blob: d35b5edd083b1a9d03b2aed74c21332312259f0f [file] [log] [blame]
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktuak"</string>
20 <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Kontaktuak"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktuak"</string>
22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontaktua"</string>
23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Markatze zuzena"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mezu zuzena"</string>
25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Aukeratu kontakturako lasterbidea"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aukeratu deitzeko zenbaki bat"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Aukeratu testu-mezua bidaltzeko zenbaki bat"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070028 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Gehitu kontaktu batean"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070029 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Aukeratu kontaktu bat"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070030 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Sortu kontaktua"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070031 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Izardunak"</string>
32 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sarri"</string>
33 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Gogokoak"</string>
34 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktuaren xehetasunak"</string>
35 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Editatu kontaktua"</string>
36 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Sortu kontaktua"</string>
37 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Editatu taldea"</string>
38 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Sortu taldea"</string>
39 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Honi buruz"</string>
40 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Eguneratzeak"</string>
41 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Bilatu kontaktuetan"</string>
42 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ikusi kontaktua"</string>
43 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Gehitu gogokoetan"</string>
44 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Kendu gogokoetatik"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070045 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Gogokoetatik kendu da"</string>
46 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Gogokoetan gehitu da"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Editatu"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Ezabatu"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080049 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Aldatu argazkia"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070050 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Jarri hasierako pantailan"</string>
51 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Deitu kontaktuari"</string>
52 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Bidali testu-mezua kontaktuari"</string>
53 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Banandu"</string>
54 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Editatu"</string>
55 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ezabatu"</string>
56 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Gehitu kontaktua"</string>
57 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Gehitu taldea"</string>
58 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kontaktua banandu?"</string>
59 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kontaktua hainbat kontaktutan bananduko da."</string>
Geoff Mendal22876082015-03-09 05:25:50 -070060 <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Bateratu"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070061 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Gorde"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070062 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Batu kontaktuak"</string>
63 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Aukeratu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktuarekin batu nahi duzun kontaktua:"</string>
64 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Erakutsi kontaktu guztiak"</string>
65 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Gomendatutako kontaktuak"</string>
66 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Kontaktu guztiak"</string>
Geoff Mendalfd7f12a2015-03-16 05:47:50 -070067 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"Kontaktuak bateratu dira"</string>
68 <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Kontaktuak ezabatu dira"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070069 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ezarri tonua"</string>
70 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Erantzungailuko dei guztiak"</string>
71 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Ezin dituzu irakurtzeko soilik diren kontuetako kontaktuak ezabatu, baina zure kontaktuen zerrendatik ezkuta ditzakezu."</string>
72 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kontaktu honek hainbat kontutako informazioa du. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string>
Geoff Mendal22876082015-03-09 05:25:50 -070073 <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Gutxienez bi kontaktu behar dituzu bateratu ahal izateko."</string>
74 <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"Hautatutako kontaktuak kontaktu bakarrean bateratuko dira."</string>
75 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Hautatutako kontaktuak ezabatu egingo dira."</string>
76 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string>
77 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Kontaktu hauek hainbat kontutako informazioa dute. Irakurtzeko soilik diren kontuetako informazioa kontaktuen zerrendatik ezkutatuko da, baina ez da ezabatuko."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070078 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Kontaktua ezabatzen baduzu, hainbat kontutako informazioa ezabatuko da."</string>
79 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kontaktua ezabatu egingo da."</string>
80 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Baztertu aldaketak"</string>
81 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Ez dago horrelako kontakturik."</string>
82 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontaktuen widgeta hasierako pantailan gehitu da."</string>
83 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Sortu kontaktua"</string>
84 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Sortu kontaktua"</string>
85 <string-array name="otherLabels">
86 <item msgid="8287841928119937597">"Erakundea"</item>
87 <item msgid="7196592230748086755">"Oharra"</item>
88 </string-array>
89 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Ez dago irudi erabilgarririk tabletan."</string>
90 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Ez dago irudi erabilgarririk telefonoan."</string>
91 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontaktuaren argazkia"</string>
92 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Etiketa pertsonalizatuaren izena"</string>
93 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Bidali deiak zuzenean erantzungailura"</string>
94 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Kendu argazkia"</string>
95 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ez dago kontakturik."</string>
96 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ez dago talderik."</string>
97 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Taldeak sortzeko, kontu bat behar duzu."</string>
98 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ez dago jenderik talde honetan."</string>
99 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Batzuk gehitzeko, editatu taldea."</string>
100 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontaktua gordetzen…"</string>
101 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontaktua gorde da."</string>
102 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Ezin izan dira gorde kontaktuari egindako aldaketak."</string>
