| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"घड़ी"</string> |
| <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"अलार्म"</string> |
| <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"अलार्म जोड़ें"</string> |
| <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"मेज घड़ी"</string> |
| <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"अलार्म संपादित करें"</string> |
| <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"अलार्म हटाएं"</string> |
| <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"अलार्म चालू करें"</string> |
| <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"अलार्म बंद करें"</string> |
| <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"यह अलार्म हटाएं?"</string> |
| <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"घड़ी दिखाएं"</string> |
| <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"घड़ी छुपाएं"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"लेबल"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"अलार्म"</string> |
| <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"अलार्म सेट करें"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"कंपन"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"दोहराएं"</string> |
| <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"अलार्म रिंगटोन"</string> |
| <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"टाइमर की समय सीमा समाप्त हो गई"</string> |
| <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"मौन"</string> |
| <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"रिंगटोन"</string> |
| <string name="time" msgid="8067216534232296518">"समय"</string> |
| <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"कल"</string> |
| <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"आज"</string> |
| <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"जागिए!"</string> |
| <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"बंद"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"खारिज करें"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"अभी ख़ारिज करें"</string> |
| <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"छूटा हुआ अलार्म"</string> |
| <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"याद दिलाया"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"अलार्म बंद"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"याद दिलाएं"</string> |
| <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनट के लिए याद दिलाया जा रहा है.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनट के लिए याद दिलाया जा रहा है.</item> |
| </plurals> |
| <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> तक स्नूज़ कर रहा है"</string> |
| <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"आगामी अलार्म"</string> |
| <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"आपका छूटा हुआ अलार्म हटा दिया गया है"</string> |
| <!-- no translation found for timer_notifications_less_min (5481375048976427255) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for timer_notifications_hours (1613266446037145138) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for timer_notifications_minutes (8543138714519498893) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for timer_notifications_hours_minutes (4301167788642025702) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for timer_remaining_single (6782851171906765864) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for timer_remaining_multiple (6052775962092160851) --> |
| <skip /> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"अब से 1 मिनट या उससे भी कम के भीतर का अलार्म सेट है."</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"अलार्म अब से <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"अलार्म अब से <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"अलार्म अब से <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> और <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> के लिए सेट."</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"अलार्म अब से <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, और <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> के लिए सेट हो गया है."</item> |
| </string-array> |
| <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिन</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> घंटे</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| </plurals> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"प्रत्येक दिन"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"कोई घड़ी चुनें"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"ऐनालॉग घड़ी"</string> |
| <string name="help" msgid="7786263119482654015">"सहायता"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"सेटिंग"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"इतनी देर के बाद याद दिलाएं"</string> |
| <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| <item quantity="one">मिनट</item> |
| <item quantity="other">मिनट</item> |
| </plurals> |
| <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"धीरे-धीरे वॉल्यूम बढ़ाएं"</string> |
| <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"बंद"</string> |
| <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंड"</string> |
