blob: c6179b60cc253d6c44ff8a874dd38638f86c85a7 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070019 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080020 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contato"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080022 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Discagem direta"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mensagem direta"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070024 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Escolha o atalho para um contato"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Escolha um número a ser chamado"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Escolha um número para enviar uma mensagem"</string>
27 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Com estrela"</string>
28 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frequente"</string>
29 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
30 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalhes do contato"</string>
31 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Visualizar contato"</string>
32 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editar contato"</string>
33 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Criar contato"</string>
34 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pesquisar contatos"</string>
35 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisar"</string>
36 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contato"</string>
37 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contato"</string>
38 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
39 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
40 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contato"</string>
42 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Excluir contato"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080043 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Chamar contato"</string>
44 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar mensagem de texto para o contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070045 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Enviar e-mail"</string>
46 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Endereço no mapa"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080047 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Tornar o número padrão"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070048 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Tornar o e-mail padrão"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080049 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Separar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080050 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Contatos separados"</string>
51 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Separar contato"</string>
52 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Tem certeza de que deseja separar este único contato em diversos contatos, um para cada conjunto de informações de contato unificado?"</string>
53 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Unir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080054 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unir contatos"</string>
55 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Selecione o contato que deseja unir com <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
56 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mostrar todos os contatos"</string>
57 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contatos sugeridos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070058 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080059 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contatos unificados"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070060 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Opções"</string>
61 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opções"</string>
62 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Excluir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080063 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Não é possível excluir os contatos das contas somente de leitura, mas você pode ocultá-los nas suas listas de contatos."</string>
64 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Este contato contém informações de diversas contas. As informações de contas somente de leitura ficarão ocultas nas suas listas de contatos, mas não serão excluídas."</string>
65 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Excluir este contato irá excluir informações de várias contas."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070066 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Esse evento será excluído."</string>
67 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Concluído"</string>
68 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Reverter"</string>
69 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Editar contato"</string>
70 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Novo contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070071 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonética"</string>
72 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Observações"</string>
73 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Toque"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070074 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Nome e sobrenome"</string>
75 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string>
76 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
77 <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Posição"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070078 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contato não existe."</string>
79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contato"</string>
80 <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Selecionar marcador"</string>
81 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefone"</string>
82 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
83 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Mensagem instantânea"</string>
84 <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Endereço postal"</string>
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -070085 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <item msgid="8287841928119937597">"Organização"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Observação"</item>
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -070088 </string-array>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070089 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Nenhuma imagem disponível no telefone."</string>
90 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Ícone de contato"</string>
91 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Personalizar nome do marcador"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080092 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opções de exibição"</string>
93 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Opções de exibição"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070094 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar chamadas diretamente para o correio de voz"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070095 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Padrão"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080096 <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Alterar ícone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070097 <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Remover ícone"</string>
98 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nenhum contato."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080099 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenhum contato correspondente foi encontrado."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700100 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nenhum contato com números de telefone."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700101 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Apenas contatos com telefones"</string>
102 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Exibir apenas os contatos com números de telefone"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800103 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Escolha os contatos para exibir"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700104 <plurals name="groupDescrip">
105 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contatos"</item>
106 </plurals>
107 <plurals name="groupDescripPhones">
108 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contatos, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> com telefones"</item>
109 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800110 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Salvando contato…"</string>
111 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvando opções de exibição…"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700112 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contato salvo."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800113 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Erro: não é possível salvar as alterações do contato."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800114 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
115 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Exibindo 1 contato com número de telefone"</item>
116 <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Exibindo <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos com números de telefone"</item>
117 </plurals>
118 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nenhum contato visível com números de telefone"</string>
119 <plurals name="listTotalAllContacts">
120 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"Exibindo 1 contato"</item>
121 <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"Exibindo <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos"</item>
122 </plurals>
123 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Não há contatos visíveis"</string>
124 <plurals name="listFoundAllContacts">
125 <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 contato encontrado"</item>
126 <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos encontrados"</item>
127 </plurals>
128 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Contato não encontrado"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800129 <plurals name="searchFoundContacts">
130 <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 contato"</item>
131 <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos"</item>
132 </plurals>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Contatos"</string>
134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoritos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700136 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Chamadas"</string>
137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Todos os contatos"</string>
138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contatos com estrela"</string>
139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contatos com números de telefone"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800140 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensagem de texto"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700141 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Chamar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
142 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes da chamada"</string>
143 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contatos"</string>
144 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remover do registro de chamadas"</string>
145 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Limpar registro de chamadas"</string>
