blob: 8520ce0cf8b977439b3a710751cfa6c5345b90e7 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Харилцагчид"</string>
20 <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Харилцагчид"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Харилцагчид"</string>
22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Харилцагч"</string>
23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Шууд залгах"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Шууд зурвас"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Харилцагчийн товчилборыг сонгоно уу"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Залгах дугаарыг сонгоно уу"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Зурвас илгээх дугаарыг сонгох"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070028 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Харилцагчид нэмэх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070029 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Харилцагч сонгоно уу"</string>
Baligh Uddin6d6dff82014-08-18 22:37:29 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Шинэ харилцагч үүсгэх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070031 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Одтой"</string>
32 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Байнга"</string>
33 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Дуртай"</string>
34 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Харилцагчийн мэдээлэл"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070035 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Харилцагч засварлах"</string>
36 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Харилцагч үүсгэх"</string>
37 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Бүлгэм засварлах"</string>
38 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Бүлгэм үүсгэх"</string>
39 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Тухай"</string>
40 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Шинэчлэлтүүд"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070041 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Харилцагчдаас хайх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070042 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Харилцагчийг харах"</string>
43 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Таалагдсан руу нэмэх"</string>
44 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Дуртайгаас хасах"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070045 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Дуртайгаас хасах"</string>
46 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Дуртайд нэмэх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Засах"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Устгах"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080049 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Зураг солих"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070050 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Үндсэн дэлгэц дээр байршуулах"</string>
51 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Харилцагч руу залгах"</string>
52 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Харилцагч руу зурвас илгээх"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050053 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Холбоосыг салгах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070054 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Засах"</string>
55 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Устгах"</string>
56 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Харилцагч нэмэх"</string>
57 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Бүлгэм нэмэх"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050058 <string name="splitConfirmation_title" msgid="7323598548437734615">"Харилцагчийн хаягийг холбохоо болих уу?"</string>
59 <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Энэ харилцагчийг олон харилцагчийн хаягт холбохоос болино."</string>
60 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Холбох"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070061 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Хадгалах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070062 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Харилцагчдыг холбох"</string>
63 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-тай холбохыг хүсэж буй харилцагчийг сонгоно уу:"</string>
64 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string>
65 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Санал болгосон харилцагчид"</string>
66 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Бүх харилцагчид"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050067 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Холбосон харилцагчид"</string>
Geoff Mendalfd7f12a2015-03-16 05:47:50 -070068 <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Холбоо барих хаягуудыг устгасан"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070069 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Хонхны ая суулгах"</string>
70 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Бүх дуудлагыг дуут шуудан руу"</string>
71 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Та зөвхөн-унших акаунтаас харилцагчдыг устгаж чадахгүй, харин харилцагчдын жагсаалтаасаас нууцлаж болно."</string>
72 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Энэ харилцагчид олон акаунтын мэдээлэл агуулагдаж байна. Зөвхөн-унших акаунтуудын мэдээллийг харилцагчийн жагсаалтаас устгахгүйгээр нууцлах болно."</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050073 <string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Холбохын тулд та доод тал нь хоёр харилцагч сонгох ёстой."</string>
74 <string name="batch_link_confirmation" msgid="6874108358830894848">"Сонгосон харилцагчдын хаягийг нэг харилцагчийн хаягт холбоно."</string>
Geoff Mendal22876082015-03-09 05:25:50 -070075 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Сонгосон харилцах хаягуудыг устгах болно."</string>
76 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Зөвхөн унших зориулалттай акаунтуудын мэдээлэл таны харилцах жагсаалтанд нуугдсан байдалтай үлдэх бөгөөд устгагдахгүй."</string>
77 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Эдгээр харилцах хаягууд нь олон тооны акаунтын мэдээллийг агуулж байна. Зөвхөн унших зориулалттай акаунтуудын мэдээлэл таны харилцах жагсаалтанд нуугдсан байдалтай үлдэх бөгөөд устгагдахгүй."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070078 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Энэ харилцагчийг устгаснаар олон акаунтаас мэдээллийг устгах болно."</string>
79 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Энэ харилцагч устгагдах болно."</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -070080 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Өөрчлөлтүүдийг цуцлах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070081 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Харилцагч байхгүй байна."</string>