| <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"सेकंड"</string> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"इतनी देर के बाद शांत करें"</string> |
| <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनट</item> |
| </plurals> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"कभी नहीं"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="3024545954917711306">"1 मिनट"</item> |
| <item msgid="5431906692406316549">"5 मिनट"</item> |
| <item msgid="7742728812068919959">"10 मिनट"</item> |
| <item msgid="2855948657259647629">"15 मिनट"</item> |
| <item msgid="6330196381284475079">"20 मिनट"</item> |
| <item msgid="7809240121716151904">"25 मिनट"</item> |
| <item msgid="4278641338024561333">"कभी नहीं"</item> |
| </string-array> |
| <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"सप्ताह प्रारंभ"</string> |
| <string-array name="week_start_entries"> |
| <item msgid="9010198173394482639">"शनिवार"</item> |
| <item msgid="3993530639455360921">"रविवार"</item> |
| <item msgid="8594709368683324282">"सोमवार"</item> |
| </string-array> |
| <string name="done" msgid="6509722361933858451">"हो गया"</string> |
| <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"पहले जैसा करें"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"हटाएं"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"अलार्म का वॉल्यूम"</string> |
| <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"मौन"</string> |
| <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"अज्ञात"</string> |
| <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"थोडी देर बाद याद दिलाएं/बंद करें."</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (याद दिलाया जाएगा)"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"अलार्म <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> के लिए सेट. रद्द करने के लिए स्पर्श करें."</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"वॉल्यूम बटन को दबाने पर"</string> |
| <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"बटन प्रभाव"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="7972756698723318690">"बाद में याद दिलाएं"</item> |
| <item msgid="3450979320164769576">"बंद करें"</item> |
| <item msgid="6302517608411378024">"कुछ न करें"</item> |
| </string-array> |
| <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"डिफ़ॉल्ट रिंगटोन सेट करें"</string> |
| <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"अलार्म"</string> |
| <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"गैलरी"</string> |
| <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"संगीत"</string> |
| <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"मद्धिम करें"</string> |
| <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"लॉन्चर"</string> |
| <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"घड़ी का प्रदर्शन"</string> |
| <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"लेबल"</string> |
| <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"रिंगटोन"</string> |
| <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"मौसम की जानकारी अभी उपलब्ध नहीं है."</string> |
| <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"घड़ी में सेट अलार्म के लिए आवाज़ प्लेबैक सेवा."</string> |
| <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"रिंगटोन लोड कर रहा है…"</string> |
| <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"घड़ी में सेट टाइमर के लिए आवाज़ प्लेबैक सेवा."</string> |
| <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"अलार्म सेट करें"</string> |
| <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"अलार्म"</string> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"टाइमर"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"घड़ी"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"स्टॉपवॉच"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"अलार्म जोड़ें"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"शहर"</string> |
| <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"अधिक विकल्प"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"सेटिंग"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"सहायता"</string> |
| <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"रात्रि मोड"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"समय द्वारा क्रमित करें"</string> |
| <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"नाम द्वारा क्रमित करें"</string> |
| <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"चुनिंदा शहर"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"फिर से शुरू करें"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"रीसेट करें"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"प्रारंभ करें"</string> |
| <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"रोकें"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"लैप"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"साझा करें"</string> |
| <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"घं."</string> |
| <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"मि."</string> |
| <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"सै."</string> |
| <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"घंटे"</string> |
| <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"मिनट"</string> |