Geoff Mendal56022f32015-05-21 05:23:54 -0700103 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Ezin izan dira gorde kontaktuaren argazkiari egindako aldaketak."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700104 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Taldea gorde da."</string>
105 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Ezin izan dira gorde taldeari egindako aldaketak."</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800106 <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
107 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktuk telefono-zenbakia dute</item>
108 <item quantity="one">Kontaktu batek telefono-zenbakia du</item>
109 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700110 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ez dago telefono-zenbakirik duen kontakturik"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800111 <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
112 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item>
113 <item quantity="one">Bat aurkitu da</item>
114 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700115 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Ez dago kontakturik"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800116 <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
117 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item>
118 <item quantity="one">Bat aurkitu da</item>
119 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700120 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Kontaktu guztiak"</string>
121 <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Gogokoak"</string>
122 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Itzuli deia"</string>
123 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Deitu berriro"</string>
124 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Itzuli deia"</string>
125 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" kontaktuetan gehitu?"</string>
126 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktuaren argazkia"</string>
127 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"gehi"</string>
128 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktu"</string>
129 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kontaktuen izenak"</string>
130 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string>
131 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Egin klik hemen aurreko pantailara itzultzeko"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700132 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Gehitu telefono-zenbakia"</string>
133 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Gehitu helbide elektronikoa"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700134 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ez da ekintza kudeatzeko aplikaziorik aurkitu."</string>
135 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Partekatu"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700136 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Gehitu kontaktuetan"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700137 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partekatu kontaktua honen bidez:"</string>
138 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Sortu taldea kontuaren barruan"</string>
139 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ahots-txata"</string>
140 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Bideo-txata"</string>
141 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Konexioak"</string>
142 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Gehitu konexioa"</string>
143 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Azkenak"</string>
144 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Azken berritasunak"</string>
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -0700145 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktua"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700146 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontua"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700147 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
148 <skip />
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700149 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ezin da aplikazio honen bidez editatu."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700150 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Ezin da gailu honetan editatu."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700151 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Atera argazkia"</string>
152 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Atera beste argazki bat"</string>
153 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Aukeratu argazkia"</string>
154 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Hautatu argazki berria"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700155 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktuen zerrenda eguneratzen ari da."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700156 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Bilatzen…"</string>
157 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Erakutsi hautatutakoak"</string>
158 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Erakutsi guztiak"</string>
159 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Hautatu guztiak"</string>
160 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desautatu guztiak"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700161 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Gehitu beste bat"</string>
162 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Gehitu erakundea"</string>
163 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
164 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Taldearen izena"</string>
Geoff Mendalf1467e72014-11-26 06:33:55 -0800165 <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Aldatu"</string>
166 <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Argazki nagusia"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700167 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gogokoa"</string>
168 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Editatu kontaktua"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800169 <plurals name="merge_info" formatted="false" msgid="2489323424994280962">
170 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> iturburutakoak bateratu dira</item>
171 <item quantity="one">ez da bateratu</item>
172 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700173 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Uneko kontaktua eta hautatutako kontaktua batu nahi dituzu?"</string>
174 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Hautatutako kontaktua editatu nahi duzu? Orain arte idatzi duzun informazioa kopiatu egingo da."</string>
175 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiatu Nire kontaktuetan"</string>
176 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Gehitu Nire kontaktuak atalean"</string>
177 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> direktorioa"</string>
178 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Pertsonalizatua"</string>
179 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ezarpenak"</string>
180 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ezarpenak"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800181 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Laguntza eta iritziak"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700182 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Bistaratze-aukerak"</string>
183 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
184 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefono-zenbakia"</string>
185 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Gehitu kontaktuetan"</string>
186 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Gehitu kontaktuan"</string>
187 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Itxi"</string>
188 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
189 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Eman urte bat"</string>
190 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktua"</string>
191 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Kargatzen…"</string>
192 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Sortu kontaktua"</string>
193 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Hasi saioa kontu batean"</string>