82 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Харилцагчийн виджетийг Үндсэн дэлгэцэнд нэмсэн."</string>
83 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Шинэ харилцагч үүсгэх"</string>
84 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Шинэ харилцагч үүсгэх"</string>
85 <string-array name="otherLabels">
86 <item msgid="8287841928119937597">"Байгууллага"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Тэмдэглэл"</item>
88 </string-array>
89 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Таблетэнд зураг байхгүй байна."</string>
90 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Утсанд зураг байхгүй байна."</string>
91 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Харилцагчийн зураг"</string>
92 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Захиалгат шошгын нэр"</string>
93 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Дуут шуудан руу шууд дуудлага хийх"</string>
94 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Зургийг арилгах"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -070095 <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Харилцагч байхгүй"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -070096 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Бүлгэм байхгүй байна."</string>
97 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Бүлгэм үүсгэхийн тулд танд акаунт хэрэгтэй."</string>
98 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Энэ бүлгэмд хүн алга."</string>
99 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Нэмэхийн тулд бүлгэмд өөрчлөлт оруулна уу."</string>
100 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Харилцагчийг хадгалж байна…"</string>
101 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Харилцагчийг хадгалсан."</string>
102 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Харилцагчийн өөрчлөлтүүдийг хадгалж чадсангүй."</string>
Geoff Mendal56022f32015-05-21 05:23:54 -0700103 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Харилцагчийн зургийн өөрчлөлтийг хадгалж чадсангүй."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700104 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Бүлгэм хадгалагдлаа."</string>
105 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Бүлгэмийн өөрчлөлтүүдийг хадгалж чадсангүй."</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800106 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
107 <item quantity="other">Утасны дугаар бүхий <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хаяг байна</item>
108 <item quantity="one">Утасны дугаар бүхий 1 хаяг байна</item>
109 </plurals>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700110 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Утасны дугаартай харилцагч байхгүй"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800111 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
112 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> олдсон байна</item>
113 <item quantity="one">1 олдсон байна</item>
114 </plurals>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700115 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Харилцагч байхгүй"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800116 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
117 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> олдсон байна</item>
118 <item quantity="one">1 олсон байна</item>
119 </plurals>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700120 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Бүх харилцагчид"</string>
121 <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Дуртай"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700122 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Буцааж залгах"</string>
123 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Дахин залгана уу"</string>
124 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Буцааж залгах"</string>
125 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\"-г харилцагчдад нэмэх үү?"</string>
126 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"харилцагчийн зураг"</string>
127 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"нэмэх"</string>
128 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"нийт <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> харилцагчдын <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700129 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Таны харилцагчдын нэрс"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700130 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Тус үйлдлийг гүйцэтгэх апп олдсонгүй."</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700131 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Өмнөх дэлгэц рүү буцахын тулд товших"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700132 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Утасны дугаар нэмэх"</string>
133 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Имэйл нэмэх"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800134 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Тус үйлдлийг гүйцэтгэх апп олдсонгүй."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700135 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Хуваалцах"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700136 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700137 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Харилцагчийг дараахаар хуваалцах"</string>
138 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Акаунт дотор бүлгэм үүсгэх"</string>
139 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Дуут чат"</string>
140 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видео чат"</string>
141 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Холболтууд"</string>
142 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Холболт нэмэх"</string>
143 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Саяхны"</string>
144 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Саяхны шинэчлэлтүүд"</string>
145 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> харилцагч"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700146 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> бүртгэл"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700147 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
148 <skip />
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700149 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Тус апп-с засварлах боломжгүй."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700150 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Энэ төхөөрөмж дээр засах боломжгүй."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700151 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Зураг авах"</string>
152 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Шинэ зураг авах"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800153 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Зураг сонгох"</string>