| <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"सेकंड"</string> |
| <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
| <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"मेरा समय <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> है"</string> |
| <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"लैप अवधियां:"</string> |
| <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"लैप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string-array name="sw_lap_number_set"> |
| <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> |
| <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> |
| </string-array> |
| <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घंटे</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> घंटे</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनट</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"टाइमर जोड़ें"</string> |
| <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"प्रारंभ करें"</string> |
| <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"हटाएं"</string> |
| <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g> हटाएं"</string> |
| <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 मिनट जोड़ें"</string> |
| <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 मिनट जोड़ें"</string> |
| <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"रोकें"</string> |
| <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"सभी टाइमर रोकें"</string> |
| <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"यहां हटाया गया"</string> |
| <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"रीसेट करें"</string> |
| <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"अभी नहीं"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"समय समाप्त"</string> |
| <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> टाइमर की समय-सीमा समाप्त"</string> |
| <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"टाइमर"</string> |
| <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"अधिकतम 4 टाइमर"</string> |
| <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"रोकें"</string> |
| <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"सभी टाइमर रीसेट करें"</string> |
| <string-array name="sw_share_strings"> |
| <item msgid="842841032273927988">"आप गति को बहुत पसंद करते हैं."</item> |
| <item msgid="6332879039890727169">"अपने परिश्रम के फल का आनंद लें."</item> |
| <item msgid="815382761274660130">"Android तेज़ होने के लिए जाने जाते हैं, लेकिन उतने नहीं जितने आप हैं!"</item> |
| <item msgid="7916250650982813737">"ओह."</item> |
| <item msgid="6836603904515182333">"L33t बार."</item> |
| <item msgid="7508085100680861631">"कितना अद्भुत वेग."</item> |
| <item msgid="5961245252909589573">"आइए फिर से समय को समेटें."</item> |
| <item msgid="5211891900854545940">"बस बाईं ओर जाएं."</item> |
| <item msgid="9071353477103826053">"आपको जल्दबाज़ी की आदत है."</item> |
| <item msgid="3785193933691117181">"फ़ोटॉनिक वेग."</item> |
| </string-array> |
| <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"देश का समय"</string> |
| <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"शहर"</string> |
| <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"घड़ी"</string> |
| <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"शैली"</string> |
| <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"दिनांक और समय बदलना"</string> |
| <string-array name="clock_style_entries"> |
| <item msgid="917900462224167608">"ऐनालॉग"</item> |
| <item msgid="8483930821046925592">"डिजिटल"</item> |
| </string-array> |
| <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"स्वचालित रूप से देश की घड़ी दिखाएं"</string> |
| <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"भिन्न समय वाले किसी क्षेत्र में यात्रा करते समय, अपने देश की घड़ी जोड़ें"</string> |
| <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"देश का समय क्षेत्र"</string> |
| <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"देश का समय क्षेत्र"</string> |
| <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"अभी नहीं"</string> |
| <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ठीक है"</string> |
| <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
| <string-array name="timezone_labels"> |
| <item msgid="5495601234086197399">"मार्शल द्वीप समूह"</item> |
| <item msgid="4196408495909011020">"मिडवे द्वीप"</item> |
| <item msgid="1414384194857730006">"हवाई"</item> |
| <item msgid="2687091371581931926">"अलास्का"</item> |
| <item msgid="1922100269679049660">"प्रशांत समय"</item> |
| <item msgid="7156402158716866161">"तिहुआना"</item> |
| <item msgid="1144117502254612241">"ऐरीज़ोना"</item> |
| <item msgid="101284182011722637">"चिहुआहुआ"</item> |
| <item msgid="689121094232986897">"पर्वतीय समय"</item> |
| <item msgid="5445331923942302756">"मध्य अमेरिका"</item> |
| <item msgid="2749806434052452351">"केंद्रीय समय"</item> |
| <item msgid="3997138870229703753">"मेक्सिको सिटी"</item> |
| <item msgid="5425567073027744888">"सास्केचवान"</item> |
| <item msgid="2877342865396629368">"बोगोटा"</item> |
| <item msgid="568682398893899670">"पूर्वी समय"</item> |