146 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registro de chamadas está vazio."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700147 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Limpar registro de chamadas"</string>
148 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Tem certeza de que deseja limpar o registro de chamadas?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700149 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
150 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
151 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
152 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconhecido"</string>
153 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string>
154 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Orelhão"</string>
155 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Use o teclado para discar"</string>
156 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Discar para adicionar uma chamada"</string>
157 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Carregando do cartão SIM..."</string>
158 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contatos do cartão SIM"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800159 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
160 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Você não tem contatos para exibir (se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos.)"\n\n"Para adicionar contatos, pressione"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
161 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Você não tem nenhum contato para exibir."\n\n"Para adicionar contatos, pressione "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
162 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Você não tem contatos para exibir (se acabou de adicionar uma conta, pode levar alguns minutos para sincronizar os contatos.)"\n\n"Para adicionar contatos, pressione"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contatos que possam ser sincronizados com o telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de exibição"</b></font>" para alterar quais contatos ficam visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contato"</b></font>" para criar um novo contato do início"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
163 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Você não tem nenhum favorito."\n\n"Para adicionar um contato à sua lista de favoritos:"\n\n" "<li>"Toque na guia "<b>"Contatos"</b>\n</li>" "\n<li>"Toque no contato que deseja adicionar aos seus favoritos"\n</li>" "\n<li>"Toque na estrela ao lado do nome do contato"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800164 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700165 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Com estrela"</string>
166 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefones"</string>
167 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
168 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string>
169 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string>
170 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
171 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes para a chamada solicitada."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700172 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Recebendo chamada"</string>
173 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada enviada"</string>
174 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada perdida"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700175 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas recebidas"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700176 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Retornar chamada"</string>
177 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Chamar novamente"</string>
178 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Retornar chamada"</string>
179 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700180 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Chamados frequentemente"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800181 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Adicionar contato"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700182 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contatos?"</string>
183 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Todos"</string>
184 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"um"</string>
185 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dois"</string>
186 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"três"</string>
187 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatro"</string>
188 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinco"</string>
189 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seis"</string>
190 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sete"</string>
191 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"oito"</string>
192 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nove"</string>
193 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"estrela"</string>
194 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
195 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800196 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"correio de voz"</string>
197 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"discar"</string>
198 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
199 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para discagem"</string>
200 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto do contato"</string>
201 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
202 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800203 <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
204 <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Nenhum cartão SD detectado"</string>
205 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Pesquisando vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800206 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
207 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
208 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800209 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartilhar contatos visíveis"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700210 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string>
211 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string>
212 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800213 <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Procurando dados do vCard no cartão SD"</string>
214 <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Falha na verificação do cartão SD"</string>
215 <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Falha na verificação do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700216 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro E/S"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800217 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha ao analisar o vCard por razão inesperada"</string>
218 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Falha ao analisar o vCard. Embora o formato pareça ser válido, a implementação atual não oferece suporte a ele."</string>
219 <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700220 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Falha na importação de um ou mais arquivos (%s)."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800221 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Erro desconhecido"</string>
222 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Selecionar arquivo do vCard"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700223 <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800224 <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Lendo vCard"</string>
225 <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Lendo os arquivos do vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800226 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"A leitura dos dados do vCard falhou"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700227 <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string>
228 <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> arquivos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800229 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportação"</string>
230 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Tem certeza de que deseja exportar a sua lista de contatos para \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800231 <string name="confirm_share_visible_contacts_title" msgid="1238155347915352865">"Confirmar compartilhamento em massa"</string>
232 <string name="confirm_share_visible_contacts_message" msgid="1747100933939001457">"Tem certeza de que deseja compartilhar todos os contatos visíveis?"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800233 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados do contato"</string>
234 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha ao exportar dados dos contatos."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
235 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não há contatos exportáveis"</string>
236 <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"Muitos arquivos do vCard no cartão SD"</string>
237 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"O nome de arquivo exigido é muito longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700238 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exportando dados do contato"</string>
239 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportando dados do contato para \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
240 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
241 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800242 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Falha ao acessar informações do banco de dados"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800243 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Não há contatos exportáveis. Se você realmente tiver contatos no seu telefone, talvez a exportação não seja permitida por algum provedor de dados."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800244 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"O vCard não foi iniciado corretamente"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700245 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
246 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contatos"</string>
247 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos seus contatos"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800248 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 segundos"</string>
249 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800250 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Chamar usando"</string>
251 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar mensagem de texto usando"</string>
252 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Lembrar desta escolha"</string>
253 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nenhum aplicativo foi encontrado para executar esta ação."</string>
254 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Lembrar desta escolha"</string>
255 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Desconhecido"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700256 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contas"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800257 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/Exportar"</string>
258 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/Exportar contatos"</string>
259 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartilhar"</string>
260 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartilhar contato via"</string>