154 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Шинэ зураг сонгох"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700155 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Харилцагчдын жагсаалтыг шинэчилж байна."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700156 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Хайж байна..."</string>
157 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Сонгоснуудыг харуулах"</string>
158 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Бүгдийг харуулах"</string>
159 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Бүгдийг сонгох"</string>
160 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Бүх сонголтыг цуцлах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700161 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Шинийг нэмэх"</string>
162 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Байгууллага нэмэх"</string>
163 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Огноо"</string>
164 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Бүлгэмийн нэр"</string>
Geoff Mendalf1467e72014-11-26 06:33:55 -0800165 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Солих"</string>
166 <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Ерөнхий зураг"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700167 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"дуртай"</string>
168 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Харилцагчийг засварлах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700169 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Энэ харилцагчийг сонгосон харилцагчтай холбох уу?"</string>
170 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Сонгосон харилцагчийг засварлах руу шилжих үү? Таны оруулсан мэдээллүүд хуулагдах болно."</string>
171 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Миний Харилцагчид руу хуулах"</string>
172 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Миний харилцагчдад нэмэх"</string>
173 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Директор <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700174 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Тохируулсан"</string>
175 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Тохиргоо"</string>
176 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Тохиргоо"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800177 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Тусламж &amp; санал хүсэлт"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700178 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Харуулах сонголтууд"</string>
179 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
180 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Утасны дугаар"</string>
181 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
182 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Харилцагчид нэмэх"</string>
183 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Хаах"</string>
184 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700185 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Жил оруулах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700186 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Харилцагч"</string>
187 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Ачаалж байна..."</string>
188 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Шинэ акаунт үүсгэх"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700189 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Бүртгэл нэмэх"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700190 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Харилцагчид импорт хийх"</string>
191 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Шинэ бүлгэм үүсгэх"</string>
192 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Шинэ бүлгэм үүсгэх"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800193 <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
194 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> бүлэг</item>
195 <item quantity="one">1 бүлэг</item>
196 </plurals>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700197 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" бүлгэмийг устгах уу? (Доторх харилцагчид нь устахгүй.)"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800198 <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
199 <item quantity="other"> <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> хүн</item>
200 <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> хүн</item>
201 </plurals>
202 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
203 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> хүн</item>
204 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> хүн</item>
205 </plurals>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700206 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Өөр харилцагчтай холбохын өмнө харилцагчийн нэрийг оруулна уу."</string>
207 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Түр санах ойд хуулах"</string>
208 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Үндсэн болгох"</string>
209 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Үндсэнээс хасах"</string>
210 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст хуулагдав"</string>
211 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Өөрчлөлтүүдээ цуцлах уу?"</string>
212 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
213 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Миний профайлийн тохиргоо"</string>
214 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Хүний нэрийг бичнэ үү"</string>
215 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Бүлгэмийн Нэр"</string>
216 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Миний дотоод профайл"</string>
217 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Миний <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> профайл"</string>
218 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Бүх харилцагчийг харуулж байна"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700219 <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Харилцагчид нь Google акаунттай сайн тохирдог.\n\n• Дурын веб хөтчөөс хандах боломжтой.\n• Өөрийн харилцагчдыг найдвартай нөөшлөнө."</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700220 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Утсаа гээсэн ч харилцагчдаа найдвартай хадгалаарай: онлайн үйлчилгээгээр синк хийгээрэй."</string>
221 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Акаунт нэмэх"</string>
222 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Таны шинэ харилцагч нөөцлөгдөхгүй. Харилцагчдыг онлайнаар нөөцөлдөг акаунтыг нэмэх үү?"</string>
223 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Таны шинэ харилцагч <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>-тай синк хийгдэх болно."</string>
224 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Та өөрийн шинэ харилцагчийг дараах акаунтуудын нэгтэй нь синк хийж болно. Алийг нь ашиглах вэ?"</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700225 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Шинэ харилцагч нэмэх"</string>