| <item msgid="668135984541863866">"वेनेज़ुएला"</item> |
| <item msgid="3737474220861486223">"अटलांटिक समय (बारबाडोस)"</item> |
| <item msgid="6279116051273436870">"अटलांटिक समय (कनाडा)"</item> |
| <item msgid="8513382867172014244">"मानाउस"</item> |
| <item msgid="7776299003105932407">"सैंटियागो"</item> |
| <item msgid="8636989494746218677">"न्यूफ़ाउंडलैंड"</item> |
| <item msgid="4402541016410147505">"ब्राज़ीलिया"</item> |
| <item msgid="2251184440733164084">"ब्यूनस आयर्स"</item> |
| <item msgid="6202926618569004969">"ग्रीनलैंड"</item> |
| <item msgid="2355275037115290628">"मॉन्टेवीडियो"</item> |
| <item msgid="1377549694711708945">"मध्य-अटलांटिक"</item> |
| <item msgid="3457671272126347981">"एज़ॉर्स"</item> |
| <item msgid="3659315141063710840">"केप वर्दे द्वीप समूह"</item> |
| <item msgid="1260941741802367635">"कासाब्लांका"</item> |
| <item msgid="8275203689687954762">"लंदन, डबलिन"</item> |
| <item msgid="5970179539479320905">"एम्सटर्डम, बर्लिन"</item> |
| <item msgid="5396319478750517962">"बेलग्रेड"</item> |
| <item msgid="8688787475056663004">"ब्रुसेल्स"</item> |
| <item msgid="3415827874921681622">"सारायेवो"</item> |
| <item msgid="402008965928320066">"विंडहोक"</item> |
| <item msgid="6436942724959275569">"प. अफ़्रीका समय"</item> |
| <item msgid="954536568417204026">"अम्मान, जॉर्डन"</item> |
| <item msgid="8932745482008902551">"एथेंस, इस्तांबुल"</item> |
| <item msgid="320025725949024510">"बेरूत, लेबनॉन"</item> |
| <item msgid="7242083112551905970">"काहिरा"</item> |
| <item msgid="7241520146011450419">"हेलसिंकी"</item> |
| <item msgid="2717065017510546526">"यरुशलम"</item> |
| <item msgid="8698556287741466553">"मिन्स्क"</item> |
| <item msgid="1797598357342084506">"हरारे"</item> |
| <item msgid="5169119919905066998">"बगदाद"</item> |
| <item msgid="2615788116201065182">"मॉस्को"</item> |
| <item msgid="9084354867885584646">"कुवैत"</item> |
| <item msgid="1351570519986178268">"नैरोबी"</item> |
| <item msgid="7094569580635877460">"तेहरान"</item> |
| <item msgid="3953138772617909704">"बाकू"</item> |
| <item msgid="2868893113598800752">"तबीलसी"</item> |
| <item msgid="7088581865802476373">"येरेवान"</item> |
| <item msgid="1941122257623887992">"दुबई"</item> |
| <item msgid="9194797225058249720">"काबुल"</item> |
| <item msgid="6486569254364577332">"इस्लामाबाद, कराची"</item> |
| <item msgid="5487724896895412089">"युराल्स्क"</item> |
| <item msgid="364906869710826982">"येकेतेरिनबर्ग"</item> |
| <item msgid="2106505051751383358">"कोलकाता"</item> |
| <item msgid="6851586621581501447">"श्रीलंका"</item> |
| <item msgid="800438544128213134">"काठमांडू"</item> |
| <item msgid="6173621471007643021">"अस्टाना"</item> |
| <item msgid="8645125891971581128">"यांगून"</item> |
| <item msgid="2886407505119737794">"क्रास्नोयार्स्क"</item> |
| <item msgid="3408222398188107090">"बैंकॉक"</item> |
| <item msgid="4441612937172851228">"बीजिंग"</item> |
| <item msgid="4936715789028996930">"हांगकांग"</item> |
| <item msgid="4261031143777385525">"इर्कुत्स्क"</item> |
| <item msgid="3538060959338191835">"कुआलालंपुर"</item> |
| <item msgid="1438847562643099201">"पर्थ"</item> |
| <item msgid="3063913827688244383">"ताईपेई"</item> |
| <item msgid="3502757135046564209">"सिओल"</item> |
| <item msgid="6107588684519111669">"टोक्यो, ओसाका"</item> |
| <item msgid="4350769099755608471">"याकूत्स्क"</item> |
| <item msgid="2422707004533526462">"एडीलेड"</item> |
| <item msgid="1292192084554134339">"डार्विन"</item> |
| <item msgid="1320883699470001716">"ब्रिस्बेन"</item> |
| <item msgid="5137198806146386527">"होबार्ट"</item> |
| <item msgid="5920063686933941174">"सिडनी, कैनबरा"</item> |
| <item msgid="615906039696009425">"व्लादीवोस्तोक"</item> |
| <item msgid="7738680449356275374">"गुआम"</item> |
| <item msgid="2882915026380778227">"मागाडान"</item> |
| <item msgid="8255615641810148152">"ऑकलैंड"</item> |
| <item msgid="3027153773466391728">"फ़िजी"</item> |
| <item msgid="5911600083231840181">"टोंगा"</item> |
| <item msgid="5176858645450908751">"जकार्ता"</item> |
| </string-array> |
| <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"अलार्म"</string> |
| <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"नोटिफिकेशन चलाने के लिए स्टॉपवॉच सेवा."</string> |
| <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"रोका गया"</string> |
| <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"ख़ारिज करने के लिए दाएं स्वाइप करें"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"याद दिलाने के लिए बाएं स्वाइप करें"</string> |
| <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"याद दिलाने के लिए बाएं या ख़ारिज करने के लिए दाएं स्वाइप करें"</string> |
| <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"टाइमर"</string> |
| <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"टाइमर रिंगटोन"</string> |
| <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"टाइमर रुक गया"</string> |
| <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"टाइमर रोका गया"</string> |
| <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर रोके गए"</string> |
| <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"अपने टाइमर देखने के लिए स्पर्श करें"</string> |
