blob: 89bb40fb62f547e1991ed26b18eda6d845cae69f [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kenalan"</string>
20 <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kenalan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kenalan"</string>
22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kenalan"</string>
23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Dail terus"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mesej langsung"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pilih pintasan kenalan"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pilih nombor untuk memanggil"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pilih nombor untuk menghantar mesej"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070028 <!-- no translation found for contactInsertOrEditActivityTitle (6527505405325862674) -->
29 <skip />
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070030 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kenalan"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070031 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Buat kenalan baharu"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070032 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Dibintangkan"</string>
33 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Kerap"</string>
34 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kegemaran"</string>
35 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Butiran kenalan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070036 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edit kenalan"</string>
37 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Wujudkan kenalan"</string>
38 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edit kumpulan"</string>
39 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Buat kumpulan"</string>
40 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Perihal"</string>
41 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Kemas kini"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070042 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Cari dalam kenalan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070043 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Papar kenalan"</string>
44 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Tambah ke kegemaran"</string>
45 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Alih keluar daripada kegemaran"</string>
Baligh Uddinfc376a22014-07-24 08:52:24 -070046 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Dialih keluar daripada kegemaran"</string>
47 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Ditambah ke kegemaran"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070048 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edit"</string>
49 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Padam"</string>
50 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Letakkan pada skrin Utama"</string>
51 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Panggil kenalan"</string>
52 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS kepada kenalan"</string>
53 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Asingkan"</string>
54 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Edit"</string>
55 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Padam"</string>
56 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Tambah Kenalan"</string>
57 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Tambah Kumpulan"</string>
58 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan kenalan?"</string>
59 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kenalan ini akan dipisahkan kepada berbilang kenalan."</string>
60 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sertai"</string>
61 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Gabungkan kenalan"</string>
62 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pilih kenalan yang anda mahu untuk menyertai <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
63 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
64 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kenalan cadangan"</string>
65 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kenalan"</string>
66 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kenalan digabungkan"</string>
67 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ttpkn nd dering"</string>
68 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Semua panggilan ke mel suara"</string>
69 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak boleh memadamkan kenalan daripada akaun baca sahaja, tetapi anda boleh menyembunyikan mereka dalam senarai kenalan anda."</string>
70 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kenalan ini mengandungi maklumat daripada berbilang akaun. Maklumat daripada akaun baca sahaja akan disembunyikan dalam senarai kenalan anda, dan bukannya dipadamkan."</string>
71 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Pemadaman kenalan ini akan turut memadamkan maklumat daripada berbilang akaun."</string>
72 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kenalan ini akan dipadamkan."</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -070073 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Buang perubahan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -070074 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kenalan tidak wujud."</string>
75 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widget kenalan telah ditambahkan ke skrin Utama."</string>
76 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Wujudkan kenalan baru"</string>
77 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Buat kenalan baharu"</string>
78 <string-array name="otherLabels">
79 <item msgid="8287841928119937597">"Organisasi"</item>
80 <item msgid="7196592230748086755">"Nota"</item>
81 </string-array>
82 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tiada gambar yang tersedia pada tablet."</string>
83 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Tidak ada gambar yang tersedia pada telefon."</string>
84 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto kenalan"</string>
85 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Label nama peribadi"</string>
86 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Hantar panggilan terus ke peti suara"</string>
87 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Alih keluar foto"</string>
88 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tiada kenalan."</string>
89 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tiada kumpulan."</string>
90 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan."</string>
91 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Tiada orang dalam kumpulan ini."</string>
92 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Untuk menambah beberapa orang, edit kumpulan itu."</string>
93 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Simpan kenalan..."</string>
94 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
95 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kenalan."</string>
96 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kumpulan sudah disimpan."</string>
97 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Tidak dapat menyimpan perubahan kumpulan."</string>
98 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
99 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kenalan dengan nombor telefon"</item>
100 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan dengan nombor telefon"</item>
101 </plurals>
102 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Tiada kenalan dengan nombor telefon"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700103 <plurals name="listFoundAllContacts">
104 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ditemui"</item>
105 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
106 </plurals>
107 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Tiada kenalan"</string>
108 <plurals name="searchFoundContacts">
109 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ditemui"</item>
110 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
111 </plurals>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700112 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Semua kenalan"</string>
113 <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Kegemaran"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700114 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Panggil balik"</string>
115 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Panggil semula"</string>
116 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Balas panggilan"</string>
117 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Tambah \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kepada kenalan?"</string>
118 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto kenalan"</string>
119 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"tambah"</string>
120 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kenalan"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700121 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kenalan anda"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700122 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tiada aplikasi ditemui untuk mengendalikan tindakan ini."</string>
Baligh Uddin2dfb2272014-06-30 03:56:08 -0700123 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klik untuk kembali ke skrin sebelumnya"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700124 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Tambah nombor telefon"</string>
125 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Tambah e-mel"</string>
Baligh Uddin56472702014-02-10 17:38:06 -0800126 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Tiada apl ditemui untuk mengendalikan tindakan ini."</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700127 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Kongsi"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700128 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Tambahkan pada kenalan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700129 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kongsi gambar melalui"</string>
130 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Buat kumpulan di bawah akaun"</string>
131 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sembang suara"</string>
132 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Sembang video"</string>
133 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Sambungan"</string>
134 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Tambah sambungan"</string>
135 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Terbaru"</string>
136 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Kemas kini terbaru"</string>
137 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kenalan"</string>
138 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
139 <skip />
140 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gunakan foto ini"</string>