194 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Inportatu kontaktuak"</string>
195 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Sortu taldea"</string>
196 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Sortu taldea"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800197 <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
198 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> talde</item>
199 <item quantity="one">Talde bat</item>
200 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700201 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" taldea ezabatu nahi duzu? (Ez dira kontaktuak ezabatuko.)"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800202 <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
203 <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
204 <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g> taldeko <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
205 </plurals>
206 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
207 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
208 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pertsona</item>
209 </plurals>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700210 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Idatzi kontaktuaren izena beste batekin batu aurretik."</string>
211 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiatu arbelean"</string>
212 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ezarri lehenetsi gisa"</string>
213 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Garbitu metodo lehenetsia"</string>
214 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Testua kopiatu da"</string>
215 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Aldaketak baztertu nahi dituzu?"</string>
216 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>)"</string>
217 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Konfiguratu nire profila"</string>
218 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Idatzi pertsonaren izena"</string>
219 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Taldearen izena"</string>
220 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Gailuko profila"</string>
221 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Nire <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profila"</string>
222 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Kontaktu guztiak bistaratzen"</string>
223 <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kontaktuak atalak hobeto funtzionatzen du Google kontu bat estekatzen badiozu.\n\n• Atzitu edozein web-arakatzailetatik.\n• Gorde kontaktuen babeskopiak toki seguru batean."</string>
224 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Izan kontaktuak seguru telefonoa galduta ere: sinkronizatu sareko zerbitzu batekin."</string>
225 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Gehitu kontu bat"</string>
226 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Ez da kontaktu berriaren babeskopiarik egingo. Kontaktuen babeskopia sarean gordetzeko kontua gehitu nahi duzu?"</string>
227 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Kontaktu berria <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> kontuarekin sinkronizatuko da."</string>
228 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Kontaktu berria kontu hauetako batekin sinkroniza dezakezu. Zein erabili nahi duzu?"</string>
229 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Gehitu kontaktu berria"</string>
230 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Editatu kontaktua"</string>
231 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Mantendu gailuan"</string>
232 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Gehitu kontua"</string>
233 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Gehitu beste kontu bat"</string>
234 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Esportatu datu-baseko fitxategiak"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700235 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"gehitu kontaktu berri bat"</string>
236 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Ikusi gehiago"</string>
237 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Ikusi gutxiago"</string>
238 <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Ikusi guztiak"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700239 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Azkenak"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700240 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Honi buruz"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700241 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Bidali mezua"</string>
242 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Kopia pertsonala sortzen…"</string>
243 <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Atzo"</string>
244 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Bihar"</string>
245 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Gaur"</string>
246 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Gaur (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
247 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Bihar (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
248 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>)"</string>
249 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Izenik gabeko gertaera)"</string>
250 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ezarri"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700251 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
252 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Erakundea"</string>
253 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Goitizena"</string>
254 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Oharra"</string>
255 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webgunea"</string>
256 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Gertaera"</string>
257 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Erlazioa"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800258 <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Kontua"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800259 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Izena"</string>
260 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Helbide elektronikoa"</string>
261 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefonoa"</string>
262 <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Argazkia"</string>
Geoff Mendaldf346fe2014-12-03 06:49:55 -0800263 <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Egin klik kontaktuen editorea zabaltzeko."</string>
264 <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Egin klik kontaktuen editorea tolesteko."</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700265 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"kokapenerako jarraibideak"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800266 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"duela gutxiko SMSa. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu erantzuteko"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700267 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"sarrerakoa"</string>
268 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"irteerakoa"</string>
269 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"galdua"</string>
Geoff Mendalbc12ca62014-11-03 07:29:08 -0800270 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"duela gutxiko deia. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. sakatu deitzeko"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700271 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Zu: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalde75e1d2014-12-01 08:13:29 -0800272 <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts-ek hobeto funtzionatzen du pertsonaren Hangouts identifikatzailea idazten baduzu helbide elektronikoaren edo telefonoaren eremuan."</string>
Geoff Mendal97642c72015-02-25 05:57:45 -0800273 <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Eremu gehiago"</string>
Geoff Mendal8b14e952015-05-25 06:04:25 -0700274 <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Aldatu argazkia"</string>
Geoff Mendale7078ec2015-07-20 07:21:48 -0700275 <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700276</resources>