| <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टाइमर"</string> |
| <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"अगला टाइमर: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"स्वप्न सेटिंग"</string> |
| <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"रात्रि मोड"</string> |
| <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"बहुत मद्धिम प्रदर्शन (अंधेरे कमरों के लिए)"</string> |
| <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"अलार्म विस्तृत करें"</string> |
| <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"अलार्म संक्षिप्त करें"</string> |
| <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"वापस लाएं"</string> |
| <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"अलार्म हटा दिया गया"</string> |
| <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"अगला अलार्म: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> चयनित"</string> |
| <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"हटाया गया"</string> |
| <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| <item quantity="one">चयनित अलार्म को हटाएं?</item> |
| <item quantity="other">चयनित अलार्म को हटाएं?</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"यह टाइमर हटाएं?"</string> |
| <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"यह शहर निकालें?"</string> |
| <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"डिजिटल घड़ी"</string> |
| <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"कोई अलार्म नहीं"</string> |
| <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"अलार्म सेट नहीं"</string> |
| <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"कोई आगामी अलार्म नहीं"</string> |
| <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"अमान्य समय <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> बजे का कोई अलार्म नहीं"</string> |
| <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"कोई शेड्यूल किया गया अलार्म नहीं"</string> |
| <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"कोई भी लेबल निर्दिष्ट नहीं है"</string> |
| <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"किसी भी अलार्म में लेबल शामिल नहीं है"</string> |
| <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"स्टॉपवॉच पहले से ही चल रही है"</string> |
| <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"स्टॉपवॉच नहीं चल रही है"</string> |
| <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"स्टॉपवॉच को रीसेट नहीं किया जा सकता क्योंकि वह चल रही है"</string> |
| <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"स्टॉपवॉच बंद की गई"</string> |
| <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"स्टॉपवॉच को रीसेट किया गया"</string> |
| <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"स्टॉपवॉच को लैप किया गया"</string> |
| <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"स्टॉपवॉच प्रारंभ की गई"</string> |
| <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"इस समय के लिए कोई अलार्म शेड्यूल नहीं किया गया है"</string> |
| <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म को ख़ारिज किया गया"</string> |
| <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> के लिए अलार्म सेट है"</string> |
| <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"कोई टाइमर सेट नहीं किया गया"</string> |
| <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"टाइमर हटाया गया"</string> |
| <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"टाइमर पहले से चल रहा है"</string> |
| <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"आपके अनुरोध को पूरा करने में असमर्थ, एकाधिक टाइमर उपलब्ध हैं"</string> |
| <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"टाइमर प्रारंभ हो गया"</string> |
| <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टाइमर बनाया गया"</string> |
| <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अमान्य टाइमर अवधि"</string> |
| <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"टाइमर रीसेट किया गया"</string> |
| <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"टाइमर को रीसेट नहीं किया जा सकता क्योंकि वह अब भी चल रहा है. टाइमर को रीसेट करने के लिए उसे बंद करें."</string> |
| <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"टाइमर पहले से बंद कर दिया गया"</string> |
| <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"कोई शहर नहीं चुना गया"</string> |
| <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"आपके द्वारा निर्दिष्ट शहर उपलब्ध नहीं है"</string> |
| <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"उस शहर को पहले से जोड़ा गया है"</string> |
| <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> जोड़ा गया"</string> |
| <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> हटाया गया"</string> |
| <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म को अभी ख़ारिज नहीं किया जा सकता, अभी इसमें 24 घंटे का समय शेष है"</string> |
| <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"अलार्म ख़ारिज करें"</string> |
| <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"वह अलार्म चुनें जिसे ख़ारिज किया जाना है"</string> |
| <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"कोई सक्रिय अलार्म नहीं"</string> |
| <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> अलार्म को 10 मिनट के लिए स्नूज़ किया गया"</string> |
| </resources> |