141 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak boleh diedit dari aplikasi ini."</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700142 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak boleh diedit pada peranti ini."</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700143 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string>
144 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800145 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Pilih foto"</string>
146 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Pilih foto baharu"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700147 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Senarai kenalan sedang dikemas kini untuk menggambarkan penukaran bahasa."</string>
148 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Senarai kenalan sedang dikemas kini."</string>
149 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kenalan sedang dalam proses peningkatan. \n\nProses peningkatan memerlukan lebih kurang <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB storan dalaman.\n\nPilih satu daripada pilihan yang berikut:"</string>
150 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Nyahpasang beberapa aplikasi"</string>
151 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Cuba semula peningkatan"</string>
152 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Mencari..."</string>
153 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tunjukkan pilihan"</string>
154 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tunjukkan semua"</string>
155 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
156 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Nyahpilih semua"</string>
157 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tambah medan lain"</string>
158 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tambah baru"</string>
159 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Tambah organisasi"</string>
160 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Tarikh"</string>
161 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nama kumpulan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700162 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"kegemaran"</string>
163 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edit kenalan"</string>
164 <plurals name="merge_info">
165 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"tidak digabungkan"</item>
166 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"digabungkan daripada <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> sumber"</item>
167 </plurals>
168 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Gabungkan kenalan semasa dengan kenalan pilihan?"</string>
169 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Bertukar kepada mengedit kenalan pilihan? Maklumat yang anda masukkan setakat ini akan disalin."</string>
170 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke Kenalan Saya"</string>
171 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan pada Kenalan Saya"</string>
172 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700173 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Peribadi"</string>
174 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Tetapan"</string>
175 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Tetapan"</string>
176 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Bantuan"</string>
177 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Pilihan paparan"</string>
178 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
179 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Nombor telefon"</string>
180 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Tambah ke kenalan"</string>
181 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Tambah ke kenalan"</string>
182 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Tutup"</string>
183 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
184 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Berikan tahun"</string>
185 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kenalan"</string>
186 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuatkan…"</string>
187 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Buat kenalan baru"</string>
188 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Log masuk ke akaun"</string>
189 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Import kenalan"</string>
190 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Buat kumpulan baru"</string>
191 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Buat kumpulan baharu"</string>
192 <plurals name="num_groups_in_account">
193 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 kumpulan"</item>
194 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kumpulan"</item>
195 </plurals>
196 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Padamkan kumpulan \" <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> \"? (Kenalan itu sendiri tidak akan dipadamkan.)"</string>
197 <plurals name="num_contacts_in_group">
198 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
199 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
200 </plurals>
201 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
202 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
203 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
204 </plurals>
205 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Taip nama kenalan sebelum bergabung dengan yang lain."</string>
206 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan keratan"</string>
207 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Tetapkan lalai"</string>
208 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Kosongkan lalai"</string>
209 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string>
210 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Buang perubahan anda?"</string>
211 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
212 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Sediakan profil saya"</string>
213 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Taip nama orang"</string>
214 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama kumpulan"</string>
215 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Profil setempat saya"</string>
216 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> saya"</string>
217 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Memaparkan semua kenalan"</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -0700218 <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kenalan berfungsi lebih baik dengan Akaun Google.\n\n• Akses dari mana-mana penyemak imbas web.\n• Buat sandaran untuk kenalan anda secara selamat."</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700219 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Pastikan kenalan anda selamat walaupun jika anda kehilangan telefon anda: segerakkan dengan perkhidmatan dalam talian."</string>
220 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Tambah akaun"</string>
221 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Kenalan baharu anda tidak akan dibuat sandaran. Tambahkan akaun yang membuat sandaran kenalan dalam talian?"</string>
222 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Kenalan baharu anda akan disegerakkan dengan <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
223 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Anda boleh menyegerakkan kenalan baharu anda dengan salah satu akaun berikut. Mana satu yang anda mahu gunakan?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700224 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Tambah kenalan baru"</string>
225 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Edit kenalan"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700226 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Simpan setempat"</string>
227 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Tambah akaun"</string>
228 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambah akaun baharu"</string>
229 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksport fail pangkalan data"</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -0700230 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"tambah kenalan baharu"</string>
231 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Lihat lagi"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700232 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Lihat kurang"</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -0700233 <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Lihat semua"</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -0700234 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Terbaharu"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700235 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Mengenai"</string>
Baligh Uddin6363c022014-06-16 18:01:57 -0700236 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Hantar mesej"</string>
237 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Membuat salinan peribadi..."</string>
238 <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Semalam"</string>
239 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Esok"</string>
240 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Hari ini"</string>
241 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Hari ini pada <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
242 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Esok pada <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
243 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
244 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Acara tidak bertajuk)"</string>
Baligh Uddin93b03bc2014-06-23 16:27:26 -0700245 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Tetapkan"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700246 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
247 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisasi"</string>
248 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Nama panggilan"</string>
249 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Nota"</string>
250 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Tapak web"</string>
251 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Acara"</string>
252 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Hubungan"</string>
253 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"arah ke lokasi"</string>
Baligh Uddin082a7512014-09-09 03:29:56 -0700254 <string name="content_description_recent_sms" msgid="6268563442222149676">"sms terbaru. <xliff:g id="MESSAGE_DETAILS">%s</xliff:g>. klik untuk membalas"</string>
255 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"masuk"</string>
256 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"keluar"</string>
257 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"tidak dijawab"</string>
258 <string name="content_description_recent_call" msgid="6204048362763219585">"panggilan terbaru. <xliff:g id="CALL_DETAILS">%s</xliff:g>. klik untuk memanggil kembali"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700259 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Anda: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinbdfee132013-08-26 18:25:59 -0700260</resources>