blob: 5869601c7c842c3172cfcfec023a675eb41edbff [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070019 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Контакты"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080020 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Телефон"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Контакт"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080022 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Быстрый звонок"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Быстрое сообщение"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070024 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Выбрать контакт для быстрого вызова"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выбрать номер для вызова"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Выбрать номер для отправки сообщения"</string>
27 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Помеченные"</string>
28 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Часто вызываемые"</string>
29 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Избранные"</string>
30 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Сведения о контакте"</string>
31 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Просмотреть контакт"</string>
32 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Изменить контакт"</string>
33 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Создать контакт"</string>
34 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Поиск контактов"</string>
35 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Поиск"</string>
36 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новый контакт"</string>
37 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Просмотреть контакт"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080038 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070039 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Добавить в избранные"</string>
40 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Удалить из избранных"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Изменить контакт"</string>
42 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Удалить контакт"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080043 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Позвонить"</string>
44 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Отправить SMS/MMS"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070045 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Отправить письмо"</string>
46 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Адрес на карте"</string>
47 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Сделать номером по умолчанию"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080048 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Установить этот адрес по умолчанию"</string>
49 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Отделить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080050 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Контакты разделены."</string>
51 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Разделить контакты"</string>
52 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Вы действительно хотите разделить этот контакт на несколько контактов: по одному для каждого набора контактной информации, содержащейся в этом контакте?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070053 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Присоединить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080054 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Объединить контакты"</string>
55 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Выберите контакт, который нужно объединить с этим адресатом: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
56 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Показать все контакты"</string>
57 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предлагаемые контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070058 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Все контакты"</string>
59 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Контакты присоединились"</string>
60 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Параметры"</string>
61 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Параметры"</string>
62 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Удалить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080063 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Невозможно удалить контакты из аккаунта, доступного только для чтения, однако можно скрыть их в списках контактов."</string>
64 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Этот контакт содержит информацию из различных аккаунтов. Информация из аккаунтов, доступных только для чтения, будет скрыта в ваших списках контактов, но не удалена."</string>
65 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Удаление этого контакта приведет к потере данных из нескольких аккаунтов."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070066 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Этот контакт будет удален."</string>
67 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080068 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Отмена"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070069 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Изменить контакт"</string>
70 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Новый контакт"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070071 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Произношение"</string>
72 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Примечания"</string>
73 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Мелодия"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070074 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Имя и фамилия"</string>
75 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Произношение имени"</string>
76 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Компания"</string>
77 <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Должность"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070078 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Контакт не существует."</string>
79 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Создать новый контакт"</string>
80 <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Выбор ярлыка"</string>
81 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080082 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Адрес электронной почты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070083 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Чат"</string>
84 <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Почтовый адрес"</string>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080085 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <item msgid="8287841928119937597">"Организация"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Примечание"</item>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080088 </string-array>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070089 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"В телефоне нет картинок."</string>
90 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Значок контакта"</string>
91 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Особая метка"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080092 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Варианты отображения"</string>
93 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Варианты отображения"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070094 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070095 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"По умолчанию"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080096 <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Изменить значок"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070097 <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Удалить значок"</string>
98 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нет контактов."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080099 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Подходящие контакты не найдены."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700100 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800101 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Контакты с телефонами"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700102 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Отображать только контакты, содержащие номера телефонов"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800103 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Выберите контакты для показа"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700104 <plurals name="groupDescrip">
105 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
106 </plurals>
107 <plurals name="groupDescripPhones">
108 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"Контактов: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>; с тел. номерами: <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g>"</item>
109 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800110 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контакт сохраняется..."</string>
111 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Варианты отображения сохраняются..."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700112 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сохранен."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800113 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Ошибка. Не удалось сохранить изменения контакта."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800114 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
115 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Показан 1 контакт с номером телефона"</item>
116 <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Показаны контакты с номерами телефонов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
117 </plurals>
118 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Нет видимых контактов с номерами телефонов."</string>
119 <plurals name="listTotalAllContacts">
120 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"Показан 1 контакт"</item>
121 <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"Показано контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
122 </plurals>
123 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Видимые контакты отсутствуют."</string>
124 <plurals name="listFoundAllContacts">
125 <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"Найден 1 контакт"</item>
126 <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"Найдено контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
127 </plurals>
128 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Контакт не найден."</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800129 <plurals name="searchFoundContacts">
130 <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 контакт"</item>
131 <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
132 </plurals>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700133 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Контакты"</string>
134 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Избранные"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800135 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Кнопки"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700136 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Вызовы"</string>
137 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Все контакты"</string>
138 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Помеченные контакты"</string>
139 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Контакты с номерами телефонов"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800140 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Отправить SMS"</string>
141 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700142 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Изменить номер и вызвать"</string>
143 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Добавить в контакты"</string>
