ከመቀላቀልህ በፊት የዕውቂያ ስም ተይብ።"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700483 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ"</string>
484 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
485 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ነባሪ አጥራ"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700486 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ፅሁፍ ገልብጧል"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700487 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">" ለውጦችህ ይወገዱ?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800488 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700489 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"መገለጫዬን አዘጋጅ"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700490 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"የግለሰቡን ስም ተይብ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700491 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"አዘምኖችን ዕይ"</string>
492 <plurals name="notification_voicemail_title">
493 <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"የድምፅ መልዕክት"</item>
494 <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የድምፅ መልዕክቶች"</item>
495 </plurals>
496 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
497 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ከ<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> አዲስ የድምፅመልዕክት"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700498 <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ድምፅ ደብዳቤን ማጫወት አልተቻለም፡፡"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700499 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"በማቋት ላይ…"</string>
500 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ድምፅ ደብዳቤ ፈልጎ በማግኘት ላይ…"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700501 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ድምፅ ደብዳቤን ፈልጎ ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700502 <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"አዲስ"</string>
503 <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"የድሮ"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700504 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ወደ ድምፅ መልዕክት አገልጋይ ለመገናኘት አልተቻለም።"</string>
505 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ወደ ድምፅ መልዕክት ለማያያዝ አልተቻለም። አዲስ የድምፅ መልዕክቶች በመጠበቅ ላይ ።"</string>
506 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"የድምጽ ፖስታህን አዘጋጅ፡፡"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700507 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ኦዲዮ አልተገኘም።"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700508 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"አዘጋጅ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700509 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"የድምፅመልዕክት ደውል"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700510 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"በጣም ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
511 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ቀርፋፋ ፍጥነት"</string>
512 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"መደበኛ ፍጥነት"</string>
513 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ፈጣን ፍጥነት"</string>
514 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"በጣም ፈጣን ፍጥነት"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700515 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700516 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"የቡድኑ ስም"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700517 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"በ NFC የደረሱ ዕውቂያዎች"</string>
518 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"የድምፅ መልዕክቶች ብቻ አሳይ"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700519 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ሁሉንም ጥሪዎች አሳይ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700520 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"የሚገኝ"</string>
521 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"ወጣ ብሏል"</string>
522 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"ተይዟ ል"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700523 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"የድምፅ መልዕክት አጫውት"</string>
524 <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ገቢ ጥሪ"</string>
525 <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ወጪ ጥሪ"</string>
526 <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ያመለጠ ጥሪ"</string>
527 <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700528 <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"እውቅያዎች አክል"</string>
529 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ዕውቂያ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ዕይ"</string>
530 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
531 <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700532 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700533 <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"ለ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> መልዕክት ላክ"</string>
534 <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ስልክ ደውል"</string>
535 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"ለ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ፈጣን ዕውቂያ"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700536 <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
537 <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"እኔ"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700538 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"በአካባቢው ምንም መገለጫ የለም"</string>
539 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"የእኔ የ<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> መገለጫ"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700540 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"ሁሉንም ዕውቂያዎች በማሳየት ላይ"</string>
Eric Fischer59a06a12011-09-12 09:51:11 -0700541 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"ሰዎች በGoogle መለያ የተሻለ ይሰራሉ።"\n\n"• ከማንኛውም የድረ ማሰሻ ላይ ይድረሱበት።"\n"• ዝግጅቶችዎን በደንብ ያስጠብቁ"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700542 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"ስልክህ ቢጠፋብህ እንኳ ዕውቂያዎችህን ደህንነታቸው እንደተጠበቀ እንዲቆዩ አድርግ ከመስመር ላይ አገልገሎት ጋር አመሳስለው::"</string>
543 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"መለያ አክል"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700544 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"አዲሱ ዕውቅያ ምትክ አይቀመጥለትም:: በመስመር ላይ ዕውቅያዎች በምትክ የሚያስቀምጥ መለያ አክል?"</string>
545 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"አዲሱ ዕውቅያህ ከ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ይመሳሰላል፡፡"</string>
546 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"አዲስ ዕውቅያህን ከሚከተሉት መለያዎች ከአንዱ ጋር ማመሳሰል ትችላለህ፡፡ የትኛውን መጠቀም ትፈልጋለህ?"</string>
547 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"በአካባቢው አቆይ"</string>
548 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"መለያ አክል"</string>
549 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"አዲስ መለያ አክል"</string>
Eric Fischer40390562012-02-08 13:16:17 -0800550 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"ጥሪ አልተላከም"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700551 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ድምጽ መልዕክትን ለማደራጀት ወደ ምናሌ &gt; ቅንጅቶች ሂድ::"</string>
Eric Fischer868fad42012-02-09 10:41:45 -0800552 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን አጥፋ።"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700553</resources>