261 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Este contato não pode ser compartilhado."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700262 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
263 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Apelido"</string>
264 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
265 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800266 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Evento"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700267 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
268 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
269 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"W"</string>
270 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
271 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800272 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Este contato é apenas leitura"</string>
273 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Mais"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700274 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Nome principal"</string>
275 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Criar contato na conta"</string>
276 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Remover sincronização do grupo"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800277 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adicionar grupo sincronizado"</string>
278 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mais grupos…"</string>
279 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Todos os outros contatos"</string>
280 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Todos os contatos"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700281 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"A remoção de \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' da sincronização também removerá todos os contatos não agrupados da sincronização."</string>
282 <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Somente telefone (não sincronizado)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700283 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Chamar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
284 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Chamar residência"</string>
285 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Chamar celular"</string>
286 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Chamar o trabalho"</string>
287 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Chamar fax comercial"</string>
288 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Chamar fax residencial"</string>
289 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Chamar pager"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700290 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Chamar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800291 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Retornar chamada"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700292 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Chamar carro"</string>
293 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Chamar empresa (principal)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800294 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Chamar ISDN"</string>
295 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Chamar o principal"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700296 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Chamar fax"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700297 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Chamar rádio"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800298 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Chamar telex"</string>
299 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Chamar TTY/TDD"</string>
300 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Chamar celular comercial"</string>
301 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Chamar pager comercial"</string>
302 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Chamar <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700303 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Chamar MMS"</string>
304 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800305 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar mensagem de texto para residência"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700306 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar mensagem de texto para celular"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800307 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar mensagem de texto para telefone comercial"</string>
308 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar mensagem de texto para o fax comercial"</string>
309 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar mensagem de texto para fax residencial"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700310 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar mensagem de texto para o pager"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700311 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar mensagem de texto"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800312 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar mensagem de texto para retorno de chamada"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700313 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar mensagem de texto para o carro"</string>
314 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar mensagem de texto para empresa (principal)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Mandar mensagem de texto para ISDN"</string>
316 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar mensagem de texto para o principal"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700317 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar mensagem de texto para fax"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700318 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar mensagem de texto para o rádio"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800319 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar mensagem de texto para telex"</string>
320 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar mensagem de texto para TTY/TDD"</string>
321 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar mensagem de texto para celular comercial"</string>
322 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar mensagem de texto para pager comercial"</string>
323 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700324 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar texto MMS"</string>
325 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail (residencial)"</string>
326 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para celular"</string>
327 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail (comercial)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700328 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800329 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700330 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
331 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço residencial"</string>
332 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço comercial"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700333 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Visualizar endereço"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700334 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Visualizar endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
335 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Bater papo usando o AIM"</string>
336 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Bater papo usando o Windows Live"</string>
337 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Bater papo usando o Yahoo"</string>
338 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Bater papo usando o Skype"</string>
339 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Bater papo usando o QQ"</string>
340 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Bater papo usando o Google Talk"</string>
341 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Bater papo usando o ICQ"</string>
342 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Bater papo usando o Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800343 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Bate-papo"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700344 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Rua"</string>
345 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Caixa postal"</string>
346 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vizinhança"</string>
347 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Cidade"</string>
348 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Estado"</string>
349 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"CEP"</string>
350 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"País"</string>
351 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Nome"</string>
352 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Sobrenome"</string>
353 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefixo do nome"</string>
354 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Nome do meio"</string>
355 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufixo do nome"</string>
356 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Nome fonético"</string>
357 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Nome do meio fonético"</string>
358 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Sobrenome fonético"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800359 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contato de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
360 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
361 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Usar esta foto"</string>
362 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"As informações de contato de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> não podem ser editadas neste aparelho."</string>
363 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Não há informações adicionais para este contato"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800364 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Classificar lista por"</string>
365 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nome"</string>
366 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Sobrenome"</string>
367 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Visualizar nomes de contato como"</string>
368 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nome primeiro"</string>
369 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Sobrenome primeiro"</string>
370 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pesquisar contatos "</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700371 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Pesquisar em todos os contatos"</string>
372 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar foto"</string>
373 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Selecionar foto da Galeria"</string>
374 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A lista de contatos está sendo atualizada para refletir a alteração do idioma."\n\n"Aguarde..."</string>
375 <!-- no translation found for upgrade_in_progress (7530893673211750223) -->
376 <skip />
377 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (492151063059824962) -->
378 <skip />
379 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_uninstall (1721798828992091432) -->
380 <skip />
381 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_retry (8431289830472724609) -->
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800382 <skip />
Eric Fischer9bab98b2009-06-10 12:26:04 -0700383</resources>