blob: 796bd2ef019c11b1213785a37dfe8968bf69fb42 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugaţi o alarmă"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificaţi alarma"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ştergeţi alarma"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Porniţi alarma"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Opriţi alarma"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Ştergeţi această alarmă?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Afişaţi ceasul"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ascundeţi ceasul"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Setaţi alarma"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetare"</string>
<string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Ton de apel"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ora"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Renunţaţi"</string>
<string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarmă oprită după <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Amânaţi"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Se amână pentru <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute."</string>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarmă setată peste mai puţin de 1 minut din acest moment."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarmă setată peste <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> din acest moment."</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 zi"</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> (de) zile"</string>
<string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 oră"</string>
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> (de) ore"</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minute"</string>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Niciodată"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeţi un ceas"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
<string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarmă în modul Silenţios"</string>
<string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="123772279768441207">"Doresc ca alarma să se declanşeze, chiar dacă dispozitivul se află în modul Silenţios"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Durata de amânare"</string>
<string-array name="snooze_duration_entries">
<item msgid="8337408933053603125">"5 minute"</item>
<item msgid="5294206441496024610">"10 minute"</item>
<item msgid="2165904039211935470">"15 minute"</item>
<item msgid="7248236967714374250">"20 de minute"</item>
<item msgid="738394723625179423">"25 de minute"</item>
<item msgid="1180222611308391616">"30 de minute"</item>
</string-array>
<string-array name="snooze_duration_values">
<item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
<item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
<item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
<item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
<item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
<item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
</string-array>
<string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Dezactivare automată a sunetului"</string>
<string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Dezactivarea alarmelor va avea loc după <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> (de) minute"</string>
<string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Dezactivat"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="7718972982871612080">"Dezactivat"</item>
<item msgid="5431906692406316549">"5 minute"</item>
<item msgid="7742728812068919959">"10 minute"</item>
<item msgid="2855948657259647629">"15 minute"</item>
<item msgid="6330196381284475079">"20 de minute"</item>
<item msgid="7809240121716151904">"25 de minute"</item>
<item msgid="2807487305575255986">"30 de minute"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Terminat"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reveniţi"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ştergeţi"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum alarmă"</string>
<string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Setaţi volumul alarmelor"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silenţios"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Amânaţi sau anulaţi alarma."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Atingeţi pentru a anula."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcţii buton"</string>
<string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Setaţi funcţiile acestor butoane, atunci când sunt apăsate în timpul unei alarme"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="4520420953175098625">"Niciunul"</item>
<item msgid="7111908302622811168">"Amânaţi"</item>
<item msgid="8573552194573068996">"Renunţaţi"</item>
</string-array>
<string-array name="volume_button_setting_values">
<item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
<item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
<item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Setaţi tonul de apel prestabilit"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarme"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzică"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Luminozitate redusă"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Lansator"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afişarea ceasului"</string>
<string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informaţiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
<string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Setări de andocare"</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicaţia Ceas."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Setaţi alarma"</string>
<string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarmă setată: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>