226 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Харилцагчийг засварлах"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700227 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Төхөөрөмжид хадгалах"</string>
228 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Акаунт нэмэх"</string>
229 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Шинэ акаунт нэмэх"</string>
230 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Өгөгдлийн сангийн файлуудыг экспорт хийх"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700231 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"шинэ харилцагч нэмэх"</string>
232 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string>
233 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Цөөнийг харах"</string>
234 <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Бүгдийг харах"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700235 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Саяхны"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700236 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Тухай"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700237 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Зурвас илгээх"</string>
238 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Хувийн хуулбар үүсгэж байна..."</string>
239 <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Өчигдөр"</string>
240 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Маргааш"</string>
241 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Өнөөдөр"</string>
242 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Өнөөдөр <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>-д"</string>
243 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Маргааш <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>-д"</string>
244 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
245 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Гарчиггүй үйл явдал)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700246 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Тохируулах"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700247 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
248 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Байгууллага"</string>
249 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Хоч"</string>
250 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Тэмдэглэл"</string>
251 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Вебсайт"</string>
252 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Үйл явдал"</string>
253 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Хамаарал"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800254 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Акаунт"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800255 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Нэр"</string>
256 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Имэйл"</string>
257 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Утас"</string>
258 <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Зураг"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800259 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Харилцагчдын засварлагчийг дэлгэхийг хүсвэл дарна уу."</string>
260 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Харилцагчдын засварлагчийг буулгахыг хүсвэл дарна уу."</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700261 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"байршил руу очих чиглэл"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800262 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"саяхны sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. хариу бичихийн тулд товшино уу"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700263 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ирж байгаа"</string>
264 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"гарах"</string>
265 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"аваагүй"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800266 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"саяхны дуудлага. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. буцааж залгахын тулд товшино уу"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700267 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Та: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalde75e1d2014-12-01 08:13:29 -0800268 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts апликейшн нь таныг найзуудынхаа мэдээллийг харилцагчийн и-мэйл эсвэл гар утасны талбарт оруулбал илүү сайн ажилладаг."</string>
Geoff Mendal06123792015-02-23 06:58:32 -0800269 <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Нэмэлт талбарууд"</string>
Geoff Mendal8b14e952015-05-25 06:04:25 -0700270 <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Зураг солих"</string>
Geoff Mendal5c323252015-09-30 05:59:37 -0700271 <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Засварлагчийг нээж чадсангүй."</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700272 <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Дараахад хадгалж байна"</string>
273 <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"Холбогдсон харилцагч (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendale7078ec2015-07-20 07:21:48 -0700274 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700275 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ХАРИЛЦАГЧДЫГ ХОЛБОХ"</string>
276 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ЦУЦЛАХ"</string>
277 <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
278 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Хуулбар илэрсэн</item>
279 <item quantity="one">1 хуулбар илэрсэн</item>
280 </plurals>
281 <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
282 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> холбогдсон харилцагч</item>
283 <item quantity="one">1 холбогдсон харилцагч</item>
284 </plurals>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700285 <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
286 <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
287 <item quantity="one"></item>
288 </plurals>
289 <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700290 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Энэ харилцагч"</string>
291 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"Хуулбар"</string>
292 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"Бүх мэдээллийг нэг дороос харахын тулд давхардсан харилцагчдын хаягийг устгаарай. Харилцагчийн талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд аватарыг товшоорой.Та хүссэн үедээ профайл зургийг сольж, харилцагчдын хаягийг салгах боломжтой."</string>
293 <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Холбосон харилцагчид"</string>
294 <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Таны бүртгэлээс"</string>
295 <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Зураг авах"</string>
296 <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Бүх зураг"</string>
297 <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -0500298 <skip />
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700299</resources>