144 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Удалить из списка вызовов"</string>
145 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Очистить список вызовов"</string>
146 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Список вызовов пуст."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700147 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Очистить список вызовов"</string>
148 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Действительно очистить список вызовов?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700149 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
150 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
151 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
152 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестно"</string>
153 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Частный номер"</string>
154 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Телефон-автомат"</string>
155 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Наберите номер с клавиатуры"</string>
156 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Наберите номер, чтобы добавить вызов"</string>
157 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
158 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800159 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с телефоном;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать контакт \"с нуля\";"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/Экспорт."</b></font>\n</li></string>
160 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"У вас нет контактов. (Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут.)"\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с телефоном;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", чтобы выбрать, какие контакты будут видны; "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать контакт \"с нуля\";"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/Экспорт."</b></font>\n</li></string>
161 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", чтобы добавить или настроить аккаунт с контактами, которые можно будет синхронизировать с телефоном;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать контакт \"с нуля\";"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/Экспорт."</b></font>\n</li></string>
162 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Список контактов пуст. Если вы добавили аккаунт только что, контакты будут автоматически загружены в течение нескольких минут. "\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите кнопку "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>", если вы хотите добавить контакты и другие данные из определенных аккаунтов;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Варианты отображения"</b></font>", если вы хотите выбрать определенные группы контактов для отображения в списке контактов; "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", если вы хотите создать новый контакт самостоятельно;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/Экспорт, если вы хотите копировать контакты с/на SD или SIM-карту."</b></font>\n</li></string>
163 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Список избранных контактов пуст."\n\n"Чтобы добавить контакт в избранные: "\n\n" "<li>"перейдите на вкладку "<b>"Контакты"</b>";"\n</li>" "\n<li>"выберите контакт;"\n</li>" "\n<li>"нажмите звездочку возле имени контакта."\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800164 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Все контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700165 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Помеченные"</string>
166 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Телефоны"</string>
167 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
168 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
169 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Добавить вызов"</string>
170 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
171 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700172 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Входящий вызов"</string>
173 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Исходящий вызов"</string>
174 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Пропущенный вызов"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700175 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Входящие вызовы"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800176 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Перезвонить"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700177 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позвонить снова"</string>
178 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Перезвонить"</string>
179 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700180 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Часто набираемые"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800181 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Добавить контакт"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700182 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Добавить в контакты <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>?"</string>
183 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Все"</string>
184 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"один"</string>
185 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"два"</string>
186 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"три"</string>
187 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"четыре"</string>
188 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"пять"</string>
189 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"шесть"</string>
190 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"семь"</string>
191 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"восемь"</string>
192 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"девять"</string>
193 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"пометить"</string>
194 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"нуль"</string>
195 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"решетка"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800196 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"голосовая почта"</string>
197 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"набор номера"</string>
198 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"удаление последнего символа"</string>
199 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"набираемый номер"</string>
200 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотография контакта"</string>
201 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
202 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800203 <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"Нет SD-карты"</string>
204 <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"SD-карта не обнаружена"</string>
205 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Поиск vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800206 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортировать с SIM-карты"</string>
207 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"Импортировать с SD-карты"</string>
208 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"Экспортировать на SD-карту"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800209 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Передать видимые контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700210 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
211 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
212 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800213 <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"Поиск данных vCard на SD-карте"</string>
214 <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"Не удалось сканировать SD-карту."</string>
215 <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"Не удалось просканировать SD-карту (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700216 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ошибка ввода-вывода"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800217 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Не удалось обработать vCard по неизвестной причине."</string>
218 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Не удалось обработать vCard. Файл правильного формата, но не поддерживается в текущей реализации."</string>
219 <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700220 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800221 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Неизвестная ошибка"</string>
222 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Выберите файл vCard"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700223 <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800224 <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"Чтение vCard"</string>
225 <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"Чтение файлов VCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800226 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Не удается считать данные vCard"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700227 <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
228 <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"Файл <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800229 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Подтверждение·экспорта"</string>
230 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Вы действительно хотите экспортировать контакты в файл <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800231 <string name="confirm_share_visible_contacts_title" msgid="1238155347915352865">"Подтвердите групповую передачу"</string>
232 <string name="confirm_share_visible_contacts_message" msgid="1747100933939001457">"Вы действительно хотите передать все видимые контакты?"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800233 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Не удалось экспортировать данные контакта."</string>
234 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Не удалось экспортировать данные контакта."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
235 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Нет контактов, которые можно экспортировать."</string>
236 <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"Слишком много файлов VCard на SD-карте."</string>
237 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Название файла слишком длинное (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700238 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Экспорт данных контакта"</string>
239 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Экспорт данных контакта в \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
240 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Не удается запустить функцию экспорта: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
241 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ошибка при экспорте: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800242 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Не удалось получить информацию из базы данных."</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800243 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Нет контактов для экспорта. Если в вашем телефоне имеются контакты, возможно они защищены от экспорта оператором услуг."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800244 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Редактор vCard запущен некорректно"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700245 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Не удается открыть \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
246 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
247 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контактов"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800248 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Добавить двухсекундную паузу"</string>
249 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавить паузу"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800250 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Вызов"</string>
251 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Отправить SMS с помощью"</string>
252 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомнить выбранное"</string>
253 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Отсутствует приложение для обработки этого действия"</string>
254 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Запомнить выбранное"</string>
255 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Неизвестно"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700256 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Аккаунты"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800257 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Импорт/Экспорт"</string>
258 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Импорт и экспорт контактов"</string>
259 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Отправить"</string>
260 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Способ отправки"</string>
261 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Этот контакт нельзя отправить."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700262 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Имя"</string>
263 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдоним"</string>
264 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организация"</string>
265 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Веб-сайт"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800266 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Мероприятие"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700267 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"Д"</string>
268 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"М"</string>
269 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"Р"</string>
270 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"П"</string>
271 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"Др"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800272 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Этот контакт только для чтения"</string>
273 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Дополнительно"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700274 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Основное имя"</string>
275 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Создать контакт в аккаунте"</string>
276 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Удалить группу синхронизации"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800277 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Добавить группу синхронизации"</string>
278 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Другие группы..."</string>
279 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Остальные контакты"</string>
280 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Все контакты"</string>
281 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Удаление группы \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" из синхронизации приведет к удалению любых несгруппированных контактов из синхронизации."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700282 <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Только телефон (несинхронизирован)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800283 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
284 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Домашний тел."</string>
285 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Мобильный тел."</string>
286 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Рабочий тел."</string>
287 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Рабочий факс"</string>
288 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Домашний факс"</string>
289 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Пейджер"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700290 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Позвонить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800291 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Обратный вызов"</string>
292 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Тел. в машине"</string>
293 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Офис"</string>
294 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Номер ISDN"</string>
295 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Основной телефон"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700296 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Позвонить на номер факса"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800297 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Радиотелефон"</string>
298 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Телекс"</string>
299 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Телетайп"</string>
300 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Рабочий мобильный"</string>
301 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Рабочий пейджер"</string>
302 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
303 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS-центр"</string>
304 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
305 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS:домашний тел."</string>
306 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS: мобильный"</string>
307 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS:рабочий тел."</string>
308 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS:рабочий факс"</string>
309 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS: дом. факс"</string>
310 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS: пейджер"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700311 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Отправить SMS"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800312 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS: номер обратного вызова"</string>
313 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS:тел. в машине"</string>
314 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS: тел. офиса"</string>
315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS: номер ISDN"</string>
316 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS:основ. тел."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700317 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Отправить SMS·на номер факса"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800318 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS:радиотелефон"</string>
319 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS: телекс"</string>
320 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS: телетайп"</string>
321 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS:рабочий моб."</string>
322 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS:рабоч. пейдж."</string>
323 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700324 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800325 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Личная эл. почта"</string>
326 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Моб. эл. почта"</string>
327 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Рабочая эл.почта"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700328 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Написать письмо"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800329 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700330 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Эл. почта"</string>
331 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Просмотреть домашний адрес"</string>
332 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Просмотреть рабочий адрес"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700333 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Просмотр адреса"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700334 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Просмотр адреса: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
335 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Чат через AIM"</string>
336 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Чат через Windows Live"</string>
337 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Чат через Yahoo"</string>
338 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Чат через Skype"</string>
339 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Чат через QQ"</string>
340 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Чат через Google Talk"</string>
341 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Чат через ICQ"</string>
342 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Чат через Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800343 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Чат"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700344 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
345 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Почтовый ящик"</string>
346 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Окружение"</string>
347 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Город"</string>
348 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Регион"</string>
349 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Почтовый индекс"</string>
350 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Страна"</string>
351 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Имя"</string>
352 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Фамилия"</string>
353 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Префикс имени"</string>
354 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Отчество"</string>
355 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Суффикс имени"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800356 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Имя (транскрипция)"</string>
357 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Отчество (транскрипция)"</string>
358 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Фамилия (транскрипция)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800359 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Контакт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
360 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"из <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
361 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Использовать эту фотографию"</string>
362 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Невозможно изменить контактную информацию <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> на этом устройстве."</string>
363 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Отсутствует дополнительная информация об этом контакте."</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800364 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Упорядочить"</string>
365 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Имя"</string>
366 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Фамилия"</string>
367 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Показатьть контакты как"</string>
368 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"По имени"</string>
369 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"По фамилии"</string>
370 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Поиск контактов"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700371 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Поиск всех контактов"</string>
372 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сфотографировать"</string>
373 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Выбрать фото из фотоальбома"</string>
374 <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Выполняется обновление списка контактов, чтобы изменение языка вступило в силу."\n\n"Подождите..."</string>
375 <!-- no translation found for upgrade_in_progress (7530893673211750223) -->
376 <skip />
377 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (492151063059824962) -->
378 <skip />
379 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_uninstall (1721798828992091432) -->
380 <skip />
381 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory_retry (8431289830472724609) -->
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800382 <skip />
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -0800383</resources>